TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ARPENTEUR TERRES CANADA [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-07-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canada lands surveyor
1, fiche 1, Anglais, Canada%20lands%20surveyor
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- arpenteur des terres du Canada
1, fiche 1, Français, arpenteur%20des%20terres%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- arpenteuse des terres du Canada 1, fiche 1, Français, arpenteuse%20des%20terres%20du%20Canada
correct, nom féminin
- expert-géomètre du Canada 1, fiche 1, Français, expert%2Dg%C3%A9om%C3%A8tre%20du%20Canada
correct, nom masculin
- experte-géomètre du Canada 1, fiche 1, Français, experte%2Dg%C3%A9om%C3%A8tre%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-02-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Government Positions
- Surveying
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Surveyor General of Canada Lands
1, fiche 2, Anglais, Surveyor%20General%20of%20Canada%20Lands
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Surveyor General 1, fiche 2, Anglais, Surveyor%20General
correct
- SG 2, fiche 2, Anglais, SG
correct
- SG 2, fiche 2, Anglais, SG
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Subject to the direction of the Minister of Natural Resources, the Surveyor General of Canada Lands has responsibility for the management of surveys on Canada Lands. This mandate drives two programs: Canada's Survey Registry, which provides the standards for surveys, registration processes and the archive for legal survey documents; and Canada's Survey Program, which delivers the legal surveys in support of Government of Canada priorities such as those for Aboriginal Lands. 3, fiche 2, Anglais, - Surveyor%20General%20of%20Canada%20Lands
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Arpentage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- arpenteur général des terres du Canada
1, fiche 2, Français, arpenteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20terres%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- arpenteuse générale des terres du Canada 2, fiche 2, Français, arpenteuse%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20terres%20du%20Canada
correct, nom féminin
- arpenteur général 1, fiche 2, Français, arpenteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
- AG 3, fiche 2, Français, AG
correct, nom masculin
- AG 3, fiche 2, Français, AG
- arpenteuse générale 2, fiche 2, Français, arpenteuse%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin
- AG 2, fiche 2, Français, AG
correct, nom féminin
- AG 2, fiche 2, Français, AG
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Sous la direction du Ministre des Ressources naturelles, l'arpenteur général des terres du Canada est responsable de la gestion des arpentages sur les Terres du Canada. Ce mandat donne une orientation aux deux programmes suivants : le Registre d’arpentage du Canada, qui établit les normes d’arpentage, les processus d’enregistrement et fournit les archives des documents officiels d’arpentage; le Programme d’arpentage du Canada, qui fournit des arpentages pour appuyer les priorités du gouvernement du Canada comme celles touchant les terres des Autochtones. 4, fiche 2, Français, - arpenteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20terres%20du%20Canada
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-02-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Surveying
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Surveyor General Branch
1, fiche 3, Anglais, Surveyor%20General%20Branch
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- SGB 1, fiche 3, Anglais, SGB
correct, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Surveyor General Branch (SGB) mandate is the maintenance of parcel fabric on Canada Lands – the management of surveys. Indeed, surveys of Canada Lands shall only be made in accordance with the instructions of the SG [Surveyor General]. 1, fiche 3, Anglais, - Surveyor%20General%20Branch
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Arpentage
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Direction de l’arpenteur général
1, fiche 3, Français, Direction%20de%20l%26rsquo%3Barpenteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom féminin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
- DAG 1, fiche 3, Français, DAG
correct, nom féminin, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le mandat de la Direction de l'arpenteur général(DAG) est le maintien du canevas parcellaire sur les terres du Canada-la gestion des arpentages. En effet, l'arpentage des terres du Canada ne peut être effectué que conformément aux instructions de l'AG [arpenteur général]. 1, fiche 3, Français, - Direction%20de%20l%26rsquo%3Barpenteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-10-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Surveying
- Aboriginal Law
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- surveyor general
1, fiche 4, Anglais, surveyor%20general
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
surveyor general: observation taken from Umbrella Final Agreement/Yukon First Nations (Champagne and Aishihik; and, term used in the Comprehensive Land Claim Agreement/Gwichi'in, Mackenzie Delta. 2, fiche 4, Anglais, - surveyor%20general
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Arpentage
- Droit autochtone
Fiche 4, La vedette principale, Français
- arpenteur en chef
1, fiche 4, Français, arpenteur%20en%20chef
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- arpenteuse en chef 2, fiche 4, Français, arpenteuse%20en%20chef
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Arpenteur en chef des terres du Canada nommé de la manière autorisée par la loi ou la personne autorisée par le ministre de l'Énergie, des Mines et des Ressources à exercer une partie ou l'ensemble des fonctions de l'arpenteur en chef. 3, fiche 4, Français, - arpenteur%20en%20chef
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
arpenteur en chef : observation relevé dans l’Accord-cadre définitif - Premières nations du Yukon (Champagne et Aishihik); et, terme employé dans l’Entente sur la revendication territoriale globale des Gwichi’in, delta du Mackenzie. 4, fiche 4, Français, - arpenteur%20en%20chef
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-07-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Technical Surveys
- Territories (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- legal survey
1, fiche 5, Anglais, legal%20survey
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The determination of all the monuments or landmarks that mark a boundary and the survey of all the lines constituting the boundary. It includes the preparation of field notes and plans and any examination, approval or confirmation that may be required of the Surveyor General and other officers under the provisions of the Canada Lands Survey Act, or other statutory authority. 2, fiche 5, Anglais, - legal%20survey
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
legal survey: term and definition taken from the Comprehensive Land Claim Agreement / Gwich'in, Mackenzie Delta; and, term usually used in the Sahtu Dene and Metis Comprehensive Land Claim Agreement. 3, fiche 5, Anglais, - legal%20survey
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Levés et relevés techniques (Arpentage)
- Territoires (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 5, La vedette principale, Français
- levé officiel
1, fiche 5, Français, lev%C3%A9%20officiel
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- arpentage officiel 1, fiche 5, Français, arpentage%20officiel
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Détermination de toutes les bornes et de tous les points de repère qui définissent une limite et levé de toutes les lignes constituant la limite. Le travail comprend la préparation des notes et des plans d’arpentage ainsi que les examens, les approbations et les confirmations de l'arpenteur général et des autres responsables, qui peuvent être nécessaires en vertu de la Loi sur l'arpentage des terres du Canada ou de tout autre document juridique. 2, fiche 5, Français, - lev%C3%A9%20officiel
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
levé officiel : terme et définition relevés dans l’Entente sur la revendication territoriale globale - Gwich’in, delta du Mackenzie. 3, fiche 5, Français, - lev%C3%A9%20officiel
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
arpentage officiel : terme relevé dans l’Entente sur la revendication territoriale globale - Dénés et Métis du Sahtu. 3, fiche 5, Français, - lev%C3%A9%20officiel
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-03-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Official Documents
- Surveying
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Canada Lands Surveyor Commission
1, fiche 6, Anglais, Canada%20Lands%20Surveyor%20Commission
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Canada Lands Surveyors' Commission 3, fiche 6, Anglais, Canada%20Lands%20Surveyors%27%20Commission
correct
- CLS Commission 4, fiche 6, Anglais, CLS%20Commission
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
... the existing process for obtaining a Canada Lands Surveyor Commission could serve both the Canadian private and public sector as the basis for a national certification program for hydrographers. As with any certification program, it could serve as a recognized part of career development; as a standard to which individuals from varied academic backgrounds could be brought on par and furthermore as a standard to which domestic, in-house training courses could be measured. 5, fiche 6, Anglais, - Canada%20Lands%20Surveyor%20Commission
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Canada Lands Surveyor Commission; CLSC: title and initialism used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, fiche 6, Anglais, - Canada%20Lands%20Surveyor%20Commission
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Documents officiels
- Arpentage
Fiche 6, La vedette principale, Français
- brevet d’arpenteur des terres du Canada
1, fiche 6, Français, brevet%20d%26rsquo%3Barpenteur%20des%20terres%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- brevet d’ATC 2, fiche 6, Français, brevet%20d%26rsquo%3BATC
correct, nom masculin
- brevet d’arpenteur-géomètre du Canada 3, fiche 6, Français, brevet%20d%26rsquo%3Barpenteur%2Dg%C3%A9om%C3%A8tre%20du%20Canada
correct, nom masculin
- brevet d’arpenteur fédéral 4, fiche 6, Français, brevet%20d%26rsquo%3Barpenteur%20f%C3%A9d%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
brevet d’arpenteur fédéral : titre en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 6, Français, - brevet%20d%26rsquo%3Barpenteur%20des%20terres%20du%20Canada
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :