TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

APPAREIL ABEL [2 fiches]

Fiche 1 1999-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Chemistry
  • Petrochemistry
CONT

[Liquid cleaning compounds] ... If the closed cup flash point of the compound is below 93.3°C (200°F), they are classified as either combustible liquids or as flammable liquids.

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Chimie
  • Chimie du pétrole
DEF

Température la plus basse, en degrés Celsius (sous une pression atmosphérique de 101,3 kN/m², à laquelle les vapeurs émises par le solvant du produit à essayer placé dans un vase clos donnent naissance, dans les conditions de l’essai, à un mélange air-vapeur capable d’être allumé par une source de chaleur externe.

OBS

Cette mesure de l’inflammabilité des vapeurs du solvant par une source de chaleur externe donne une indication de l’importance du risque d’incendie du produit.

CONT

Le point d’éclair en vase clos d’un produit est la température minimale, sous une pression atmosphérique normale, à laquelle il faut le porter pour que les vapeurs émises s’enflamment en présence d’une flamme dans des conditions normalisées.

OBS

La détermination du point d’éclair en vase clos peut se faire à l'aide de l'appareil Abel(-Pensky), de l'appareil Tag, ou de l'appareil Pensky-Martens(voir ces fiches).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química analítica
  • Química
  • Petroquímica
CONT

[...] los puntos de inflamación en vaso cerrado son generalmente más altos que las temperaturas mínimas reales de inflamabilidad (punto de inflamación) obtenidas en ensayos con un tubo vertical que aproveche el principio de la propagación ascendente de las llamas.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1990-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
  • Petrochemistry
DEF

A laboratory instrument used in testing the flash point of kerosine and other volatile oils having flash points below 120°F (49°C); the oil is contained in a closed cup which is heated by a fixed flame below and a movable flame above.

OBS

The terms proposed are modelled on "Abel flash point test", "Pensky-Martens closed cup apparatus" and "Tag closed tester" (see those records).

OBS

According to source ERENGA, the terms "Abel apparatus" and "Abel-Pensky apparatus" designate the same tester, but we have been unable to confirm this in other sources. See also "Abel-Pensky tester."

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
  • Chimie du pétrole
CONT

La présente norme [AFNOR no M07-011] a pour objet de décrire une méthode de détermination du point d’éclair, en vase clos, des produits et mélanges pétroliers liquides [...] La prise d’essai contenue dans le vase d’un appareil Abel est chauffée, à l'abri des courants d’air, lentement à une vitesse uniforme. On dirige la flamme d’une veilleuse sur les vapeurs à des intervalles réguliers et on prend comme point d’éclair la plus faible température pour laquelle l'application de cette flamme provoque l'inflammation de la vapeur au-dessus de la prise d’essai. [...] L'appareil [...] comprend essentiellement :-un vase,-un couvercle,-un bain de chauffage,-les thermomètres du vase et du bain d’eau-un métronome.

OBS

Propositions : à partir des expressions «appareils à vase clos» (norme AFNOR T30-051) et «appareils à creuset fermé» (norme ISO 1523).

OBS

creuset fermé : Au sens strict, «creuset fermé» désigne une partie seulement de l’appareil. Cependant, comme en témoigne le contexte qui suit, cette expression sert aussi à désigner tout l’appareil lui-même.

CONT

Définition du point d’éclair : [...] Pour un liquide homogène à phase simple dont la viscosité cinématique est inférieure à 5,82 centistokes [...], le creuset fermé Tag (ASTM D-56), le creuset fermé Abel (IP-33) ou le creuset fermé Setaflash (ASTM D-3243 ou 3278), sera utilisé.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :