TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ARTISTES CANADIENS [49 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-01-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Investment
- Music (General)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Aid to Canadian Music Industry National Service Organizations
1, fiche 1, Anglais, Aid%20to%20Canadian%20Music%20Industry%20National%20Service%20Organizations
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This sub-component [of the Music Entrepreneur component of the Canada Music Fund] provides financial assistance to eligible not-for-profit organizations to increase collective promotional activities for Canadian artists and music content, as well as services to the Canadian music industry. 1, fiche 1, Anglais, - Aid%20to%20Canadian%20Music%20Industry%20National%20Service%20Organizations
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Canadian Heritage. 2, fiche 1, Anglais, - Aid%20to%20Canadian%20Music%20Industry%20National%20Service%20Organizations
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Investissements et placements
- Musique (Généralités)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Aide financière aux organismes nationaux de services à l’industrie canadienne de la musique
1, fiche 1, Français, Aide%20financi%C3%A8re%20aux%20organismes%20nationaux%20de%20services%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bindustrie%20canadienne%20de%20la%20musique
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce sous-volet [du volet Entrepreneurs de la musique du Fonds de la musique du Canada] offre une aide financière aux organismes canadiens à but non lucratif, afin d’accroître les activités de promotion collective d’artistes et de contenu musical canadiens, ainsi que les services offerts à l'industrie canadienne de la musique. 1, fiche 1, Français, - Aide%20financi%C3%A8re%20aux%20organismes%20nationaux%20de%20services%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bindustrie%20canadienne%20de%20la%20musique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Patrimoine canadien. 2, fiche 1, Français, - Aide%20financi%C3%A8re%20aux%20organismes%20nationaux%20de%20services%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bindustrie%20canadienne%20de%20la%20musique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-01-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Investment
- Performing Arts (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canada Arts Presentation Fund
1, fiche 2, Anglais, Canada%20Arts%20Presentation%20Fund
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CAPF 1, fiche 2, Anglais, CAPF
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Arts Presentation Canada 2, fiche 2, Anglais, Arts%20Presentation%20Canada
ancienne désignation, correct
- APC 3, fiche 2, Anglais, APC
ancienne désignation, correct
- APC 3, fiche 2, Anglais, APC
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Canada Arts Presentation Fund provides financial assistance to organizations that professionally present arts festivals or performing arts series (arts presenters) and organizations that offer support to arts presenters. 4, fiche 2, Anglais, - Canada%20Arts%20Presentation%20Fund
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
On May 2, 2001 the Government of Canada announced the creation of Arts Presentation Canada, a program that will support arts festivals and series or season presenters of live professional performances. The ultimate impact will be that Canadians in a great variety of communities - ruban, rural, remote - will have more chances to sea and interact with a greater variety of artists. 5, fiche 2, Anglais, - Canada%20Arts%20Presentation%20Fund
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Canadian Heritage. 6, fiche 2, Anglais, - Canada%20Arts%20Presentation%20Fund
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Investissements et placements
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Fonds du Canada pour la présentation des arts
1, fiche 2, Français, Fonds%20du%20Canada%20pour%20la%20pr%C3%A9sentation%20des%20arts
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
- FCPA 1, fiche 2, Français, FCPA
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Présentation des arts Canada 2, fiche 2, Français, Pr%C3%A9sentation%20des%20arts%20Canada
ancienne désignation, correct
- PAC 3, fiche 2, Français, PAC
ancienne désignation, correct
- PAC 3, fiche 2, Français, PAC
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds du Canada pour la présentation des arts fournit une aide financière aux organismes qui présentent des festivals artistiques ou des saisons de spectacles professionnels et aux organismes qui viennent en aide aux diffuseurs artistiques. 4, fiche 2, Français, - Fonds%20du%20Canada%20pour%20la%20pr%C3%A9sentation%20des%20arts
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le 2 mai 2001, le gouvernement du Canada a annoncé la création du programme Présentation des arts Canada, un programme de soutien aux festivals artistiques ainsi qu'aux séries ou de saison de spectacles professionnels présentées par un diffuseur. L'objectif visé est que les Canadiennes et les Canadiens de tous les milieux, tant en région urbaine ou rurale qu'en région éloignée, auront davantage d’occasions de voir et d’interagir avec les artistes. 5, fiche 2, Français, - Fonds%20du%20Canada%20pour%20la%20pr%C3%A9sentation%20des%20arts
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Patrimoine canadien. 6, fiche 2, Français, - Fonds%20du%20Canada%20pour%20la%20pr%C3%A9sentation%20des%20arts
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-12-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Investment
- Performing Arts (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Professional Arts Festivals and Performing Arts Series Presenters
1, fiche 3, Anglais, Professional%20Arts%20Festivals%20and%20Performing%20Arts%20Series%20Presenters
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The Professional Arts Festivals and Performing Arts Series Presenters sub-component of the Canada Arts Presentation Fund (CAPF) supports existing professional arts festivals and performing arts series presenters to offer activities that connect artists with Canadians in their communities. 2, fiche 3, Anglais, - Professional%20Arts%20Festivals%20and%20Performing%20Arts%20Series%20Presenters
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Canadian Heritage. 3, fiche 3, Anglais, - Professional%20Arts%20Festivals%20and%20Performing%20Arts%20Series%20Presenters
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Investissements et placements
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Festivals artistiques et diffuseurs de saisons de spectacles professionnels
1, fiche 3, Français, Festivals%20artistiques%20et%20diffuseurs%20de%20saisons%20de%20spectacles%20professionnels
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Le sous-volet Festivals artistiques et diffuseurs de saisons de spectacles professionnels du Fonds du Canada pour la présentation des arts(FCPA) appuie les festivals artistiques professionnels et les diffuseurs de saisons de spectacles établis afin d’offrir des activités qui rapprochent les artistes et les Canadiens dans leurs collectivités. 1, fiche 3, Français, - Festivals%20artistiques%20et%20diffuseurs%20de%20saisons%20de%20spectacles%20professionnels
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Patrimoine canadien. 2, fiche 3, Français, - Festivals%20artistiques%20et%20diffuseurs%20de%20saisons%20de%20spectacles%20professionnels
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-04-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Museums
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Nineteenth Century Views of Belgium and Northern France by Canadian Artists 1, fiche 4, Anglais, Nineteenth%20Century%20Views%20of%20Belgium%20and%20Northern%20France%20by%20Canadian%20Artists
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Muséologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Scènes du dix-neuvième siècle de Belgique et du nord de la France par des artistes canadiens
1, fiche 4, Français, Sc%C3%A8nes%20du%20dix%2Dneuvi%C3%A8me%20si%C3%A8cle%20de%20Belgique%20et%20du%20nord%20de%20la%20France%20par%20des%20artistes%20canadiens
proposition
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Exposition tenue à la GNC [Galerie nationale du Canada] en 1973, selon le curriculum vitæ de [...] 1, fiche 4, Français, - Sc%C3%A8nes%20du%20dix%2Dneuvi%C3%A8me%20si%C3%A8cle%20de%20Belgique%20et%20du%20nord%20de%20la%20France%20par%20des%20artistes%20canadiens
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-11-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Arts (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Canadian Artists' Representation/Le Front des artistes canadiens Maritimes
1, fiche 5, Anglais, Canadian%20Artists%27%20Representation%2FLe%20Front%20des%20artistes%20canadiens%20Maritimes
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- CARFAC Maritimes 1, fiche 5, Anglais, CARFAC%20Maritimes
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A medium-sized local organization founded in 2003 overseen by Canadian Artists' Representation [and whose mission is] to defend artists' economic and legal rights in the Maritime provinces [and] to educate the public on fair dealing with artists. 2, fiche 5, Anglais, - Canadian%20Artists%27%20Representation%2FLe%20Front%20des%20artistes%20canadiens%20Maritimes
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Arts (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Canadian Artists’ Representation/Le Front des artistes canadiens Maritimes
1, fiche 5, Français, Canadian%20Artists%26rsquo%3B%20Representation%2FLe%20Front%20des%20artistes%20canadiens%20Maritimes
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- CARFAC Maritimes 1, fiche 5, Français, CARFAC%20Maritimes
correct
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Organisme local de moyenne envergure fondé en 2003 et chapeauté par le Front des artistes canadiens. 2, fiche 5, Français, - Canadian%20Artists%26rsquo%3B%20Representation%2FLe%20Front%20des%20artistes%20canadiens%20Maritimes
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-11-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Arts, Recreation and Sports
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Millennium Arts Fund
1, fiche 6, Anglais, Millennium%20Arts%20Fund
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Millennium Arts Fund will provide individual Canadian professional artists and Canadian professional arts organizations in all artistic disciplines with special funds to create works that will have a lasting impact on Canadians, and that will enrich and enhance collections, repertoires and public places. 1, fiche 6, Anglais, - Millennium%20Arts%20Fund
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Arts, loisirs et sports
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Fonds du nouveau millénaire pour les arts
1, fiche 6, Français, Fonds%20du%20nouveau%20mill%C3%A9naire%20pour%20les%20arts
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds du nouveau millénaire pour les arts accordera aux artistes professionnels canadiens et aux organismes artistiques professionnels canadiens de toutes les disciplines artistiques des fonds spéciaux pour créer des œuvres qui auront une incidence durable sur les Canadiens et qui enrichiront et rehausseront les collections, les répertoires et les lieux publics. 1, fiche 6, Français, - Fonds%20du%20nouveau%20mill%C3%A9naire%20pour%20les%20arts
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-08-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Prizes and Awards (Arts and Culture)
- Performing Arts (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Governor General's Performing Arts Awards Foundation
1, fiche 7, Anglais, Governor%20General%27s%20Performing%20Arts%20Awards%20Foundation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- GGPAAF 2, fiche 7, Anglais, GGPAAF
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Foundation was created and incorporated in 1992 ... Its mandate is to honour and celebrate the lifetime artistic achievement of Canada’s outstanding performing artists, to foster cross-cultural awareness of Anglophone artists in French Canada and of Francophone artists in English Canada, to [promote] among Canadians the achievements and contributions of Canadian performing artists at home and abroad [and] to inspire future performing artists. 3, fiche 7, Anglais, - Governor%20General%27s%20Performing%20Arts%20Awards%20Foundation
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
The Foundation is responsible for coordinating the nomination and selection processes, organizing all special events related to the awards presentation ... and cultivating partnerships to enhance the profile of the awards. 3, fiche 7, Anglais, - Governor%20General%27s%20Performing%20Arts%20Awards%20Foundation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Prix et récompenses (Arts et Culture)
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Fondation des Prix du Gouverneur général pour les arts du spectacle
1, fiche 7, Français, Fondation%20des%20Prix%20du%20Gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20pour%20les%20arts%20du%20spectacle
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Fondation des PGGAS 1, fiche 7, Français, Fondation%20des%20PGGAS
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Instituée en 1992, [...] la Fondation se donne les objectifs suivants : honorer et célébrer les réalisations exceptionnelles des plus grands artistes du spectacle au Canada; sensibiliser la population au pluralisme en présentant des artistes anglophones au Canada français et des artistes francophones au Canada anglais; promouvoir les artistes canadiens du spectacle, ainsi que leurs réalisations et contributions, partout au Canada et à l'étranger; et inspirer la relève artistique. 1, fiche 7, Français, - Fondation%20des%20Prix%20du%20Gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20pour%20les%20arts%20du%20spectacle
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
La Fondation coordonne le processus de nomination et de sélection des lauréats, organise les activités entourant la remise des prix [...] et crée des partenariats afin d’assurer le rayonnement des prix. 1, fiche 7, Français, - Fondation%20des%20Prix%20du%20Gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20pour%20les%20arts%20du%20spectacle
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-03-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Plastic Arts (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Audience and Market Development Program
1, fiche 8, Anglais, Audience%20and%20Market%20Development%20Program
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Canada Council for the Arts. This program is a cross-disciplinary program; it provides travel grants to promote knowledge and appreciation of Canadian arts; to enhance the development of Canadian artists'careers nationally and internationally; and to provide ongoing access to professional Canadian artists and their works by both Canadian and foreign audiences. 1, fiche 8, Anglais, - Audience%20and%20Market%20Development%20Program
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Audience and Market Development Programme
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Arts plastiques (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Le programme de développement de publics et de marchés
1, fiche 8, Français, Le%20programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20de%20publics%20et%20de%20march%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Conseil des Arts du Canada. Ce programme interdisciplinaire fournit des subventions de voyage pour promouvoir la connaissance et l'appréciation des arts canadiens, faire avancer la carrière nationale et internationale d’artistes canadiens et donner aux publics du pays et de l'étranger accès en tout temps aux artistes professionnels canadiens et à leurs œuvres. 1, fiche 8, Français, - Le%20programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20de%20publics%20et%20de%20march%C3%A9s
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-03-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Exhibitions (Arts and Culture)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Earth Works
1, fiche 9, Anglais, Earth%20Works
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Toronto's George R. Gardiner Museum of Ceramic Art is presenting an exclusive collection of contemporary ceramic works by twenty Canadian artists from ten provinces/territories across Canada on themes of "Environment" and "Cultural Diversity". The pieces are chosen for their innovative and technical virtuosity and explore the functional, conceptual and decorative nature of ceramic art while reflecting Canada's ethnic, geographic and cultural diversity. 1, fiche 9, Anglais, - Earth%20Works
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Expositions (Arts et Culture)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Œuvres d’art nature
1, fiche 9, Français, %26OElig%3Buvres%20d%26rsquo%3Bart%20nature
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le George R. Gardiner Museum of Ceramic Art de Toronto présente une collection exclusivement d’œuvres contemporaines de céramique produites par vingt artistes canadiens des dix provinces et de territoires du Canada sous les thèmes de l'environnement et de la diversité culturelle. Les œuvres ont été choisies pour leur caractère innovateur et leur virtuosité technique, et elles explorent la nature fonctionnelle, conceptuelle et décorative de la céramique tout en reflétant la diversité ethnique, géographique et culturelle du Canada. 1, fiche 9, Français, - %26OElig%3Buvres%20d%26rsquo%3Bart%20nature
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-03-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Copyright
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Canadian Artists' Representation Copyright Collective
1, fiche 10, Anglais, Canadian%20Artists%27%20Representation%20Copyright%20Collective
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- CARCC 1, fiche 10, Anglais, CARCC
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
CARCC (Canadian Artists' Representation Copyright Collective) was established in 1990 to create opportunities for increased income for visual and media artists. It provides its services to artists who affiliate with the Collective. These services include negotiating the terms for copyright use and issuing an appropriate license to the user. 1, fiche 10, Anglais, - Canadian%20Artists%27%20Representation%20Copyright%20Collective
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Droits d'auteur
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Canadian Artists’ Representation Copyright Collective
1, fiche 10, Français, Canadian%20Artists%26rsquo%3B%20Representation%20Copyright%20Collective
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- CARCC 1, fiche 10, Français, CARCC
correct, nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La CARCC (Canadian Artists’ Representation Copyright Collective) a été créée en 1990 afin d’offrir aux artistes en arts visuels et en communication des occasions d’accroître leurs revenus. Elle offre ses services aux artistes qui s’affilient à sa société. Ces services incluent la négociation des modalités pour l’utilisation d’œuvres protégées et l’émission de licences aux utilisateurs. 1, fiche 10, Français, - Canadian%20Artists%26rsquo%3B%20Representation%20Copyright%20Collective
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Société de gestion des droits de représentation des artistes canadiens
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-03-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Professional Orchestras Program
1, fiche 11, Anglais, Professional%20Orchestras%20Program
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Canada Council for the Arts. Grants contribute to the development and the presentation of orchestral repertoire with particular concern for excellence in the presentation of Canadian music and in the performance of musical works by Canadian artists. 1, fiche 11, Anglais, - Professional%20Orchestras%20Program
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Professional Orchestras Programme
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Programme d’aide aux orchestres professionnels
1, fiche 11, Français, Programme%20d%26rsquo%3Baide%20aux%20orchestres%20professionnels
correct, nom masculin, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Conseil des Arts du Canada. Des subventions sont accordées aux orchestres professionnels canadiens pour les aider à développer et à présenter des œuvres du répertoire orchestral, en mettant l'accent sur l'excellence dans la présentation de musique canadienne et l'interprétation d’œuvres par des artistes canadiens. 1, fiche 11, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Baide%20aux%20orchestres%20professionnels
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Copyright
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Alliance of Canadian Cinema Television and Radio Artists Performers Rights Society
1, fiche 12, Anglais, Alliance%20of%20Canadian%20Cinema%20Television%20and%20Radio%20Artists%20Performers%20Rights%20Society
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- ACTRA Performers' Rights Society 1, fiche 12, Anglais, ACTRA%20Performers%27%20Rights%20Society
correct
- ACTRA PRS 2, fiche 12, Anglais, ACTRA%20PRS
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The ACTRA Performers' Rights Society (PRS) is responsible for the collection and distribution of fees, royalties, residual fees and all other forms of compensation or remuneration to which members and permit holders of the Alliance of Canadian Cinema Television and Radio Artists (ACTRA), and others may be entitled to as a result of their work or engagement in the entertainment and related industries. 1, fiche 12, Anglais, - Alliance%20of%20Canadian%20Cinema%20Television%20and%20Radio%20Artists%20Performers%20Rights%20Society
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Droits d'auteur
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Alliance of Canadian Cinema, Television and Radio Artists Performers’ Rights Society
1, fiche 12, Français, Alliance%20of%20Canadian%20Cinema%2C%20Television%20and%20Radio%20Artists%20Performers%26rsquo%3B%20Rights%20Society
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- ACTRA Performers’ Rights Society 1, fiche 12, Français, ACTRA%20Performers%26rsquo%3B%20Rights%20Society
correct, nom féminin
- ACTRA PRS 2, fiche 12, Français, ACTRA%20PRS
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'ACTRA Performers’ Rights Society(PRS) perçoit et distribue les redevances, droits d’auteur, droits de suite et tout autre droit de compensation ou rémunération qui sont dus aux membres et détenteurs de permis de l'Alliance des artistes canadiens du cinéma, de la télévision et de la radio(ACTRA) et autres entités qui œuvrent au sein de l'industrie du spectacle ou du divertissement. 2, fiche 12, Français, - Alliance%20of%20Canadian%20Cinema%2C%20Television%20and%20Radio%20Artists%20Performers%26rsquo%3B%20Rights%20Society
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Alliance des sociétés canadiennes de gestion des droits d’auteur des artistes-interprètes de la radiotélédiffusion et du cinéma
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-06-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Informatics
- Education (General)
- Trade
- Economics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- digital skill
1, fiche 13, Anglais, digital%20skill
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The rapid development and adoption of digital technologies is changing the way we work and communicate. Firms have recognized the need to embrace technology in order to remain competitive in the global marketplace; artistic creators have embraced digital technologies to enhance their art; and individuals have recognized the value of technology to become effectively connected. Creating the right conditions for a world-class digital economy will require digital skills for all Canadians. 2, fiche 13, Anglais, - digital%20skill
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Informatique
- Pédagogie (Généralités)
- Commerce
- Économique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- compétence numérique
1, fiche 13, Français, comp%C3%A9tence%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'essor et l'adoption rapides des technologies numériques influent sur notre manière de travailler et de communiquer. Les entreprises ont compris qu'elles devaient exploiter la technologie pour maintenir leur compétitivité sur les marchés mondiaux; les artistes ont adopté le numérique pour perfectionner leur art; et les citoyens ont compris que la technologie joue un rôle important dans l'établissement de réseaux efficaces. Pour établir des conditions favorables à l'instauration d’une économie numérique de calibre mondial, il faut que tous les Canadiens acquièrent des compétences numériques. 2, fiche 13, Français, - comp%C3%A9tence%20num%C3%A9rique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2014-11-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Music (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Canadian Academy of Recording Arts and Sciences
1, fiche 14, Anglais, Canadian%20Academy%20of%20Recording%20Arts%20and%20Sciences
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- CARAS 2, fiche 14, Anglais, CARAS
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Academy of Recording Arts and Sciences ... (CARAS) is a not-for-profit organization whose main focus is the exploration and development of opportunities to promote and celebrate Canadian artists and music. 3, fiche 14, Anglais, - Canadian%20Academy%20of%20Recording%20Arts%20and%20Sciences
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Academy of Recording Art and Science
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Musique (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Académie canadienne des arts et des sciences de l’enregistrement
1, fiche 14, Français, Acad%C3%A9mie%20canadienne%20des%20arts%20et%20des%20sciences%20de%20l%26rsquo%3Benregistrement
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- ACASE 2, fiche 14, Français, ACASE
correct, nom féminin
- CARAS 3, fiche 14, Français, CARAS
nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
L'Académie canadienne des arts et des sciences de l'enregistrement [...](CARAS) est une organisation à but non lucratif qui se consacre principalement à l'exploration et au développement d’occasions de promouvoir et de mettre en vitrine les artistes canadiens et la musique canadienne. 3, fiche 14, Français, - Acad%C3%A9mie%20canadienne%20des%20arts%20et%20des%20sciences%20de%20l%26rsquo%3Benregistrement
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2014-01-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Television Arts
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- program of national interest
1, fiche 15, Anglais, program%20of%20national%20interest
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Programs of national interest: Programs from categories 2(b) Long-form documentary and 7 Drama and comedy, which are primary vehicles for communicating Canadian stories and values, as well as specific Canadian award shows that celebrate Canadian creative talent, such as The Geminis, The Junos, The Giller Prize, The National Aboriginal Achievement Awards, The East Coast Music Awards and The Aboriginal Peoples Choice Music Awards. 1, fiche 15, Anglais, - program%20of%20national%20interest
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
... The Commission has determined that with limited exceptions the group-based policies, including the policy relating to programs of national interest, will apply only to large English-language private television ownership groups. The Commission intends to discuss with French-language television broadcasters, at their licence renewals, the most appropriate approach to take in regard to the issues addressed by the group-based policies. 1, fiche 15, Anglais, - program%20of%20national%20interest
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- émission d’intérêt national
1, fiche 15, Français, %C3%A9mission%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt%20national
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Émissions d’intérêt national : Émissions [...] tirées des catégories 2b) Documentaires de longue durée et 7 Émissions dramatiques et comiques, lesquelles jouent un rôle de premier plan dans la transmission des valeurs et des idées originales canadiennes, et qu'elles comprendraient les remises de prix qui rendent hommage à des créateurs et des artistes canadiens, comme les prix Gémeaux, les prix Juno, le prix Giller, les prix nationaux d’excellence décernés aux Autochtones, les East Coast Music Awards et les Aboriginal Peoples Choice Music Awards. 1, fiche 15, Français, - %C3%A9mission%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt%20national
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil a [...] décidé qu’à certaines exceptions près, les politiques par groupe, y compris celle portant sur les émissions d’intérêt national, ne s’appliqueraient qu’aux grands groupes de propriété de télévision privée de langue anglaise. Le Conseil a l’intention d’aborder avec les télédiffuseurs de langue française, à l’occasion du renouvellement de leurs licences, la façon la plus appropriée de régler les questions dont traitent les politiques de groupe. 1, fiche 15, Français, - %C3%A9mission%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt%20national
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2013-11-06
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Radio Broadcasting
- Radio Arts
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Canadian Content Development
1, fiche 16, Anglais, Canadian%20Content%20Development
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- CCD 1, fiche 16, Anglais, CCD
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Canadian talent development 1, fiche 16, Anglais, Canadian%20talent%20development
ancienne désignation, correct, voir observation
- CTD 1, fiche 16, Anglais, CTD
ancienne désignation, correct, voir observation
- CTD 1, fiche 16, Anglais, CTD
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Radio-television and Telecommunications Commission (CRTC) replaced the expression "Canadian talent development" (CTD) with "Canadian content development" (CCD) in Broadcasting Public Notice CRTC 2006-158. 2, fiche 16, Anglais, - Canadian%20Content%20Development
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Radiodiffusion
- Radio (Arts du spectacle)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- développement du contenu canadien
1, fiche 16, Français, d%C3%A9veloppement%20du%20contenu%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- DCC 1, fiche 16, Français, DCC
correct, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
- développement des talents canadiens 1, fiche 16, Français, d%C3%A9veloppement%20des%20talents%20canadiens
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
- DTC 1, fiche 16, Français, DTC
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
- DTC 1, fiche 16, Français, DTC
- promotion des artistes canadiens 1, fiche 16, Français, promotion%20des%20artistes%20canadiens
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes(CRTC) a remplacé l'expression «promotion des artistes canadiens» également connue sous l'appellation «développement des talents canadiens»(DTC) par «développement du contenu canadien»(DCC) dans l'Avis public de radiodiffusion CRTC 2006-158. 2, fiche 16, Français, - d%C3%A9veloppement%20du%20contenu%20canadien
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-09-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Names of Events
- Performing Arts (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- The Charlottetown Festival
1, fiche 17, Anglais, %20The%20Charlottetown%20Festival
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- Charlottetown Summer Festival 2, fiche 17, Anglais, Charlottetown%20Summer%20Festival
ancienne désignation, correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The Confederation Centre of the Arts in Charlottetown, built in 1964 to commemorate the centenary of the Charlottetown Conference (1-9 September 1864), was the inspiration behind the founding of the Charlottetown Summer Festival [often designated "Charlottetown Festival"]. A summer festival of Canadian performers organized by Mayor Moore to celebrate the opening of the Centre was so successful that Moore was retained as the first artistic director of an annual event dedicated to the encouragement of Canadian writers and performers. 2, fiche 17, Anglais, - %20The%20Charlottetown%20Festival
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Le Festival de Charlottetown
1, fiche 17, Français, Le%20Festival%20de%20Charlottetown
correct, nom masculin, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- Festival d’été de Charlottetown 2, fiche 17, Français, Festival%20d%26rsquo%3B%C3%A9t%C3%A9%20de%20Charlottetown
ancienne désignation, correct, nom masculin, Île-du-Prince-Édouard
- Festival de Charlottetown 3, fiche 17, Français, Festival%20de%20Charlottetown
nom masculin, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Construit pour commémorer le centenaire de la Conférence de Charlottetown(du 1er au 9 septembre 1864), le Centre des arts de la Confédération à Charlottetown a inspiré la création du Festival d’été de Charlottetown(souvent désigné «Festival de Charlottetown»). Le premier festival organisé par le maire Moore en vue de souligner l'ouverture du Centre s’avère un tel succès que son organisateur est retenu comme premier directeur artistique d’un événement qui devient annuel l'année suivante et dont l'objectif est d’encourager les écrivains et les artistes de la scène canadiens. 2, fiche 17, Français, - Le%20Festival%20de%20Charlottetown
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-07-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- The Society of Canadian Artists of Native Ancestry
1, fiche 18, Anglais, The%20Society%20of%20Canadian%20Artists%20of%20Native%20Ancestry
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- SCANA 2, fiche 18, Anglais, SCANA
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Organization which is established in Regina, Saskatchewan. 3, fiche 18, Anglais, - The%20Society%20of%20Canadian%20Artists%20of%20Native%20Ancestry
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Arts et culture autochtones
Fiche 18, La vedette principale, Français
- The Society of Canadian Artists of Native Ancestry
1, fiche 18, Français, The%20Society%20of%20Canadian%20Artists%20of%20Native%20Ancestry
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- SCANA 2, fiche 18, Français, SCANA
correct, nom féminin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Regina (Saskatchewan). 3, fiche 18, Français, - The%20Society%20of%20Canadian%20Artists%20of%20Native%20Ancestry
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Société des artistes canadiens d’origine autochtone
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-11-08
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Studio File
1, fiche 19, Anglais, Studio%20File
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
published by Canadian Artists' Representation Manitoba. Information confirmed by the association. 2, fiche 19, Anglais, - Studio%20File
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de périodiques
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Studio File
1, fiche 19, Français, Studio%20File
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
publié par le Front des artistes canadiens Manitoba. Renseignement confirmé par l'organisme. 2, fiche 19, Français, - Studio%20File
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2008-09-16
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Names of Events
- Festivals, Carnivals and Social Events
- Culture (General)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Festivals and Special Arts Events
1, fiche 20, Anglais, Festivals%20and%20Special%20Arts%20Events
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The Festivals and Special Arts Events component provides opportunities for the Canadian public to see and appreciate Canadian professional artistic achievements from other provinces and territories through festivals or special arts events of pan-Canadian scope. Cultural Initiatives Program at Canadian Heritage. 1, fiche 20, Anglais, - Festivals%20and%20Special%20Arts%20Events
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Festivals, carnavals et fêtes
- Culture (Généralités)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Aide aux festivals et événements artistiques spéciaux
1, fiche 20, Français, Aide%20aux%20festivals%20et%20%C3%A9v%C3%A9nements%20artistiques%20sp%C3%A9ciaux
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le volet Aide aux festivals et événements artistiques spéciaux donne au public canadien l'occasion de voir et d’apprécier les réalisations d’artistes professionnels canadiens des divers territoires et provinces, dans le cadre de festivals ou d’événements artistiques spéciaux d’envergure pancanadienne. 1, fiche 20, Français, - Aide%20aux%20festivals%20et%20%C3%A9v%C3%A9nements%20artistiques%20sp%C3%A9ciaux
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2008-01-08
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Occupation Names (General)
- Plastic Arts (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Artists in Canada
1, fiche 21, Anglais, Artists%20in%20Canada
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Last Modified: 2002-04-27. 1, fiche 21, Anglais, - Artists%20in%20Canada
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Artists in Canada, compiled and maintained by the National Gallery of Canada Library, is a bilingual union list that identifies the location of documentation files on Canadian artists. Twenty-three libraries and art galleries across Canada have contributed biographical information and lists of their documentation files to create this resource which contains information for over 42,700 artists. 1, fiche 21, Anglais, - Artists%20in%20Canada
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Désignations des emplois (Généralités)
- Arts plastiques (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Artistes au Canada
1, fiche 21, Français, Artistes%20au%20Canada
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Dernière mise à jour : 2002-04-27. 1, fiche 21, Français, - Artistes%20au%20Canada
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
La banque de données Artistes au Canada, compilée et maintenue par la Bibliothèque du Musée des beaux-arts du Canada, est un index commun bilingue indiquant les lieux où se trouvent les dossiers documentaires sur les artistes canadiens. Grâce à la collaboration de vingt-trois bibliothèques et musées d’art canadiens qui ont fourni des renseignements biographiques et leurs listes de dossiers, cet index contient de l'information sur plus de 42 700 artistes. 1, fiche 21, Français, - Artistes%20au%20Canada
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2007-10-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Performing Arts
- International Relations
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Guide for Canadian Performing Artists Entering the United States
1, fiche 22, Anglais, Guide%20for%20Canadian%20Performing%20Artists%20Entering%20the%20United%20States
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Department of Foreign Affairs and International Trade, 1994. 1, fiche 22, Anglais, - Guide%20for%20Canadian%20Performing%20Artists%20Entering%20the%20United%20States
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Guide for Canadian Performing Artists Entering the U.S.
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Arts du spectacle
- Relations internationales
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Guide à l'intention des artistes de spectacle canadiens qui se rendent aux États-Unis
1, fiche 22, Français, Guide%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20artistes%20de%20spectacle%20canadiens%20qui%20se%20rendent%20aux%20%C3%89tats%2DUnis
proposition, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Section de la formation et de la sensibilisation consulaires. 1, fiche 22, Français, - Guide%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20artistes%20de%20spectacle%20canadiens%20qui%20se%20rendent%20aux%20%C3%89tats%2DUnis
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2007-07-31
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Dance
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Canadian Directory of Dance on Tour
1, fiche 23, Anglais, Canadian%20Directory%20of%20Dance%20on%20Tour
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Canada Council for the Arts. This directory profiles Canadian dance companies and artists for the information of international dance promoters. It is designed to be a working tool for international dance promoters, venue managers and festival directors – everyone interested in the work of Canadian dance artists. 1, fiche 23, Anglais, - Canadian%20Directory%20of%20Dance%20on%20Tour
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- CDDT
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Danse
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Répertoire de la danse canadienne en tournée
1, fiche 23, Français, R%C3%A9pertoire%20de%20la%20danse%20canadienne%20en%20tourn%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Conseil des Arts du Canada. Ce répertoire dresse un portrait des compagnies de danse canadiennes et de leurs artistes à l'intention des promoteurs internationaux du secteur de la danse. Il est conçu comme un outil de travail, non seulement pour les promoteurs, mais également pour les gestionnaires de salles et les directeurs de festivals – bref, pour quiconque s’intéresse au travail des artistes canadiens de la danse. 1, fiche 23, Français, - R%C3%A9pertoire%20de%20la%20danse%20canadienne%20en%20tourn%C3%A9e
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- RDCT
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2007-04-23
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Plastic Arts (General)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Society of Canadian Artists
1, fiche 24, Anglais, Society%20of%20Canadian%20Artists
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- SCA 1, fiche 24, Anglais, SCA
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- Society of Co-operative Artists 1, fiche 24, Anglais, Society%20of%20Co%2Doperative%20Artists
ancienne désignation, correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The Society of Canadian Artists (SCA) is a national, non-profit artists' organization dedicated to promoting the visibility and stature of the visual arts. SCA has representation in all of the visual arts media. In 1957, a group of Toronto artists created the Society of Co-operative Artists. The SCA broadened its vision from local to national in 1972 when it received its charter and non-profit status and became the Society of Canadian Artists. 1, fiche 24, Anglais, - Society%20of%20Canadian%20Artists
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Arts plastiques (Généralités)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Société des artistes canadiens
1, fiche 24, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20des%20artistes%20canadiens
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- SAC 1, fiche 24, Français, SAC
correct, nom féminin
Fiche 24, Les synonymes, Français
- Société Coopérative des Artistes 1, fiche 24, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20Coop%C3%A9rative%20des%20Artistes
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
La Société des Artistes Canadiens(SAC) est une coopérative nationale à but non lucratif. Son objectif est de représenter et de promouvoir la visibilité et l'envergure de toutes formes d’arts visuel. En 1957, un groupe d’artistes de Toronto crée la Société Coopérative des Artistes. En 1972, la SAC reçoit sa charte et devient une Société à but non lucratif et est désormais reconnue au plan national sous le nom de la Société des Artistes Canadiens. 1, fiche 24, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20des%20artistes%20canadiens
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2005-06-20
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Music
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Winnipeg 2005 Host Committee
1, fiche 25, Anglais, Winnipeg%202005%20Host%20Committee
Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The Winnipeg 2005 Host Committee is working directly with the Canadian Academy of Recording Arts & Sciences (CARAS) to plan all activities related to the event [Juno Awards]. Besides the televised awards show, the festivities include Juno Fest, a live music showcasing local artists, musicians and nominees at local clubs and bars; Juno Fan Fare, the autographing session with Juno nominees; Songwriters circle; and Juno Cup, where NHL Alumni and Canadian musicians face off in a fun, non-contact hockey game. 1, fiche 25, Anglais, - Winnipeg%202005%20Host%20Committee
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Musique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- comité organisateur de Winnipeg 2005
1, fiche 25, Français, comit%C3%A9%20organisateur%20de%20Winnipeg%202005
nom masculin, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le comité organisateur de Winnipeg 2005 travaille en collaboration avec l'Académie canadienne des arts et des sciences de l'enregistrement(CARAS) à la planification de toutes les activités liées à l'événement [les prix Juno]. En plus du gala télévisé de la remise des prix, les festivités comprennent la Juno Fest, un ensemble de concerts donnés par des artistes locaux et des finalistes dans des cabarets et des bars de la région, la Juno Fan Fare, une séance d’autographes en compagnie de finalistes, le Cercle d’auteurs, et la Coupe Juno, qui consiste en une partie de hockey amicale entre des anciens de la LNH et des musiciens canadiens. 1, fiche 25, Français, - comit%C3%A9%20organisateur%20de%20Winnipeg%202005
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2000-12-22
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Art History and Theory
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Group of Seven
1, fiche 26, Anglais, Group%20of%20Seven
correct, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The Group of Seven was found in 1920 as an organization of self-proclaimed Canadian modern artists. The Group were not exclusively landscape Canadian painters, and it was only after their first exhibition at the Art Gallery of Toronto in 1920 that they began to identify themselves as a landscape school. They were initially drawn together by a sense of a frustration with the conservative and imitative quality of most Canadian art and presented themselves as Canada's national school of painters. The Group was disbanded in 1933. 1, fiche 26, Anglais, - Group%20of%20Seven
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Group of 7
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Histoire et théorie de l'art
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Groupe des sept
1, fiche 26, Français, Groupe%20des%20sept
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- groupe des Sept 2, fiche 26, Français, groupe%20des%20Sept
voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Fondé en 1920, le groupe des Sept regroupe des artistes canadiens se définissant comme des peintres modernes. À l'origine, le groupe des Sept ne se compose pas exclusivement de paysagistes. Ce n’ est qu'après la première exposition à l'Art Gallery of Toronto, en 1920 qu'il commence à s’identifier à une école paysagiste. Le sentiment commun de frustration envers l'art canadien en général pousse ses membres à se réunir et à définir le groupe comme l'école nationale de peinture au Canada. Le groupe se disperse en 1933. 2, fiche 26, Français, - Groupe%20des%20sept
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Malgré ce qu’écrit L’Encyclopédie du Canada, tome 2, page 864, c’est «Groupe des sept» qu’il faudrait lire. Selon le Guide du rédacteur, 1996, 3.3.22, «il convient de mettre la majuscule au premier mot du nom exact d’un mouvement artistique ou littéraire : le Groupe des sept, l’École littéraire de Montréal». 3, fiche 26, Français, - Groupe%20des%20sept
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Groupe des 7
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2000-07-25
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Performing Arts
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Alliance of Canadian Cinema, Television and Radio Artists
1, fiche 27, Anglais, Alliance%20of%20Canadian%20Cinema%2C%20Television%20and%20Radio%20Artists
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- ACTRA 2, fiche 27, Anglais, ACTRA
correct, Canada
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- Association of Canadian Television and Radio Artists 3, fiche 27, Anglais, Association%20of%20Canadian%20Television%20and%20Radio%20Artists
ancienne désignation, correct, Canada
- ACTRA 4, fiche 27, Anglais, ACTRA
correct, Canada
- ACTRA 4, fiche 27, Anglais, ACTRA
- Association of Canadian Radio and Television Artists 3, fiche 27, Anglais, Association%20of%20Canadian%20Radio%20and%20Television%20Artists
ancienne désignation, correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Before 1963 was Association of Canadian Radio and Television Artists. 3, fiche 27, Anglais, - Alliance%20of%20Canadian%20Cinema%2C%20Television%20and%20Radio%20Artists
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Information confirmed by the association. 5, fiche 27, Anglais, - Alliance%20of%20Canadian%20Cinema%2C%20Television%20and%20Radio%20Artists
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Arts du spectacle
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Alliance of Canadian Cinema, Television and Radio Artists
1, fiche 27, Français, Alliance%20of%20Canadian%20Cinema%2C%20Television%20and%20Radio%20Artists
correct
Fiche 27, Les abréviations, Français
- ACTRA 2, fiche 27, Français, ACTRA
correct, Canada
Fiche 27, Les synonymes, Français
- Association of Canadian Television and Radio 3, fiche 27, Français, Association%20of%20Canadian%20Television%20and%20Radio
- ACTRA 4, fiche 27, Français, ACTRA
correct
- ACTRA 4, fiche 27, Français, ACTRA
- artists 5, fiche 27, Français, artists
ancienne désignation, correct, Canada
- Association of Canadian Radio and Television 3, fiche 27, Français, Association%20of%20Canadian%20Radio%20and%20Television
- Artists 5, fiche 27, Français, Artists
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu auprès de l’organisme. 6, fiche 27, Français, - Alliance%20of%20Canadian%20Cinema%2C%20Television%20and%20Radio%20Artists
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Alliance des artistes canadiens du cinéma, de la télévision et de la radio
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2000-02-17
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Museums
- Performing Arts (General)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Canadian Art and Literature 1, fiche 28, Anglais, Canadian%20Art%20and%20Literature
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Art and Literature
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Muséologie
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Les écrivains et les artistes canadiens
1, fiche 28, Français, Les%20%C3%A9crivains%20et%20les%20artistes%20canadiens
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Visite thématique offerte par le Musée des beaux-arts du Canada et mentionnée dans Communiqué, publication de la Commission canadienne du tourisme. 1, fiche 28, Français, - Les%20%C3%A9crivains%20et%20les%20artistes%20canadiens
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Le Musée. 1, fiche 28, Français, - Les%20%C3%A9crivains%20et%20les%20artistes%20canadiens
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Les écrivains et les artistes
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1999-10-21
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Grants for Sound Recording
1, fiche 29, Anglais, Grants%20for%20Sound%20Recording
correct, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Canada Council for the Arts. Grants support the recording of "specialized music" by Canadian artists, ensembles, bands, record companies and independent producers. 1, fiche 29, Anglais, - Grants%20for%20Sound%20Recording
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Subventions à l’enregistrement sonore
1, fiche 29, Français, Subventions%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Benregistrement%20sonore
correct, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Conseil des Arts du Canada. Les subventions favorisent l'enregistrement de musique canadienne "spécialisée" par des artistes, des ensembles, des maisons de disques et des producteurs indépendants canadiens. 1, fiche 29, Français, - Subventions%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Benregistrement%20sonore
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1999-10-21
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Dance Dissemination Program
1, fiche 30, Anglais, Dance%20Dissemination%20Program
correct, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Canada Council for the Arts. The objective of the Dance Dissemination Program is to provide funding to organizations that demonstrate engagement in ongoing programming/animation/circulation activity through their: dedication to the development of professional dance; contribution to the development of knowledgeable and appreciative audiences for dance in Canada; and contribution to the development of greater exposure for Canadian dance artists. 1, fiche 30, Anglais, - Dance%20Dissemination%20Program
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Programme d’aide à la diffusion en danse
1, fiche 30, Français, Programme%20d%26rsquo%3Baide%20%C3%A0%20la%20diffusion%20en%20danse
correct, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil des Arts du Canada. Des subventions sont accordées aux organismes qui manifestent leur engagement envers les activités courantes de programmation, d’animation et de circulation par : leur contribution au développement de la danse professionnelle; leur contribution à l'élargissement de publics éclairés qui apprécient la danse au Canada; et leur contribution à l'accroissement des débouchés pour les artistes de la danse canadiens. 1, fiche 30, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Baide%20%C3%A0%20la%20diffusion%20en%20danse
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1999-10-21
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Community Players in Dance
1, fiche 31, Anglais, Community%20Players%20in%20Dance
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Canada Council for the Arts. Grants contribute towards the operating costs of professional Canadian organizations that are primarily dedicated to the development of professional Canadian dance artists and their community. 1, fiche 31, Anglais, - Community%20Players%20in%20Dance
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Intervenants communautaires en danse
1, fiche 31, Français, Intervenants%20communautaires%20en%20danse
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil des Arts du Canada. Le programme contribue aux frais de fonctionnement des organismes professionnels canadiens qui se consacrent avant tout au développement des artistes professionnels de la danse canadiens et de leur communauté. 1, fiche 31, Français, - Intervenants%20communautaires%20en%20danse
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1999-10-21
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Honorary Distinctions
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Joseph S. Stauffer Prizes
1, fiche 32, Anglais, Joseph%20S%2E%20Stauffer%20Prizes
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Canada Council for the Arts. ... designates up to three Canadian artists who have been awarded an individual arts grant, one in each of the fields of music, visual arts and literature... The prizes are made to honour the memory of the benefactor whose bequest to the Canada Council enables to "encourage young Canadians of outstanding promose or potential". 1, fiche 32, Anglais, - Joseph%20S%2E%20Stauffer%20Prizes
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Prix Joseph-S.-Stauffer
1, fiche 32, Français, Prix%20Joseph%2DS%2E%2DStauffer
correct, nom masculin, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Conseil des Arts du Canada. Chaque année, le Conseil des Arts accorde jusqu'à trois Prix Joseph-S.-Stauffer à des artistes Canadiens des domaines de la musique, des arts visuels et de la littérature respectivement, choisis parmi les boursiers de concours pour artistes. Ces prix honorent la mémoire de Joseph S. Stauffer, de qui le Conseil a reçu un legs afin d’encourager les jeunes Canadiens de talent exceptionnellement prometteur. 1, fiche 32, Français, - Prix%20Joseph%2DS%2E%2DStauffer
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1999-10-21
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Création/Production Grants to Professional Artists
1, fiche 33, Anglais, Cr%C3%A9ation%2FProduction%20Grants%20to%20Professional%20Artists
correct, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Canada Council for the Arts. This program provides a range of grants in recognition and support of the independent creative work of professional Canadian artists of all cultures. 1, fiche 33, Anglais, - Cr%C3%A9ation%2FProduction%20Grants%20to%20Professional%20Artists
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Subventions de création/production aux artistes professionnels
1, fiche 33, Français, Subventions%20de%20cr%C3%A9ation%2Fproduction%20aux%20artistes%20professionnels
correct, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Conseil des Arts du Canada. Ce programme offre diverses subventions qui reconnaissent et soutiennent le travail des créations indépendantes des artistes professionnels canadiens de toutes cultures. 1, fiche 33, Français, - Subventions%20de%20cr%C3%A9ation%2Fproduction%20aux%20artistes%20professionnels
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1999-10-12
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Art Supplies
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Canadian Artists Materials Project 1, fiche 34, Anglais, Canadian%20Artists%20Materials%20Project
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Artists Materials Project
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Matériel d'artistes
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Projet d’étude sur les matériaux utilisés par les artistes canadiens
1, fiche 34, Français, Projet%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20sur%20les%20mat%C3%A9riaux%20utilis%C3%A9s%20par%20les%20artistes%20canadiens
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Institut canadien de conservation. 1, fiche 34, Français, - Projet%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20sur%20les%20mat%C3%A9riaux%20utilis%C3%A9s%20par%20les%20artistes%20canadiens
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Projet d’étude sur les matériaux utilisés par les artistes
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1999-09-25
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Canadian Artists' Representation Manitoba
1, fiche 35, Anglais, Canadian%20Artists%27%20Representation%20Manitoba
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- CARFAC Manitoba 2, fiche 35, Anglais, CARFAC%20Manitoba
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the association. 3, fiche 35, Anglais, - Canadian%20Artists%27%20Representation%20Manitoba
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Front des artistes canadiens Manitoba
1, fiche 35, Français, Front%20des%20artistes%20canadiens%20Manitoba
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l’organisme. 2, fiche 35, Français, - Front%20des%20artistes%20canadiens%20Manitoba
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1999-06-01
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Titles of Internet Pages
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- CultureNet
1, fiche 36, Anglais, CultureNet
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
CultureNet is a World Wide Web window on Canadian culture. It is a home or signpost for Canadian artists and cultural organizations, and a jumping off point for other Canadian cultural networks. 1, fiche 36, Anglais, - CultureNet
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Titres de pages Internet
Fiche 36, La vedette principale, Français
- CultureNet
1, fiche 36, Français, CultureNet
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
CultureNet est une fenêtre du Web ouverte sur la culture canadienne. C'est un centre d’accueil ou un panneau indicateur pour les artistes et organismes culturels canadiens ainsi qu'un tremplin pour d’autres réseaux culturels du Canada. 1, fiche 36, Français, - CultureNet
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1999-03-08
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Fine Arts (General)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Federation of Canadian Artists
1, fiche 37, Anglais, Federation%20of%20Canadian%20Artists
ancienne désignation, correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- FCA 2, fiche 37, Anglais, FCA
correct, Canada
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the organization. 3, fiche 37, Anglais, - Federation%20of%20Canadian%20Artists
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Beaux-arts (Généralités)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Fédération des artistes canadiens
1, fiche 37, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20artistes%20canadiens
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
- FAC 1, fiche 37, Français, FAC
correct, nom féminin, Canada
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Information confirmée par l’organisme. 2, fiche 37, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20artistes%20canadiens
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1999-01-26
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Performing Arts (General)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Canadian Performers: How to Enter the United States 1, fiche 38, Anglais, Canadian%20Performers%3A%20How%20to%20Enter%20the%20United%20States
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Performers - How to Enter the United States
- How to enter the United States
- Canadian Performers
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Se produire aux États-Unis : Le guide des artistes de spectacle canadiens 1, fiche 38, Français, Se%20produire%20aux%20%C3%89tats%2DUnis%20%3A%20Le%20guide%20des%20artistes%20de%20spectacle%20canadiens
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- Se produire aux États-Unis-Le guide des artistes de spectacle canadiens
- Se produire aux États-Unis
- Le guide des artistes de spectacle canadiens
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1998-12-14
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Canadian Artists' Representation Saskatchewan
1, fiche 39, Anglais, Canadian%20Artists%27%20Representation%20Saskatchewan
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the association. 2, fiche 39, Anglais, - Canadian%20Artists%27%20Representation%20Saskatchewan
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Le Front des artistes canadiens Saskatchewan
1, fiche 39, Français, Le%20Front%20des%20artistes%20canadiens%20Saskatchewan
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l’organisme. 2, fiche 39, Français, - Le%20Front%20des%20artistes%20canadiens%20Saskatchewan
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1998-11-09
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Canadian Artists' Representation Ontario
1, fiche 40, Anglais, Canadian%20Artists%27%20Representation%20Ontario
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- CARO 2, fiche 40, Anglais, CARO
correct, Canada
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the association. 3, fiche 40, Anglais, - Canadian%20Artists%27%20Representation%20Ontario
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Front des artistes canadiens de l'Ontario
1, fiche 40, Français, Front%20des%20artistes%20canadiens%20de%20l%27Ontario
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
- CARO 2, fiche 40, Français, CARO
correct, Canada
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l’organisme. 3, fiche 40, Français, - Front%20des%20artistes%20canadiens%20de%20l%27Ontario
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1998-11-05
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Performing Arts (General)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Canadian Artists' Representation
1, fiche 41, Anglais, Canadian%20Artists%27%20Representation
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- CARFAC 2, fiche 41, Anglais, CARFAC
correct, Canada
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Le Front des artistes canadiens
1, fiche 41, Français, Le%20Front%20des%20artistes%20canadiens
correct
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1998-07-24
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Movements
- Performing Arts (General)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Canadian Artists' Representation N.B. Inc. 1, fiche 42, Anglais, Canadian%20Artists%27%20Representation%20N%2EB%2E%20Inc%2E
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Moncton. 2, fiche 42, Anglais, - Canadian%20Artists%27%20Representation%20N%2EB%2E%20Inc%2E
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Artists' Representation N.B. Incorporated
- Canadian Artists' Representation N.B.
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Mouvements sociaux
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Le Front des artistes canadiens N. B. Inc.
1, fiche 42, Français, Le%20Front%20des%20artistes%20canadiens%20N%2E%20B%2E%20Inc%2E
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Moncton. 2, fiche 42, Français, - Le%20Front%20des%20artistes%20canadiens%20N%2E%20B%2E%20Inc%2E
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- Le Front des artistes canadiens N. B. Incorporée
- Le Front des artistes canadiens N. B.
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1991-10-17
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- transportation vehicle 1, fiche 43, Anglais, transportation%20vehicle
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Camionnage
Fiche 43, La vedette principale, Français
- véhicule de transport
1, fiche 43, Français, v%C3%A9hicule%20de%20transport
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Exempter les artistes canadiens en tournée des droits et tarifs douaniers sur les véhicules de transport et les équipements de son et lumière loués d’une source étrangère. 1, fiche 43, Français, - v%C3%A9hicule%20de%20transport
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1991-06-18
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Task Force on Professional Training for the Arts in Canada
1, fiche 44, Anglais, Task%20Force%20on%20Professional%20Training%20for%20the%20Arts%20in%20Canada
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur la formation professionnelle artistique chargé d’examiner les besoins de formation des artistes canadiens
1, fiche 44, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20formation%20professionnelle%20artistique%20charg%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexaminer%20les%20besoins%20de%20formation%20des%20artistes%20canadiens
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Budget des dépenses, partie III, Communications Canada. 1, fiche 44, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20formation%20professionnelle%20artistique%20charg%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexaminer%20les%20besoins%20de%20formation%20des%20artistes%20canadiens
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1990-03-28
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Canadian Artists Foundation for the Environment 1, fiche 45, Anglais, Canadian%20Artists%20Foundation%20for%20the%20Environment
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Fondation des artistes canadiens pour l'environnement 1, fiche 45, Français, Fondation%20des%20artistes%20canadiens%20pour%20l%27environnement
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Traduction officielle. 1, fiche 45, Français, - Fondation%20des%20artistes%20canadiens%20pour%20l%27environnement
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1989-04-01
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Museums and Heritage (General)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Academic Training of Canadian Artists Abroad 1, fiche 46, Anglais, Academic%20Training%20of%20Canadian%20Artists%20Abroad
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- La formation académique des artistes canadiens à l'étranger 1, fiche 46, Français, La%20formation%20acad%C3%A9mique%20des%20artistes%20canadiens%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Salle thématique II du Musée des Beaux-Arts du Canada (MBAC). 1, fiche 46, Français, - La%20formation%20acad%C3%A9mique%20des%20artistes%20canadiens%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Source : MBAC. 1, fiche 46, Français, - La%20formation%20acad%C3%A9mique%20des%20artistes%20canadiens%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1987-11-03
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Canadian Visiting Artists Program
1, fiche 47, Anglais, Canadian%20Visiting%20Artists%20Program
correct, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Canada Council. 1, fiche 47, Anglais, - Canadian%20Visiting%20Artists%20Program
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Programme d’artistes canadiens invités
1, fiche 47, Français, Programme%20d%26rsquo%3Bartistes%20canadiens%20invit%C3%A9s
correct, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Conseil des Arts du Canada. 1, fiche 47, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Bartistes%20canadiens%20invit%C3%A9s
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1986-03-27
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- CAR/FAC News
1, fiche 48, Anglais, CAR%2FFAC%20News
correct, voir observation, Canada
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Author: Canadian Artists' Representation. Text in English and French. Information found in the DOBIS data base. 1, fiche 48, Anglais, - CAR%2FFAC%20News
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 48, La vedette principale, Français
- CAR/FAC News
1, fiche 48, Français, CAR%2FFAC%20News
correct, voir observation, Canada
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Auteur : Front des artistes canadiens. Texte en anglais et en français. Information retrouvée dans la base de données DOBIS. 1, fiche 48, Français, - CAR%2FFAC%20News
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1985-09-25
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Variety Shows and Circuses
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Canadian talent 1, fiche 49, Anglais, Canadian%20talent
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Spectacles de variétés et Cirque
Fiche 49, La vedette principale, Français
- artistes canadiens
1, fiche 49, Français, artistes%20canadiens
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
(Radio-Canada, rapport 71-72, p. 19) 1, fiche 49, Français, - artistes%20canadiens
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- artiste canadien
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :