TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

APRES FABRICATION [100 fiches]

Fiche 1 2025-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
DEF

Unusable or unwanted material remaining after something has been made or used.

OBS

The terms "waste" and "waste matter" are considered to be uncountable nouns. However, they are found in the plural form (wastes and waste matters), particularly when speaking of different types of waste.

OBS

waste: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

OBS

waste: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report.

Terme(s)-clé(s)
  • wastes
  • waste product
  • waste matters
  • waste material
  • SUSTAGRIDUR2025

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
DEF

Matières inutilisables ou indésirables qui subsistent après la fabrication ou l'utilisation de quelque chose.

OBS

déchets : terme au singulier (déchet) uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

OBS

déchets : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l’Inventaire des émissions de polluants atmosphériques.

Terme(s)-clé(s)
  • déchet

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Prostheses
  • Orthoses
DEF

Manufacturing processes performed after dynamic alignment in order to produce the prosthesis or orthosis in its final state.

OBS

finishing: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Prothèses
  • Orthèses
DEF

Opération de fabrication réalisée après l'alignement dynamique dans le but de donner à l'appareil son état définitif.

OBS

finition : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Printing Processes - Various
  • Applications of Electronics
CONT

Additive manufacturing (AM) is a revolutionary manufacturing process with clear advantages such as lower energy usage, minimum scrap waste, lower buy-to-fly ratio and shorter lead time to market. The LPBFAM process is one of the most important forms to realize lightweight and cost-effective production of complex, high-performance end-use parts.

Français

Domaine(s)
  • Procédés d'impression divers
  • Applications de l'électronique
OBS

procédé de fabrication additive par fusion au laser sur lit de poudre; procédé FAFLLP : désignations proposées comme équivalents d’après les désignations «procédé de fabrication additive par fusion sur lit de poudre» et «fusion au laser sur lit de poudre».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textiles: Preparation and Processing

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
OBS

noper : Extraire les nopes, séparer les fils doubles [d’un tissu après sa fabrication] [...] nope ou noppe : nœud à la surface du drap [ou du tissu] qui vient d’être fabriqué.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textiles: Preparation and Processing

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
OBS

noper : Extraire les nopes, séparer les fils doubles [d’un tissu après sa fabrication] [...] nope ou noppe : nœud à la surface du drap [ou du tissu] qui vient d’être fabriqué.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textile Weaving (Textile Industries)
DEF

A process in woven fabric manufacture in which weaving imperfections, tears, broken yarns, and similar defects are repaired after weaving, especially on woolen and worsted fabrics to prepare them for finishing.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tissage (Industries du textile)
DEF

Opération qui consiste à réparer, après le tissage, les défauts de fabrication apparents(fils cassés, nœuds, fils manquants, clairs en chaîne ou en trame, etc.).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
DEF

[A] word [or series of letters] which has been made into an acronym ... even though it was not originally formed from one.

CONT

While acronyms are formed from phrases or names that exist beforehand, a backronym is an acronym deliberately created to suit a particular word or words, either to create a memorable name, or as a fanciful explanation of a word's origin.

CONT

Save Our Ship! It seems so obvious, but the purported acronym is actually a backronym. The international code signal of extreme distress, SOS was actually chosen for how easy it is to transmit in Morse code.

Français

Domaine(s)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
DEF

Mot ou série de lettres qui devient un acronyme après la fabrication rétroactive des mots ou de l'expression d’où proviennent les lettres qui forment l'acronyme.

CONT

Construire des rétroacronymes est une forme de jeu de mots, souvent plaisante, pour donner un sens à une expression qui n’en avait pas au départ, mais semblait être un acronyme.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2017-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Road Construction Materials
DEF

Plant mixes that must be spread and compacted while at elevated temperature. To dry the aggregate and obtain sufficient fluidity of the asphalt (usually asphalt cement), both must be heated prior to mixing - giving origin to the term "hot mix".

CONT

Historically, asphalt has been a road-paving material ... It can ... be used as a hot or cold mix blended with stone, slag, sand, or gravel aggregates before it is spread on the prepared base.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de constr. (Voies de circulation)
DEF

Revêtement constitué de granulats chauffés et déshydratés au passage dans un tambour sécheur puis unis par un liant.

CONT

Les liants bitumineux sont soumis à des réactions d’oxydation rapides lors de la fabrication de l’enrobé à chaud.

OBS

Les enrobés doivent être utilisés à chaud, par conséquent à des distances raisonnables des usines productrices, et immédiatement après leur fabrication. Quelques procédés brevetés permettent cependant leur utilisation à froid.

OBS

La difficulté de mise en œuvre d’un enrobé dense à froid explique que le terme «enrobé à chaud» est souvent synonyme de «enrobé dense».

Terme(s)-clé(s)
  • enrobé dense

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2017-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Road Construction Materials
DEF

Mixture produced in an asphalt mixing plant that consists of mineral aggregate uniformly coated with asphalt cement or liquid asphalt.

CONT

Plant mix. ... The process involves the assembly of excellent aggregates in several sizes, ... heating to temperatures of 300-400 °F (150-200° C) and mixing, in a central plant, with the proper quantity of asphalt cement or semisolid tar also at elevated temperature. The resulting compound is hauled to the roadway where it is placed by a laying machine or paver and thoroughly rolled before the mixture cools.

CONT

asphalt: ... a bituminous substance mixed with crushed rock for paving.

OBS

coated material: term often found in plural.

Terme(s)-clé(s)
  • coated materials

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de constr. (Voies de circulation)
DEF

Matériau constitué par un mélange dosé de granulats et de filler enrobés de bitume ou de goudron, utilisé principalement pour la construction des couches supérieures des chaussées [...]

CONT

Les enrobés doivent être utilisés à chaud, par conséquent à des distances raisonnables des usines productrices, et immédiatement après leur fabrication. Quelques procédés brevetés permettent cependant leur utilisation à froid.

CONT

Généralement fabriqués dans des installations d’enrobage à grand débit [...], les matériaux enrobés se prêtent à une mise en œuvre mécanique qui permet d’assurer une grande régularité de surface.

OBS

Termes souvent utilisés au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • enrobés
  • matériaux enrobés
  • enrobés hydrocarbonés
  • enrobés bitumineux

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Materiales de construcción de carreteras
Terme(s)-clé(s)
  • materiales revestidos
  • materiales recubiertos
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2017-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Paper Manufacturing Processes
CONT

The most common pulping system for linerboard utilizes two complete kraft production lines for bottom and top liner stocks, respectively ... The base sheet pulp, cooked to 55 - 60% yield, is fiberized and refined out of the blow tank ("hot-stock refined"), washed, and given an additional refining step (called "de-shive refining") before delivery to the paper machine storage chest.

Français

Domaine(s)
  • Fabrication du papier
CONT

Les installations de fabrication de la pâte les plus courantes pour cartons de couverture mettent en œuvre deux lignes complètes de production pour pâte kraft, l'une pour la pâte du recto, l'autre pour la pâte du verso [...] Le rendement de cuisson de la pâte du verso est de 55 à 60 %; la pâte est défibrée, raffinée en sortie du réservoir de soufflage(raffinage «à chaud») et lavée, après quoi elle est soumise à un raffinage complémentaire(pour en éliminer les bûchettes) avant d’être acheminée au cuvier de tête de machine.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2016-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Air Pollution
  • Pollutants
  • Environmental Studies and Analyses
OBS

The team of engineers, chemists and technologists within the Emissions Research and Measurements section of Environment [and Climate Change] Canada undertakes activities including: vehicle and engine emissions testing for the federal government's regulatory compliance audit program; quantifying the emission contribution of a range of mobile sources including road, marine, rail, and air transportation; scientific evaluations of alternative and renewable fuels; emissions research on light- and heavy-duty electric and hybrid vehicles; and working with government and industry in the evaluation of after-market exhaust emissions control technologies, fuels, and strategies to reduce the environmental impact of transportation.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pollution de l'air
  • Agents de pollution
  • Études et analyses environnementales
OBS

L'équipe d’ingénieurs, de chimistes et de technologues de la section Recherche et mesure des émissions d’Environnement [et Changement climatique] Canada accomplit notamment les activités suivantes : essais en lien avec les émissions de véhicules et de moteurs pour le programme de vérification de la conformité réglementaire du gouvernement fédéral, quantification de la contribution des émissions attribuables à une série de sources mobiles, y compris les transports sur route, sur l'eau, sur rails et aériens; évaluations scientifiques de carburants de remplacement ou renouvelables, recherches sur les émissions des véhicules électriques et hybrides légers et utilitaires lourds; et travaux avec le gouvernement et l'industrie pour évaluer les technologies de contrôle des émissions de gaz d’échappement après fabrication, carburants et stratégies visant à réduire les impacts environnementaux des transports.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2016-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Carpets and Floor Coverings
DEF

Pile of a carpet, originally consisting of loops of different lengths, which has been subjected after manufacture to a shearing process to cut the tips of the longer pile loops. [Definition standardized by ISO.]

OBS

tip-sheared pile: term standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • tip sheared pile

Français

Domaine(s)
  • Tapis et revêtements de sol
DEF

Velours d’une moquette originellement constitué de boucles de longueurs différentes, qui a subi, après fabrication, un rasage qui coupe les sommets des boucles les plus longues. [Définition normalisée par l'ISO. ]

OBS

velours bouclé rasé : terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2016-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Cotton Industry
DEF

The short cotton fibers which are not removed from the seed during the first ginning.

CONT

The linters are cut from the seed and used as a source for cellulose derivatives such as nitrocellulose or viscose rayon.

OBS

cotton linters: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Industrie cotonnière
DEF

Fibres très courtes, restant fixées sur les graines de certains cotonniers après l'égrenage.(Récupérées, ces fibres formées de cellulose pure, sont utilisées pour la fabrication d’explosifs et de vernis.

CONT

Les linters sont constitués, d’une part des petits bouts de fibres de coton que les rouleaux - et surtout les scies - ont laissé adhérant à la graine, d’autre part, pour les graines dites vêtues, par le duvet qui les recouvre. Déchets de fibres et duvets sont détachés des graines par une machine spéciale, la délinteuse [...]

OBS

Coton. Action des acides. Un mélange d’acide nitrique et d’acide sulfurique transforme la cellulose en nitrocellulose (fabrication de la rayonne).

OBS

linters de coton : termes normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2016-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

The process of forming articles from fluid materials, such as vinyl plastisols, in which a layer of the material of desired thickness is gelled against the inner surface of a heated mould, after which the excess fluid material is poured out and additional heat is applied, if necessary, to fuse or cure the plastic.

OBS

slush casting; slush moulding: terms and definition standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • slush molding

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
DEF

Procédé de fabrication d’articles à partir de matières premières fluides, telles que plastisols vinyliques, selon lequel une couche de matière de l'épaisseur désirée est formée contre la paroi interne d’un moule chauffé, après quoi, l'excédent de matière encore fluide est évacué, et une quantité supplémentaire de chaleur est fournie, si nécessaire, pour fondre ou traiter le plastique.

OBS

coulage par embouage; moulage par embouage : termes et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
DEF

Proceso de formar artículos a partir de materiales fluidos, como plastisoles vinílicos, en el cual se da forma a una capa del material de espesor deseado contra la superficie interior de un molde caliente, después de lo cual el exceso de material fluido se evacua y se aplica calor adicional, si es necesario, para fundir o curar el plástico.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
  • Tools and Equipment (Mechanics)
DEF

[One who makes], repairs and tests dies, cutting tools, jigs, fixtures, gauges and special hand tools by laying out, setting up, machining, fitting and finishing metal stock and castings: ....

OBS

diemaker and toolmaker are colloquial.

Terme(s)-clé(s)
  • tool and dye maker
  • TDM
  • tool and dye worker

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Usinage (Métallurgie)
  • Outillage (Mécanique)
DEF

Ouvrier capable de confectionner à la main ou sur machines, d’après dessin, et de mettre au point des calibres, moules, outillages, montages de fabrication. Il procède également au montage complet et au réglage des machines-outils. Il doit posséder des notions de forge et de traitement thermique des métaux.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2015-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Techniques and Processes
CONT

... additive manufacturing technologies ... Just like a standard desktop printer, material jetting deposits material through an inkjet printer head. The process typically uses a plastic that requires light to harden it (called a photopolymer) but it can also print waxes and other materials.

Français

Domaine(s)
  • Techniques industrielles
CONT

La fabrication additive offre [...] différents procédés. Dans le procédé de projection de matériau, [des] têtes d’impression se déplacent [dans] la zone de construction et distribuent des gouttelettes de matériaux photopolymères qui sont durcis après coup au moyen d’un rayonnement UV [ultraviolet].

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2015-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Techniques and Processes
CONT

Additive manufacturing – or 3D printing – is 30 years old ... Today, it’s found not just in industry but in households ... Knowing you can print almost anything, not just marks on paper, opens up unlimited opportunities for us to manufacture toys, household appliances and tools in our living rooms. But there’s more that can be done with 3D printed materials to make them more flexible and more useful: structures that can transform in a pre-programmed way in response to a stimulus. Recently given the popular science name of "4D printing," perhaps a better way to think about it is that the object transforms over time.

Terme(s)-clé(s)
  • four-dimensional printing

Français

Domaine(s)
  • Techniques industrielles
CONT

Alors que les imprimantes 3D se développent et investissent l'industrie, se profile déjà une nouvelle génération d’objets imprimés qui se transforment après fabrication en réaction à des stimuli externes. [...] La quatrième dimension, celle du temps, est [ainsi] désormais intégrée dans cette nouvelle technologie d’impression d’objets. [...] Le principe de l'impression 4D reste le même que pour l'impression 3D. Il s’agit de construire une structure couche par couche en accumulant des matériaux et en leur faisant prendre la forme souhaitée. La seule différence est que ces matériaux sont modulables et peuvent changer de formes.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2015-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
  • Airborne Forces
  • Air Safety
CONT

The majority of parachutes are equipped with a pilot chute, which is a miniature structure made with ribs and spring in umbrella fashion. When the pilot pulls the rip cord, the pilot chute springs out, catches the air and helps to lead out the main parachute.

CONT

Modern man-carrying parachutes are made of nylon and assembled in a pack containing the parachute canopy, a small pilot parachute that assists in opening the canopy, and suspension lines, attached to a harness worn by the user.

OBS

pilot chute: According to the Complete Multilingual Dictionary of Aviation and Aeronautical Terminology, "chute" is a slang term for "parachute". According to the Oxford English Dictionary, it is a colloquial abbreviation.

OBS

deployment aid canopy; pilot canopy: The word "canopy" means a part of the parachute (in French: "voilure"). However, it is often taken as the whole parachute when used to designate this type of parachute.

Français

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
  • Forces aéroportées
  • Sécurité (Transport aérien)
DEF

Petit parachute destiné à sortir de son sac la voilure du parachute principal.

CONT

Les parachutes modernes sont en nylon. Après fabrication, ils sont pliés et assemblés en un paquet contenant le parachute principal, un petit parachute pilote qui aide le parachute principal à s’ouvrir, et les suspentes, qui sont attachées au harnais que porte l'utilisateur.

CONT

Ouverture commandée. Ce procédé est réservé au personnel confirmé. Le parachutiste, ayant quitté l’appareil transporteur, déclenche à son initiative l’ouverture du parachute. Une traction effectuée sur une poignée reliée à un câble métallique coulissant dans une gaine, provoque l’ouverture du sac contenant le parachute. Un extracteur à ressort, une fois libéré, assure le déploiement de la voilure et des câbles de suspension.

OBS

Le déploiement du parachute extracteur est provoqué soit directement par le parachutiste, soit par la tension d’une sangle liée à l’avion.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Paracaidismo, parapente y vuelo con ala delta
  • Fuerzas aerotransportadas
  • Seguridad (Transporte aéreo)
DEF

Paracaídas muy pequeño que, sometido al empuje del aire, sirve para extraer el paracaídas principal de la mochila en que se halla plegado.

CONT

Al tirar [del disparador] el paracaidista, la propia compresión del paracaídas basta para abrir la mochila y provocar la salida del paracaídas extractor, el cual, empujado por la fuerza del aire, tira del paracaídas principal que, dado el modo como ha sido plegado, se extiende y abre rápidamente y con toda seguridad.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2015-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Breadmaking
CONT

[The multiple-stage method] consists of three steps or stages that comprise ... the full sour [or third build].

CONT

The third build is all of the second [build] plus 12 lb water, and 24 lb clear flour set at 80 ° F for 4 hr. The dough is made from all of the third build plus ... flour, ... water, ... salt, and ... yeast.

CONT

The complete leaven is formed by doubling the size of the second leaven ...

Terme(s)-clé(s)
  • multiple stage method

Français

Domaine(s)
  • Boulangerie
CONT

Le travail sur trois levains. [Après la pousse du levain de seconde], on procède à la fabrication du levain de troisième ou levain tout point. Le levain de seconde est enrichi de 8 à 16 l d’eau et le poids de farine ajouté(18 à 36 kg) sera tel qu'il en résulte une pâte ferme. Après un bon pétrissage, le levain tout point subit une pousse de 2 h en moyenne, après quoi il est utilisé au pétrissage de la première fournée.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2015-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Cookies and Cookie Making
  • Breadmaking
  • Pastries
CONT

Modern moulders are generally equipped with an automatic panning device, of which several types have been developed. Essentially, however, they all consist of a pan conveyor mounted integrally into the frame of the moulder. This conveyor carries the empty pans under the moulder head to a point just beyond the compression board where an air operated mechanism deposits a dough loaf into each pan.

Français

Domaine(s)
  • Biscuits et biscuiterie
  • Boulangerie
  • Pâtisserie
CONT

Les plaques introduites dans l'emmouleuse sont reprises automatiquement après emmoulage par un dispositif qui les dépose sur un train de chaînes. [...]Les plaques suivent ensuite le cycle normal de fabrication, c'est-à-dire étuvage, cuisson et refroidissement.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2015-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Paper
DEF

Paper that has not been coated.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de papier
DEF

Papier ne subissant pas d’enduction de sauce de couchage après sa fabrication et dont la surface est poreuse.

OBS

Le papier journal est un exemple.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2015-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp Preparation (papermaking)
CONT

The most common pulping system for linerboard utilizes two complete kraft production lines for bottom and top liner stocks, respectively .... The base sheet pulp, cooked to 55 - 60 % yield, is fiberized and refined out of the blow tank ("hot-stock refined"), washed, and given an additional refining step (called "de-shive refining") before delivery to the paper machine storage chest.

Français

Domaine(s)
  • Préparation de la pâte à papier
CONT

Les installations de fabrication de la pâte les plus courantes pour cartons de couverture mettent en œuvre deux lignes complètes de production pour pâte kraft, l'une pour la pâte du recto, l'autre pour la pâte du verso [...] Le rendement de cuisson de la pâte du verso est de 55 à 60 %; la pâte est défibrée, raffinée en sortie du réservoir de soufflage(raffinage «à chaud») et lavée, après quoi elle est soumise à un raffinage complémentaire(pour en éliminer les bûchettes) avant d’être acheminée au cuvier de tête de machine. [...] De nombreuses recherches ont porté sur les conditions d’exploitation qui permettent d’optimiser à la fois le raffinage à chaud et l'élimination par raffinage des bûchettes.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2014-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Plate or Sheet Glass
  • Glazing Materials (Constr.)
DEF

Flat glass with a nearly true optical surface produced by floating a continuous sheet of molten glass on a bed of molten tin until the glass cools and hardens.

OBS

Float glass is the picture framing standard glass. After cooling the glass may be treated to control light reflections and increase ultraviolet light filtering properties.

Français

Domaine(s)
  • Verre en feuille ou en plaque
  • Matériaux verriers (Construction)
DEF

Vitrage de qualité glace obtenu par flottage du verre fondu sur de l’étain liquide.

CONT

[...] le «Float» est un verre cristal plat de base, qui, après certaines transformations et finitions est destiné au bâtiment et aux industries de l’automobile, de l’électroménager et du meuble, entre autres. Une vaste gamme de produits est fabriquée à partir du verre float, tels les verres laminés de sécurité, les verres réfléchissants de contrôle solaire SGG COOL-LITE et SGG ANTELIO et les miroirs MIRAGE et OPTIMIRROR, les doubles vitrages, les verres sérigraphiés, les verres trempés et d’autres.

OBS

La norme AFNOR NF B 32. 001 précise : les mots «glace» et «verre» différencient uniquement les modes de fabrication des produits. On appelle «glace» un produit qui a subi un travail mécanique complémentaire(doucissage et polissage) destiné à dresser ses deux faces pour les rendre pratiquement planes et parallèles. On appelle «verre» un produit qui n’ a reçu aucun travail de surface après refroidissement.

OBS

verre flotté : terme publié au Journal officiel de la République française le 25 avril 2014.

Terme(s)-clé(s)
  • float glass

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2014-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Materials Handling
  • Trade
  • Military Materiel Management
DEF

The movement of materials, whether raw, semi finished, finished or scrap to, through, and from productive processes, in warehouses and storage sites as well as in receiving and shipping areas.

OBS

materials handling; MH: term, abbreviation and definition standardized by NATO.

OBS

materials handling; material handling: terms standardized by the Canadian General Standards Board.

OBS

handling: term officially approved by Canadian Pacific Ltd.

Français

Domaine(s)
  • Manutention
  • Commerce
  • Gestion du matériel militaire
DEF

Mouvement de matériels, que ce soit des matières premières, de la ferraille, des produits semi finis ou finis, avant, pendant ou après leur fabrication, dans les entrepôts et dépôts, et dans les zones de réception ou d’embarquement.

CONT

La manutention est associée aux opérations d’approvisionnement, de fabrication, d’assemblage, d’entreposage, d’expédition ou de vente.

OBS

Il ne faut pas confondre le terme «manutention» avec les termes «manipulation» et «transport». En effet, le terme «manipulation» se limite aux déplacements effectués dans l’aire d’un poste de travail, tandis que le terme «transport» correspond à des déplacements qui se font sur une distance plus importante que dans le cas de la manutention et généralement à l’extérieur.

OBS

manutention de matériels; manutention des matériels; manutention; MH : termes, abréviation et définition normalisés par l’OTAN.

OBS

manutention des matières : terme normalisé par l’Office des normes générales du Canada.

OBS

manutention; manipulation : termes uniformisés par Canadien Pacifique Ltée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Manipulación de materiales
  • Comercio
  • Gestión del material militar
DEF

Movimiento de materiales (materias primas, desechos, semiacabados y acabados) para, durante y después de los procesos de fabricación; en almacenes y depósitos y en las zonas de recepción y embarque.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2013-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Racquet Sports
CONT

A tennis racquet frame is fabricated of graphite and has tubing member for receiving the strings internally molded in the frame so that the strings do not penetrate the outside rim of the frame.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Sports de raquette
CONT

Procédé de fabrication d’un cadre de raquette de tennis, ledit cadre étant constitué par un élément profilé qui, à partir du milieu de sa longueur totale, est arqué symétriquement pour former la tête [...] du cadre et dont les extrémités sont réunies à leur point de raccordement par au moins une entretoise [...] surmoulée et s’étendent parallèlement l'une à l'autre pour former l'armature du manche, une poignée [...] étant surmoulée sur les extrémités parallèles par injection sur le profilé [...] après cintrage de celui-ci, caractérisé en ce que ledit profilé est un profilé en résine thermoplastique [...] extrudé puis cintré à chaud.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2013-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
  • Plywood
OBS

A water-resistant adhesive made from casein and usually hydrated lime and mixed with cold water for use esp. in making plywood and furniture.

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
  • Contreplaqués
CONT

Les colles caséines ont connu leur heure de gloire au début du siècle. Continuant sur leur lancée, elles étaient encore très utilisées jusqu'en 1939 pour le collage des contreplaqués et des avions en bois [...] Notons en passant que la majorité des charpentes lamellées-collées utilisées en intérieur, aux Etats-Unis, sont encore collées à la caséine [...] Le processus de fabrication est le suivant : on dissout d’abord le fluorure de sodium dans de l'eau tiède [...], puis on verse la caséine par petites quantités en agitant le mélange. Après quinze minutes, on ajoute le lait de chaux, puis vingt minutes plus tard le silicate de soude.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pegamentos y adhesivos (Industrias)
  • Madera contrachapada
CONT

Adhesivo de caseína. Dispersión coloidal de caseína que se puede preparar con o sin calor. Puede contener modificadores, inhibidores y aglomerantes secundarios para brindar propiedades adhesivas específicas, e incluye una subclase, identificada normalmente como pegante de caseína, cuya base es una mezcla seca de caseína, cal y sales de sodio, mezclada con agua y preparada sin calor.

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2012-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Road Construction Materials
OBS

Dense-graded aggregate: Mineral aggregate uniformly graded from the maximum size down to and including sufficient mineral dust to reduce the void space in the compacted aggregate to exceedingly small dimensions approximating the size of the dust itself.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de constr. (Voies de circulation)
DEF

Enrobé dont le pourcentage de vides n’atteint pas 10 %.

CONT

On distingue les enrobés ouverts, dans lesquels la grosseur des gravillons est à peu près uniforme, qui présentent un certain pourcentage de vides après leur mise en place, et les enrobés denses, comportant des gravillons et des sables, ce qui donne par conséquent une texture plus serrée, très désirable; ils sont plus coûteux que les enrobés ouverts, car les sables sont également enrobés de bitume d’où une fabrication plus complexe.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2012-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Refractory Materials (Metallurgy)
  • Clay and Clay Products (Ceramics)
  • Pottery
DEF

A clay that will withstand high temperatures without deforming that is used for firebricks, crucibles, and many refractory shapes, and that approaches kaolin in composition, the better grades containing at least 35 percent alumina when fired.

CONT

Fire clay ... contains much silica and only small amounts of lime, iron, and alkalis.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux réfractaires (Métallurgie)
  • Terres et glaçures (Ind. de la céramique)
  • Poteries
DEF

Argile résistant aux températures élevées principalement constituée de minéraux du groupe de la kaolinite, contenant de la silice libre et seulement une faible proportion d’impuretés.

CONT

D'autre part, en cours de cuisson, ces argiles diverses changent de couleur et réagissent différemment. On les classe d’après leur tenue au feu en argiles réfractaires et en argiles fusibles. Une argile est dite réfractaire quand elle ne s’affaisse pas à la montre n° 26 de Seger, soit environ 1 580 °C. La qualité d’une argile réfractaire est due à sa haute teneur en alumine et à sa faible teneur en oxydes métalliques, fer, calcium et surtout en alcalis. Elle est utilisée dans la fabrication des matériaux devant résister à une haute température : briques de four, cazettes, creusets, isolants électriques, etc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Materiales refractarios (Metalurgia)
  • Arcilla y sus productos (Industria de la cerámica)
  • Alfarería
CONT

Considerando su cochura se clasifican en arcillas refractarias o infusibles y arcillas vitrificables o fusibles. Las verdaderas arcillas refractarias contienen pocos óxidos metálicos y álcalis, y pueden resistir a temperaturas elevadas sin desagregarse, por cuya razón se usan en la construcción de hornos, crisoles, estufas y obras similares. El grupo de las arcillas infusibles comprende, además, las que se usan para fabricar loza fina y los caolines.

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2012-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Quality Control (Management)
  • Labelling (Packaging)
  • Trade

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
  • Étiquetage (Emballages)
  • Commerce
DEF

Signe distinctif apposé sur un produit, ou appellation attribuée à un service, et qui a pour but d’en garantir la qualité, l’origine.

OBS

Le label est délivré par un organisme public ou privé qui n’ intervient pas lui-même dans la fabrication ou la vente de ce produit ou service, après que des tests ont démontré que le produit ou le service satisfait aux normes et comporte les caractéristiques et les qualités définies.

PHR

délivrer un label.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Control de la calidad (Gestión)
  • Etiquetado (Embalajes)
  • Comercio
Conserver la fiche 29

Fiche 30 2012-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Breadmaking
DEF

The overall process of converting flour into bread which includes the different stages [of] mixing, fermentation, dough make-up, proofing and baking.

Français

Domaine(s)
  • Boulangerie
DEF

Ensemble des opérations successives nécessaires à la fabrication du pain.

CONT

La fabrication du pain, ou panification, comporte trois opérations principales : le pétrissage, destiné à transformer la farine en pâte; la fermentation de la pâte après addition d’un levain; enfin, après la mise en forme, la cuisson, qui transforme la pâte fermentée en pain.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Panificación
Conserver la fiche 30

Fiche 31 2011-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Pharmacology
OBS

The Centre for the Evaluation of Radiopharmaceuticals and Biotherapeutics (CERB) is responsible for reviewing the quality and clinical data of radiopharmaceutical drug submissions and clinical trial applications; conducting on-site evaluations of manufacturing facilities; and conducting laboratory analysis of products, both pre- and post approval in Canada. Examples of products assessed by this Centre include, hormones and enzymes used for diagnostic or treatment purposes, as well as monoclonal antibodies and recombinant DNA products.

Terme(s)-clé(s)
  • Center for the Evaluation of Radiopharmaceuticals and Biotherapeutics

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pharmacologie
OBS

Le Centre d’évaluation des produits radiopharmaceutiques et biothérapeutiques(CEPRB) est chargé d’examiner la qualité et les données cliniques des présentations de médicaments radiopharmaceutiques et des demandes d’essais; de procéder à des évaluations sur place des installations de fabrication et d’effectuer des analyses en laboratoire de produits, avant et après leur homologation au Canada. À titre d’exemples de produits évalués par le Centre, il convient de mentionner les hormones et les enzymes utilisés à des fins de diagnostic et de traitement, ainsi que les anticorps monoclonaux et les produits dérivés de la technologie de l'ADN recombinant.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2011-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Life Cycle (Informatics)

Français

Domaine(s)
  • Cycle de vie (Informatique)
DEF

Ensemble d’opérations de fabrication faisant suite à celles de l'unité de fabrication initiale et se terminant, suivant les fabricants, à la découverte des puces ou au test final après montage.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2011-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Pollutants
OBS

waste: An unwanted by-product of a manufacturing process, chemical laboratory, or nuclear reactor.

OBS

wastes: More often used in the plural form.

OBS

chemical waste: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Agents de pollution
OBS

Les déchets et résidus de fabrication (solides ou liquides) sont spécifiques à chaque établissement [...] Bois [...] Papier [...] Textiles [...] Cuirs [...] Métaux [...] Chimiques : résidus (liquides ou solides) de tous produits chimiques dont la récupération est inintéressante, déchets de découpe, sciage, rabotage, raclures de peintures et solvants.

OBS

résidu : Matière qui subsiste après une opération physique ou chimique, une transformation industrielle, une fabrication, etc. ;déchets. [...]-(Gén. chimique.) : Produit restant à l'issue d’un traitement après extraction de produits de plus grande valeur.

OBS

déchets : n.m. pl. : Matériaux rejetés comme n’ayant pas une valeur immédiate ou laissés comme résidus d’un processus ou d’une opération. [Exemple :] Déchets radioactifs [...], déchets de bois [...]

OBS

déchets chimiques : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2011-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Brazing (Metals)
DEF

A brazing process in which brazing alloy maintains some silver as part of joining alloy.

CONT

Silver brazing ... is a low temperature brazing process with rods having melting points ranging from 1145 to 1650°F (618 to 899°C). This is considerably lower than that of the copper alloy brazing filler metals. The strength of a joint made by this process is dependent on a thin film of silver brazing filler metal.

OBS

silver alloy brazing; silver brazing: terms standardized by the American Welding Society (AWS).

OBS

silver brazing: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Brasage (Métal)
OBS

Le brasage à l'argent, déjà courant chez les joailliers, fut utilisé en 1865 à la fabrication et à la réparation du premier câble transatlantique. Après une période d’oubli, les brasures à l'argent furent de nouveau employées par l'industrie il y a une cinquantaine d’années, et, depuis, leurs applications se sont multipliées.

OBS

brasage fort à l’argent : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2011-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Plywood
DEF

A thin sheet of wood of equal thickness, subjected to one or several operations of curving after it has been manufactured.

Français

Domaine(s)
  • Contreplaqués
DEF

Feuille de bois mince et d’épaisseur égale, soumise à des opérations de cintrage après sa fabrication.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2011-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Freezing and Refrigerating
  • Food Industries
DEF

A refrigeration chamber where ice cream hardening takes place immediately after it has been froozen.

Français

Domaine(s)
  • Congélation, surgélation et réfrigération
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Chambre froide généralement à environ-25 °C où s’effectue le durcissage ou le durcissement de la crème glacée immédiatement après sa fabrication de façon à éviter la formation de cristaux de glace.

Terme(s)-clé(s)
  • chambre de durcissage

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2011-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Electrochemistry
  • Cells and Batteries
DEF

The test of the rate of discharge shortly after the manufacture of the battery.

Français

Domaine(s)
  • Électrochimie
  • Piles et accumulateurs
DEF

Essai de décharge qui débute peu après la phase de fabrication d’une pile.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Electroquímica
  • Pilas y acumuladores
Conserver la fiche 37

Fiche 38 2011-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Prosthetic Dentistry
DEF

A caliperlike device used to record the location of the jaws to the temporomandibular joints and to orient the casts on the articulator.

CONT

Use of a facebow is necessary to accurately place the cast on the articulator especially when the sagittal condylar path differs from the incisor path.

Terme(s)-clé(s)
  • face-bow
  • face bow

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Dentisterie prothétique
CONT

Après avoir obtenu le maximum d’informations disponibles lors de l'examen clinique et radiologique, nous procédons à la prise de modèles d’étude, à la fabrication d’une plaque base et à l'enregistrement de l'arc facial. Les modèles sont ensuite montés sur l'articulateur.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2010-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Clothing (General)
CONT

After more than two decades of achievement, GGT and Gerber Camsco are leaders in the design manufacture and marketing of computer-aided design and computer-aided manufacturing system (CAD/CAM) for apparel and allied industries.

OBS

Trademarks of Gerber Camsco.

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Vêtements (Généralités)
CONT

Après plus de vingt ans d’activité, GGT et Gerber Camsco occupent une position de leader dans les domaines de l'étude, de la fabrication et de la commercialisation de systèmes de conception et de fabrication assistées par ordinateur(CFAO) destinés à la confection et aux industries qu'en dépendent.

OBS

Marques de commerce de Gerber Camsco.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2010-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

Nippon Airways domestic flight and air traffic controllers on Wednesday after the airline's DHC8-Q400 aircraft made a nose landing at Kochi airport in western Japan the previous day.

Terme(s)-clé(s)
  • nose low landing

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
CONT

Le vice-président de Bombardier, Todd Young, a présenté vendredi matin des excuses à la japonaise en se prosternant au ministère nippon des Transports, après l'atterrissage sur le nez mardi d’un appareil de sa fabrication dans le sud de l'Archipel.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2010-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Architectural Drafting and Tools
  • Industrial Design
DEF

A drawing depicting a single component and which includes all the information required for the definition of the component. [Definition standardized by ISO.]

CONT

Consult the Conceptronic, Inc. Parts/Service Department for quotations on new or custom sizes. A component drawing and sample must be submitted for engineering evaluation before a quotation can be issued.

OBS

component drawing: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Dessin architectural et instruments
  • Dessin industriel
DEF

Dessin représentant un seul composant et donnant tous les renseignements requis pour la définition de ce composant. [Définition normalisée par l’ISO.]

CONT

Le gestionnaire de dessin permet la création de dessins documentant l'ensemble du processus de fabrication des ensembles mécano soudés, des dessins de composant jusqu'aux vues de dessin avant soudage et aux vues après usinage.

CONT

Étude de dessins d’ensemble, de dessins de composants et de la mécanique appliquée.

OBS

dessin de composant : terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2009-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
DEF

[A] technique used for extracting or separating butter from milk.

CONT

As part of the butter-making process, cream is churned in large vats, the buttermilk (leftover liquid) is removed, and the butter is worked to attain the correct moisture content.

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
DEF

Processus de transformation de la crème du lait en beurre.

CONT

Babeurre : Le sous-produit de la fabrication du beurre, obtenu après barattage ou butyrification de la crème et séparation de la phase grasse solide, contenant au maximum 1 % de matières grasses et dont la teneur en matière protéique de l'extrait sec non gras est d’au moins 31, 4 %.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
DEF

Etapa fundamental en el proceso de fabricación, que convertirá la nata en mantequilla.

CONT

En la etapa de batido, la nata es agitada violentamente con el objetivo de romper los glóbulos de grasa y provocar la coalescencia de la grasa y la formación de granos de mantequilla.

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2008-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
DEF

A crumbly, firm, white, cow's milk cheese, with a slightly salty flavor.

CONT

Caerphilly cheese. This mild yet tangy cow's-milk cheese has a moist, semifirm texture and is generally sold in cylinders or blocks.

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
DEF

Fromage du pays de Galles, [à] pâte blanche légèrement granuleuse et un goût un peu aigre.

OBS

On le mange dix jours après sa date de fabrication.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2007-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
  • Military Materiel Management
DEF

[Equipment]. An engineered alteration to an item of supply which changes the design characteristics or capabilities of the end item, major or sub-assembly component, part, or accessory, and generally generates change to related records.

OBS

Normally a modification is made after an item of equipment is delivered whereas a design change is made prior to delivery during production.

OBS

modification; mod: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Gestion du matériel militaire
DEF

[Équipement]. Modification technique apportée à un article d’approvisionnement, qui change les possibilités ou les particularités techniques du matériel complet, de l’élément principal ou du sous-ensemble, de la pièce ou de l’accessoire, et donne généralement lieu à des modifications des dossiers qui se rapportent à l’article en question.

OBS

D'ordinaire, une modification est effectuée après la livraison d’un article d’équipement tandis qu'une modification de données est exécutée avant la livraison, au cours de la fabrication.

OBS

modification : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

OBS

modification; mod : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2007-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Techniques and Processes
  • Beverages
DEF

[A] process in which tea [is] manufactured with a machine using a special type of roller which has the effect of crushing, tearing and curling the leaf after the withering process.

OBS

CTC: abbreviation standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Techniques industrielles
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Mode de fabrication avec une machine ayant un type spécial de cylindres qui broient, déchirent et bouclent le thé après le flétrissage.

OBS

procédé CTC : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2007-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Papermaking Machines
  • Paper Manufacturing Processes
CONT

... other suppliers have developed their own wide-nip shoe press designs which also provide high sheet dryness and good web consolidation.

Français

Domaine(s)
  • Machines à papier
  • Fabrication du papier
CONT

Il est possible d’augmenter le taux de siccité de 3 à 15 % après l'installation de nouvelles presses à sabot sur des machines destinées à la fabrication de papier d’emballage et de carton.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2006-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging in Metal
  • Metallurgy - General
DEF

[A] process for making two piece cans in which a circular blank is drawn through a die to form a cup and then thinned to final dimensions by being forced through a series of two or more progressively smaller diameter ironing rings.

OBS

The procedure [for] producing D&I cans is schematically as follows: unwind plain coil; lubricate; blanking and cup drawing; redraw; wall ironing; dome forming; trim body to correct height; wash and surface treat ...; dry or wash coat and cure.

OBS

Basically a single-can-size process, it is best suited for the production of beverage cans ...

Français

Domaine(s)
  • Emballages en métal
  • Métallurgie générale
DEF

Technique de fabrication de boîtes métalliques deux pièces sans joints fondée sur une opération d’emboutissage suivi d’étirage.

OBS

La fabrication commence par un déroulage et un huilage de la bobine de fer-blanc, qui alimente une presse à poinçonner et à emboutir. [La] presse découpe [...] flancs [...] et [...] coupelles. [...] L'étain [...] intervient pour sa part dans l'opération d’étirage [...] La boîte [...] passe sur une machine continue qui la cisaille à une hauteur uniforme [Après] rinçage, la surface est passivée chimiquement [...]

OBS

Cette technique de fabrication est presque exclusivement destinée à la production des boîtes de bière et de boissons [gazeuses].

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2006-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging in Metal
CONT

The procedure for making D & I cans is roughly as follows : unwind plain coil; lubricate; blank disks and form cups; redraw; iron walls; form base; trim body to correct height; wash; and treat (if appropriate). Then, for beverage cans: coat outside (if appropriate); decorate; coat inside; neck and flange open end.

Terme(s)-clé(s)
  • drawn and wall ironed can

Français

Domaine(s)
  • Emballages en métal
DEF

Type de boîte en métal, telle que la canette, réalisée par opération d’emboutissage et d’étirage.

OBS

La fabrication commence par un déroulage et un huilage de la bobine de fer-blanc, qui alimente une presse à poinçonner et à emboutir. [La] presse découpe [...] flancs [...] et [...] coupelles. [...] L'étain [...] intervient pour sa part dans l'opération d’étirage [...] La boîte [...] passe sur une machine continue qui la cisaille à une hauteur uniforme [...] [Après] rinçage, la surface est passivée chimiquement [...] La décoration extérieure est appliquée immédiatement après le nettoyage [...]

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2006-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Improvement and Fertilizer Management
DEF

A high grade phosphate product that can be used in a fertilizer plant or put directly on cropland.

CONT

All phosphate fertilizers are produced from phosphoric acid, which itself is produced from phosphate rock and sulphuric acid.

Français

Domaine(s)
  • Fumure et amélioration du sol
DEF

Produit servant à la fabrication du phosphate agricole(engrais) après traitement chimique ou physique.(AFNOR NF U 41-001 p. 1).

CONT

Tous les engrais phosphatés sont produits à partir de l’acide phosphorique, lui-même produit par le phosphate de calcium minéral et l’acide sulfurique.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2006-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
DEF

A pellet that has retained some of its water content after processing.

Français

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
DEF

Granulé détenant encore une certaine quantité d’eau après sa fabrication.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2006-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
OBS

yogourt : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

OBS

Fabrication du yoghourt. [...] Après chauffage, le lait est refroidi à 45 degrés Celsius et ensemencé à l'aide d’une culture pure de Streptococcus et de Lactobacillus, associés en quantités sensiblement égales. La dose de levain est de 2 à 3 %. Après agitation, on répartit rapidement dans des pots généralement en matière plastique que l'on maintient ensuite, après capsulage à l'aluminium, dans une étude à 40 degrés-50 degrés Celsius. L'incubation dure généralement 2 à 3 heures.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2005-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
DEF

Fabriqué à partir d’une crème pasteurisée qui n’a été ni congelée, ni surgelée.

OBS

Lorsque le beurre est obtenu dans certaines conditions(délai de fabrication après la collecte ou l'écrémage du lait,...)

OBS

extrafin : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2005-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Lathe Work (Machine-Tooling)
DEF

A production machine, similar to an automatic chucking machine, used for turning bar stock.

OBS

The stock size used is limited to through-the-spindle capacity and work is held by push, draw, or stationary collets rather than by chucks.

Français

Domaine(s)
  • Tournage sur métaux
CONT

Le décolletage consiste à produire en grande série des pièces mécaniques tournées par usinage direct dans la barre; celle-ci, maintenue solidement dans la broche du tour à décolleter par une pince de serrage, sert de support à la pièce en cours de fabrication; elle peut être ronde ou polygonale. L'avancement de la barre a lieu, pour une position de travail, après chaque cycle d’opérations aboutissant à la finition totale de la pièce.

PHR

Tour à décolleter automatique, monobroche, multibroche, semi-automatique.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2005-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Refining
  • Water Pollution
DEF

Water which, after having been in contact with petroleum products, is recovered during the refining process. [Definition standardized by ISO.]

CONT

Process water, includes seawater (and occasionally freshwater) and produced water. Seawater is injected into a formation to pressurize the reservoir and force the oil toward the oil production wells. Gelled water is seawater and freshwater that is mixed with a gelling substance to increase the viscosity of the fluid for a number of purposes. Seawater is also used to maintain the existing wells or to detect leaks in pipelines. Produced water is the water mixture consisting of oil, gas, and sand that is pumped from oil production wells. The percentage of crude oil occurring in process water can vary somewhat based on the source of the spill.

CONT

Complete purification plant for the treatment of oily and process water.

OBS

process water: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Raffinage du pétrole
  • Pollution de l'eau
DEF

Eau qui, dans une raffinerie de pétrole, a été recueillie au cours de la fabrication des produits après avoir été en contact avec ceux-ci. [Définition normalisée par l'ISO. ]

CONT

Traitement d’eaux phénolées de procédé [...] Au premier plan, les bassins d’épuration biologique.

OBS

eau de traitement; eau de procédé : termes normalisés par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Refinación del petróleo
  • Contaminación del agua
Conserver la fiche 54

Fiche 55 2005-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
OBS

retrofit: A modification of equipment to incorporate changes made in later production of similar equipment. Retrofitting may be done in the factory or field.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
CONT

Type : HS 125 - Tous les modèles équipés en rattrapage de moteurs à turbosoufflante.

OBS

rattraper : Modifier un matériel après livraison pour lui incorporer les améliorations apportées ultérieurement en fabrication.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2004-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Life Cycle (Informatics)
  • Electronic Circuits Technology

Français

Domaine(s)
  • Cycle de vie (Informatique)
  • Technologie des circuits électroniques
DEF

Ensemble d’opérations de fabrication débutant avec la première étape du traitement de la plaquette de semi-conducteurs et se terminant, suivant les fabricants, avant ou après les étapes de métallisation.

OBS

Le terme centre de diffusion est également utilisé dans la profession.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2004-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp and Paper
DEF

A generic term for a range of materials in the form of a coherent sheet or web - excluding sheets or laps of pulp as commonly understood for papermaking or dissolving purposes and non-woven products - made by deposition, of vegetable, mineral, animal or synthetic fibres, or their mixtures, from a fluid suspension onto a suitable forming device, with or without the addition of other substances. They may be coated, impregnated or otherwise converted, during or after their manufacture, without necessarily losing their identity as paper. In conventional papermaking processes, the fluid medium is water; new developments, however, include the use of air and other fluids.

OBS

1) In the generic sense the name "paper" may be used to describe both paper and board. 2) For some purposes, materials of grammage less than 225 g/m [square] are considered to be paper, and materials of grammage of 225 g/m [square] or above are considered to be board. However, distinction between paper and board is primarily made on the basis of the characteristics of the material and, in some cases, its use. Many materials of grammage of less than 225 g/m [square] such as certain grades of folding box board and corrugating raw materials are generally referred to as "board" and many materials of grammage greater than 225 g/m [square] such as certain grades of blotting paper, felt and drawing paper, are generally referred to as "paper". 3) "Nonwovens" will form the subject of a separate definition.

Français

Domaine(s)
  • Pâtes et papier
DEF

Terme générique désignant une série de matériaux se présentant sous forme de feuilles cohérentes ou de bandes à l'exclusion des feuilles de pâte à plat ou repliées, destinées à la fabrication du papier ou à des transformations chimiques et des [non tissés] fabriqués par dépôt de fibres végétales, minérales, animales ou synthétiques, seules ou mélangées en suspension fluide, avec ou sans addition d’autres substances, sur un dispositif de formation approprié. Ces produits peuvent être couchés, imprégnés ou soumis à d’autres transformations, pendant ou après leur fabrication, sans perdre pour autant leur identité de papiers. Dans les procédés classiques de fabrication du papier, le véhicule fluide est l'eau; cependant, des procédés nouveaux font appel à l'air et à d’autres fluides.

OBS

1) Le terme [papier] pris dans son sens générique peut être pour désigner à la fois le papier et le carton. 2) Pour certains usages, les matériaux de grammage inférieur à 225 g/m [carré] sont considérés comme étant des papiers et ceux d’un grammage égal ou supérieur à 225 g/m [carré] considérés comme étant des cartons. Toutefois, la différenciation entre papier et carton est principalement basée sur les caractéristiques du matériau et, dans certains cas, sur son utilisation. De nombreux articles d’un grammage inférieur à 225 g/m [carré], tels certaines qualités de cartons pour boîtes pliantes et de composants pour cartons ondulés sont généralement classés comme [cartons], et de nombreux articles d’un grammage supérieur à 225 g/m [carré], tels certaines qualités de papiers buvard, feutre et papiers à dessin, sont généralement classés comme [papiers]. 3) Les [non tissés] feront l’objet d’une définition distincte.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pasta y papel
DEF

Hoja delgada que se obtiene laminando una pasta de fibras vegetales y a cuyas muchas variedades corresponden numerosas aplicaciones [...].

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2004-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Food Services (Military)
  • Military Finances
CONT

These procedures apply to the following packs and supplements: ... Group Kitchen Meal Pack (GKMP) ... With the exception of the bread-making accessory pack of the GKMP which deteriorates after one year, these ration/food packs are designed with a minimum two year and normally three year shelf-life. (Appendix 2 to Annex J to Canadian Forces Administrative Order 36-21, Accounting for Ration Entitlement p.1)

Français

Domaine(s)
  • Alimentation (Militaire)
  • Finances militaires
CONT

Ces méthodes sont valables dans le cas des rations et suppléments suivants :[...] c. rations de repas destinées aux cuisines de groupes(GKMP) [...] A l'exception de la ration accessoire de la GKMP, destinée à la fabrication du pain et qui se détériore après 1 an, ces rations et vivres conditionnés sont conçues pour une durée de conservation minimale de 2 ans et normale, de 3 ans.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2004-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Environmental Studies and Analyses
OBS

characterization: Description of characteristics or essential features.

CONT

I have also had the opportunity to recently review the data that was developed in the BPTCP studies of sediments in Upper Newport Bay in Orange County and have found that from the information available, Long and Morgan co-occurrence based values are the important if not the most important chemical characterization tool for interpreting sediment toxicity data.

CONT

The chemical characterisation of organic semiconductors is essential to ensure purity and to be able to develop structure property relationships.

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Études et analyses environnementales
CONT

Caractérisation chimique de phéromones d’insectes et d’écomones d’arbres hôtes et utilisation de ces substances pour la surveillance, la répression et l’analyse écologique d’insectes forestiers nuisibles.

CONT

Caractérisation chimique des paléotransferts de fluides par l’analyse des éléments traces dans les minéraux secondaires des discontinuités d’un système aquifère.

CONT

Un élément essentiel de l'information requise par la Direction générale de la protection de la santé pour évaluer l'innocuité de matériaux d’emballage d’aliments donnés est la caractérisation exacte de leur composition chimique. La caractérisation chimique d’un matériau plastique vierge est relativement simple étant donné que l'identité chimique de la résine plastique et les additifs fonctionnels utilisés dans la fabrication du matériau d’emballage sont déjà déterminés par les fournisseurs. La caractérisation chimique d’un matériau plastique recyclé après consommation est plus difficile, car celui-ci peut être contaminé par de nombreuses substances(par ex., carburants, huiles pour automobile, pesticides, désinfectants, etc.).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química analítica
  • Estudios y análisis del medio ambiente
Conserver la fiche 59

Fiche 60 2004-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Astronautics
CONT

Quantity antenna procurement will be done in the construction phase of the MMA. The production procurement will be a build-to-print contract, not a build-to-spec contract.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Astronautique
OBS

Le contractant se contente de suivre à la lettre les indications de fabrication.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2001-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Educational Institutions
  • Food Industries
  • Cheese and Dairy Products
OBS

AGR

Français

Domaine(s)
  • Établissements d'enseignement
  • Industrie de l'alimentation
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
CONT

Après un congrès d’associations de producteurs laitiers tenu en 1889 à Ottawa, le ministère a élargi ses activités à l'industrie laitière. Des bulletins d’information, des congrès et des exposés expliquaient aux exploitants les méthodes de fabrication du beurre et du fromage et d’alimentation du bétail pour la production laitière. L'uniformisation des méthodes de traitement des produits laitiers améliorait leur qualité autant que leur potentiel à l'exportation. Des stations laitières expérimentales et des systèmes d’exploitation coopérative ont été établis dans chaque province après 1891. Une école laitière a également été créée à Saint-Hyacinthe(Québec), en 1892.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2001-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Products
  • Pulp Preparation (papermaking)
DEF

Undesirable, small sized chips, usually removed from the chip supply to a pulp mill during the screening operation. However, some inadvertently get through the digesters.

OBS

pin chip: term usually used in the plural (pin chips).

Terme(s)-clé(s)
  • pin chips

Français

Domaine(s)
  • Produits du bois
  • Préparation de la pâte à papier
DEF

Copeau trop petit pour être utilisé dans la fabrication de la pâte à papier.

OBS

Après la fragmentation, les copeaux à pâte doivent être tamisés, pour en éliminer les particules trop grosses, qui sont fragmentées à nouveau pour être réduites aux dimensions désirées, ou trop petites, qui sont destinées à d’autres utilisations(production d’énergie, fabrication de panneaux de particules).

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2001-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Brewing and Malting
CONT

Coloured malts are malts with characteristic properties that contribute colour, flavour, aroma, palatefulness or clarity to specialty beers such as stout and porter. ... They are usually produced and used in relatively small amounts.

Terme(s)-clé(s)
  • colored malt

Français

Domaine(s)
  • Brasserie et malterie
CONT

Après avoir été nettoyés et triés, les grains d’orge sont mis à tremper dans des cuves, puis envoyés dans des germoirs. L'orge germée est ensuite séchée sur des tourailles qui arrêtent la germination. Cette opération est conduite en fonction de la qualité du malt que l'on désire obtenir : malt pâle pour la fabrication des bières blondes, malt coloré et aromatique pour celle des bières brunes.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2001-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Sewers and Drainage
  • Transport of Water (Water Supply)
  • Long-Distance Pipelines
CONT

British Gas and Tracto-Technik jointly developed the technology called pipe bursting, which "allows the replacement of cast iron, clay, cement, and other fracturable pipes with a new main of the same or larger size for water, sewer, or production lines." ... Pipe bursting involves digging an entry pit at one end of the failed pipe and running a pneumatic pipe-bursting tool and an expander into the pipe through the pit opening. The pipe-bursting tool is a soil displacement hammer fitted with cutting blades. A steel line, attached to the head of the tool and to a winch on the other end of the pipe, keeps the line tight and helps guide the tools. As the pipe burster hammers through old pipe, the expander moves broken fragments and dirt out of the way to make room for new pipe, which is attached to the back of the tool and follows it into the void. After the new pipe is in place, crews connect service laterals at specified locations.

Français

Domaine(s)
  • Égouts et drainage
  • Adduction d'eau (Alimentation en eau)
  • Canalisations à grande distance
DEF

Technique qui fait gonfler vers l’extérieur la conduite endommagée au moyen d’un outil d’expansion, soit un éclateur. Au même moment, une nouvelle conduite, dont le diamètre est le même ou plus grand est tirée derrière l’outil d’expansion.

CONT

Le développement de nouveaux procédés pour la réhabilitation de conduites existantes, ceci afin d’augmenter leur durée de vie, a débuté dans les années 70. Le tubage ou l'insertion d’une petite conduite à l'intérieur de l'ancienne, était déjà utilisé depuis un certain temps. Les nouvelles méthodes consistaient : a) en l'utilisation d’une technique d’éclatement pour retirer l'ancienne conduite et la remplacer simultanément avec une nouvelle et b) en la fabrication in situ d’un nouveau revêtement en insérant une gaine imprégnée de résine dans la conduite existante afin de former une nouvelle conduite structurellement indépendante [après séchage].

CONT

Parmi les techniques les plus utilisées : l’injection, qui consiste à aller placer sous pression des résines ou des gels sur les défauts ponctuels grâce à un appareillage guidé depuis la surface; le gainage ou chemisage continu, qui permet de reconstituer la paroi interne de la conduite, également à partir de résines; enfin le tubage qui permet d’introduire une conduite de diamètre inférieur dans le tronçon à réhabiliter ou dans une voie libérée après broyage ou éclatement de la conduite défectueuse.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2001-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Prosthetic Dentistry
DEF

That part of a denture, made either of metal or resin or a combination of both materials, that supports the supplied teeth and receives support from the abutment teeth, the residual alveolar ridge, or both.

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie prothétique
CONT

Après avoir obtenu le maximum d’informations disponibles lors de l'examen clinique et radiologique, nous procédons à la prise de modèles d’étude, à la fabrication d’une plaque base et à l'enregistrement de l'arc facial. Les modèles sont ensuite montés sur l'articulateur. Les dents sont alors montées de façon habituelle.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2001-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Peace-Keeping Operations
  • Arms Control
  • CBRNE Weapons
DEF

The product output under conditions optimized for maximum quantity for the production facility as demonstrated by one or more test-runs (Chemical Weapons Convention (CWC), art II, para. 10).

Français

Domaine(s)
  • Opérations de maintien de la paix
  • Contrôle des armements
  • Armes CBRNE
DEF

Quantité de produit fabriquée dans des conditions optimisées pour que l'installation de fabrication produise une quantité établie, après un ou plusieurs essais d’exploitation.

OBS

Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2000-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
  • Environmental Law
CONT

Expiry of prohibition. ... Any prohibition on the manufacture or import of a living organism imposed under paragraph (1)(b) expires two years after it is imposed unless, before the expiry of the two years, the Governor in Council publishes in the Canada Gazette a notice of proposed regulations under section 114 in respect of the living organism, in which case the prohibition expires on the day the regulations come into force.

OBS

Statute cited: Canadian Environmental Protection Act.

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
  • Droit environnemental
CONT

Fin de l'interdiction. [...] L'interdiction de fabrication ou d’importation prévue à l'alinéa(1) b) prend fin soit deux ans après son édiction, soit, si le gouverneur en conseil publie dans la Gazette du Canada, avant l'expiration de ces deux ans, un avis des projets de règlements d’application de l'article 114 concernant l'organisme vivant, à l'entrée en vigueur de ces règlements.

OBS

Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l’environnement.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1999-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Biomass Energy
  • Pulp Preparation (papermaking)
DEF

... lignin ... isolated as the residue after treatment of wood meal with 72% sulphuric acid for a certain period, followed by dilution and cooking ... Up to 20%, or even more, of the lignin may dissolve in the acid, depending on the pulping process or whether the pulp is partly bleached.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Énergie de la biomasse
  • Préparation de la pâte à papier
DEF

Lignine obtenue selon une méthode normalisée servant à déterminer la quantité de lignine dans le bois, une fois que cette lignine est isolée après un traitement qui consiste à plonger le bois dans une solution d’acide sulfurique à 72 % durant un certain temps, suivi d’une dilution et d’une hydrolyse sous reflux. [...] Jusqu'à 20 % ou plus de la lignine totale peut être dissoute dans l'acide, selon le procédé de fabrication ou le degré de blancheur de la pâte.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1999-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
  • Inventory and Material Management
DEF

A modification of equipment to incorporate changes made in later production of similar equipment. Retrofitting may be done in the factory or field.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
  • Gestion des stocks et du matériel
DEF

Modification d’un matériel après sa livraison à l'usager, pour lui incorporer des améliorations apportées ultérieurement en fabrication(est effectuée généralement en utilisant un lot de rattrapage fourni par le constructeur).

OBS

rattrapage : Terme uniformisé par le Ministère de la défense de la France.

OBS

Le terme "rattrapage" a été uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria aeronáutica
  • Gestión de existencias y materiales
Conserver la fiche 69

Fiche 70 1999-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
DEF

Of all the therapies that pharmacologists see on the horizon, perhaps the most tantalizing are ones that would cure disease by fixing damaged genes. Diseases such as cystic fibrosis, hemophilia, and severe combined immunodeficiency are termed "single-gene" disorders because a single abnormal gene makes an abnormal protein, which, in turn, results in the sumptoms of the disease. In theory, "genetic surgery" could cure these single-gene diseases by cutting out the abnormal gene and replacing it with a working one. One might even imagine diseases with more complicated genetic underpinnings, such as certain forms of heart disease, being conquered with more extensive "genetic surgery".

Français

Domaine(s)
  • Génétique
CONT

Enfin une intégration ciblée peut survenir. Depuis le 1er avril 1997, un programme de recherche pour le développement des techniques permettant la production en masse de sang artificiel a é mis sur pied [...] Dans un premier temps, trois groupes de chercheurs de médecins japonais étudieront les techniques actuellement disponibles pour la fabrication de plaquettes, d’hématies et de globulines. Ceci peut procéder d’une recombinaison homologue entre la séquence de transfert(donneuse) après appariement avec la séquence homologue endogène. Il s’agit d’une véritable chirurgie génétique où la régulation de l'expression génique reste naturelle. En outre, l'intégration ciblée d’une séquence réparatrice ne s’accompagne d’aucun risque de mutagénèse insertionnelle.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1999-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Packaging
CONT

Jute is the most commonly used material for the manufacture of textile bags. The woven jute material is sometimes described by the method of weaving used e.g. hessian (or burlap), twill or tarpauling. Gunny bags are jute bags of Indian or Pakistani origin. Cotton, flax or hemp bags are also in use. The textile may be used in conjunction with other materials or be rubberized to give added strength or to render the combined packaging sift-proof or waterproof.

Français

Domaine(s)
  • Emballages textiles
DEF

Sac fabriqué à partir de fibres textiles tissées.

CONT

Le jute est le matériau le plus employé dans la fabrication des sacs textiles. Les tissus de jute sont parfois dénommés d’après leur mode de fabrication(toile d’emballage, croisé de coton, ou toile goudronnée). Les sacs dit «gunny bags» sont des sacs de jute de provenance indienne ou pakistanaise. On utilise aussi des sacs de coton, de lin ou de chanvre. Les textiles peuvent être associés à d’autres matériaux ou imprégnés de caoutchouc, ce qui a pour but de les renforcer, de les imperméabiliser ou de les rendre non tamisants.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1999-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging
DEF

The process of turning a textile bag side out after its manufacturing so that sewing is inside.

Français

Domaine(s)
  • Emballages
DEF

Opération qui consiste à retourner un sac de matière textile après sa fabrication de manière que les coutures soient à l'intérieur.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1998-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Paper
DEF

A machine-finished, durable, nonfading type of paper, usually made from bleached chemical pulps and surface-sized for general poster and billboard advertising purposes.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de papier
OBS

Équivalent proposé d’après «sign board» :«carton pour panneaux-réclame» dans le Vocabulaire technique-La fabrication et la transformation du papier de la Cie Domtar(DTPAP, 72, 470).

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1998-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Production Management

Français

Domaine(s)
  • Gestion de la production
OBS

Par exemple, dans le domaine des automobiles.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1998-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Plywood
DEF

Plywood, generally thin, subjected to one or several operations of curving after it has been manufactured.

DEF

Stressed-skin or sandwich panels that are curved to varying degrees. Used in roof construction.

OBS

curved plywood: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Contreplaqués
DEF

Contreplaqué, généralement de faible épaisseur, ayant subi après fabrication, une ou des opérations de cintrage.

OBS

contreplaqué cintré : terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1998-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
  • Plywood
DEF

An adhesive prepared from fresh blood of slaughtered animals or from dried soluble albumen.

OBS

Water, chemicals and bactericides are added and coagulation obtained by heat or chemicals.

OBS

... used in the manufacture of plywood.

Terme(s)-clé(s)
  • blood albumin glue

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
  • Contreplaqués
CONT

Colles à l'albumine. La propriété que possède l'albumine de se coaguler sous l'effet de la chaleur à partir de 70° est à l'origine de son emploi comme colle [...] résistant à l'eau pour la fabrication des contreplaqués [...] [La] Finlande et l'U. R. S. S. utilisèrent [...] le sang frais [...] Mais le sang présentant le très grave inconvénient de se corrompre très rapidement avec dégagement de gaz nauséabonds, on lui substitua l'albumine cristallisée obtenue par déshydration sous vide et à basse température du sang après coagulation et décantation du sérum.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1997-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
Terme(s)-clé(s)
  • one-stage extrusion blow stretch blow-molder
  • one-step extrusion blow stretch blow-moulder
  • one-step extrusion blow stretch blow molder
  • one-step extrusion blow stretch blow moulder

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
CONT

Lignes d’extrusion-soufflage avec bi-étirage en cycle chaud. Ces machines sont le plus souvent utilisées pour la fabrication de bouteilles en PVC bi-orienté. Elles sont en général conçues de la façon suivante : -un système d’alimentation du compound PVC; -une extrudeuse permettant de gélifier la résine de base, équipée d’une tête à paraison; -une roue de préformes, ou tout autre dispositif permettant de souffler la préforme; -un four de conditionnement thermique permettant d’ajuster les gradients de température; -une roue ou tout autre dispositif permettant de souffler, par bi-étirage, la préforme.

OBS

Conception des machines. Deux types d’installation : En ligne : le reconditionnement en température est effectué immédiatement après la fabrication de la préforme injectée ou extrudée-soufflée. En 2 étapes : l'ébauche est refroidie et stockée, le conditionnement en température s’effectue à partir de pièces froides.

CONT

Ligne d’injection-soufflage avec bi-étirage en cycle chaud; ligne d’injection-soufflage avec bi-étirage en cycle froid.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1997-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics

Français

Domaine(s)
  • Génétique
CONT

Enfin une intégration ciblée peut survenir. ncer le 1er avril 1997, un programme de recherche pour le développement des techniques permettant la production en masse de sang artificiel [...] Dans un premier temps, trois groupes de chercheurs de médecins japonais étudieront les techniques actuellement disponibles pour la fabrication de plaquettes, d’hématies et de globulines. Ceci peut procède d’une recombinaison homologue entre la séquence de transfert(donneuse) après appariement la séquence homologue endogène. Il s’agit d’une véritable chirurgie génétique où la régulation de l'expression génique reste naturelle. En outre, l'intégration ciblée d’une séquence réparatrice ne s’accompagne d’aucun risque de mutagénèse insertionnelle.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1997-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
CONT

For gene therapy to realize its clinical potential, there must be efficient and safe strategies of delivering therapeutic genes to somatic cells in vivo. Perhaps this problem simply represents a special case of drug delivery in which the therapeutic gene constitutes the drug. But the relevance of traditional drug development to technological developments in gene therapy is questionable. Recombinant genes that can independently express a therapeutic RNA or protein are extraordinarily large and polar molecules -- 10,000 times larger than traditional pharmaceutical agents. Moreover, the administration of genes as therapy requires vehicles -- so-called vectors -- that encapsulate the gene and guide it to the target cell. The binding of the gene to the cell, its internalization, the transport of the administered genome to the nucleus, and the expression of the gene all constitute potential limitations of this process.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
CONT

Mais surtout, à côté de la pathologie, un fantastique domaine s’ouvre au transfert et à la thérapie génique, c'est celui du gène considéré comme médicament. La médecine utilise en effet toute une série de molécules d’origine protéique, comme les facteurs antihémophilliques, l'insuline, l'hormone de croissance, pour ne citer que les plus importantes. Le futur pourrait être la fabrication directe par l'organisme des molécules actives après transfert de gènes dans les cellules permissives. Mieux encore, on pourra vraisemblablement dams l'avenir injecter directement par voie intramusculaire par exemple, l'ADN génique, les cellules de l'organisme se comportant ensuite comme de mini-usines de fabrication et de mini-unités de distribution.

CONT

Ceci ne saurait s’effectuer en dehors d’un contexte réglementaire adapté à la complexité des différents niveaux d’intervention que nécessite le transfert de gènes à visée thérapeutique.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1997-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
CONT

The UvrABC endonuclease interacts with the psoralen cross-linked DNA in a sequence of steps, all of which must be completed for the repair process to be successful. The DNA sequence flanking the lesion influences the affinity of the UvrABC nuclease for a particular lesion and thus determines whether the repair sequence will be completed.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
CONT

Enfin une intégration ciblée peut survenir. Depuis le 1er avril 1997, un programme de recherche pour le développement des techniques permettant la production en masse de sang artificiel a été mis sur pied [...]Dans un premier temps, trois groupes de chercheurs de médecins japonais étudieront les techniques actuellement disponibles pour la fabrication de plaquettes, d’hématies et de globulines. Ceci peut procéder d’une recombinaison homologue entre la séquence de transfert(donneuse) après appariement avec la séquence homologue endogène. Il s’agit d’une véritable chirurgie génétique où la régulation de l'expression génique reste naturelle. En outre, l'intégration ciblée d’une séquence réparatrice ne s’accompagne d’aucun risque de mutagénèse insertionnelle.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1997-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Chocolate and Confectionery
CONT

After the various mixtures are blended, they are usually subjected to their first fine grinding ... After this initial grinding, the cocoa butter obtained in the hydraulic presses is added to convert the fine powders into pastes of desired consistency. ... The only processes that remain are those of viscosity standardization, tempering, molding into bars, blocks, or cakes, and the wrapping, packaging, and shipping of the chocolate.

Français

Domaine(s)
  • Confiserie et chocolaterie
DEF

Opération de la fabrication du chocolat qui consiste à maintenir la pâte, après le conchage [...] à une température voisine de son point de congélation(28 à 31° C) ;de cette manière on obtient une bonne cristallisation et on évite que le beurre n’ entre en surfusion.

CONT

Le tempérage de la couverture [de chocolat] a pour objet d’obtenir un produit final ayant toutes les propriétés désirables, c’est-à-dire un joli brillant, une surface dure, une absence de taches blanchâtres et de miettes après cassure.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos de confitería y chocolatería
Conserver la fiche 81

Fiche 82 1996-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Household Articles - Various
  • Ceramics (Industries)

Français

Domaine(s)
  • Articles ménagers divers
  • Céramique (Industries)
DEF

Dans la Saintonge, nom donné à un grand vase en grès destiné à la lessive.

OBS

On dit aussi «bujot». Ils sont fabriqués par le «bujolier». Il s’agit là d’un artisanat peu courant caractérisé par l'absence de tournage des vases. La technique utilisée est le montage au colombin. Cette technique, connue depuis les origines de la céramique, a disparu de l'usage courant dès le haut Moyen-Âge pour être réservée à la fabrication de grands vases. Il n’ est pas possible de dater l'apparition d’un artisanat spécifique du bujolier(sans doute au XVIIIe siècle). [D'après Corvilain, Archéologia, n° 91, février 1976. ]

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1995-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
CONT

Our brochure order for white envelopes and some products and packaging materials are printed on 50% recycled paper containing pre- and post-consumer waste.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
OBS

Déchets générés lors de la «commercialisation» d’un produit, étape intermédiaire entre l'«industrie» et le consommateur. Déchets produits surtout par une imprimerie. Par exemple, lors de la fabrication du «poster», les pertes de papiers qui sont générées par la coupe du «poster» aux dimensions voulues sont des déchets après commercialisation.

OBS

L’équivalent «déchet après commercialisation» a été proposé par la Division de récupération, recyclage, traitement et valorisation des déchets, Gouvernement du Québec. Néanmoins, l’expression «avant consommation» serait plus précise puisqu’elle permettrait de rendre plus nettement l’opposition qu’expriment déjà les déterminants «pré» et «post» utilisés en anglais.

OBS

déchets (chutes neuves) d’industrie + déchets commerciaux. (opp.: post-consumer waste)

OBS

«Résidus de pré-consommation» : Banque européenne d’investissement.

Terme(s)-clé(s)
  • déchet avant consommation
  • déchet préconsommation
  • déchet après commercialisation
  • déchet pré-consommation
  • résidu de préconsommation
  • résidu de pré-consommation

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1995-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp and Paper
DEF

The operation of treating, modifying, or otherwise manipulating the finished paper and paperboard so that it can be made into end-user products, such as special coating, waxing, printing, and gumming, and envelope, bag, and container manufacturing.

Français

Domaine(s)
  • Pâtes et papier
CONT

D'après une estimation approximative, 75 % de la production de papier et de carton en Amérique du Nord subit une opération de transformation avant de parvenir à l'utilisateur final. Pour donner le pourcentage exact, il faudrait définir ce qu'on entend par transformation, mais à l'heure actuelle, aucun principe directeur n’ est universellement accepté dans l'industrie quand il s’agit de préciser les opérations qui relèvent de la transformation. [...] dès l'introduction du principe de l'usine intégrée, on a commencé à pratiquer des opérations de transformation dans bien des papeteries et des cartonneries, surtout quand le volume à traiter était important ou qu'il s’agissait de produits très rentables. La fabrication de caisses en carton ondulé est l'opération de transformation la plus importante; la fabrication des boîtes et autres contenants, globalement réunis, vient au second rang.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1994-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Paper
OBS

[art paper] An English term applied to a coated paper or board. In America it may mean a coated paper or drawing paper with a high finish or smooth surface.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de papier
OBS

D'après analogie avec «fabrication de grandes séries»(papier) apparaissant dans Le cours de formation papetière de Jean Vilars(code CTD-1, article 10. 2. 7. 1).

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1994-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
OBS

Cheddar matured for only a short period of time and having a mild taste.

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
OBS

Fromage pratiquement frais, mis au commerce quelques semaines après sa fabrication.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 1993-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp Preparation (papermaking)
  • Waste Management
DEF

Any type of paper- and paperboard-making fiber obtained from wastepapers and other used, reclaimable fiber sources.

CONT

Secondary fiber is defined as any fibrous material that has already undergone a manufacturing process and is being recycled as the raw material for another manufactured product. Strictly speaking, broke from the dry end of the paper machine, finishing room trimmings, and repulped rolls could be considered as secondary fiber; but in practice, internal recycling is not included as part of secondary fiber utilization.

Français

Domaine(s)
  • Préparation de la pâte à papier
  • Gestion des déchets
DEF

toute matière fibreuse qui, après avoir subi un procédé de fabrication, est recyclée comme matière première en vue de la fabrication d’un autre produit.

CONT

À proprement parler, on pourrait considérer les cassés secs, les rognures des salles de finition et les bobines renvoyées à la trituration comme des fibres secondaires; en pratique, les fibres issues d’un recyclage interne n’entrent pas dans la catégorie des fibres secondaires.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 1993-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Gas and Oil Heating
CONT

A conversion system called "retrofit condensing heat exchanger" developed by EMR (Energy, Mines and Resources Canada) -- if you convert an oil burner to a gas burner.

OBS

But all those terms apply to nonevaporator and noncondensing heat exchangers.

Français

Domaine(s)
  • Chauffage au gaz et au mazout
OBS

Rattrapage : Modification d’un matériel après sa livraison à l'usager, pour lui incorporer des améliorations apportées ultérieurement en fabrication(est effectuée généralement en utilisant un lot de rattrapage fourni par le constructeur).

OBS

Cependant, tous ces termes s’appliquent à des échangeurs de chaleur dans lesquels il ne se produit ni évaporation ni condensation.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 1993-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Internet and Telematics
  • Telecommunications
CONT

COMSEC [Communications-electronic security] and TEMPEST equipment could be tampered with or modified at any time. Even though equipment has been designed to be TEMPEST-compliant, anomalies could develop in the manufacturing process or in transit. The equipment should therefore be TEMPEST-tested before it is put into use, or as soon as possible afterward.

OBS

TEMPEST: An unclassified short name referring to investigations and studies of compromising emanations. It is synonymous with the term emission security.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Internet et télématique
  • Télécommunications
CONT

L'équipement COMSEC [sécurité des télécommunications électroniques] et TEMPEST peut à tout moment être l'objet de falsification ou de modification. Même s’il a été conçu pour être à conformité TEMPEST, des anomalies pourraient survenir lors de la fabrication ou du transport de l'équipement. C'est pourquoi il faudrait soumettre l'équipement à des essais TEMPEST avant de le mettre en exploitation ou dès que possible après la mise en service.

OBS

TEMPEST: Titre abrégé, non homologué, se rapportant aux enquêtes et aux études sur les signaux de valeur. Utilisé comme synonyme de l’expression «sécurité d’émission».

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 1993-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
DEF

The residue after the pressing stage in the manufacture of fish meal and oil from fatty fish; contains about 60% water and 4 to 5% oil; it is usually, further dried and ground to make meat.

Français

Domaine(s)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
DEF

Matière solide issue de la presse après élimination de la partie liquide, lors de la fabrication de farine de poisson par cuisson et pression; le gâteau de presse contient environ 60% d’eau et de 4 à 5% d’huile; il est d’habitude séché puis broyé en farine.

Terme(s)-clé(s)
  • tourteau

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 1992-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Packaging in Plastic
CONT

High-frequency sealing is the most-used method for sealing laminated tubes. Its advantages include excellent seal strength and high speeds. In this system, high frequency current is sent through the tube causing the aluminum foil layer to heat up. The hot foil melts the plastic inner layer, creating a strong, hermetic seal when the tube is crimped.

OBS

... used principally with PVC materials ....

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Emballages en matières plastiques
CONT

Soudage par haute fréquence. Il utilise l'échauffement d’un isolant placé dans un champ électrostatique alternatif qui provoque une agitation moléculaire.(...) Les soudures par haute fréquence sont résistantes et d’un très bon aspect(...) On utilise ce procédé(...) couramment(...) pour la fabrication de doses soudées en tubes après remplissage. On l'emploie avec les P. V. C., le chlorure de polyvinylidène, l'acétate de cellulose, les polyamides.

OBS

Bien que contesté entre autres par le Grand Dictionnaire Encyclopédique Larousse, le terme "soudure" est employé au sens de "soudage" (l’opération) par les auteurs de "L’emballage sous toutes ses facettes" (code : BEMBA, 1988), ouvrage piloté par le Laboratoire National d’Essais de France et la revue Emballages Magazine.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 1992-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
OBS

appareil importé par la compagnie Northern Telecom.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
OBS

La méthode du double creuset permet de fibrer directement. L'usage d’une préforme reporte le fibrage à un stade ultérieur de la fabrication.(D'après un dessin schématique d’un appareil à étirer(système à axe vertical].

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 1991-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
  • Refractory Materials (Metallurgy)
  • Industrial Raw Materials
DEF

The batch to be used for the making of a product, after it has been mixed.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
  • Matériaux réfractaires (Métallurgie)
  • Matières premières industrielles
DEF

Ensemble des matières premières utilisées pour la fabrication d’un produit, après homogénéisation du mélange.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 1991-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Honorary Distinctions
OBS

Procter v Gamble.

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations
OBS

Utilisation, entre autres du plastique recyclé après consommation dans la fabrication de bouteilles de boissons gazeuses.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 1990-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Military Materiel Management

Français

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire
OBS

Proposition d’après le modèle "technical data package" : dossier fabrication.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 1990-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Techniques and Processes
  • Electrochemistry
CONT

Residual pitch is a byproduct of primary upgrading technologies (coprocessing and hydrocracking). A significant component of our R & D program is devoted to the development of environmentally sound technologies for the utilization of this upgrading residue. The pitch utilization R & D program involves investigation of the technical, environmental and economic aspects of a number of processing routes. These include : solid removal using membrane technologies or deashing, electrode binding, asphalt blending, combustion, gasification and pyrolysis. [Source: Coprocessing and Residue Utilization, by Jean Denis, Manager, Synthetic Fuels Research Laboratory, Energy Research Laboratories, at the Department of Energy, Mine and Resources.]

Français

Domaine(s)
  • Techniques industrielles
  • Électrochimie
OBS

Le contexte est celui de l'emploi de résidus pétroliers(ici, de brai), après valorisation, pour la fabrication d’électrodes. Le résidu agit comme agent de liaison("binder") des éléments constituant les électrodes. Il en facilite l'agglomération. Les explications nous ont été fournies par M. Jean Denis, d’Énergie, Mines et Ressources, qui est l'auteur du texte cité dans la demi-fiche anglaise.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 1989-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp and Paper
DEF

Maximum width of the web of paper or board which it is possible to make on a given machine, the width being determined after the removal of a minimum amount of trim to eliminate the rough edges formed during manufacture.

OBS

This term has been standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Pâtes et papier
DEF

Largeur maximale de la bande de papier ou de carton réalisable sur une machine donnée, mesurée après un rognage minimum des bords inégaux de fabrication.

OBS

Terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 1989-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
OBS

"dressing": Something used as a cleaning or conditioning agent: as (a): a material (as ointment, gauze) applied to cover a sore, wound, or other lesion.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
OBS

Les éléments d’un pansement comprennent : un matériel de contact : gaze aseptique pliée convenablement (compresses); un matériel d’absorption : coton hydrophile, ouate de cellulose; un matériel de protection mécanique et bactériologique (coton cardé); un matériel de contention : bandes de gaze, de crêpe, de toile, adhésifs divers.

OBS

"gaze" : Tissu de coton, très léger et transparent, présenté sous forme de bandes, qui, après stérilisation, sert pour les pansements ou la fabrication de compresses.

OBS

Le terme "pansement-gaze" a été relevé dans les Réglementation du Canada sur l’hygiène et la sécurité du travail.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 1989-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Blasting Work (Mining)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
DEF

A dynamite designed to work under freezing conditions; part of the nitroglycerin of the straight dynamite is replaced by nitrated sugar, nitrotoluene, nitrated polymerized glycerin, or ethylene glycol dinitrate.

Français

Domaine(s)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
  • Explosifs et artifices (Industries)
CONT

Dans les dynamites antigels, le quart ou le tiers de la nitroglycérine est remplacé par un poids égal de nitroglycol. La fabrication des dynamites consiste, après la préparation de la nitroglycérine, en opérations de mélange des constituants, au moyen d’appareils variés, tels que le malaxeur Werner ou des meules légères en bois.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 1988-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Industries - General
  • Food Industries
OBS

Shell: the cylindrical portion of a can (i.e., the can before the ends are fixed).

Français

Domaine(s)
  • Industries - Généralités
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Dans un groupe de mise en boîte des boissons gazeuses, machine lavant et rinçant automatiquement le corps des boîtes de conserve en fer-blanc (soit la partie cylindrique des boîtes, avant la pose des fonds).

OBS

(...) les boîtes de conserve en fer-blanc comprennent trois parties : le corps et les deux fonds. Le corps est agrafé et contresoudé et les bords supérieur et inférieur sont rabattus perpendiculairement à l'axe du corps. Les fonds, découpés et estampés concentriquement pour permettre la dilatation à l'autoclavage, sont posés de la même façon tant à la fabrication qu'à l'utilisation, après remplissage, par sertissage en deux «passes».

Terme(s)-clé(s)
  • laveuse pour corps de boîtes de conserve

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :