TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
APPAREIL CONTROLE COULEUR [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-12-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Space Centres
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Telescience Support Center
1, fiche 1, Anglais, Telescience%20Support%20Center
correct, États-Unis, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- TSC 1, fiche 1, Anglais, TSC
correct, États-Unis, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[The] Telescience Support Center (TSC) is a NASA telescience ground facility that provides the capability to execute ground support operations of on-orbit International Space Station (ISS) and Space Shuttle payloads. 2, fiche 1, Anglais, - Telescience%20Support%20Center
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
"Telescience" is defined as the acquisition of information through remote experimentation and observation. 3, fiche 1, Anglais, - Telescience%20Support%20Center
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Telescience Support Center; TSC: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 1, Anglais, - Telescience%20Support%20Center
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Centres spatiaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Telescience Support Center
1, fiche 1, Français, Telescience%20Support%20Center
correct, États-Unis
Fiche 1, Les abréviations, Français
- TSC 2, fiche 1, Français, TSC
correct, États-Unis, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Centre de soutien à la téléscience 3, fiche 1, Français, Centre%20de%20soutien%20%C3%A0%20la%20t%C3%A9l%C3%A9science
non officiel, nom masculin, uniformisé
- Station de contrôle «téléscience» 1, fiche 1, Français, Station%20de%20contr%C3%B4le%20%C2%ABt%C3%A9l%C3%A9science%C2%BB
non officiel, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
C'est toutefois par la station de contrôle «téléscience» qu'étaient traités la plupart des échantillons. Cela signifie que les données et les images transmises par liaison descendante renseignaient les chercheurs principaux du Centre de contrôle de mission de Houston sur le déroulement des expériences. Ces derniers transmettaient à leur tour des commandes par liaison ascendante permettant de reprogrammer les paramètres de fonctionnement du Four [four commercial à zone flottante(CFZF]) ainsi que l'ordre des expériences. Pendant toute l'expérience, des images étaient enregistrées par des caméscopes couleur perfectionnés et par un appareil photo 35 mm de marque Nikon dont le déclencheur étaient actionné à des moments préréglés ou télécommandé depuis la Terre. 4, fiche 1, Français, - Telescience%20Support%20Center
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Centre de soutien à la téléscience; TSC : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 5, fiche 1, Français, - Telescience%20Support%20Center
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-04-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textiles: Preparation and Processing
- Engineering Tests and Reliability
- Applications of Automation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- control and regulation equipment
1, fiche 2, Anglais, control%20and%20regulation%20equipment
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Automatisation et applications
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dispositif de contrôle et de régulation
1, fiche 2, Français, dispositif%20de%20contr%C3%B4le%20et%20de%20r%C3%A9gulation
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dispositif de contrôle et de régulation. Unité de droit-fil Orthomat type RFMC-10, entièrement automatique pour la correction des déformations des tissus de tous types, équipée de nouvelles têtes de mesure. Système de remise à droit-fil Orthoscan type RFMB-10, composé d’une combinaison de redresseur à roue mécanique et de redresseur à rouleau actif, équipé du lecteur de trame automatique Orthomat. Appareil de comptage de fils et de régulation Famacont type PMC-9 pour mesurer en continu les fils et les mailles. Système Chemocon type CMC-10 pour contrôle des substances chimiques résiduelles dans les tissus en défilement. Système de contrôle de la qualité type PMS-10, enregistre les données, édite les rapports et surveille le déroulement de la production. Appareils Permaset type VMT-10 pour régulation des temps de traitement thermique avec écran couleur à effleurement. Appareil combiné type VMC-10 pour mesure et régulation des paramètres suivants : temps, humidité résiduelle, grammage, humidité de l'air extrait. [...] 1, fiche 2, Français, - dispositif%20de%20contr%C3%B4le%20et%20de%20r%C3%A9gulation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-04-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
- Dyes and Pigments (Industries)
- Pigments and Colours (Arts)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- color control system
1, fiche 3, Anglais, color%20control%20system
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- colour control system 2, fiche 3, Anglais, colour%20control%20system
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Teintures et pigments (Industries)
- Pigments et couleurs (Arts)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- appareil de contrôle de la couleur
1, fiche 3, Français, appareil%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20couleur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- appareil de colorimétrie 2, fiche 3, Français, appareil%20de%20colorim%C3%A9trie
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Appareils de contrôle de la couleur, matériel de teinture de laboratoire, dosage. Nouvelle génération de logiciels Datamatch (établissement de formules de contretypage, calcul des corrections), Data Process (interface entre laboratoire et ateliers), Datamaster (contrôle de qualité). Spectrophotomètre portable Microflash 200d. Spectrophotomètre de laboratoire Spectraflash 300. Spectrophotomètre Spectraflash 600 d’analyse de la couleur sur tissu en défilement. 1, fiche 3, Français, - appareil%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20couleur
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
[Appareil] de colorimétrie. Système CMC 30000 destiné aux imprimeurs et permettant la mesure de petits échantillons (3,5 mm). Système CMC 40000 équipé avec un spectrophotomètre portable [...] 3, fiche 3, Français, - appareil%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20couleur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-04-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textiles: Preparation and Processing
- Dyes and Pigments (Industries)
- Pigments and Colours (Arts)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dispensing equipment
1, fiche 4, Anglais, dispensing%20equipment
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Teintures et pigments (Industries)
- Pigments et couleurs (Arts)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- appareil de dosage
1, fiche 4, Français, appareil%20de%20dosage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Appareil de dosage. Nouvelle génération de logiciels Datamatch(établissement de formules de contretypage, calcul des corrections), Data Process(interface entre laboratoire et ateliers), Datamaster(contrôle de qualité). Spectrophotomètre portable Microflash 200d. Spectrophotomètre de laboratoire Spectraflash 300. Spectrophotomètre Spectraflash 600 d’analyse de la couleur sur tissu en défilement. 1, fiche 4, Français, - appareil%20de%20dosage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1992-02-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- fibers and yarns testing equipment
1, fiche 5, Anglais, fibers%20and%20yarns%20testing%20equipment
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- appareils d’essais de fibres et de fils
1, fiche 5, Français, appareils%20d%26rsquo%3Bessais%20de%20fibres%20et%20de%20fils
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Appareils d’essais de fibres et de fils. Système [...] pour contrôle de fibres en faisceau(résistance, finesse, longueur, couleur, propreté) avec échantillonnage automatique. Appareil [...] pour la mesure des impuretés, de la longueur et du diamètre des fibres unitaires et des neps. [...] dynamomètre automatique pour fils continus et filés de fibres, écheveaux, bandes de tissu. Appareils Classimat(classement des défauts du fil), Autosorter(titre et poids) [...] 1, fiche 5, Français, - appareils%20d%26rsquo%3Bessais%20de%20fibres%20et%20de%20fils
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1992-02-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Dyes and Pigments (Industries)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- color control
1, fiche 6, Anglais, color%20control
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Teintures et pigments (Industries)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- appareil de contrôle de la couleur
1, fiche 6, Français, appareil%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20couleur
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1982-03-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- air tester 1, fiche 7, Anglais, air%20tester
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mesures antipollution
Fiche 7, La vedette principale, Français
- analyseur d’atmosphère
1, fiche 7, Français, analyseur%20d%26rsquo%3Batmosph%C3%A8re
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
appareil servant à analyser la qualité de l’air. 1, fiche 7, Français, - analyseur%20d%26rsquo%3Batmosph%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
analyseur :Appareil de contrôle utilisé dans les industries chimique et pétrolière pour enregistrer une des caractéristiques d’un produit.(Des analyseurs [...] de viscosité, de densité, de couleur) 1, fiche 7, Français, - analyseur%20d%26rsquo%3Batmosph%C3%A8re
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :