TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ANTIPERSONNEL [95 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-04-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- anti-personnel
1, fiche 1, Anglais, anti%2Dpersonnel
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- AP 2, fiche 1, Anglais, AP
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- anti-pers 3, fiche 1, Anglais, anti%2Dpers
correct, uniformisé
- antipersonnel 4, fiche 1, Anglais, antipersonnel
correct
- A pers 4, fiche 1, Anglais, A%20pers
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Referring to a] system or entity designed to defeat personnel. 4, fiche 1, Anglais, - anti%2Dpersonnel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
anti-personnel; anti-pers: designations officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 5, fiche 1, Anglais, - anti%2Dpersonnel
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
anti-personnel; anti-pers: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 1, Anglais, - anti%2Dpersonnel
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
anti-personnel; AP: designations standardized by NATO. 5, fiche 1, Anglais, - anti%2Dpersonnel
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- antipers
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- antipersonnel
1, fiche 1, Français, antipersonnel
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- AP 2, fiche 1, Français, AP
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- antipers 3, fiche 1, Français, antipers
correct, uniformisé
- A pers 4, fiche 1, Français, A%20pers
correct, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un système conçu pour blesser ou tuer le personnel. 5, fiche 1, Français, - antipersonnel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
antipersonnel; antipers : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 5, fiche 1, Français, - antipersonnel
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
antipersonnel; antipers : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et par les Forces canadiennes. 5, fiche 1, Français, - antipersonnel
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
antipersonnel; A pers : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, fiche 1, Français, - antipersonnel
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
antipersonnel; AP : désignations normalisées par l'OTAN. 5, fiche 1, Français, - antipersonnel
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- anti-personnel
- anti-pers
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-11-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Political Geography and Geopolitics
- Arms Control
- Land Mines
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- antipersonnel-landmine-free zone
1, fiche 2, Anglais, antipersonnel%2Dlandmine%2Dfree%20zone
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- antipersonnel mine-free zone 2, fiche 2, Anglais, antipersonnel%20mine%2Dfree%20zone
correct
- antipersonnel mine free zone 3, fiche 2, Anglais, antipersonnel%20mine%20free%20zone
correct
- zone free of antipersonnel landmines 4, fiche 2, Anglais, zone%20free%20of%20antipersonnel%20landmines
correct
- zone free of antipersonnel mines 3, fiche 2, Anglais, zone%20free%20of%20antipersonnel%20mines
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... the Security Commission ... has decided [to] declare the region an antipersonnel-landmine-free zone in which the manufacture, possession, transfer and use of landmines is prohibited and subject to punishment ... 1, fiche 2, Anglais, - antipersonnel%2Dlandmine%2Dfree%20zone
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- anti-personnel-landmine-free zone
- anti-personnel-land-mine-free zone
- anti-personnel mine free zone
- zone free of anti-personnel landmines
- zone free of anti-personnel land-mines
- zone free of anti-personnel mines
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géographie politique et géopolitique
- Contrôle des armements
- Mines terrestres
Fiche 2, La vedette principale, Français
- zone exempte de mines terrestres antipersonnel
1, fiche 2, Français, zone%20exempte%20de%20mines%20terrestres%20antipersonnel
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- zone exempte de mines antipersonnel 2, fiche 2, Français, zone%20exempte%20de%20mines%20antipersonnel
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
antipersonnel : Cet adjectif est invariable en genre et en nombre. 3, fiche 2, Français, - zone%20exempte%20de%20mines%20terrestres%20antipersonnel
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- zone exempte de mines terrestres anti-personnel
- zone exempte de mines anti-personnel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Geografía política y geopolítica
- Control de armamentos
- Minas terrestres
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- zona libre de minas antipersonal
1, fiche 2, Espagnol, zona%20libre%20de%20minas%20antipersonal
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
...esfuerzos para transformar el Hemisferio Occidental en una zona libre de minas antipersonal. 2, fiche 2, Espagnol, - zona%20libre%20de%20minas%20antipersonal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de establecimiento del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 3, fiche 2, Espagnol, - zona%20libre%20de%20minas%20antipersonal
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- antipersonnel grenade
1, fiche 3, Anglais, antipersonnel%20grenade
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
antipersonnel grenade: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 3, Anglais, - antipersonnel%20grenade
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- anti-personnel grenade
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- grenade antipersonnel
1, fiche 3, Français, grenade%20antipersonnel
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
grenade antipersonnel : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 3, Français, - grenade%20antipersonnel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-11-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Land Mines
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- family of scatterable mines
1, fiche 4, Anglais, family%20of%20scatterable%20mines
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- FASCAM 1, fiche 4, Anglais, FASCAM
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A type of ammunition which consists of anti-personnel or anti-tank mines delivered by carrier projectile, aircraft, land vehicle and other means. 2, fiche 4, Anglais, - family%20of%20scatterable%20mines
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In the Canadian Forces, this concept is considered obsolete. 3, fiche 4, Anglais, - family%20of%20scatterable%20mines
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
family of scatterable mines; FASCAM: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 4, Anglais, - family%20of%20scatterable%20mines
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mines terrestres
Fiche 4, La vedette principale, Français
- famille de mines dispersables
1, fiche 4, Français, famille%20de%20mines%20dispersables
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- FMD 1, fiche 4, Français, FMD
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
- famille des mines dispersables 2, fiche 4, Français, famille%20des%20mines%20dispersables
correct, nom féminin, uniformisé
- FMD 2, fiche 4, Français, FMD
correct, nom féminin, uniformisé
- FMD 2, fiche 4, Français, FMD
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Type de munitions constituées de mines antipersonnel ou antichars mises en place par des projectiles porteurs, des aéronefs, des véhicules terrestres et autres moyens. 2, fiche 4, Français, - famille%20de%20mines%20dispersables
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dans les Forces canadiennes, cette notion est considérée comme désuète. 3, fiche 4, Français, - famille%20de%20mines%20dispersables
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
famille de mines dispersables; FMD : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 4, Français, - famille%20de%20mines%20dispersables
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
familles des mines dispersables; FMD : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 4, Français, - famille%20de%20mines%20dispersables
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-10-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- anti-personnel grenade
1, fiche 5, Anglais, anti%2Dpersonnel%20grenade
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- AP grenade 2, fiche 5, Anglais, AP%20grenade
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Most anti-personnel (AP) grenades are designed to detonate either after a time delay or on impact. 2, fiche 5, Anglais, - anti%2Dpersonnel%20grenade
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- antipersonnel grenade
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 5, La vedette principale, Français
- grenade antipersonnel
1, fiche 5, Français, grenade%20antipersonnel
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
grenade antipersonnel : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 2, fiche 5, Français, - grenade%20antipersonnel
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-04-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Sociology of persons with a disability
- Social Services and Social Work
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Humanity & Inclusion
1, fiche 6, Anglais, Humanity%20%26%20Inclusion
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Handicap International 1, fiche 6, Anglais, Handicap%20International
ancienne désignation, correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... an international, non-governmental organization, mainly known for its fight against anti-personnel mines and cluster munitions and for helping the victims of these [weapons, and] people in developing countries with other kinds of disability. 1, fiche 6, Anglais, - Humanity%20%26%20Inclusion
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Humanity & Inclusion: designation in use since 2018. 2, fiche 6, Anglais, - Humanity%20%26%20Inclusion
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sociologie des personnes handicapées
- Services sociaux et travail social
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Humanité & Inclusion
1, fiche 6, Français, Humanit%C3%A9%20%26%20Inclusion
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Handicap International 1, fiche 6, Français, Handicap%20International
ancienne désignation, correct
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[...] organisation nongouvernementale internationale indépendante, connue en particulier pour le combat qu'elle mène contre les mines antipersonnel, les armes à sous-munitions et pour l'assistance aux personnes victimes de ces armes [et] aux personnes présentant d’autres types de handicap dans les pays en développement [...] 1, fiche 6, Français, - Humanit%C3%A9%20%26%20Inclusion
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Humanité & Inclusion : désignation en usage depuis 2018. 2, fiche 6, Français, - Humanit%C3%A9%20%26%20Inclusion
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-03-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- antipersonnel weapon
1, fiche 7, Anglais, antipersonnel%20weapon
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... antipersonnel weapons are designed specifically to kill or disable enemy combatants ... 1, fiche 7, Anglais, - antipersonnel%20weapon
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- anti-personnel weapon
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- arme antipersonnel
1, fiche 7, Français, arme%20antipersonnel
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Arme destinée à mettre hors de combat le personnel militaire. 2, fiche 7, Français, - arme%20antipersonnel
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Entre 5 % et 40 % des [bombes à sous-munitions(BASM) ] n’ explosent pas lors du premier impact, elles deviennent alors des armes antipersonnel et représentent une menace extrêmement forte. 3, fiche 7, Français, - arme%20antipersonnel
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- arme anti-personnel
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2019-02-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- antipersonnel projectile
1, fiche 8, Anglais, antipersonnel%20projectile
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Grapeshot was largely an antipersonnel projectile that consisted of a simple iron cage or canvas bag filled with iron or lead balls. 2, fiche 8, Anglais, - antipersonnel%20projectile
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- anti-personnel projectile
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- projectile antipersonnel
1, fiche 8, Français, projectile%20antipersonnel
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Depuis 1945, l'adoption de manchons adaptables au canon du fusil a rendu possible le tir courbe d’un projectile antipersonnel ou le tir direct d’un projectile antichar. 2, fiche 8, Français, - projectile%20antipersonnel
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2019-02-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- anti-personnel round
1, fiche 9, Anglais, anti%2Dpersonnel%20round
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- anti-personnel shell 2, fiche 9, Anglais, anti%2Dpersonnel%20shell
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Similar rounds have also been developed for weapons chambering the higher velocity 40 x 53 mm cartridge as well. These anti-personnel rounds fall primarily into what could be considered the "canister" category, and are designed in most cases to turn the grenade launcher into what many would consider a large shotgun. 3, fiche 9, Anglais, - anti%2Dpersonnel%20round
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Anti-personnel shells/rounds include flechette, canister and shrapnel shells/rounds. 4, fiche 9, Anglais, - anti%2Dpersonnel%20round
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- antipersonnel round
- antipersonnel shell
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 9, La vedette principale, Français
- obus antipersonnel
1, fiche 9, Français, obus%20antipersonnel
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le Smith Gun était capable de tirer des obus antipersonnel et antichars, ces derniers capables de pénétrer 60 mm de blindage. 1, fiche 9, Français, - obus%20antipersonnel
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les obus antipersonnel comprennent les obus à fléchettes, à balles et à mitraille. 2, fiche 9, Français, - obus%20antipersonnel
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2019-02-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Military Tactics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- anti-personnel firing
1, fiche 10, Anglais, anti%2Dpersonnel%20firing
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Two troops of the 2nd Light Anti-Aircraft Battery (2nd L.A.A. Regt.) [Royal Regiment of Canadian Artillery] in the infantry column carried out effective anti-personnel firing with their 40-millimetre Bofors guns during the day. 2, fiche 10, Anglais, - anti%2Dpersonnel%20firing
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- antipersonnel firing
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tactique militaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- tir antipersonnel
1, fiche 10, Français, tir%20antipersonnel
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Par rapport aux chars britanniques contemporains, armés de canon de 40 mm, ce canon a une puissance suffisante en tir antipersonnel, en particulier contre les servants des canons antichars, et se révèle efficace contre des chars comme les Panzer III et Panzer IV. 2, fiche 10, Français, - tir%20antipersonnel
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- tir anti-personnel
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2019-01-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- inhumane weapon
1, fiche 11, Anglais, inhumane%20weapon
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The world has copied the template that Canada set 10 years ago and is marching toward the banning of yet another inhumane weapon. ... Over 10 years ago, Canada announced a moratorium on the use, production, trade and export of anti-personnel land mines. 1, fiche 11, Anglais, - inhumane%20weapon
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- arme inhumaine
1, fiche 11, Français, arme%20inhumaine
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le monde entier a adopté le modèle que le Canada a établi il y a dix ans et prend actuellement des mesures en vue d’interdire un autre type d’arme inhumaine. [...] Il y a plus de dix ans, le Canada a annoncé un moratoire sur l'utilisation, la production, le commerce et l'exportation des mines antipersonnel. 1, fiche 11, Français, - arme%20inhumaine
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2018-04-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Demolition (Military)
- Land Mines
- Naval Mines
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- mine-detection system
1, fiche 12, Anglais, mine%2Ddetection%20system
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- mine detection system 2, fiche 12, Anglais, mine%20detection%20system
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
It is equipped with a mine-detection system that has height-adjustable search heads to detect surface-laid and buried high-metallic-content anti-tanks mines, anti-personnel mines and [improvised explosive devices] containing metal components. 1, fiche 12, Anglais, - mine%2Ddetection%20system
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
- Mines terrestres
- Mines marines
Fiche 12, La vedette principale, Français
- système de détection de mines
1, fiche 12, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20de%20mines
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Il est doté d’un système de détection de mines muni de têtes de fouille réglables en hauteur pour détecter des mines posées en surface, des mines antichars enfouies à haute teneur en métal, des mines antipersonnel et des [engins explosifs improvisées contenant des pièces en métal]. 2, fiche 12, Français, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20de%20mines
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2018-02-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Land Mines
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Anti-Personnel Mines Convention Implementation Act
1, fiche 13, Anglais, Anti%2DPersonnel%20Mines%20Convention%20Implementation%20Act
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- An Act to implement the Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on their Destruction 1, fiche 13, Anglais, An%20Act%20to%20implement%20the%20Convention%20on%20the%20Prohibition%20of%20the%20Use%2C%20Stockpiling%2C%20Production%20and%20Transfer%20of%20Anti%2DPersonnel%20Mines%20and%20on%20their%20Destruction
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Anti-Personnel Mines Convention Implementation Act: short title. 1, fiche 13, Anglais, - Anti%2DPersonnel%20Mines%20Convention%20Implementation%20Act
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
An Act to implement the Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on their Destruction: long title. 1, fiche 13, Anglais, - Anti%2DPersonnel%20Mines%20Convention%20Implementation%20Act
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Assented to 27th November 1997. 1, fiche 13, Anglais, - Anti%2DPersonnel%20Mines%20Convention%20Implementation%20Act
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Antipersonnel Mines Convention Implementation Act
- An Act to implement the Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Antipersonnel Mines and on their Destruction
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Mines terrestres
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Loi de mise en œuvre de la Convention sur les mines antipersonnel
1, fiche 13, Français, Loi%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20Convention%20sur%20les%20mines%20antipersonnel
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- Loi de mise en œuvre de la Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction 1, fiche 13, Français, Loi%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20Convention%20sur%20l%27interdiction%20de%20l%27emploi%2C%20du%20stockage%2C%20de%20la%20production%20et%20du%20transfert%20des%20mines%20antipersonnel%20et%20sur%20leur%20destruction
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Loi de mise en œuvre de la Convention sur les mines antipersonnel : titre abrégé. 1, fiche 13, Français, - Loi%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20Convention%20sur%20les%20mines%20antipersonnel
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Loi de mise en œuvre de la Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction : titre intégral. 1, fiche 13, Français, - Loi%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20Convention%20sur%20les%20mines%20antipersonnel
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Sanctionnée le 27 novembre 1997. 1, fiche 13, Français, - Loi%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20Convention%20sur%20les%20mines%20antipersonnel
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Minas terrestres
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Ley para aplicar la Convención sobre la Prohibición de las Minas Antipersonal
1, fiche 13, Espagnol, Ley%20para%20aplicar%20la%20Convenci%C3%B3n%20sobre%20la%20Prohibici%C3%B3n%20de%20las%20Minas%20Antipersonal
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2018-02-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Land Mines
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- anti-personnel mine
1, fiche 14, Anglais, anti%2Dpersonnel%20mine
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- anti-pers mine 2, fiche 14, Anglais, anti%2Dpers%20mine
correct, uniformisé
- antipersonnel mine 3, fiche 14, Anglais, antipersonnel%20mine
correct
- A Pers mine 4, fiche 14, Anglais, A%20Pers%20mine
correct, uniformisé
- AP mine 5, fiche 14, Anglais, AP%20mine
correct, uniformisé
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A mine designed to wound, kill or otherwise incapacitate personnel. 6, fiche 14, Anglais, - anti%2Dpersonnel%20mine
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
It may be detonated by the action of its victim. 6, fiche 14, Anglais, - anti%2Dpersonnel%20mine
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
anti-personnel mine; anti-pers mine: designations officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 7, fiche 14, Anglais, - anti%2Dpersonnel%20mine
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
anti-personnel mine; anti-pers mine; AP mine: designations and definition officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 7, fiche 14, Anglais, - anti%2Dpersonnel%20mine
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
anti-personnel mine; anti-pers mine; AP mine: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 7, fiche 14, Anglais, - anti%2Dpersonnel%20mine
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- antipers mine
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Mines terrestres
Fiche 14, La vedette principale, Français
- mine antipersonnel
1, fiche 14, Français, mine%20antipersonnel
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- mine antipers 2, fiche 14, Français, mine%20antipers
correct, nom féminin, uniformisé
- mine AP 3, fiche 14, Français, mine%20AP
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Mine conçue pour blesser, tuer ou provoquer certaines incapacités parmi le personnel. 4, fiche 14, Français, - mine%20antipersonnel
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
forme plurielle : mines antipersonnel. 5, fiche 14, Français, - mine%20antipersonnel
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
mine antipersonnel; mine antipers : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 5, fiche 14, Français, - mine%20antipersonnel
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
mine antipersonnel; mine AP : désignations uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du génie, par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, fiche 14, Français, - mine%20antipersonnel
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
mine antipersonnel : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 5, fiche 14, Français, - mine%20antipersonnel
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- mine anti-personnel
- mine anti-pers
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Minas terrestres
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- mina antipersonal
1, fiche 14, Espagnol, mina%20antipersonal
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Ello llevó a diseñar minas antipersonal, dispositivos con un radio de acción reducido, que se sembraban en los campos de minas antitanques para disuadir a los soldados enemigos de adentrarse en ellos. [...] Las minas, que no están diseñadas para surtir efectos inmediatos, permanecen dormidas hasta que la víctima las despierta. 2, fiche 14, Espagnol, - mina%20antipersonal
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
plural: minas antipersonal. 3, fiche 14, Espagnol, - mina%20antipersonal
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-03-31
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- anti-personnel improved conventional munitions
1, fiche 15, Anglais, anti%2Dpersonnel%20improved%20conventional%20munitions
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- APICM 1, fiche 15, Anglais, APICM
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
anti-personnel improved conventional munitions; APICM: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 15, Anglais, - anti%2Dpersonnel%20improved%20conventional%20munitions
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- antipersonnel improved conventional munitions
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 15, La vedette principale, Français
- munitions classiques améliorées antipersonnel
1, fiche 15, Français, munitions%20classiques%20am%C3%A9lior%C3%A9es%20antipersonnel
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
- MCAAP 1, fiche 15, Français, MCAAP
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
munitions classiques améliorées antipersonnel; MCAAP : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 15, Français, - munitions%20classiques%20am%C3%A9lior%C3%A9es%20antipersonnel
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- munitions classiques améliorées anti-personnel
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Land Mines
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- International Campaign to Ban Landmines
1, fiche 16, Anglais, International%20Campaign%20to%20Ban%20Landmines
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- ICBL 1, fiche 16, Anglais, ICBL
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The ICBL was launched in October 1992 by a group of six non-governmental organizations: Handicap International, Human Rights Watch, Medico International, Mines Advisory Group, Physicians for Human Rights and Vietnam Veterans of America Foundation. These founding organizations witnessed the horrendous effect of mines on the communities they were working with in Africa, Asia, the Middle East and Latin America and saw how mines hampered and even prevented their development efforts in these countries. The International Campaign to Ban Landmines (ICBL) is a global network in over 70 countries that works for a world free of antipersonnel landmines and cluster munitions, where landmine and cluster munition survivors can lead fulfilling lives. The Campaign was awarded the Nobel Peace Prize in recognition of its efforts to bring about the 1997 Mine Ban Treaty. Since then, we have been advocating for the words of the treaty to become a reality, demonstrating on a daily basis that civil society has the power to change the world. As a member of the Cluster Munition Coalition, the ICBL is engaged in the global effort to ban cluster munitions and to address their humanitarian impact. In December 2006, the ICBL decided to engage extensively in the global effort to prohibit cluster munitions. This marked the first time that the ICBL had become significantly engaged on an issue other than antipersonnel mines. The main reasons for the ICBL's decision were that cluster munitions inevitably end up leaving behind large numbers of unexploded 'duds' which behave essentially like antipersonnel mines; that many ICBL members had been already working extensively on cluster munitions; and that international efforts to achieve a global ban on cluster munitions were at a crucial point, a point where the ICBL could have a meaningful impact. 1, fiche 16, Anglais, - International%20Campaign%20to%20Ban%20Landmines
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Mines terrestres
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Campagne internationale pour interdire les mines
1, fiche 16, Français, Campagne%20internationale%20pour%20interdire%20les%20mines
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- ICBL 1, fiche 16, Français, ICBL
correct, nom féminin
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Campagne Internationale pour l'Interdiction des Mines Antipersonnel 2, fiche 16, Français, Campagne%20Internationale%20pour%20l%27Interdiction%20des%20Mines%20Antipersonnel
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La Campagne internationale pour interdire les mines(ICBL) a été lancée en 1992 par 6 organisations : Handicap International, Human Rights Watch, Medico International, Mines Advisory Group, Physicians for Human Rights and Vietnam Veterans of America Foundation. Témoins des conséquences dramatiques des mines antipersonnel sur les communautés avec lesquelles elles travaillent en Afrique, en Asie, au Moyen-Orient et en Amérique Latine, ces organisations réalisent qu'une solution à la crise des mines antipersonnel doit être trouvée et que cette solution n’ est autre qu'une interdiction totale de ce type d’armes. En tant que réseau, nous jouons essentiellement un rôle de surveillance et de plaidoyer : nous élevons les voix de la société civile afin que nos préoccupations soient entendues par les décideurs/preneurs de décision. Au travers du rapport annuel de l'Observatoire des mines, nous contrôlons et évaluons la réponse apportée par la communauté internationale au problème global des mines et des restes explosifs de guerre. Nous plaidons pour : L'adhésion universelle au Traité d’interdiction des mines et à la Convention sur les armes à sous-munitions; La mise en œuvre complète et le monitoring de ces deux traités; Le financement adéquat du déminage humanitaire et des programmes de sensibilisation aux risques, ainsi qu'une efficacité accrue dans ces domaines; L'assistance aux survivants, à leurs familles et leurs communautés et ce, de manière significative et durable. Nos activités : Nous participons et contribuons de manière experte aux mécanismes du Traité tels que les Réunions des États parties et les Réunions intersessionnelles des Comités Permanents. Nous nous prononçons contre et condamnons l'utilisation des mines et des armes à sous-munitions et appelons les États non parties à adhérer aux traités. Afin de garder les problématiques des mines et des armes à sous-munitions au plus haut à l'agenda des gouvernements, nous entreprenons des actions auprès des médias, du grand public et entretenons des contacts directs avec les gouvernements. Nous menons un travail de recherche et produisons le rapport de l'Observatoire des mines qui a pour objectif de surveiller la mise en œuvre et le respect des dispositions du Traité ainsi que d’évaluer les efforts entrepris par la communauté internationale pour résoudre le problème des mines et restes explosifs de guerre. 1, fiche 16, Français, - Campagne%20internationale%20pour%20interdire%20les%20mines
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Minas terrestres
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- Campaña Internacional para la Prohibición de las Minas
1, fiche 16, Espagnol, Campa%C3%B1a%20Internacional%20para%20la%20Prohibici%C3%B3n%20de%20las%20Minas
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
- ICBL 1, fiche 16, Espagnol, ICBL
correct, nom féminin
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- Campaña Internacional para la Prohibición de las Minas Terrestres 2, fiche 16, Espagnol, Campa%C3%B1a%20Internacional%20para%20la%20Prohibici%C3%B3n%20de%20las%20Minas%20Terrestres
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-01-10
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Order Designating the Minister of Foreign Affairs, the Minister of National Defence and the Minister of Public Works and Government Services as the Minister for Purpose of Certain Sections of the Anti-Personnel Mines Convention Implementative Act
1, fiche 17, Anglais, Order%20Designating%20the%20Minister%20of%20Foreign%20Affairs%2C%20the%20Minister%20of%20National%20Defence%20and%20the%20Minister%20of%20Public%20Works%20and%20Government%20Services%20as%20the%20Minister%20for%20Purpose%20of%20Certain%20Sections%20of%20the%20Anti%2DPersonnel%20Mines%20Convention%20Implementative%20Act
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Anti-Personnel Mines Convention Implementation Act. 1, fiche 17, Anglais, - Order%20Designating%20the%20Minister%20of%20Foreign%20Affairs%2C%20the%20Minister%20of%20National%20Defence%20and%20the%20Minister%20of%20Public%20Works%20and%20Government%20Services%20as%20the%20Minister%20for%20Purpose%20of%20Certain%20Sections%20of%20the%20Anti%2DPersonnel%20Mines%20Convention%20Implementative%20Act
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Décret chargeant le ministre des Affaires étrangères, le ministre de la Défense nationale et le ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux à titre de ministres chargés de l'application de certains articles de la Loi de mise en œuvre de la convention sur les mines antipersonnel
1, fiche 17, Français, D%C3%A9cret%20chargeant%20le%20ministre%20des%20Affaires%20%C3%A9trang%C3%A8res%2C%20le%20ministre%20de%20la%20D%C3%A9fense%20nationale%20et%20le%20ministre%20des%20Travaux%20publics%20et%20des%20Services%20gouvernementaux%20%C3%A0%20titre%20de%20ministres%20charg%C3%A9s%20de%20l%27application%20de%20certains%20articles%20de%20la%20Loi%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20convention%20sur%20les%20mines%20antipersonnel
correct, nom masculin, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la mise en œuvre de la Convention sur les mines antipersonnel. 1, fiche 17, Français, - D%C3%A9cret%20chargeant%20le%20ministre%20des%20Affaires%20%C3%A9trang%C3%A8res%2C%20le%20ministre%20de%20la%20D%C3%A9fense%20nationale%20et%20le%20ministre%20des%20Travaux%20publics%20et%20des%20Services%20gouvernementaux%20%C3%A0%20titre%20de%20ministres%20charg%C3%A9s%20de%20l%27application%20de%20certains%20articles%20de%20la%20Loi%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20convention%20sur%20les%20mines%20antipersonnel
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-03-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Advanced Technology Weapons
- Lasers and Masers
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- anti-personal laser weapon
1, fiche 18, Anglais, anti%2Dpersonal%20laser%20weapon
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Armes de haute technicité
- Masers et lasers
Fiche 18, La vedette principale, Français
- arme laser antipersonnel
1, fiche 18, Français, arme%20laser%20antipersonnel
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
arme destinée à rendre aveugle tant les senseurs optiques adverses, que les soldats, dans les engagements à courte distance. 1, fiche 18, Français, - arme%20laser%20antipersonnel
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Land Mines
- Peace-Keeping Operations
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- United Nations Mine Action Service
1, fiche 19, Anglais, United%20Nations%20Mine%20Action%20Service
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- UNMAS 2, fiche 19, Anglais, UNMAS
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
UNMAS collaborates with 11 UN [United Nations] departments, agencies, programmes and funds to ensure an effective, proactive and coordinated response to the problems of landmines and explosive remnants of war, including cluster munitions. 3, fiche 19, Anglais, - United%20Nations%20Mine%20Action%20Service
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- UN Mine Action Service
- Mine Action Service of the United Nations
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Mines terrestres
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Service de la lutte antimines de l’ONU
1, fiche 19, Français, Service%20de%20la%20lutte%20antimines%20de%20l%26rsquo%3BONU
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- SLAM 2, fiche 19, Français, SLAM
correct, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le Service de la lutte antimines(SLAM) [de l'ONU] coordonne toutes les activités relatives aux mines entreprises par le système des Nations Unies. Il met au point des mesures et des normes, évalue et contrôle la menace que représentent les mines et les engins non explosés; recueille et diffuse des informations; mobilise des ressources et plaide en faveur d’une interdiction complète des mines antipersonnel. Il est également chargé de fournir une aide à la lutte antimines dans les situations d’urgence humanitaire et dans les opérations de maintien de la paix. 3, fiche 19, Français, - Service%20de%20la%20lutte%20antimines%20de%20l%26rsquo%3BONU
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
ONU : Organisation des Nations Unies. 4, fiche 19, Français, - Service%20de%20la%20lutte%20antimines%20de%20l%26rsquo%3BONU
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Service de la lutte antimines de l’Organisation des Nations Unies
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2015-08-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- flechette shell
1, fiche 20, Anglais, flechette%20shell
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A shell which is filled with small dart-shaped anti-personnel projectiles. 1, fiche 20, Anglais, - flechette%20shell
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- obus à fléchettes
1, fiche 20, Français, obus%20%C3%A0%20fl%C3%A9chettes
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Obus rempli de petits projectiles antipersonnel en forme de dard. 1, fiche 20, Français, - obus%20%C3%A0%20fl%C3%A9chettes
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
obus à fléchettes : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, fiche 20, Français, - obus%20%C3%A0%20fl%C3%A9chettes
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2014-05-20
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- National and International Security
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Assistance Program for Demining in Central America
1, fiche 21, Anglais, Assistance%20Program%20for%20Demining%20in%20Central%20America
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- PADCA 1, fiche 21, Anglais, PADCA
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The Assistance Program for Demining in Central America was created by the Organization of American States in 1991, in response to requests by Central American countries affected by antipersonnel landmines (Costa Rica, Honduras, Guatemala and Nicaragua). Since May 1995, the general coordination and supervision of the Assistance Program for Demining in Central America (PADCA by its initials in Spanish) has been provided by the Unit for the Promotion of Democracy (UPD), with the technical support of the Inter American Defense Board (IADB). The PADCA is a humanitarian program, which strives to restore public confidence and security to the citizenry and reduce the threat posed by landmines and other unexploded artifacts of war. 1, fiche 21, Anglais, - Assistance%20Program%20for%20Demining%20in%20Central%20America
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Program of Assistance for Demining in Central America
- Mine-Clearing Assistance Program in Central America
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Programme d’assistance au déminage en Amérique centrale
1, fiche 21, Français, Programme%20d%26rsquo%3Bassistance%20au%20d%C3%A9minage%20en%20Am%C3%A9rique%20centrale
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- PADCA 1, fiche 21, Français, PADCA
correct, nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le Programme d’assistance au déminage en Amérique centrale(PADCA) a été lancé en 1991, suite à une requête d’assistance soumise par les pays de la région touchés par les mines antipersonnel. Depuis mai 1995, il incombe à l'Unité pour la promotion de la démocratie(UPD) du Secrétariat général de l'OEA [Organisation des États américains], d’assurer la coordination et la supervision du programme. Au nombre de ces responsabilités, figure d’un côté celle de veiller à ce que toutes les composantes du Programme(système d’évacuation et de soins médicaux d’urgence, équipement, nourriture, frais, assurances, etc) soient disponibles dans le lieu indiqué et accessibles avant la mise en route des opérations de déminage proprement dit. 1, fiche 21, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Bassistance%20au%20d%C3%A9minage%20en%20Am%C3%A9rique%20centrale
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Seguridad nacional e internacional
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Asistencia para el Desminado en Centroamérica
1, fiche 21, Espagnol, Programa%20de%20Asistencia%20para%20el%20Desminado%20en%20Centroam%C3%A9rica
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
- PADCA 1, fiche 21, Espagnol, PADCA
correct, nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A solicitud de los países centroamericanos afectados por las minas antipersonal, el Programa de Asistencia para el Desminado en Centroamérica (PADCA) fue creado por la Organización de los Estados Americanos en el año 1991 (Costa Rica, Honduras, Guatemala y Nicaragua). A partir de mayo de 1995, la coordinación general y supervisión de dicho Programa ha sido responsabilidad de la Unidad para la Promoción de la Democracia (UPD), con la colaboración técnica de la Junta Interamericana de Defensa (JID). El PADCA tiene el sello distintivo de ser fundamentalmente un proyecto humanitario, porque trata de devolver la seguridad y la confianza a los ciudadanos, disminuir la amenaza y el peligro que representan los artefactos explosivos. 1, fiche 21, Espagnol, - Programa%20de%20Asistencia%20para%20el%20Desminado%20en%20Centroam%C3%A9rica
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-11-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Land Mines
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Youth Mine Action Ambassador Program
1, fiche 22, Anglais, Youth%20Mine%20Action%20Ambassador%20Program
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- YMAAP 1, fiche 22, Anglais, YMAAP
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
In 1998, in the wake of the Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on their Destruction (also known as the Ottawa Convention), (Youth Mine action Ambassador Program (YMAAP) was launched "to create sustainable community action supporting the global movement to end the suffering caused by landmines," to keep "the issue of landmines present in the consciousness of the Canadian public" and, specifically, to deploy YAs across Canada "to raise awareness among Canadian Youth about the ongoing global landmines disaster(5)." Today, "YMAAP is an internship program in which young professionals deliver education and awareness-raising programs on the landmines issue to communities across Canada(6)." YMAAP is overseen by a Steering Committee made up of representatives from ILX, MAC and the CRC and is run by a staff of two to three located in the offices of MAC in Ottawa. 1, fiche 22, Anglais, - Youth%20Mine%20Action%20Ambassador%20Program
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Mines terrestres
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Programme des jeunes ambassadeurs pour l’action contre les mines
1, fiche 22, Français, Programme%20des%20jeunes%20ambassadeurs%20pour%20l%26rsquo%3Baction%20contre%20les%20mines
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- PJAAM 1, fiche 22, Français, PJAAM
correct, nom masculin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
En 1998, après la Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction(aussi appelée la Convention d’Ottawa), le Programme des jeunes ambassadeurs pour l'action contre les mines(PJAAM) a été lancé «pour créer une action communautaire durable de soutien à l'éradication de la souffrance causée par les mines terrestres, pour garder «la question de celles-ci présente à l'esprit du public canadien »et, plus particulièrement, pour déployer des JA dans tout le Canada «afin de sensibiliser les jeunes Canadiens à la catastrophe mondiale permanente des mines terrestres(5) ». Aujourd’hui, «le PJAAM est un programme de stages dans le cadre duquel de jeunes professionnels exécutent des programmes d’éducation et de sensibilisation sur la question des mines terrestres dans des collectivités de toutes les régions du Canada(6) ». Le PJAAM est supervisé par un comité directeur composé de représentants d’ILX, d’AMC et de la CRC et il est dirigé par une équipe de deux à trois employés qui se trouvent dans les bureaux d’AMC, à Ottawa. 1, fiche 22, Français, - Programme%20des%20jeunes%20ambassadeurs%20pour%20l%26rsquo%3Baction%20contre%20les%20mines
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-04-01
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Trade Names
- Land Mines
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Giant Shotgun™
1, fiche 23, Anglais, Giant%20Shotgun%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Giant Shotgun™: A trademark of DNG. 2, fiche 23, Anglais, - Giant%20Shotgun%26trade%3B
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Giant Shotgun
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Mines terrestres
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Giant Shotgun
1, fiche 23, Français, Giant%20Shotgun
correct, marque de commerce, voir observation, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Selon le catalogue de Jane's Military Vehicles and Logistics(1994-1995, p. 170), le Giant Shotgun possède un potentiel considérable en tant que «mine antipersonnel ou antivéhicules». 1, fiche 23, Français, - Giant%20Shotgun
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Giant ShotgunMC : Marque de commerce de la société DNG. 2, fiche 23, Français, - Giant%20Shotgun
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-03-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Land Mines
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- cluster
1, fiche 24, Anglais, cluster
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
In land mine warfare, a component of a pattern-laid minefield. 2, fiche 24, Anglais, - cluster
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
It may be antitank, anti-personnel or mixed. It consists of one to five mines and no more than one anti-tank mine. 2, fiche 24, Anglais, - cluster
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
cluster: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 24, Anglais, - cluster
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Mines terrestres
Fiche 24, La vedette principale, Français
- grappe
1, fiche 24, Français, grappe
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur terre, unité d’un champ de mines posé selon un schéma réglementaire. 2, fiche 24, Français, - grappe
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Elle peut être antipersonnel, antichar ou les deux. Elle se compose normalement de plusieurs mines, ne dépassant pas le nombre de cinq au total, et ne comprenant qu'une seule mine antichar. 2, fiche 24, Français, - grappe
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
grappe : terme et définition normalisés par l’OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 24, Français, - grappe
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Minas terrestres
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- haz
1, fiche 24, Espagnol, haz
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- racimo 1, fiche 24, Espagnol, racimo
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
En guerra terrestre de minas, componente de un campo de minas dispuesto de acuerdo con un modelo preestablecido. 1, fiche 24, Espagnol, - haz
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Puede ser contrapersonal, contracarro o mixto. Normalmente se compone de varias minas, en número inferior a 5, de las que sólo una puede ser contracarro. 1, fiche 24, Espagnol, - haz
Fiche 25 - données d’organisme interne 2010-07-29
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Land Mines
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Notes for an address by the Honourable Art Eggleton, Minister of Foreign Affairs to the International Strategy Conference towards a Global Ban on Anti-personnel Mines
1, fiche 25, Anglais, Notes%20for%20an%20address%20by%20the%20Honourable%20Art%20Eggleton%2C%20Minister%20of%20Foreign%20Affairs%20to%20the%20International%20Strategy%20Conference%20towards%20a%20Global%20Ban%20on%20Anti%2Dpersonnel%20Mines
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Mines terrestres
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Notes pour une allocution de l'honorable Art Eggleton, ministre des Affaires étrangères, à la Conférence de stratégie internationale vers l'interdiction complète des mines antipersonnel
1, fiche 25, Français, Notes%20pour%20une%20allocution%20de%20l%27honorable%20Art%20Eggleton%2C%20ministre%20des%20Affaires%20%C3%A9trang%C3%A8res%2C%20%C3%A0%20la%20Conf%C3%A9rence%20de%20strat%C3%A9gie%20internationale%20vers%20l%27interdiction%20compl%C3%A8te%20des%20mines%20antipersonnel
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2008-09-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- International Relations
- Diplomacy
- International Law
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- non-signatory state
1, fiche 26, Anglais, non%2Dsignatory%20state
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Relations internationales
- Diplomatie
- Droit international
Fiche 26, La vedette principale, Français
- État non signataire
1, fiche 26, Français, %C3%89tat%20non%20signataire
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[...] la grande majorité des stocks [de ruines antipersonnel] se trouve dans les arsenaux d’États non signataires de la Convention, les six principaux étant les États-Unis, la Chine, la Russie, l'Ukraine, le Pakistan et l'Inde. 2, fiche 26, Français, - %C3%89tat%20non%20signataire
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2007-03-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Land Mines
- National and International Security
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on their Destruction
1, fiche 27, Anglais, Convention%20on%20the%20Prohibition%20of%20the%20Use%2C%20Stockpiling%2C%20Production%20and%20Transfer%20of%20Anti%2DPersonnel%20Mines%20and%20on%20their%20Destruction
correct, international
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- Ottawa Convention 2, fiche 27, Anglais, Ottawa%20Convention
correct, international
- Mine Ban Treaty 3, fiche 27, Anglais, Mine%20Ban%20Treaty
correct, international
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Signed in December 1997. 2, fiche 27, Anglais, - Convention%20on%20the%20Prohibition%20of%20the%20Use%2C%20Stockpiling%2C%20Production%20and%20Transfer%20of%20Anti%2DPersonnel%20Mines%20and%20on%20their%20Destruction
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
The Mine Ban Treaty is the international agreement that bans antipersonnel landmines. Sometimes referred to as the Ottawa Convention, it is officially titled: the Convention on the Probihition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on their destruction. 3, fiche 27, Anglais, - Convention%20on%20the%20Prohibition%20of%20the%20Use%2C%20Stockpiling%2C%20Production%20and%20Transfer%20of%20Anti%2DPersonnel%20Mines%20and%20on%20their%20Destruction
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Treaty on Anti-Personnel Landmines
- Ottawa Treaty
- Banning Anti-Personnel Mines Treaty
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Mines terrestres
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction
1, fiche 27, Français, Convention%20sur%20l%27interdiction%20de%20l%27emploi%2C%20du%20stockage%2C%20de%20la%20production%20et%20du%20transfert%20des%20mines%20antipersonnel%20et%20sur%20leur%20destruction
correct, nom féminin, international
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- Convention d’Ottawa 2, fiche 27, Français, Convention%20d%26rsquo%3BOttawa
correct, nom féminin, international
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Signée en décembre 1997. 2, fiche 27, Français, - Convention%20sur%20l%27interdiction%20de%20l%27emploi%2C%20du%20stockage%2C%20de%20la%20production%20et%20du%20transfert%20des%20mines%20antipersonnel%20et%20sur%20leur%20destruction
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Traité sur les mines antipersonnel
- Traité d’Ottawa
- Traité sur l'interdiction des mines antipersonnel
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Minas terrestres
- Seguridad nacional e internacional
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- Convención sobre la Prohibición del Empleo, el Almacenamiento, la Producción y la Transferencia de Minas Antipersonal y sobre su Destrucción
1, fiche 27, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20sobre%20la%20Prohibici%C3%B3n%20del%20Empleo%2C%20el%20Almacenamiento%2C%20la%20Producci%C3%B3n%20y%20la%20Transferencia%20de%20Minas%20Antipersonal%20y%20sobre%20su%20Destrucci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Convención firmada en diciembre de 1997 en Ottawa. 2, fiche 27, Espagnol, - Convenci%C3%B3n%20sobre%20la%20Prohibici%C3%B3n%20del%20Empleo%2C%20el%20Almacenamiento%2C%20la%20Producci%C3%B3n%20y%20la%20Transferencia%20de%20Minas%20Antipersonal%20y%20sobre%20su%20Destrucci%C3%B3n
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Convención de Ottawa
- Tratado de Ottawa
Fiche 28 - données d’organisme interne 2007-03-06
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- flare grenade
1, fiche 28, Anglais, flare%20grenade
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- light grenade 2, fiche 28, Anglais, light%20grenade
correct
- illumination grenade 3, fiche 28, Anglais, illumination%20grenade
correct
- illuminating grenade 4, fiche 28, Anglais, illuminating%20grenade
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A hand grenade used to provide illumination of terrain and targets. 4, fiche 28, Anglais, - flare%20grenade
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Because the illuminant compound burns with a very hot flame, this type can also be used for incendiary purposes against flammable targets. A typical illuminating grenade is similar in size and function to burning-type chemical grenades. It consists of three basic components: a thin, sheet-metal body, an illuminating charge, and a special, igniter-type fuze. The igniter consists of a quick-match contained in a bushing. The illuminating charge consists of a pyrotechnic composition, a first-fire composition and an igniter charge. 4, fiche 28, Anglais, - flare%20grenade
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
illumination grenade; light grenade: terms extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, fiche 28, Anglais, - flare%20grenade
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 28, La vedette principale, Français
- grenade éclairante
1, fiche 28, Français, grenade%20%C3%A9clairante
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- grenade d’éclairement de terrain 2, fiche 28, Français, grenade%20d%26rsquo%3B%C3%A9clairement%20de%20terrain
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Encore faut-il que le véhicule soit équipé d’un système de lancement comme par exemple le système de défense rapprochée pour char GRL-70-10(76 mm, 10 tubes) de la firme grecque Pyrkal qui accepte toutes les munitions de défense rapprochée au calibre de 76 mm, notamment grenades fumigènes propulsées par fusée(à grande capacité ou anti-infrarouges), à paillettes, éclairantes ou antipersonnel. 3, fiche 28, Français, - grenade%20%C3%A9clairante
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
grenade d’éclairement de terrain; grenade éclairante : termes tirés du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 4, fiche 28, Français, - grenade%20%C3%A9clairante
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2007-01-26
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- guidance and into the ground exploration radar
1, fiche 29, Anglais, guidance%20and%20into%20the%20ground%20exploration%20radar
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- GINGER 1, fiche 29, Anglais, GINGER
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Continuous-wave dual-frequency microwave radar developed for planetary rovers and providing several sensing functions with essentially the same hardware. 2, fiche 29, Anglais, - guidance%20and%20into%20the%20ground%20exploration%20radar
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
GINGER (Guidance and INto the Ground Exploration Radar) is a novel continuous-wave radar instrument intended for use on robotic vehicles such as Moon or Mars rovers. GINGER can measure the rover's speed, detect obstacles, determine whether or not the soil is too soft for the rover to traverse, and measure the thickness and electromagnetic properties of soil layers below the surface. 3, fiche 29, Anglais, - guidance%20and%20into%20the%20ground%20exploration%20radar
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- GINGER
1, fiche 29, Français, GINGER
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- radar d’exploration du sol à émission continue 2, fiche 29, Français, radar%20d%26rsquo%3Bexploration%20du%20sol%20%C3%A0%20%C3%A9mission%20continue
nom masculin
- radar de guidage et d’exploration souterraine 3, fiche 29, Français, radar%20de%20guidage%20et%20d%26rsquo%3Bexploration%20souterraine
nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
GINGER (pour «Guidance and INto the Ground Exploration Radar») est un nouveau type d’instrument radar à émission continue destiné à de petits véhicules, comme les engins d’exploration de la Lune ou de Mars. Il peut mesurer la vitesse du véhicule et détecter les obstacles. Il peut aussi déterminer si le sol est trop meuble ou s’il est praticable, et déterminer l’épaisseur et les propriétés électromagnétiques des couches sous-jacentes. Un prototype de cet instrument a été construit et testé tant au laboratoire que sur le terrain. 4, fiche 29, Français, - GINGER
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Guidance & INto the Ground Exploration Radar(GINGER-radar de guidage et d’exploration souterraine), mis au point pour des missions sur d’autres planètes [...] est maintenant utilisé dans différentes applications terrestres telles que des investigations géophysiques, la recherche d’objets enfouis, les mesures de l'épaisseur ou la détermination des propriétés des matériaux non métalliques et la détection de mines antipersonnel. 3, fiche 29, Français, - GINGER
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2006-09-13
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Names of Events
- Sociology (General)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Night of a Thousand Dinners
1, fiche 30, Anglais, Night%20of%20a%20Thousand%20Dinners
correct, international
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Night of a Thousand Dinners® is an initiative of Adopt-A-Minefield® (AAM), a program of the United Nations Association of the USA, in partnership with AAM Canada, AAM UK and AAM Sweden. It began as an opportunity for people all over the world to come together on a single night, enjoy a meal and help solve the global landmine crisis. N1KD has now evolved to include any kind of gathering – a cocktail party, barbeque, wine tasting, tea party, luncheon, clambake, etc. – between March 1 and April 4 every year. 1, fiche 30, Anglais, - Night%20of%20a%20Thousand%20Dinners
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Sociologie (Généralités)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Soirée des mille banquets
1, fiche 30, Français, Soir%C3%A9e%20des%20mille%20banquets
correct, international
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
La Soirée des mille banquets(N1KD) est une occasion pour les personnes autour du monde de se réunir la même soirée pour apprécier un repas et pour aider à résoudre la crise globale des mines antipersonnel. N1KD a évolué pour inclure toutes sortes d’assemblées-des fêtes cocktail, des barbecues, des dégustations de vins, des réceptions de thé, des déjeuners-le jour, ou aux alentours, du premier jeudi au mois de novembre chaque année. 1, fiche 30, Français, - Soir%C3%A9e%20des%20mille%20banquets
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2004-08-27
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Land Mines
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Canadian Landmine Awareness Week
1, fiche 31, Anglais, Canadian%20Landmine%20Awareness%20Week
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- CLAW 1, fiche 31, Anglais, CLAW
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Canadian Landmine Awareness Week (CLAW) March 1 - March 7, 2004, is an annual civil society initiative which marks the anniversary of the entry into force of the Ottawa Convention banning anti-personnel landmines (March 1, 1999) and highlights the contributions of Canadians to global mine action efforts. 1, fiche 31, Anglais, - Canadian%20Landmine%20Awareness%20Week
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Mines terrestres
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Semaine canadienne de sensibilisation aux mines antipersonnel
1, fiche 31, Français, Semaine%20canadienne%20de%20sensibilisation%20aux%20mines%20antipersonnel
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
La Semaine canadienne de sensibilisation aux mines antipersonnel(du 1er au 7 mars 2004) est une initiative annuelle de la société civile qui commémore l'entrée en vigueur de la Convention d’Ottawa sur l'interdiction des mines antipersonnel(1er mars 1999), en plus de souligner la contribution des Canadiens aux efforts internationaux consacrés à l'action contre les mines. 1, fiche 31, Français, - Semaine%20canadienne%20de%20sensibilisation%20aux%20mines%20antipersonnel
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2004-01-15
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- National and International Security
- Rehabilitation (Medicine)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Rehabilitation Program for Victims of Antipersonnel Mines
1, fiche 32, Anglais, Rehabilitation%20Program%20for%20Victims%20of%20Antipersonnel%20Mines
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Programme of the Organization of American States (OAS). 2, fiche 32, Anglais, - Rehabilitation%20Program%20for%20Victims%20of%20Antipersonnel%20Mines
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 2, fiche 32, Anglais, - Rehabilitation%20Program%20for%20Victims%20of%20Antipersonnel%20Mines
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Sécurité nationale et internationale
- Réadaptation (Médecine)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Programme de réhabilitation des victimes de mines antipersonnel
1, fiche 32, Français, Programme%20de%20r%C3%A9habilitation%20des%20victimes%20de%20mines%20antipersonnel
non officiel, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Programme de l’Organisation des États américains (OÉA). 1, fiche 32, Français, - Programme%20de%20r%C3%A9habilitation%20des%20victimes%20de%20mines%20antipersonnel
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 1, fiche 32, Français, - Programme%20de%20r%C3%A9habilitation%20des%20victimes%20de%20mines%20antipersonnel
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Seguridad nacional e internacional
- Rehabilitación (Medicina)
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Rehabilitación de Víctimas de Minas Antipersonal
1, fiche 32, Espagnol, Programa%20de%20Rehabilitaci%C3%B3n%20de%20V%C3%ADctimas%20de%20Minas%20Antipersonal
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Programa de la Organización de los Estados Americanos (OEA). 2, fiche 32, Espagnol, - Programa%20de%20Rehabilitaci%C3%B3n%20de%20V%C3%ADctimas%20de%20Minas%20Antipersonal
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, fiche 32, Espagnol, - Programa%20de%20Rehabilitaci%C3%B3n%20de%20V%C3%ADctimas%20de%20Minas%20Antipersonal
Fiche 33 - données d’organisme interne 2003-12-16
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
- Arms Control
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Register of Antipersonnel Land Mines
1, fiche 33, Anglais, Register%20of%20Antipersonnel%20Land%20Mines
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Established by Organization of American States (OAS) Permanent Council Resolution on May 22, 1998. 2, fiche 33, Anglais, - Register%20of%20Antipersonnel%20Land%20Mines
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 2, fiche 33, Anglais, - Register%20of%20Antipersonnel%20Land%20Mines
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
- Contrôle des armements
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Registre des mines antipersonnel
1, fiche 33, Français, Registre%20des%20mines%20antipersonnel
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Établi par résolution du Conseil permanent de l’Organisation des États américains (OÉA), le 22 mai 1998. 2, fiche 33, Français, - Registre%20des%20mines%20antipersonnel
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 2, fiche 33, Français, - Registre%20des%20mines%20antipersonnel
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Títulos de publicaciones (Fuerzas armadas)
- Control de armamentos
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- Registro de Minas Antipersonal
1, fiche 33, Espagnol, Registro%20de%20Minas%20Antipersonal
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Establecido mediante resolución del Consejo Permanente de la Organización de los Estados Americanos (OEA), el 22 de mayo de 1998. 2, fiche 33, Espagnol, - Registro%20de%20Minas%20Antipersonal
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, fiche 33, Espagnol, - Registro%20de%20Minas%20Antipersonal
Fiche 34 - données d’organisme interne 2003-12-03
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Peace-Keeping Operations
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Programme of Integral Action against Antipersonnel Mines in Central America
1, fiche 34, Anglais, Programme%20of%20Integral%20Action%20against%20Antipersonnel%20Mines%20in%20Central%20America
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Of the Organization of American States. 2, fiche 34, Anglais, - Programme%20of%20Integral%20Action%20against%20Antipersonnel%20Mines%20in%20Central%20America
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 2, fiche 34, Anglais, - Programme%20of%20Integral%20Action%20against%20Antipersonnel%20Mines%20in%20Central%20America
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Program of Integral Action against Antipersonnel Mines in Central America
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Programme d’action intégrale contre les mines antipersonnel en Amérique centrale
1, fiche 34, Français, Programme%20d%26rsquo%3Baction%20int%C3%A9grale%20contre%20les%20mines%20antipersonnel%20en%20Am%C3%A9rique%20centrale
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
De l’Organisation des États américains. 2, fiche 34, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Baction%20int%C3%A9grale%20contre%20les%20mines%20antipersonnel%20en%20Am%C3%A9rique%20centrale
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Projet de la Banque interaméricaine de développement contre la violence dans les Amériques. 2, fiche 34, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Baction%20int%C3%A9grale%20contre%20les%20mines%20antipersonnel%20en%20Am%C3%A9rique%20centrale
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Operaciones de mantenimiento de la paz
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Acción Integral contra las minas antipersonal en Centroamérica
1, fiche 34, Espagnol, Programa%20de%20Acci%C3%B3n%20Integral%20contra%20las%20minas%20antipersonal%20en%20Centroam%C3%A9rica
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
De la Organización de Estados Americanos. 2, fiche 34, Espagnol, - Programa%20de%20Acci%C3%B3n%20Integral%20contra%20las%20minas%20antipersonal%20en%20Centroam%C3%A9rica
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, fiche 34, Espagnol, - Programa%20de%20Acci%C3%B3n%20Integral%20contra%20las%20minas%20antipersonal%20en%20Centroam%C3%A9rica
Fiche 35 - données d’organisme interne 2003-10-29
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- National and International Security
- Land Mines
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Comprehensive Action against Antipersonnel Mines
1, fiche 35, Anglais, Comprehensive%20Action%20against%20Antipersonnel%20Mines
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- AICMA 1, fiche 35, Anglais, AICMA
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Program area established in 1998 by the Unit for the Promotion of Democracy of the Organization of American States (OAS). 2, fiche 35, Anglais, - Comprehensive%20Action%20against%20Antipersonnel%20Mines
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 2, fiche 35, Anglais, - Comprehensive%20Action%20against%20Antipersonnel%20Mines
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Sécurité nationale et internationale
- Mines terrestres
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Action intégrée contre les mines antipersonnel
1, fiche 35, Français, Action%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20contre%20les%20mines%20antipersonnel
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- AICMA 1, fiche 35, Français, AICMA
correct, nom féminin
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Secteur de programme créé en 1998 au sein de l’Unité pour la promotion de la démocratie de l’Organisation des États américains. 2, fiche 35, Français, - Action%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20contre%20les%20mines%20antipersonnel
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 2, fiche 35, Français, - Action%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20contre%20les%20mines%20antipersonnel
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Seguridad nacional e internacional
- Minas terrestres
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- Acción Integral contra Minas Antipersonal
1, fiche 35, Espagnol, Acci%C3%B3n%20Integral%20contra%20Minas%20Antipersonal
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
- AICMA 1, fiche 35, Espagnol, AICMA
correct, nom féminin
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Area programática establecida en 1998 dentro de la Unidad para la Promoción de la Democracia de la Organización de los Estados Americanos(OEA). 2, fiche 35, Espagnol, - Acci%C3%B3n%20Integral%20contra%20Minas%20Antipersonal
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, fiche 35, Espagnol, - Acci%C3%B3n%20Integral%20contra%20Minas%20Antipersonal
Fiche 36 - données d’organisme interne 2003-10-28
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Demolition (Military)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- firing device
1, fiche 36, Anglais, firing%20device
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Metal case containing an initiator and spring propelled metal pin designed to set off the main charge of explosive contained in booby traps, antipersonnel and antitank mines and demolition charges by pressure, pull, release and combination thereof. 2, fiche 36, Anglais, - firing%20device
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- dispositif de mise de feu
1, fiche 36, Français, dispositif%20de%20mise%20de%20feu
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- mise de feu 2, fiche 36, Français, mise%20de%20feu
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Coffret métallique renfermant un amorceur et une goupille à ressort conçus pour faire détoner la charge principale d’explosif contenue dans des pièges, des mines antichars ou antipersonnel et des charges de destruction en poussant, en tirant, en desserrant et par un mélange de ces actions. 3, fiche 36, Français, - dispositif%20de%20mise%20de%20feu
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
dispositif de mise de feu : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie, le Groupe de travail de terminologie des munitions et le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 4, fiche 36, Français, - dispositif%20de%20mise%20de%20feu
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
mise de feu : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 4, fiche 36, Français, - dispositif%20de%20mise%20de%20feu
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2003-01-07
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Land Mines
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Claymore mine
1, fiche 37, Anglais, Claymore%20mine
correct, marque de commerce
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
[An] anti-personnel mine designed to produce a directionalized fan-shaped pattern of fragments. 2, fiche 37, Anglais, - Claymore%20mine
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Designated as M18A1. 2, fiche 37, Anglais, - Claymore%20mine
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- M18A1
- Claymore
- M18A1 Claymore mine
- M18A1 antipersonnel mine
- Claymore AP mine
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Mines terrestres
Fiche 37, La vedette principale, Français
- mine Claymore
1, fiche 37, Français, mine%20Claymore
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
[...] mine antipersonnel conçu pour projeter des fragments selon un schéma de dispersion en éventail. 2, fiche 37, Français, - mine%20Claymore
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Dénomination : M18A1. 2, fiche 37, Français, - mine%20Claymore
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
mine Claymore : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre; le Groupe de travail de terminologie du génie et le Groupe de travail de terminologie des munitions. 3, fiche 37, Français, - mine%20Claymore
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- M18A1
- Claymore
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2002-03-22
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Land Forces
- Military Equipment
- Land Mines
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- anti-personnel land mine
1, fiche 38, Anglais, anti%2Dpersonnel%20land%20mine
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- anti-personnel landmine 2, fiche 38, Anglais, anti%2Dpersonnel%20landmine
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Forces terrestres
- Matériel militaire
- Mines terrestres
Fiche 38, La vedette principale, Français
- mine terrestre antipersonnel
1, fiche 38, Français, mine%20terrestre%20antipersonnel
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2002-03-06
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Demolition (Military)
- Land Mines
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- mixed minefield
1, fiche 39, Anglais, mixed%20minefield
correct, OTAN, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A minefield containing both antitank and antipersonnel mines. 2, fiche 39, Anglais, - mixed%20minefield
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
mixed minefield: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 39, Anglais, - mixed%20minefield
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
- Mines terrestres
Fiche 39, La vedette principale, Français
- champ de mines mixte
1, fiche 39, Français, champ%20de%20mines%20mixte
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Champ de mines où des mines antichar et des mines antipersonnel ont été posées. 2, fiche 39, Français, - champ%20de%20mines%20mixte
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
champ de mines mixte : terme et définition normalisés par l’OTAN. 3, fiche 39, Français, - champ%20de%20mines%20mixte
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
champ de mines mixte : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre, par le Groupe de travail de terminologie des Munitions et le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 39, Français, - champ%20de%20mines%20mixte
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Destrucción (Militar)
- Minas terrestres
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- campo de minas mixto
1, fiche 39, Espagnol, campo%20de%20minas%20mixto
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Campo de minas que contiene minas contracarro y contra personal. 1, fiche 39, Espagnol, - campo%20de%20minas%20mixto
Fiche 40 - données d’organisme interne 2001-10-29
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Land Mines
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- scatterable antipersonnel blast mine
1, fiche 40, Anglais, scatterable%20antipersonnel%20blast%20mine
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Mines terrestres
Fiche 40, La vedette principale, Français
- mine antipersonnel dispersable à effet de souffle
1, fiche 40, Français, mine%20antipersonnel%20dispersable%20%C3%A0%20effet%20de%20souffle
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
mine antipersonnel dispersable à effet de souffle : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 2, fiche 40, Français, - mine%20antipersonnel%20dispersable%20%C3%A0%20effet%20de%20souffle
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2001-10-29
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Land Mines
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- scatterable antipersonnel fragmentation mine
1, fiche 41, Anglais, scatterable%20antipersonnel%20fragmentation%20mine
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Mines terrestres
Fiche 41, La vedette principale, Français
- mine antipersonnel dispersable à fragmentation
1, fiche 41, Français, mine%20antipersonnel%20dispersable%20%C3%A0%20fragmentation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
mine antipersonnel dispersable à fragmentation : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 2, fiche 41, Français, - mine%20antipersonnel%20dispersable%20%C3%A0%20fragmentation
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2001-10-19
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Peace-Keeping Operations
- Land Mines
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Canadian Centre for Mine Action Technologies
1, fiche 42, Anglais, Canadian%20Centre%20for%20Mine%20Action%20Technologies
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- CCMAT 1, fiche 42, Anglais, CCMAT
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The mission of CCMAT [Canadian Centre for Mine Action Technologies] is to carry out research and development of low cost, sustainable technologies for mine detection, mine neutralization, personal protection and victim assistance and to investigate and develop humane alternatives to antipersonnel landmines. 1, fiche 42, Anglais, - Canadian%20Centre%20for%20Mine%20Action%20Technologies
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- Center for Mine-Action Technologies
- Centre for Mine Action Technologies
- Center for Mine Action Technologies
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de maintien de la paix
- Mines terrestres
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Centre canadien des technologies de déminage
1, fiche 42, Français, Centre%20canadien%20des%20technologies%20de%20d%C3%A9minage
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
- CCTD 1, fiche 42, Français, CCTD
correct, nom masculin
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
La mission du CCTD [Centre canadien des technologies de déminage] est d’effectuer la recherche et le développement nécessaires dans les technologies économiques et soutenables pour la détection et la neutralisation des mines, le matériel protecteur pour le personnel et l'assistance aux victimes. Elle comprend aussi la recherche de solutions de rechange acceptables aux mines antipersonnel. 1, fiche 42, Français, - Centre%20canadien%20des%20technologies%20de%20d%C3%A9minage
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Operaciones de mantenimiento de la paz
- Minas terrestres
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- Centre Canadiense de Tecnologías para la Eliminación de Minas
1, fiche 42, Espagnol, Centre%20Canadiense%20de%20Tecnolog%C3%ADas%20para%20la%20Eliminaci%C3%B3n%20de%20Minas
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2001-09-27
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Air Forces
- Advanced Technology Weapons
- Bombs and Grenades
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- elliptic low level weapon delivery error
1, fiche 43, Anglais, elliptic%20low%20level%20weapon%20delivery%20error
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
... to offset elliptic low level weapon delivery errors in attacking a single armoured fighting vehicle or a tight group of such vehicles. 1, fiche 43, Anglais, - elliptic%20low%20level%20weapon%20delivery%20error
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Forces aériennes
- Armes de haute technicité
- Bombes et grenades
Fiche 43, La vedette principale, Français
- erreur elliptique en largage à basse altitude
1, fiche 43, Français, erreur%20elliptique%20en%20largage%20%C3%A0%20basse%20altitude
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Les disperseurs de sous-munitions modernes ne sont en fait des dérivés technologiques évolués des anciennes bombes à sous-munitions qui ont connu leur heure de gloire dans la fonction antipersonnel et antichar contre des objectifs multiples, ou bien pour compenser l'erreur elliptique en largage à basse altitude contre un blindé léger ou un groupe concentré de blindés légers. 1, fiche 43, Français, - erreur%20elliptique%20en%20largage%20%C3%A0%20basse%20altitude
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2001-08-26
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Conference Titles
- Rights and Freedoms
- Land Mines
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Oslo Diplomatic Conference on an international total ban on anti-personnel landmines
1, fiche 44, Anglais, Oslo%20Diplomatic%20Conference%20on%20an%20international%20total%20ban%20on%20anti%2Dpersonnel%20landmines
Europe
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Oslo, 1-18 September 1997. 1, fiche 44, Anglais, - Oslo%20Diplomatic%20Conference%20on%20an%20international%20total%20ban%20on%20anti%2Dpersonnel%20landmines
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, fiche 44, Anglais, - Oslo%20Diplomatic%20Conference%20on%20an%20international%20total%20ban%20on%20anti%2Dpersonnel%20landmines
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Droits et libertés
- Mines terrestres
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Conférence diplomatique d’Oslo pour une interdiction totale des mines antipersonnel
1, fiche 44, Français, Conf%C3%A9rence%20diplomatique%20d%26rsquo%3BOslo%20pour%20une%20interdiction%20totale%20des%20mines%20antipersonnel
nom féminin, Europe
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l’homme : noms d’organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 44, Français, - Conf%C3%A9rence%20diplomatique%20d%26rsquo%3BOslo%20pour%20une%20interdiction%20totale%20des%20mines%20antipersonnel
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Derechos y Libertades
- Minas terrestres
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia Diplomática de Oslo relativa a la total prohibición de las minas antipersonal
1, fiche 44, Espagnol, Conferencia%20Diplom%C3%A1tica%20de%20Oslo%20relativa%20a%20la%20total%20prohibici%C3%B3n%20de%20las%20minas%20antipersonal
nom féminin, Europe
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 44, Espagnol, - Conferencia%20Diplom%C3%A1tica%20de%20Oslo%20relativa%20a%20la%20total%20prohibici%C3%B3n%20de%20las%20minas%20antipersonal
Fiche 45 - données d’organisme interne 2001-08-07
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Titles of Reports
- National and International Security
- Land Mines
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- transparency report
1, fiche 45, Anglais, transparency%20report
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Those states which have taken the solemn step of ratifying or acceding to the Convention have committed themselves to: immediately end the use, production, and transfer and anti-personnel mines; destroy existing stockpiles within four years of the Convention's entry into force; clear mined areas within ten years of the Convention's entry into force; assist other States Parties in implementing the terms of the Convention; provide an annual transparency report on means being taken to implement the Convention; and, work together to facilitate compliance with the obligations of the Convention. 1, fiche 45, Anglais, - transparency%20report
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sécurité nationale et internationale
- Mines terrestres
Fiche 45, La vedette principale, Français
- rapport sur les mesures de transparence
1, fiche 45, Français, rapport%20sur%20les%20mesures%20de%20transparence
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Les États qui ont posé ce geste solennel se sont en fait engagés à : mettre fin sur-le-champ à l'emploi, à la production et au transfert des mines antipersonnel; détruire les stocks existants dans les quatre années suivant l'entrée en vigueur de la Convention; déminer les régions infestées dans un délai de dix ans; aider d’autres États parties à appliquer les dispositions de la Convention; produire un rapport annuel sur les mesures de transparence prises pour appliquer la Convention; travailler ensemble à faciliter la conformité avec les obligations de la Convention. 1, fiche 45, Français, - rapport%20sur%20les%20mesures%20de%20transparence
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Títulos de informes
- Seguridad nacional e internacional
- Minas terrestres
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- informe sobre las medidas de transparencia
1, fiche 45, Espagnol, informe%20sobre%20las%20medidas%20de%20transparencia
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Requisito fijado por el Artículo 7 del Tratado de Ottawa (minas antipersonal). 1, fiche 45, Espagnol, - informe%20sobre%20las%20medidas%20de%20transparencia
Fiche 46 - données d’organisme interne 2001-07-12
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- controlled-effects anti-personnel hand grenade
1, fiche 46, Anglais, controlled%2Deffects%20anti%2Dpersonnel%20hand%20grenade
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 46, La vedette principale, Français
- grenade à main à effets antipersonnel contrôlés
1, fiche 46, Français, grenade%20%C3%A0%20main%20%C3%A0%20effets%20antipersonnel%20contr%C3%B4l%C3%A9s
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- grenade à main antipersonnel à effet contrôlés 1, fiche 46, Français, grenade%20%C3%A0%20main%20antipersonnel%20%C3%A0%20effet%20contr%C3%B4l%C3%A9s
proposition, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2001-04-04
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- anti-personnel rifle grenade
1, fiche 47, Anglais, anti%2Dpersonnel%20rifle%20grenade
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- antipersonnel rifle grenade
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 47, La vedette principale, Français
- grenade à fusil antipersonnel
1, fiche 47, Français, grenade%20%C3%A0%20fusil%20antipersonnel
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
grenade à fusil antipersonnel : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 2, fiche 47, Français, - grenade%20%C3%A0%20fusil%20antipersonnel
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2001-04-04
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- anti-personnel device with directed effect
1, fiche 48, Anglais, anti%2Dpersonnel%20device%20with%20directed%20effect
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- antipersonnel device with directed effect
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 48, La vedette principale, Français
- munition antipersonnel à effet dirigé
1, fiche 48, Français, munition%20antipersonnel%20%C3%A0%20effet%20dirig%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
munition antipersonnel à effet dirigé : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 2, fiche 48, Français, - munition%20antipersonnel%20%C3%A0%20effet%20dirig%C3%A9
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2001-04-04
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- anti-personnel high explosive incendiary shell
1, fiche 49, Anglais, anti%2Dpersonnel%20high%20explosive%20incendiary%20shell
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- APHEI 1, fiche 49, Anglais, APHEI
correct
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- antipersonnel high explosive incendiary shell
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 49, La vedette principale, Français
- obus antipersonnel explosif incendiaire
1, fiche 49, Français, obus%20antipersonnel%20explosif%20incendiaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
- OAPEI 1, fiche 49, Français, OAPEI
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
obus antipersonnel explosif incendiaire : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 2, fiche 49, Français, - obus%20antipersonnel%20explosif%20incendiaire
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2001-04-04
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- anti-personnel explosive ammunition
1, fiche 50, Anglais, anti%2Dpersonnel%20explosive%20ammunition
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- antipersonnel explosive ammunition
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 50, La vedette principale, Français
- munition antipersonnel explosive
1, fiche 50, Français, munition%20antipersonnel%20explosive
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
munition antipersonnel explosive : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 2, fiche 50, Français, - munition%20antipersonnel%20explosive
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2001-04-04
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- anti-personnel delay ammunition
1, fiche 51, Anglais, anti%2Dpersonnel%20delay%20ammunition
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- antipersonnel delay ammunition
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 51, La vedette principale, Français
- munition antipersonnel à retard
1, fiche 51, Français, munition%20antipersonnel%20%C3%A0%20retard
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
munition antipersonnel à retard : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 2, fiche 51, Français, - munition%20antipersonnel%20%C3%A0%20retard
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2001-02-01
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Conference Titles
- Land Mines
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- International Strategy Conference Towards a Global Ban on Anti-Personnel Mines
1, fiche 52, Anglais, International%20Strategy%20Conference%20Towards%20a%20Global%20Ban%20on%20Anti%2DPersonnel%20Mines
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Conference organized by the Department of Foreign Affairs and International Trade, October 3-5, 1996, in Ottawa, Canada. 2, fiche 52, Anglais, - International%20Strategy%20Conference%20Towards%20a%20Global%20Ban%20on%20Anti%2DPersonnel%20Mines
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Mines terrestres
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Conférence de stratégie internationale vers l'interdiction complète des mines antipersonnel
1, fiche 52, Français, Conf%C3%A9rence%20de%20strat%C3%A9gie%20internationale%20vers%20l%27interdiction%20compl%C3%A8te%20des%20mines%20antipersonnel
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Conférence organisée par le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international des 3 au 5 octobre 1996 à Ottawa (Canada). 2, fiche 52, Français, - Conf%C3%A9rence%20de%20strat%C3%A9gie%20internationale%20vers%20l%27interdiction%20compl%C3%A8te%20des%20mines%20antipersonnel
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2000-07-24
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- antipersonnel agent
1, fiche 53, Anglais, antipersonnel%20agent
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Armes CBRNE
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Fiche 53, La vedette principale, Français
- agent antipersonnel
1, fiche 53, Français, agent%20antipersonnel
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
antipersonnel est invariable 1, fiche 53, Français, - agent%20antipersonnel
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 53, Français, - agent%20antipersonnel
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2000-05-03
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Land Mines
- Construction Engineering (Military)
- Demolition (Military)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- anti-personnel minefield
1, fiche 54, Anglais, anti%2Dpersonnel%20minefield
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- antipersonnel minefield
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Mines terrestres
- Génie construction (Militaire)
- Destruction (Militaire)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- champ de mines antipersonnel
1, fiche 54, Français, champ%20de%20mines%20antipersonnel
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Champ [...] de mines destiné [...] à s’opposer à la progression des troupes à pied [...] 2, fiche 54, Français, - champ%20de%20mines%20antipersonnel
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2000-03-13
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- International Strategy Conference on Anti-Personnel Mines
1, fiche 55, Anglais, International%20Strategy%20Conference%20on%20Anti%2DPersonnel%20Mines
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Conférence internationale de stratégie sur les mines antipersonnel
1, fiche 55, Français, Conf%C3%A9rence%20internationale%20de%20strat%C3%A9gie%20sur%20les%20mines%20antipersonnel
correct
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1999-10-29
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Land Mines
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- anti-personnel fragmentation mine
1, fiche 56, Anglais, anti%2Dpersonnel%20fragmentation%20mine
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- antipersonnel fragmentation mine 2, fiche 56, Anglais, antipersonnel%20fragmentation%20mine
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Mines terrestres
Fiche 56, La vedette principale, Français
- mine antipersonnel à fragmentation
1, fiche 56, Français, mine%20antipersonnel%20%C3%A0%20fragmentation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
mine antipersonnel à fragmentation : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions, le Groupe de travail de terminologie du génie et le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 56, Français, - mine%20antipersonnel%20%C3%A0%20fragmentation
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1999-10-22
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Land Mines
- War and Peace (International Law)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Ottawa Process 1, fiche 57, Anglais, Ottawa%20Process
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Mines terrestres
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- processus d’Ottawa
1, fiche 57, Français, processus%20d%26rsquo%3BOttawa
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Projet de convention pour l'interdiction des mines terrestres antipersonnel. 2, fiche 57, Français, - processus%20d%26rsquo%3BOttawa
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1999-10-14
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Land Mines
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Antipersonnel mines - friends or foe? 1, fiche 58, Anglais, Antipersonnel%20mines%20%2D%20friends%20or%20foe%3F
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- Anti-personnel mines - friends or foe?
- Antipersonnel mines: friends or foe?
- Antipersonnel mines
- Anti-personnel mines
- Anti-personnel mines: friends or foe?
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Mines terrestres
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Les mines antipersonnel-Des armes indispensables?
1, fiche 58, Français, Les%20mines%20antipersonnel%2DDes%20armes%20indispensables%3F
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Étude du CICR [Comité international de la Croix-Rouge]. 1, fiche 58, Français, - Les%20mines%20antipersonnel%2DDes%20armes%20indispensables%3F
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : site Web de la Croix-Rouge canadienne. 1, fiche 58, Français, - Les%20mines%20antipersonnel%2DDes%20armes%20indispensables%3F
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- Les mines antipersonnel : Des armes indispensables?
- Les mines anti-personnel : Des armes indispensables?
- Les mines anti-personnel - Des armes indispensables?
- Les mines antipersonnel
- Les mines anti-personnel
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1999-10-13
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Land Mines
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Landmine Monitor 1, fiche 59, Anglais, Landmine%20Monitor
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- Land Mine Monitor
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Mines terrestres
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Observatoire des mines
1, fiche 59, Français, Observatoire%20des%20mines
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
L'Observatoire des mines est une initiative sans précédent de la Campagne internationale pour l'interdiction des mines antipersonnel(ICBL), créé dans le but de contrôler l'application et le respect du Traité d’interdiction des mines de 1997 et, de manière plus générale, d’évaluer les efforts consentis par la communauté internationale pour résoudre le problème des mines. 2, fiche 59, Français, - Observatoire%20des%20mines
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Site web de la Campagne; rapport annuel de l’Observatoire des mines. 2, fiche 59, Français, - Observatoire%20des%20mines
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1999-10-12
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Demolition (Military)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- rapid anti-personnel minefield breaching system
1, fiche 60, Anglais, rapid%20anti%2Dpersonnel%20minefield%20breaching%20system
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- RAMBS 2, fiche 60, Anglais, RAMBS
correct, Europe
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- système d’ouverture rapide d’une brèche dans un champ de mines antipersonnel
1, fiche 60, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bouverture%20rapide%20d%26rsquo%3Bune%20br%C3%A8che%20dans%20un%20champ%20de%20mines%20antipersonnel
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
L'adjectif «antipersonnel» est invariable. 2, fiche 60, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bouverture%20rapide%20d%26rsquo%3Bune%20br%C3%A8che%20dans%20un%20champ%20de%20mines%20antipersonnel
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1999-01-13
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Land Mines
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Treaty on the Prohibition of Anti-Personnel Mines 1, fiche 61, Anglais, Treaty%20on%20the%20Prohibition%20of%20Anti%2DPersonnel%20Mines
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Mines terrestres
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Traité sur le bannissement des mines antipersonnel
1, fiche 61, Français, Trait%C3%A9%20sur%20le%20bannissement%20des%20mines%20antipersonnel
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1998-07-31
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Titles of Audio-Visual Documents
- Land Mines
- Peace-Keeping Operations
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Bridging the Capability Ban 1, fiche 62, Anglais, Bridging%20the%20Capability%20Ban
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Titres de documents audio-visuels
- Mines terrestres
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Les mines antipersonnel : combler l'écart entre nos engagements et la capacité d’y répondre
1, fiche 62, Français, Les%20mines%20antipersonnel%20%3A%20combler%20l%27%C3%A9cart%20entre%20nos%20engagements%20et%20la%20capacit%C3%A9%20d%26rsquo%3By%20r%C3%A9pondre
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Titre officiel d’une vidéo sur le sujet. 1, fiche 62, Français, - Les%20mines%20antipersonnel%20%3A%20combler%20l%27%C3%A9cart%20entre%20nos%20engagements%20et%20la%20capacit%C3%A9%20d%26rsquo%3By%20r%C3%A9pondre
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- Les mines antipersonnel
- Combler l’écart entre nos engagements et la capacité d’y répondre
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1998-07-20
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- anti-personnel anti-material bomb
1, fiche 63, Anglais, anti%2Dpersonnel%20anti%2Dmaterial%20bomb
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- antipersonnel anti-materiel bomb
- antipersonnel antimateriel bomb
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- bombe anti-personnel et anti-matériel
1, fiche 63, Français, bombe%20anti%2Dpersonnel%20et%20anti%2Dmat%C3%A9riel
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent extraits du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 63, Français, - bombe%20anti%2Dpersonnel%20et%20anti%2Dmat%C3%A9riel
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- bombe antipersonnel et antimateriel
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1998-07-08
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Land Mines
- Demolition (Military)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- AP Mine Ban: Progress Report - A Regular Report Provided by Canada on the Anti-Personnel Mine Ban
1, fiche 64, Anglais, AP%20Mine%20Ban%3A%20Progress%20Report%20%2D%20A%20Regular%20Report%20Provided%20by%20Canada%20on%20the%20Anti%2DPersonnel%20Mine%20Ban
correct, Canada
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Published by the Department of Foreign Affairs and International Trade. 1, fiche 64, Anglais, - AP%20Mine%20Ban%3A%20Progress%20Report%20%2D%20A%20Regular%20Report%20Provided%20by%20Canada%20on%20the%20Anti%2DPersonnel%20Mine%20Ban
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- Anti-Personnel Mine Ban: Progress Report: A Regular Report Provided by Canada on the Anti-Personnel Mine Ban
- Anti-Personnel Mine Ban
- A Regular Report Provided by Canada on the Anti-Personnel Mine Ban
- AP Mine Ban: Progress Report
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Mines terrestres
- Destruction (Militaire)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Interdiction des mines antipersonnel : Rapport d’avancement des travaux : Rapport périodique du Canada sur l'interdiction des mines antipersonnel
1, fiche 64, Français, Interdiction%20des%20mines%20antipersonnel%20%3A%20Rapport%20d%26rsquo%3Bavancement%20des%20travaux%20%3A%20Rapport%20p%C3%A9riodique%20du%20Canada%20sur%20l%27interdiction%20des%20mines%20antipersonnel
correct, Canada
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Publié par le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international. 1, fiche 64, Français, - Interdiction%20des%20mines%20antipersonnel%20%3A%20Rapport%20d%26rsquo%3Bavancement%20des%20travaux%20%3A%20Rapport%20p%C3%A9riodique%20du%20Canada%20sur%20l%27interdiction%20des%20mines%20antipersonnel
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- Interdiction des mines antipersonnel
- Interdiction des mines anti-personnel
- Rapport périodique du Canada sur l'interdiction des mines antipersonnel
- Rapport périodique du Canada sur l’interdiction des mines anti-personnel
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1998-02-04
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Land Mines
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Notes for an address by the Honourable Lloyd Axworthy, Minister of Foreign Affairs, to the Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade: An international treaty to ban anti-personnel mines: the challenge continues
1, fiche 65, Anglais, Notes%20for%20an%20address%20by%20the%20Honourable%20Lloyd%20Axworthy%2C%20Minister%20of%20Foreign%20Affairs%2C%20to%20the%20Standing%20Committee%20on%20Foreign%20Affairs%20and%20International%20Trade%3A%20An%20international%20treaty%20to%20ban%20anti%2Dpersonnel%20mines%3A%20the%20challenge%20continues
correct, Canada
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Mines terrestres
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Notes pour une allocution de l'honorable Lloyd Axworthy, ministre des Affaires étrangères, devant le Comité permanent des Affaires étrangères et du Commerce international : le traité international d’interdiction des mines antipersonnel : le défi persiste
1, fiche 65, Français, Notes%20pour%20une%20allocution%20de%20l%27honorable%20Lloyd%20Axworthy%2C%20ministre%20des%20Affaires%20%C3%A9trang%C3%A8res%2C%20devant%20le%20Comit%C3%A9%20permanent%20des%20Affaires%20%C3%A9trang%C3%A8res%20et%20du%20Commerce%20international%20%3A%20le%20trait%C3%A9%20international%20d%26rsquo%3Binterdiction%20des%20mines%20antipersonnel%20%3A%20le%20d%C3%A9fi%20persiste
correct, nom féminin, Canada
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1997-12-04
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- International Relations
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Notes for an address by the Honourable Lloyd Axworthy, Minister of Foreign Affairs, to the United Kingdom Working Group on Landmines: The right stuff: an international treaty to ban anti-personnel mines
1, fiche 66, Anglais, Notes%20for%20an%20address%20by%20the%20Honourable%20Lloyd%20Axworthy%2C%20Minister%20of%20Foreign%20Affairs%2C%20to%20the%20United%20Kingdom%20Working%20Group%20on%20Landmines%3A%20The%20right%20stuff%3A%20an%20international%20treaty%20to%20ban%20anti%2Dpersonnel%20mines
correct, Canada
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Edinburgh, Scotland, October 25, 1997. 1, fiche 66, Anglais, - Notes%20for%20an%20address%20by%20the%20Honourable%20Lloyd%20Axworthy%2C%20Minister%20of%20Foreign%20Affairs%2C%20to%20the%20United%20Kingdom%20Working%20Group%20on%20Landmines%3A%20The%20right%20stuff%3A%20an%20international%20treaty%20to%20ban%20anti%2Dpersonnel%20mines
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Relations internationales
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Notes pour une allocution de l'honorable Lloyd Axworthy, ministre des Affaires étrangères, au Groupe de travail du Royaume-Uni sur les mines terrestres : L'arme idéale : une convention internationale d’interdiction des mines antipersonnel
1, fiche 66, Français, Notes%20pour%20une%20allocution%20de%20l%27honorable%20Lloyd%20Axworthy%2C%20ministre%20des%20Affaires%20%C3%A9trang%C3%A8res%2C%20au%20Groupe%20de%20travail%20du%20Royaume%2DUni%20sur%20les%20mines%20terrestres%20%3A%20L%27arme%20id%C3%A9ale%20%3A%20une%20convention%20internationale%20d%26rsquo%3Binterdiction%20des%20mines%20antipersonnel
correct, nom féminin, Canada
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1997-11-28
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Land Mines
- International Relations
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Notes for an address by the Honourable Lloyd Axworthy, Minister of Foreign Affairs, to the Oslo NGO Forum on banning anti-personnel landmines
1, fiche 67, Anglais, Notes%20for%20an%20address%20by%20the%20Honourable%20Lloyd%20Axworthy%2C%20Minister%20of%20Foreign%20Affairs%2C%20to%20the%20Oslo%20NGO%20Forum%20on%20banning%20anti%2Dpersonnel%20landmines
correct, Canada
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Oslo, Norway, September 19, 1997. 1, fiche 67, Anglais, - Notes%20for%20an%20address%20by%20the%20Honourable%20Lloyd%20Axworthy%2C%20Minister%20of%20Foreign%20Affairs%2C%20to%20the%20Oslo%20NGO%20Forum%20on%20banning%20anti%2Dpersonnel%20landmines
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Mines terrestres
- Relations internationales
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Notes pour une allocution de l'honorable Lloyd Axworthy, ministre des Affaires étrangères, au forum des ONG à Oslo sur l'interdiction des mines antipersonnel
1, fiche 67, Français, Notes%20pour%20une%20allocution%20de%20l%27honorable%20Lloyd%20Axworthy%2C%20ministre%20des%20Affaires%20%C3%A9trang%C3%A8res%2C%20au%20forum%20des%20ONG%20%C3%A0%20Oslo%20sur%20l%27interdiction%20des%20mines%20antipersonnel
correct, nom féminin, Canada
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Oslo, (Norvège), le 10 septembre 1997. 1, fiche 67, Français, - Notes%20pour%20une%20allocution%20de%20l%27honorable%20Lloyd%20Axworthy%2C%20ministre%20des%20Affaires%20%C3%A9trang%C3%A8res%2C%20au%20forum%20des%20ONG%20%C3%A0%20Oslo%20sur%20l%27interdiction%20des%20mines%20antipersonnel
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1997-11-27
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Land Mines
- International Relations
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Notes for an address by the Honourable Lloyd Axworthy, Minister of Foreign Affairs, to the Oslo NGO Forum on banning anti-personnel landmines
1, fiche 68, Anglais, Notes%20for%20an%20address%20by%20the%20Honourable%20Lloyd%20Axworthy%2C%20Minister%20of%20Foreign%20Affairs%2C%20to%20the%20Oslo%20NGO%20Forum%20on%20banning%20anti%2Dpersonnel%20landmines
correct, Canada
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Oslo, Norway, September 19, 1997. 1, fiche 68, Anglais, - Notes%20for%20an%20address%20by%20the%20Honourable%20Lloyd%20Axworthy%2C%20Minister%20of%20Foreign%20Affairs%2C%20to%20the%20Oslo%20NGO%20Forum%20on%20banning%20anti%2Dpersonnel%20landmines
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Mines terrestres
- Relations internationales
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Notes pour une allocution de l'honorable Lloyd Axworthy, ministre des Affaires étrangères, au forum des ONG à Oslo sur l'interdiction des mines antipersonnel
1, fiche 68, Français, Notes%20pour%20une%20allocution%20de%20l%27honorable%20Lloyd%20Axworthy%2C%20ministre%20des%20Affaires%20%C3%A9trang%C3%A8res%2C%20au%20forum%20des%20ONG%20%C3%A0%20Oslo%20sur%20l%27interdiction%20des%20mines%20antipersonnel
correct, nom féminin, Canada
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Oslo (Norvège), le 10 septembre 1997. 1, fiche 68, Français, - Notes%20pour%20une%20allocution%20de%20l%27honorable%20Lloyd%20Axworthy%2C%20ministre%20des%20Affaires%20%C3%A9trang%C3%A8res%2C%20au%20forum%20des%20ONG%20%C3%A0%20Oslo%20sur%20l%27interdiction%20des%20mines%20antipersonnel
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Land Mines
- Foreign Trade
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Moratorium on the Export of Anti-Personnel Land-Mines 1, fiche 69, Anglais, Moratorium%20on%20the%20Export%20of%20Anti%2DPersonnel%20Land%2DMines
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Mines terrestres
- Commerce extérieur
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Moratoire sur l'exportation de mines terrestres antipersonnel
1, fiche 69, Français, Moratoire%20sur%20l%27exportation%20de%20mines%20terrestres%20antipersonnel
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Minas terrestres
- Comercio exterior
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- Suspensión de la Exportación de Minas Terrestres Antipersonales
1, fiche 69, Espagnol, Suspensi%C3%B3n%20de%20la%20Exportaci%C3%B3n%20de%20Minas%20Terrestres%20Antipersonales
nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1997-07-21
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Land Mines
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Ottawa Anti-Personnel Landmine Ban Treaty Signing Conference Task Force 1, fiche 70, Anglais, Ottawa%20Anti%2DPersonnel%20Landmine%20Ban%20Treaty%20Signing%20Conference%20Task%20Force
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- Ottawa Antipersonnel Landmine Ban Treaty Signing Conference Task Force
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Mines terrestres
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Groupe de travail de la Conférence d’Ottawa sur la signature du traité d’interdiction complète des mines antipersonnel
1, fiche 70, Français, Groupe%20de%20travail%20de%20la%20Conf%C3%A9rence%20d%26rsquo%3BOttawa%20sur%20la%20signature%20du%20trait%C3%A9%20d%26rsquo%3Binterdiction%20compl%C3%A8te%20des%20mines%20antipersonnel
nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
La conférence à ce sujet aura lieu à Ottawa du 2 au 4 décembre 1997. 1, fiche 70, Français, - Groupe%20de%20travail%20de%20la%20Conf%C3%A9rence%20d%26rsquo%3BOttawa%20sur%20la%20signature%20du%20trait%C3%A9%20d%26rsquo%3Binterdiction%20compl%C3%A8te%20des%20mines%20antipersonnel
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1997-05-08
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Conference Titles
- Land Mines
- Arms Control
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Conventional Weapons Convention Review Conference on Anti-Personnel Mines 1, fiche 71, Anglais, Conventional%20Weapons%20Convention%20Review%20Conference%20on%20Anti%2DPersonnel%20Mines
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Mines terrestres
- Contrôle des armements
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Conférence d’examen de la Convention sur les armes classiques concernant les mines antipersonnel
1, fiche 71, Français, Conf%C3%A9rence%20d%26rsquo%3Bexamen%20de%20la%20Convention%20sur%20les%20armes%20classiques%20concernant%20les%20mines%20antipersonnel
nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Nations Unies 1, fiche 71, Français, - Conf%C3%A9rence%20d%26rsquo%3Bexamen%20de%20la%20Convention%20sur%20les%20armes%20classiques%20concernant%20les%20mines%20antipersonnel
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1997-02-28
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Demolition (Military)
- Bombs and Grenades
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- pipe bomb
1, fiche 72, Anglais, pipe%20bomb
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
An improvised antipersonnel device made with a short length of pipe filled with explosive and scrap metal. 2, fiche 72, Anglais, - pipe%20bomb
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
- Bombes et grenades
Fiche 72, La vedette principale, Français
- bombe tuyau
1, fiche 72, Français, bombe%20tuyau
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Dispositif antipersonnel de circonstance fabriqué à l'aide d’un tuyau qu'on remplit d’explosif et de ferraille. 2, fiche 72, Français, - bombe%20tuyau
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
bombe tuyau : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Groupe de travail de terminologie des Munitions. 3, fiche 72, Français, - bombe%20tuyau
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1996-12-17
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Land Mines
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Notes for an address by the Honourable Art Eggleton, Minister of Foreign Affairs, at the closing session of the International Strategy Conference towards a Global Ban on Anti-personnel Mines
1, fiche 73, Anglais, Notes%20for%20an%20address%20by%20the%20Honourable%20Art%20Eggleton%2C%20Minister%20of%20Foreign%20Affairs%2C%20at%20the%20closing%20session%20of%20the%20International%20Strategy%20Conference%20towards%20a%20Global%20Ban%20on%20Anti%2Dpersonnel%20Mines
correct, Canada
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Mines terrestres
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Notes pour une allocution de l'honorable Art Eggleton, ministre des Affaires étrangères, à la séance de clôture de la Conférence internationale de stratégie vers l'interdiction complète des mines antipersonnel
1, fiche 73, Français, Notes%20pour%20une%20allocution%20de%20l%27honorable%20Art%20Eggleton%2C%20ministre%20des%20Affaires%20%C3%A9trang%C3%A8res%2C%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9ance%20de%20cl%C3%B4ture%20de%20la%20Conf%C3%A9rence%20internationale%20de%20strat%C3%A9gie%20vers%20l%27interdiction%20compl%C3%A8te%20des%20mines%20antipersonnel
correct, Canada
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1996-02-23
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Land Mines
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- S mine
1, fiche 74, Anglais, S%20mine
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- S-mine 2, fiche 74, Anglais, S%2Dmine
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
German mine, used in World War II. 3, fiche 74, Anglais, - S%20mine
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Mines terrestres
Fiche 74, La vedette principale, Français
- mine S
1, fiche 74, Français, mine%20S
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
mine bondissante S-35 antipersonnel 2, fiche 74, Français, - mine%20S
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Mine de fabrication allemande, utilisée lors de la Seconde Guerre mondiale. 1, fiche 74, Français, - mine%20S
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1995-04-21
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- dual-effect submunitions 1, fiche 75, Anglais, dual%2Deffect%20submunitions
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 75, La vedette principale, Français
- sous-munitions antichar/antipersonnel
1, fiche 75, Français, sous%2Dmunitions%20antichar%2Fantipersonnel
nom féminin, pluriel
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1993-09-29
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Air Forces
- Advanced Technology Weapons
- Bombs and Grenades
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- submunition dispenser
1, fiche 76, Anglais, submunition%20dispenser
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Modern submunition dispensers may be viewed conceptually as advanced technology derivatives of older cluster bomb units, which were widely developed to provide anti-personnel and anti-armour effects against distributed targets. 1, fiche 76, Anglais, - submunition%20dispenser
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Forces aériennes
- Armes de haute technicité
- Bombes et grenades
Fiche 76, La vedette principale, Français
- disperseurs de sous-munitions
1, fiche 76, Français, disperseurs%20de%20sous%2Dmunitions
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Les disperseurs de sous-munitions modernes ne sont en fait des dérivés technologiques évolués des anciennes bombes à sous-munitions qui ont connu leur heure de gloire dans la fonction antipersonnel et antichar contre des objectifs multiples, ou bien pour compenser l'erreur elliptique en largage à basse altitude contre un blindé léger ou un groupe concentré de blindés légers. 1, fiche 76, Français, - disperseurs%20de%20sous%2Dmunitions
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1993-09-01
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Tracked Vehicles (Military)
- Wheeled Vehicles (Military)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- close defence ammunition
1, fiche 77, Anglais, close%20defence%20ammunition
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
This system can accommodate all types of 76 mm close defence ammunition, including rocket-propelled, high-capacity or infrared- screening smoke grenades as well as chaff-dispersing, flare or anti-personnel grenades. 1, fiche 77, Anglais, - close%20defence%20ammunition
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Véhicules chenillés (Militaire)
- Véhicules à roues (Militaire)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- munitions de défense rapprochée
1, fiche 77, Français, munitions%20de%20d%C3%A9fense%20rapproch%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Encore faut-il que le véhicule soit équipé d’un système de lancement comme par exemple le système de défense rapprochée pour char GRL-70-I0(76 mm, 10 tubes) de la firme grecque Pyrkal qui accepte toutes les munitions de défense rapprochée au calibre de 76 mm, notamment grenades fumigènes propulsées par fusée(à grande capacité ou anti-infrarouges), à paillettes, éclairantes ou antipersonnel. 1, fiche 77, Français, - munitions%20de%20d%C3%A9fense%20rapproch%C3%A9e
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1993-09-01
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Tracked Vehicles (Military)
- Wheeled Vehicles (Military)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- tank close defence system
1, fiche 78, Anglais, tank%20close%20defence%20system
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Of course, this presupposes that the tank has been fitted with a suitable launching system, such as GRL-76-10 (76 mm, 10 launchers) tank close defence system from Pyrkal of Greece. 1, fiche 78, Anglais, - tank%20close%20defence%20system
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Véhicules chenillés (Militaire)
- Véhicules à roues (Militaire)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- système de défense rapprochée pour char
1, fiche 78, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20rapproch%C3%A9e%20pour%20char
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Encore faut-il que le véhicule soit équipé d’un système de lancement comme par exemple le système de défense rapprochée pour char GRL-70-I0(76 mm, 10 tubes) de la firme grecque Pyrkal qui accepte toutes les munitions de défense rapprochée au calibre de 76 mm, notamment grenades fumigènes propulsées par fusée(à grande capacité ou anti-infrarouges), à paillettes, éclairantes ou antipersonnel. 1, fiche 78, Français, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20rapproch%C3%A9e%20pour%20char
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1993-07-12
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- antipersonnel bomb
1, fiche 79, Anglais, antipersonnel%20bomb
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Bombs that are designed to kill, wound or obstruct personnel. 1, fiche 79, Anglais, - antipersonnel%20bomb
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 79, La vedette principale, Français
- bombe antipersonnel
1, fiche 79, Français, bombe%20antipersonnel
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1993-01-27
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Bombs and Grenades
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- antipersonnel grenade 1, fiche 80, Anglais, antipersonnel%20grenade
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Bombes et grenades
Fiche 80, La vedette principale, Français
- grenade antipersonnel
1, fiche 80, Français, grenade%20antipersonnel
nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1992-10-16
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Advanced Technology Weapons
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- anti-personnel warhead
1, fiche 81, Anglais, anti%2Dpersonnel%20warhead
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Armes de haute technicité
Fiche 81, La vedette principale, Français
- tête antipersonnel
1, fiche 81, Français, t%C3%AAte%20antipersonnel
nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1992-04-02
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Cannons (Aircraft)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- anti-personnel explosive warhead 1, fiche 82, Anglais, anti%2Dpersonnel%20explosive%20warhead
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Canons (aéronefs)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- tête explosive antipersonnel
1, fiche 82, Français, t%C3%AAte%20explosive%20antipersonnel
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- tête EAP 1, fiche 82, Français, t%C3%AAte%20EAP
correct, nom féminin
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1992-01-10
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Land Mines
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Schuhmine
1, fiche 83, Anglais, Schuhmine
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Mines terrestres
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Schuhmine
1, fiche 83, Français, Schuhmine
correct
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Mine antipersonnel allemande des années 1940. 1, fiche 83, Français, - Schuhmine
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1991-10-29
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- antipersonnel/antivehicle rifle grenade 1, fiche 84, Anglais, antipersonnel%2Fantivehicle%20rifle%20grenade
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 84, La vedette principale, Français
- grenade à fusil à usage mixte antipersonnel/antivéhicule
1, fiche 84, Français, grenade%20%C3%A0%20fusil%20%C3%A0%20usage%20mixte%20antipersonnel%2Fantiv%C3%A9hicule
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1991-10-29
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- antipersonnel warhead 1, fiche 85, Anglais, antipersonnel%20warhead
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 85, La vedette principale, Français
- tête militaire antipersonnel
1, fiche 85, Français, t%C3%AAte%20militaire%20antipersonnel
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1991-10-29
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- anti-personnel high angle firing 1, fiche 86, Anglais, anti%2Dpersonnel%20high%20angle%20firing
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 86, La vedette principale, Français
- tir courbe antipersonnel
1, fiche 86, Français, tir%20courbe%20antipersonnel
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1990-11-07
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- anti-personnel ammunition
1, fiche 87, Anglais, anti%2Dpersonnel%20ammunition
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 87, La vedette principale, Français
- munitions antipersonnel
1, fiche 87, Français, munitions%20antipersonnel
nom féminin, pluriel
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1990-11-01
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Land Mines
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- anti-personnel bounding mine
1, fiche 88, Anglais, anti%2Dpersonnel%20bounding%20mine
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Mines terrestres
Fiche 88, La vedette principale, Français
- mine bondissante antipersonnel
1, fiche 88, Français, mine%20bondissante%20antipersonnel
nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1990-01-24
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- anti-personnel psychochemical
1, fiche 89, Anglais, anti%2Dpersonnel%20psychochemical
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Armes CBRNE
Fiche 89, La vedette principale, Français
- agent psychochimique antipersonnel
1, fiche 89, Français, agent%20psychochimique%20antipersonnel
nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1989-09-11
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- antipersonnel radar
1, fiche 90, Anglais, antipersonnel%20radar
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 90, La vedette principale, Français
- radar antipersonnel
1, fiche 90, Français, radar%20antipersonnel
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1988-08-24
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Advanced Technology Weapons
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- electromagnetic anti-personnel weapon
1, fiche 91, Anglais, electromagnetic%20anti%2Dpersonnel%20weapon
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Armes de haute technicité
Fiche 91, La vedette principale, Français
- arme antipersonnel électromagnétique
1, fiche 91, Français, arme%20antipersonnel%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1987-07-24
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- high explosive antipersonnel
1, fiche 92, Anglais, high%20explosive%20antipersonnel
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
- HEAP 1, fiche 92, Anglais, HEAP
correct
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- explosif brisant antipersonnel
1, fiche 92, Français, explosif%20brisant%20antipersonnel
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 92, Les abréviations, Français
- HEAP 1, fiche 92, Français, HEAP
correct
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’armée de terre. 2, fiche 92, Français, - explosif%20brisant%20antipersonnel
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1987-03-19
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- multi-mode anti-personnel grenade 1, fiche 93, Anglais, multi%2Dmode%20anti%2Dpersonnel%20grenade
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- multi-mode antipersonnel grenade 2, fiche 93, Anglais, multi%2Dmode%20antipersonnel%20grenade
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
This new French grenade ... is configured as a rifle grenade but can be converted as required into a conventional hand grenade for defensive or offensive use. 1, fiche 93, Anglais, - multi%2Dmode%20anti%2Dpersonnel%20grenade
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- multi-mode grenade
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 93, La vedette principale, Français
- grenade antipersonnel intégrale
1, fiche 93, Français, grenade%20antipersonnel%20int%C3%A9grale
nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Cette nouvelle grenade française (...) se présente comme une grenade à fusil, transformable à volonté en classique grenade à main, défensive et même offensive. 2, fiche 93, Français, - grenade%20antipersonnel%20int%C3%A9grale
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- grenade intégrale
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1985-11-15
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- anti-personnel rocket
1, fiche 94, Anglais, anti%2Dpersonnel%20rocket
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 94, La vedette principale, Français
- roquette antipersonnel
1, fiche 94, Français, roquette%20antipersonnel
nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1985-01-31
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Advanced Technology Weapons
- Lasers and Masers
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- antipersonnel laser
1, fiche 95, Anglais, antipersonnel%20laser
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
laser weapon used soldiers 2, fiche 95, Anglais, - antipersonnel%20laser
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Armes de haute technicité
- Masers et lasers
Fiche 95, La vedette principale, Français
- laser antipersonnel
1, fiche 95, Français, laser%20antipersonnel
proposition, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :