TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
APPAREIL DIGESTIF [32 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-08-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Parasitoses
- Digestive Tract
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Chagas disease (chronic) with digestive system involvement
1, fiche 1, Anglais, Chagas%20disease%20%28chronic%29%20with%20digestive%20system%20involvement
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
B57.3: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, fiche 1, Anglais, - Chagas%20disease%20%28chronic%29%20with%20digestive%20system%20involvement
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Parasitoses
- Appareil digestif
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- maladie de Chagas(chronique) avec atteinte de l'appareil digestif
1, fiche 1, Français, maladie%20de%20Chagas%28chronique%29%20avec%20atteinte%20de%20l%27appareil%20digestif
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
B57.3 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, fiche 1, Français, - maladie%20de%20Chagas%28chronique%29%20avec%20atteinte%20de%20l%27appareil%20digestif
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-12-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
- Slaughterhouses
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- meat meal
1, fiche 2, Anglais, meat%20meal
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- meat scrap 2, fiche 2, Anglais, meat%20scrap
correct
- meat scraps 3, fiche 2, Anglais, meat%20scraps
correct, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... the finely ground, dry-rendered residue from animal tissue exclusive of hair, hoof, horn, blood, manure, and stomach contents, except in such traces as might occur unavoidably in good factory practice. 4, fiche 2, Anglais, - meat%20meal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
meat scraps: noun used with a singular verb. 5, fiche 2, Anglais, - meat%20meal
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
meat meal: term extracted from the "Glossaire de l'agriculture" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, fiche 2, Anglais, - meat%20meal
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Fumure et amélioration du sol
- Abattoirs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- farine de viande
1, fiche 2, Français, farine%20de%20viande
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- poudre de viande 2, fiche 2, Français, poudre%20de%20viande
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Protéines animales transformées obtenues par séchage, cuisson et mouture d’animaux ou de parties d’animaux terrestres à sang chaud sans ajout de corne, de soies, de poils et de plumes et exempt du contenu de l'appareil digestif. 3, fiche 2, Français, - farine%20de%20viande
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
farine de viande : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 2, Français, - farine%20de%20viande
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
- Abono y mejoramiento del suelo
- Mataderos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- harina de carne
1, fiche 2, Espagnol, harina%20de%20carne
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-12-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Digestive Tract
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- alimentary canal
1, fiche 3, Anglais, alimentary%20canal
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- alimentary tract 2, fiche 3, Anglais, alimentary%20tract
correct
- alimentary tube 3, fiche 3, Anglais, alimentary%20tube
correct
- canalis alimentarius 4, fiche 3, Anglais, canalis%20alimentarius
correct, latin
- digestive canal 5, fiche 3, Anglais, digestive%20canal
correct
- digestive tract 5, fiche 3, Anglais, digestive%20tract
correct
- digestive tube 6, fiche 3, Anglais, digestive%20tube
correct
- enteron 5, fiche 3, Anglais, enteron
correct, voir observation
- gut 7, fiche 3, Anglais, gut
correct
- primae viae 8, fiche 3, Anglais, primae%20viae
latin, vieilli
- tubus digestorius 5, fiche 3, Anglais, tubus%20digestorius
latin, vieilli
- gastrointestinal tract 9, fiche 3, Anglais, gastrointestinal%20tract
voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The tubular and in part sacculated passage that serves the functions of digestion, absorption of food, and elimination of residual waste products, being in man about 30 feet long and comprising the mouth, pharynx, esophagus, stomach, small intestine, and large intestine. 10, fiche 3, Anglais, - alimentary%20canal
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
gut: The alimentary canal or cavity or the portion from the stomach down, usually used in plural [i.e.] ... feel hunger ... twisting my empty guts until they ached. 10, fiche 3, Anglais, - alimentary%20canal
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
gut: In embryology, the foregut, midgut, or hindgut. 11, fiche 3, Anglais, - alimentary%20canal
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
enteron: [a synonym of alimentary canal but also] usually used in medicine with specific reference to the small intestine. 5, fiche 3, Anglais, - alimentary%20canal
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
gastrointestinal tract: the Blakiston's Gould medical dictionary (GOMED) is the only one to give this term as a synonym for "alimentary canal". All the other sources consulted define "gastrointestinal tract" as the digestive part that consists of the stomach and the intestines only. 8, fiche 3, Anglais, - alimentary%20canal
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appareil digestif
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tube digestif
1, fiche 3, Français, tube%20digestif
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- tractus digestif 2, fiche 3, Français, tractus%20digestif
correct, nom masculin
- canalis alimentarius 3, fiche 3, Français, canalis%20alimentarius
correct, latin
- tractus alimentaire 4, fiche 3, Français, tractus%20alimentaire
nom masculin
- tractus gastrointestinal 4, fiche 3, Français, tractus%20gastrointestinal
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensemble formé par la bouche, l’œsophage, l’estomac et l’intestin. 5, fiche 3, Français, - tube%20digestif
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Partie de l'appareil digestif dans laquelle les matières alimentaires subissent les transformations qui les rendent assimilables. Le tube digestif comprend la bouche, l'œsophage, l'estomac, le duodénum, l'intestin grêle, le côlon et le rectum(avec le canal anal). 6, fiche 3, Français, - tube%20digestif
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Aparato digestivo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tubo digestivo
1, fiche 3, Espagnol, tubo%20digestivo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- tracto digestivo 2, fiche 3, Espagnol, tracto%20digestivo
correct, nom masculin
- tracto alimentario 3, fiche 3, Espagnol, tracto%20alimentario
nom masculin
- tracto gastrointestinal 3, fiche 3, Espagnol, tracto%20gastrointestinal
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Conducto desde la boca al ano que la comida atraviesa y en el cual es procesada. Comprende también las glándulas que segregan sustancias necesarias para la digestión. 2, fiche 3, Espagnol, - tubo%20digestivo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-08-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Digestive Tract
- Medical Staff
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- gastroenterologist
1, fiche 4, Anglais, gastroenterologist
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A specialist who focuses on the diagnosis and treatment of diseases of the digestive tract, otherwise known as the gastrointestinal (GI) tract. 2, fiche 4, Anglais, - gastroenterologist
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Appareil digestif
- Personnel médical
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gastroentérologue
1, fiche 4, Français, gastroent%C3%A9rologue
correct, nom masculin et féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- gastro-entérologue 2, fiche 4, Français, gastro%2Dent%C3%A9rologue
correct, nom masculin et féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Médecin spécialisé dans les maladies de l'appareil digestif. 3, fiche 4, Français, - gastroent%C3%A9rologue
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
gastroentérologue : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 4, Français, - gastroent%C3%A9rologue
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-11-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- The Esophagus
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- esophagus
1, fiche 5, Anglais, esophagus
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- oesophagus 2, fiche 5, Anglais, oesophagus
correct
- fistula cibalis 3, fiche 5, Anglais, fistula%20cibalis
à éviter, latin, vieilli
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The muscular tube for the passage of food from the pharynx to the stomach. 3, fiche 5, Anglais, - esophagus
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Oesophage
Fiche 5, La vedette principale, Français
- œsophage
1, fiche 5, Français, %26oelig%3Bsophage
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- esophagus 2, fiche 5, Français, esophagus
latin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Partie de l'appareil digestif, canal musculo-membraneux qui va du pharynx à l'estomac. 3, fiche 5, Français, - %26oelig%3Bsophage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Esófago
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- esófago
1, fiche 5, Espagnol, es%C3%B3fago
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Órgano musculoso en forma de tubo que conduce la comida desde la sección inferior de la garganta hasta el estómago. 2, fiche 5, Espagnol, - es%C3%B3fago
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
- Digestive Tract
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- gastro-intestinal cancer
1, fiche 6, Anglais, gastro%2Dintestinal%20cancer
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- GI cancer 2, fiche 6, Anglais, GI%20cancer
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Gastro-intestinal (GI) cancer is a term for the group of cancers that affect the digestive system. This includes cancers of the oesophagus, gallbladder, liver, pancreas, stomach and bowel (the bowel includes the small intestine, large intestine or colon and rectum). 2, fiche 6, Anglais, - gastro%2Dintestinal%20cancer
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- gastrointestinal cancer
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
- Appareil digestif
Fiche 6, La vedette principale, Français
- cancer gastro-intestinal
1, fiche 6, Français, cancer%20gastro%2Dintestinal
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Cette dénomination englobe tous les cancers de l'appareil digestif, y compris de l'œsophage, de l'estomac, du foie, du pancréas, du côlon et de l'anus. 2, fiche 6, Français, - cancer%20gastro%2Dintestinal
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-03-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Yoga and Pilates
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- peacock pose
1, fiche 7, Anglais, peacock%20pose
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- peacock posture 2, fiche 7, Anglais, peacock%20posture
correct
- peacock 3, fiche 7, Anglais, peacock
correct
- mayurasana 4, fiche 7, Anglais, mayurasana
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The peacock pose, mayurasana (mayura = peacock), is a very powerful balancing posture to stimulate the digestive system. One of the characteristics of the peacock, the animal, lies in its ability to digest almost anything, even scorpions and venomous snakes, and to eliminate toxic substances from its organism. Likewise, mayurasana allows to develop a very strong and efficient digestion ... 3, fiche 7, Anglais, - peacock%20pose
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Yoga et pilates
Fiche 7, La vedette principale, Français
- posture du paon
1, fiche 7, Français, posture%20du%20paon
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- paon 2, fiche 7, Français, paon
correct, nom masculin
- mayurasana 3, fiche 7, Français, mayurasana
correct
- mayûrâsana 4, fiche 7, Français, may%C3%BBr%C3%A2sana
correct
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La posture du paon, mayurasana(mayura=paon), est une posture très puissante pour stimuler l'appareil digestif. Une des caractéristiques du paon, l'animal, est de pouvoir digérer et éliminer des substances toxiques de son organisme et il n’ est pas rare qu'il se nourrisse de serpents et d’insectes venimeux. De même, la posture du paon permet de développer une digestion à toute épreuve [...] 5, fiche 7, Français, - posture%20du%20paon
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-02-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Biochemistry
- Blood
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- serotonin
1, fiche 8, Anglais, serotonin
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- 5-hydroxytryptamine 2, fiche 8, Anglais, 5%2Dhydroxytryptamine
correct
- 5-HT 3, fiche 8, Anglais, 5%2DHT
correct
- 5-HT 3, fiche 8, Anglais, 5%2DHT
- enteramine 4, fiche 8, Anglais, enteramine
correct
- thrombocytin 4, fiche 8, Anglais, thrombocytin
correct
- thrombotonin 4, fiche 8, Anglais, thrombotonin
correct
- 3-(2-aminoethyl)-5-indolol 4, fiche 8, Anglais, 3%2D%282%2Daminoethyl%29%2D5%2Dindolol
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A chemical, 5-hydrozytryptamine (5-HT), present in blood platelets, the gastrointestinal tract, and certain regions of the brain. 3, fiche 8, Anglais, - serotonin
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C10H12N2O 5, fiche 8, Anglais, - serotonin
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Biochimie
- Sang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- sérotonine
1, fiche 8, Français, s%C3%A9rotonine
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- entéramine 2, fiche 8, Français, ent%C3%A9ramine
correct, nom féminin
- 5-hydroxytryptamine 3, fiche 8, Français, 5%2Dhydroxytryptamine
correct, nom féminin
- 5-HT 2, fiche 8, Français, 5%2DHT
correct
- 5-HT 2, fiche 8, Français, 5%2DHT
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Amine provenant de la décarboxylation du 5-hydroxytryptophane, présente dans la rate, le tube digestif, les plaquettes sanguines et le cerveau. Elle agit sur l'appareil cardiovasculaire, elle contracte les fibres lisses, elle intervient dans l'hémostase et se montre antidiuritique. 4, fiche 8, Français, - s%C3%A9rotonine
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique: C10H12N2O 4, fiche 8, Français, - s%C3%A9rotonine
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Sangre
Entrada(s) universal(es) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- serotonina
1, fiche 8, Espagnol, serotonina
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- 5-hidroxitriptamina 2, fiche 8, Espagnol, 5%2Dhidroxitriptamina
correct, nom féminin
- 5-HT 2, fiche 8, Espagnol, 5%2DHT
correct
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Sustancia que se produce en el intestino y es transportada por las plaquetas. 3, fiche 8, Espagnol, - serotonina
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[La serotonina] favorece la vasoconstricción y el peristaltismo intestinal y reduce el dolor gastrointestinal. Las sustancias basadas en la serotina se emplean para luchar contra algunos casos de dolor crónico. 3, fiche 8, Espagnol, - serotonina
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C10H12N2O 4, fiche 8, Espagnol, - serotonina
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-02-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Bowels
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- intestine
1, fiche 9, Anglais, intestine
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- bowel 2, fiche 9, Anglais, bowel
correct, voir observation, nom
- gut 2, fiche 9, Anglais, gut
correct, nom
- enteron 3, fiche 9, Anglais, enteron
correct, voir observation
- intestinum 4, fiche 9, Anglais, intestinum
latin
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The tubular portion of the digestive apparatus from the pylorus of the stomach to the anus. 4, fiche 9, Anglais, - intestine
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
bowel: a common colloquial usage. 3, fiche 9, Anglais, - intestine
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
enteron: usually used in medicine with specific reference to the small intestine. 3, fiche 9, Anglais, - intestine
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- intestina
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Intestins
Fiche 9, La vedette principale, Français
- intestin
1, fiche 9, Français, intestin
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- intestinum 2, fiche 9, Français, intestinum
latin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'intestin est la portion de l'appareil digestif située entre l'estomac et l'anus. C'est un conduit musculo-membraneux de 6 à 8 mètres de longueur, aplati lorsqu'il est vide, cylindrique lorsqu'il est distendu. L'intestin comporte deux parties : l'intestin grêle et le gros intestin, ou côlon. 1, fiche 9, Français, - intestin
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Intestinos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- intestino
1, fiche 9, Espagnol, intestino
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- tripa 2, fiche 9, Espagnol, tripa
correct, nom féminin, familier
- intestinum 3, fiche 9, Espagnol, intestinum
latin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Órgano en forma de largo tubo que se extiende desde el estómago hasta el ano y que contiene el colon y el duodeno. 2, fiche 9, Espagnol, - intestino
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Consta del intestino delgado y del intestino grueso. La comida se procesa y absorbe por la sangre en el intestino antes de que salga del cuerpo en forma de sustancia de deshecho. 2, fiche 9, Espagnol, - intestino
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-02-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Digestive Tract
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- digestive system
1, fiche 10, Anglais, digestive%20system
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- digestive apparatus 2, fiche 10, Anglais, digestive%20apparatus
correct
- alimentary system 3, fiche 10, Anglais, alimentary%20system
correct
- systema digestorius 2, fiche 10, Anglais, systema%20digestorius
correct, latin
- systema digestorium 4, fiche 10, Anglais, systema%20digestorium
correct, latin
- apparatus digestorius 5, fiche 10, Anglais, apparatus%20digestorius
correct, latin
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Organs associated with the ingestion and digestion of food, including the mouth and associated structures, pharynx, and components of the digestive tube, as well as the associated organs and glands. 6, fiche 10, Anglais, - digestive%20system
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Appareil digestif
Fiche 10, La vedette principale, Français
- appareil digestif
1, fiche 10, Français, appareil%20digestif
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- système digestif 2, fiche 10, Français, syst%C3%A8me%20digestif
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'appareil digestif est composé de trois compartiments : la cavité buccale; le tube digestif proprement dit : de l'œsophage à l'anus; les glandes annexes principales : les glandes salivaires, le foie, le pancréas. 3, fiche 10, Français, - appareil%20digestif
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Aparato digestivo
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- aparato digestivo
1, fiche 10, Espagnol, aparato%20digestivo
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- sistema digestivo 2, fiche 10, Espagnol, sistema%20digestivo
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de órganos, estructuras y glándulas accesorias del tubo digestivo, encargado de transformar los alimentos para que las células del organismo los absorban y utilicen. 3, fiche 10, Espagnol, - aparato%20digestivo
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
El aparato digestivo procede embriológicamente del tejido endodérmico. [...] Está constituido por dos partes: el tubo digestivo y sus anexos [glándulas salivales, páncreas, hígado]. 1, fiche 10, Espagnol, - aparato%20digestivo
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-11-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Atomic Physics
- Radiation Protection
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- radioelement
1, fiche 11, Anglais, radioelement
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- radioactive element 2, fiche 11, Anglais, radioactive%20element
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An element having one or more naturally occurring radioisotopes. [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 11, Anglais, - radioelement
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
"Radioelement" could not be used with the meaning radionuclide. Compare with "radioisotope" and "radionuclide." 3, fiche 11, Anglais, - radioelement
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
radioelement: term standardized by ISO. 4, fiche 11, Anglais, - radioelement
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Physique atomique
- Radioprotection
Fiche 11, La vedette principale, Français
- radioélément
1, fiche 11, Français, radio%C3%A9l%C3%A9ment
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- élément chimique radioactif 2, fiche 11, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20chimique%20radioactif
correct, nom masculin, normalisé
- élément radioactif 3, fiche 11, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20radioactif
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Élément chimique contenant un ou plusieurs radioisotopes naturels. [Définition normalisée par l’ISO.] 2, fiche 11, Français, - radio%C3%A9l%C3%A9ment
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les éléments radioactifs peuvent entrer dans l'organisme par deux voies principales : l'appareil respiratoire et l'appareil digestif; ils entraînent alors l'exposition aux rayonnements de plusieurs tissus ou organes : tout d’abord les tissus des voies d’entrée(poumons, estomac, intestins), ensuite les tissus dans lesquels, entraînés par le sang, ils peuvent aller se localiser selon leurs propriétés physico-chimiques qui déterminent leur métabolisme tant au niveau de l'organisme qu'à celui de chaque organe ou tissu. 4, fiche 11, Français, - radio%C3%A9l%C3%A9ment
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
élément chimique radioactif : terme normalisé par l’ISO. 5, fiche 11, Français, - radio%C3%A9l%C3%A9ment
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Les éléments radioactifs entraînent l’exposition aux rayonnements de tissus ou d’organes. 6, fiche 11, Français, - radio%C3%A9l%C3%A9ment
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Física atómica
- Protección contra la radiación
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- radioelemento
1, fiche 11, Espagnol, radioelemento
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- radielemento 2, fiche 11, Espagnol, radielemento
correct, nom masculin
- elemento radiactivo 3, fiche 11, Espagnol, elemento%20radiactivo
correct, nom masculin
- elemento radioactivo 4, fiche 11, Espagnol, elemento%20radioactivo
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Cada uno de los elementos cuyos isótopos se transforman espontáneamente en uno o varios nucleidos, originando diferentes tipos de radiación. 5, fiche 11, Espagnol, - radioelemento
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-12-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Obstetric Surgery
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- gynaecologic surgery
1, fiche 12, Anglais, gynaecologic%20surgery
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Depending on the resident's competence and progress, further experience will be gained in the techniques of gynaecologic surgery, cesarean sections and complicated vaginal deliveries. 1, fiche 12, Anglais, - gynaecologic%20surgery
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Chirurgie obstétrique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- chirurgie gynécologique
1, fiche 12, Français, chirurgie%20gyn%C3%A9cologique
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
En 1990, la chirurgie vidéo-endoscopique s’est répandue comme un raz de marée parmi les chirurgiens du monde entier et, aujourd’hui, elle s’applique à presque toutes les interventions sur l'appareil digestif [...] Nous nous limiterons aux applications en chirurgie digestive, gynécologique et pulmonaire. 1, fiche 12, Français, - chirurgie%20gyn%C3%A9cologique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-09-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Endocrine System and Metabolism
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- endocrine system
1, fiche 13, Anglais, endocrine%20system
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The endocrine system is a collection of special organs in the body that produce hormones. These organs are usually called the glands, organs of the body that manufacture needed substances, which are necessary for normal bodily functions. They are located in different parts of the body. 1, fiche 13, Anglais, - endocrine%20system
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Systèmes endocrinien et métabolique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- système endocrinien
1, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20endocrinien
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- appareil endocrinien 2, fiche 13, Français, appareil%20endocrinien
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des glandes qui sécrètent des hormones directement dans le sang. 3, fiche 13, Français, - syst%C3%A8me%20endocrinien
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Un système est un ensemble de formations anatomiques ayant une structure tissulaire semblable. Par exemple le système cardiovasculaire [...] On parle aussi du système endocrinien, du système hématopoïétique, du système lymphatique, du système nerveux et du système tégumentaire. Un appareil est un ensemble d’organes accomplissant une même fonction :appareil circulatoire, appareil digestif, appareil locomoteur, appareil reproducteur, appareil respiratoire, appareil urinaire. 2, fiche 13, Français, - syst%C3%A8me%20endocrinien
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Sistemas endocrino y metabólico
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- sistema endocrino
1, fiche 13, Espagnol, sistema%20endocrino
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2010-08-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
- Microbiology and Parasitology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- trematode
1, fiche 14, Anglais, trematode
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A parasitic flatworm (as a liver fluke) of the class Trematoda. (based on BT-197, 1990 and BLOVE, 1988, p. 931) 2, fiche 14, Anglais, - trematode
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
There are three subclasses, two of them containing parasites of fish, amphibians and reptiles, and one of them, subclass Digenea containing the flukes of domestic animals, called also digenetic flukes. 3, fiche 14, Anglais, - trematode
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- trématode
1, fiche 14, Français, tr%C3%A9matode
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Ver plathelminthe parasite, portant des ventouses et/ou des crochets de fixation, possédant un appareil digestif complet, et dont le type est la douve du foie. 2, fiche 14, Français, - tr%C3%A9matode
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Les trématodes forment une classe. 2, fiche 14, Français, - tr%C3%A9matode
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Gusanos y organismos semejantes
- Microbiología y parasitología
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- trematodo
1, fiche 14, Espagnol, trematodo
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2010-08-03
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Birds
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- esophagus
1, fiche 15, Anglais, esophagus
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- oesophagus 1, fiche 15, Anglais, oesophagus
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The esophagus is a very elastic tube extending from the pharynx to the proventriculus and containing at its entrance into the thorax a dilatation called the crop. It has external longitudinal and internal muscles and mucous glands are abundant. 1, fiche 15, Anglais, - esophagus
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Sources : Microscopic Anatomy of the Digestive System of the Chicken, by M. Lois Calhoun, 1954, p. 5 and Avian Physiology, by P.D. Sturkie, 1976, p. 186. 1, fiche 15, Anglais, - esophagus
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Oiseaux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- œsophage
1, fiche 15, Français, %26oelig%3Bsophage
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Partie de l'appareil digestif, canal musculomembraneux, qui va du pharynx au ventricule succenturié et qui contient des glandes muqueuses. C'est un tube mou qui présente parfois un renflement plus ou moins accentué, le jabot. 2, fiche 15, Français, - %26oelig%3Bsophage
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2010-07-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Digestive Tract
- Medication
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- laxative
1, fiche 16, Anglais, laxative
correct, nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- aperient 1, fiche 16, Anglais, aperient
correct, nom
- aperitive 1, fiche 16, Anglais, aperitive
correct, nom
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An agent that acts to promote evacuation of the bowel. 1, fiche 16, Anglais, - laxative
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Appareil digestif
- Médicaments
Fiche 16, La vedette principale, Français
- laxatif
1, fiche 16, Français, laxatif
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- apéritif 1, fiche 16, Français, ap%C3%A9ritif
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[Substance médicamenteuse] qui facilite les sécrétions de l'appareil digestif. 1, fiche 16, Français, - laxatif
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Aparato digestivo
- Medicamentos
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- aperitivo
1, fiche 16, Espagnol, aperitivo
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- laxante suave 1, fiche 16, Espagnol, laxante%20suave
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2010-03-03
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Animal Reproduction
- Birds
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- mandibular gland
1, fiche 17, Anglais, mandibular%20gland
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The mandibular glands lie between the two halves of the mandible and comprise several groups; their ducts open on the floor of the mouth by several very small orifices. 2, fiche 17, Anglais, - mandibular%20gland
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Also of interest, possibly as another aspect of convergent evolution between swifts and swallows, is the observation of an increase in size of the mandibular glands of Delichon urbica during the breeding season. 3, fiche 17, Anglais, - mandibular%20gland
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
- Oiseaux
Fiche 17, La vedette principale, Français
- glande mandibulaire
1, fiche 17, Français, glande%20mandibulaire
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Dans la bouche des oiseaux comme les Martinets, il y a des groupes de puissantes glandes mandibulaires qui augmentent de volume au moment de la construction du nid. 2, fiche 17, Français, - glande%20mandibulaire
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Appareil digestif-il comporte la cavité buccale, des glandes muqueuses, très développées chez les Granivores, des glandes mandibulaires qui produisent un mucus utilisé pour la fabrication des nids(Martinets). 3, fiche 17, Français, - glande%20mandibulaire
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2007-07-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Botany
- Medicinal Plants
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Norwegian angelica
1, fiche 18, Anglais, Norwegian%20angelica
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- garden angelica 2, fiche 18, Anglais, garden%20angelica
correct
- angel's fishing rod 3, fiche 18, Anglais, angel%27s%20fishing%20rod
correct
- archangel 3, fiche 18, Anglais, archangel
- angelica 3, fiche 18, Anglais, angelica
voir observation
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Apiaceae (Umbelliferae). 4, fiche 18, Anglais, - Norwegian%20angelica
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Plant that is found in well-watered mountain ravines, on river banks, in damp meadows, and in coastal areas of northern Europe and Asia; it is also cultivated. 5, fiche 18, Anglais, - Norwegian%20angelica
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
angelica: common name used when referring to the genus Angelica. 4, fiche 18, Anglais, - Norwegian%20angelica
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Botanique
- Culture des plantes médicinales
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- angélique vraie
1, fiche 18, Français, ang%C3%A9lique%20vraie
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- herbe aux anges 1, fiche 18, Français, herbe%20aux%20anges
correct, nom féminin
- herbe du Saint-Esprit 1, fiche 18, Français, herbe%20du%20Saint%2DEsprit
correct, nom féminin
- angélique 2, fiche 18, Français, ang%C3%A9lique
voir observation
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Apiaceae(Ombellifères). Habitat Europe du Nord et certains vallons des Alpes et des Pyrénées. L'angélique est considérée comme un stimulant de l'appareil digestif et un antiseptique. 3, fiche 18, Français, - ang%C3%A9lique%20vraie
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
angélique : nom commun utilisé pour désigner le genre Angelica. 4, fiche 18, Français, - ang%C3%A9lique%20vraie
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Cultivo de plantas medicinales
Entrada(s) universal(es) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- angélica
1, fiche 18, Espagnol, ang%C3%A9lica
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2006-04-24
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Animal Biology
- Crustaceans
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- gastric mill
1, fiche 19, Anglais, gastric%20mill
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
In decapod crustaceans, foregut grinding chambers which grind food and consist of one to several plates equipped with bristles or teeth. 1, fiche 19, Anglais, - gastric%20mill
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Biologie animale
- Crustacés
Fiche 19, La vedette principale, Français
- moulin gastrique
1, fiche 19, Français, moulin%20gastrique
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- moulinet gastrique 1, fiche 19, Français, moulinet%20gastrique
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Partie de l'appareil digestif des crustacés décapodes qui s’occupe du broyage des aliments et qui est composée d’un gésier comprenant des dents calcifiées et des plaques calcaires. 1, fiche 19, Français, - moulin%20gastrique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2006-04-12
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Animal Husbandry
- Air Pollution
- Climate Change
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- enteric fermentation
1, fiche 20, Anglais, enteric%20fermentation
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A digestive process by which carbohydrates are broken down by microorganisms into simple molecules for absorption into the bloodstream of an animal. 2, fiche 20, Anglais, - enteric%20fermentation
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Most livestock-related methane emissions are produced by "enteric fermentation" of food by bacteria and other microbes in the animals' digestive tracts; another source is the decomposition of animal manure. 3, fiche 20, Anglais, - enteric%20fermentation
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Élevage des animaux
- Pollution de l'air
- Changements climatiques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- fermentation entérique
1, fiche 20, Français, fermentation%20ent%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La plus grande partie des émissions de méthane attribuables au bétail sont produites par «fermentation entérique» des aliments du fait de bactéries et autres microbes présents dans l'appareil digestif des animaux, et aussi par la décomposition des déjections animales. 2, fiche 20, Français, - fermentation%20ent%C3%A9rique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado
- Contaminación del aire
- Cambio climático
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- fermentación entérica
1, fiche 20, Espagnol, fermentaci%C3%B3n%20ent%C3%A9rica
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- fermentación ruminal 1, fiche 20, Espagnol, fermentaci%C3%B3n%20ruminal
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2006-01-24
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Air Pollution
- Climate Change
- Animal Husbandry
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- livestock-related methane emissions
1, fiche 21, Anglais, livestock%2Drelated%20methane%20emissions
pluriel
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Domesticated animals emit methane. The second-most important greenhouse gas after carbon dioxide, methane, is produced by cattle, dairy cows, buffalo, goats, sheep, camels, pigs, and horses. Most livestock-related methane emissions are produced by "enteric fermentation" of food by bacteria and other microbes in the animals' digestive tracts; another source is the decomposition of animal manure. Livestock account for 30% of the methane emissions from human activities. 1, fiche 21, Anglais, - livestock%2Drelated%20methane%20emissions
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- livestock related methane emissions
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Changements climatiques
- Élevage des animaux
Fiche 21, La vedette principale, Français
- émissions de méthane attribuables au bétail
1, fiche 21, Français, %C3%A9missions%20de%20m%C3%A9thane%20attribuables%20au%20b%C3%A9tail
nom féminin, pluriel
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les animaux domestiques émettent du méthane. Après le dioxyde de carbone, le deuxième gaz à effet de serre en importance est le méthane qui est rejeté par le bétail, vaches laitières, buffles, chèvres, moutons, chameaux, cochons et chevaux. La plus grande partie des émissions de méthane attribuables au bétail sont produites par «fermentation entérique» des aliments du fait de bactéries et autres microbes présents dans l'appareil digestif des animaux; et aussi par la décomposition des déjections animales. Le bétail représente 30% des émissions anthropiques de méthane. 1, fiche 21, Français, - %C3%A9missions%20de%20m%C3%A9thane%20attribuables%20au%20b%C3%A9tail
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2005-07-11
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
- Slaughterhouses
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- viscera truck
1, fiche 22, Anglais, viscera%20truck
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A specially designed wheeled receptacle into which the viscera of cattle are placed for inspection. 1, fiche 22, Anglais, - viscera%20truck
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Chariots de manutention
- Abattoirs
Fiche 22, La vedette principale, Français
- chariot à viscères
1, fiche 22, Français, chariot%20%C3%A0%20visc%C3%A8res
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- chariot à abats 1, fiche 22, Français, chariot%20%C3%A0%20abats
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Dans les abattoirs de plain-pied [...] il faut transporter tout l'appareil digestif, sans l'ouvrir, jusqu'à une plate-forme de nettoyage adjacente à un bâtiment annexe appelé magasin à fumier; cette plate-forme est en pente vers une rigole d’écoulement et dispose de prises d’eau pour le rinçage des intestins. Le transport doit s’effectuer au moyen de chariots ou brouettes à abats. 1, fiche 22, Français, - chariot%20%C3%A0%20visc%C3%A8res
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, fiche 22, Français, - chariot%20%C3%A0%20visc%C3%A8res
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 22, Français, - chariot%20%C3%A0%20visc%C3%A8res
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2004-01-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Digestive Tract
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- gastrointestinal tract
1, fiche 23, Anglais, gastrointestinal%20tract
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- gastro-intestinal tract 2, fiche 23, Anglais, gastro%2Dintestinal%20tract
voir observation, moins fréquent
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The stomach and the intestines considered as a continuous canal. 2, fiche 23, Anglais, - gastrointestinal%20tract
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Source OXENG 1989 (the Oxford Dictionary) also gives "gastro-intestinal" in two words separated by a hyphen. However, most of the sources that we have consulted write "gastrointestinal" in one word. 3, fiche 23, Anglais, - gastrointestinal%20tract
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Appareil digestif
Fiche 23, La vedette principale, Français
- tractus gastro-intestinal
1, fiche 23, Français, tractus%20gastro%2Dintestinal
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- tractus gastrointestinal 2, fiche 23, Français, tractus%20gastrointestinal
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
L’administration [d’un médicament] peut être orale ou parentérale. [...] cela veut dire par toute voie qui n’emprunte pas le tractus gastro-intestinal. 3, fiche 23, Français, - tractus%20gastro%2Dintestinal
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
D'après la source LAROG(le Grand dictionnaire encyclopédique Larousse) «tractus gastro-intestinal» désignerait «l'ensemble des organes qui constituent l'appareil digestif». Cette définition très large du terme «tractus gastro-intestinal» nous surprend étant donné que l'adjectif «gastro-intestinal» est défini partout comme suit :«qui se rapporte à l'estomac et à l'intestin». Le LAROG rejoint la source anglaise GOMED, qui donne «gastro-intestinal tract» comme un synonyme de «alimentary canal»(en français :«tube, ou tractus, digestif»). Il est à noter que GOMED est la seule source qui fait pareil rapprochement. 4, fiche 23, Français, - tractus%20gastro%2Dintestinal
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Aparato digestivo
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- tracto gastrointestinal
1, fiche 23, Espagnol, tracto%20gastrointestinal
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- conducto gastrointestinal 2, fiche 23, Espagnol, conducto%20gastrointestinal
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2003-12-05
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Digestive Tract
- Medication
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- laxative
1, fiche 24, Anglais, laxative
correct, adjectif
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- aperient 1, fiche 24, Anglais, aperient
correct, adjectif
- aperitive 2, fiche 24, Anglais, aperitive
correct, adjectif
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Gently stimulating evacuation of the bowels. 3, fiche 24, Anglais, - laxative
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
... an aperient medicine or food. 4, fiche 24, Anglais, - laxative
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Appareil digestif
- Médicaments
Fiche 24, La vedette principale, Français
- laxatif
1, fiche 24, Français, laxatif
correct, adjectif
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- apéritif 1, fiche 24, Français, ap%C3%A9ritif
correct, adjectif, vieilli
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
En parlant d’une substance médicamenteuse, qui facilite les sécrétions de l'appareil digestif. 1, fiche 24, Français, - laxatif
Record number: 24, Textual support number: 1 PHR
Remède, médicament apéritif; tisane, pilule, plante, racine apéritive. 1, fiche 24, Français, - laxatif
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Aparato digestivo
- Medicamentos
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- aperitivo
1, fiche 24, Espagnol, aperitivo
adjectif
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2003-06-23
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- endoscope
1, fiche 25, Anglais, endoscope
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
An instrument for the examination of the interior of a hollow viscus. 1, fiche 25, Anglais, - endoscope
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 25, La vedette principale, Français
- endoscope
1, fiche 25, Français, endoscope
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- organoscope 1, fiche 25, Français, organoscope
à éviter, nom masculin, vieilli
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
L'endoscopie est la technique qui permet d’explorer l'intérieur des cavités naturelles du corps : celles des appareils digestif, respiratoire, génital. Il existe deux types d’instruments : le plus ancien est l'endoscope, appareil rigide; le plus récent est le fibroscope, tube souple contenant des millions de fibres de verre. 1, fiche 25, Français, - endoscope
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- endoscopio
1, fiche 25, Espagnol, endoscopio
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Aparato que permite una exploración visual de una cavidad o conducto del cuerpo. 2, fiche 25, Espagnol, - endoscopio
Fiche 26 - données d’organisme interne 2000-02-21
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Digestive Tract
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- muscularis
1, fiche 26, Anglais, muscularis
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The muscular layer of an organ. 2, fiche 26, Anglais, - muscularis
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
(colonic diverticulum): A herniation or sacklike like protrusion of the mucosa of the colon through the muscularis. 3, fiche 26, Anglais, - muscularis
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Appareil digestif
Fiche 26, La vedette principale, Français
- musculeuse
1, fiche 26, Français, musculeuse
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Couche de fibres musculaires de la paroi d’un organe osseux. 2, fiche 26, Français, - musculeuse
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
(Diverticule du duodénum) Il s’agit de hernie de la muqueuse à travers la musculeuse entraînant souvent des fibres musculaires dissociées.(QSJ. L'appareil digestif, no 1130, p. 72). 3, fiche 26, Français, - musculeuse
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1994-07-18
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- stomach magnet
1, fiche 27, Anglais, stomach%20magnet
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
used internally to collect metallic materials swallowed by cattle. 1, fiche 27, Anglais, - stomach%20magnet
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
Fiche 27, La vedette principale, Français
- aimant stomacal
1, fiche 27, Français, aimant%20stomacal
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Avalé par les bovins, ces aimants attirent les corps étrangers ferreux qui ne risquent alors plus de perforer un organe de l'appareil digestif. 1, fiche 27, Français, - aimant%20stomacal
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1988-06-21
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Human Diseases
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- clean-contaminated wound
1, fiche 28, Anglais, clean%2Dcontaminated%20wound
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
These are operative wounds in which the respiratory, alimentary, or genitourinary tract is entered under controlled conditions and without unusual contamination. Specifically, operations involving the biliary tract, appendix, vagina, and oropharynx are included in this category, provided no evidence of infection or major break in technique is encountered. (Guidelines for the prevention of surgical wound infections - Infection control guidelines - Health and Welfare Canada). 2, fiche 28, Anglais, - clean%2Dcontaminated%20wound
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Maladies humaines
Fiche 28, La vedette principale, Français
- plaie propre-contaminée
1, fiche 28, Français, plaie%20propre%2Dcontamin%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit de plaies opératoires, avec pénétration de la muqueuse des voies respiratoires, du tube digestif ou de l'appareil génito-urinaire, et ce, sous contrôle médical et sans autres contamination extrinsèque. Les plaies résultant d’opérations touchant aux voies biliaires, à l'appendice, au vagin et à l'oropharynx entrent dans cette catégorie, à condition qu'on n’ y décèle aucun signe d’infection et qu'aucun problème technique important ne soit rencontré.(Guide de prévention des infections des plaies opératoires-Santé et Bien-être social Canada) 2, fiche 28, Français, - plaie%20propre%2Dcontamin%C3%A9e
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1987-03-25
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Digestive Tract
- Nervous System
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- postprandial drowsiness
1, fiche 29, Anglais, postprandial%20drowsiness
proposition
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
postprandial (adj.): of, relating to, or occurring in the period after a meal esp. dinner ... (postprandial nap) 2, fiche 29, Anglais, - postprandial%20drowsiness
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Appareil digestif
- Système nerveux
Fiche 29, La vedette principale, Français
- lourdeur postprandiale
1, fiche 29, Français, lourdeur%20postprandiale
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- léthargie postprandiale 1, fiche 29, Français, l%C3%A9thargie%20postprandiale
correct, nom féminin
- coup de pompe 1, fiche 29, Français, coup%20de%20pompe
correct, nom masculin
- somnolence postprandiale 2, fiche 29, Français, somnolence%20postprandiale
proposition, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La sieste en réunion fait très mauvaise impression (...) Vous pouvez par contre vous servir de la "lourdeur postprandiale" (des autres) pour obtenir ce que vous cherchez! 1, fiche 29, Français, - lourdeur%20postprandiale
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
(...) il peut se produire que vous ayez un "coup de pompe" pendant la réunion.(...) il est(...) normal qu'à un certain moment de votre cycle circadien(en général après le repas de midi, parce que votre sang quitte votre cerveau pour se porter au secours de l'appareil digestif) vous ressentiez cette somnolence bien connue contre laquelle il est bien difficile de lutter. 1, fiche 29, Français, - lourdeur%20postprandiale
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1977-09-06
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- cephalic muscles
1, fiche 30, Anglais, cephalic%20muscles
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Judging by what is known in recent Arthropoda, it is evident that the basal joint of the biramous appendages of trilobites must have been connected with the ventral surface of the carapace by means of more or less powerful muscles that controlled movements of the appendage. 1, fiche 30, Anglais, - cephalic%20muscles
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- musculature céphalique
1, fiche 30, Français, musculature%20c%C3%A9phalique
correct
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
[La musculature céphalique] comprend des muscles en rapport probable avec l'appareil digestif(...), avec les appendices, et probablement aussi avec l'appareil circulatoire. 1, fiche 30, Français, - musculature%20c%C3%A9phalique
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1977-09-06
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- auxiliary impression
1, fiche 31, Anglais, auxiliary%20impression
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The "auxiliary impressions" of Barrande are small, usually rounded dark spots, distributed in a few pairs on the preglabellar field (...), along the axial furrows (...), or along the anterior and posterior areas of the glabella (...). These markings (...) [are thought to] represent points of attachment of expansor (dilator) muscles of the oesophagus and stomach [of a trilobite.] 1, fiche 31, Anglais, - auxiliary%20impression
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- impression auxiliaire
1, fiche 31, Français, impression%20auxiliaire
correct
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
[Les impressions auxiliaires, formées par des muscles en rapport probable avec l'appareil digestif d’un Trilobite] s’observent sur la glabelle dans l'espace lisse médian compris entre les sillons glabellaires, principalement sur le lobe frontal(...) 1, fiche 31, Français, - impression%20auxiliaire
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- osmotroph 1, fiche 32, Anglais, osmotroph
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
--heterotrophic organisms, chiefly bacteria and fungi, which break down the complex compounds of dead protoplasms (...) // osmo: to pass through a membrane 1, fiche 32, Anglais, - osmotroph
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Fiche 32, La vedette principale, Français
- osmotrophe 1, fiche 32, Français, osmotrophe
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
--se dit des organismes qui(...) dépourvus de bouche et d’appareil digestif, ne peuvent utiliser que des aliments dissous qu'ils absorbent à travers leurs membranes 1, fiche 32, Français, - osmotrophe
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :