TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ARTS CULTURE [64 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Social Policy (General)
- Arts and Culture (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- International Federation of Coalitions for Cultural Diversity
1, fiche 1, Anglais, International%20Federation%20of%20Coalitions%20for%20Cultural%20Diversity
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IFCCD 1, fiche 1, Anglais, IFCCD
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The International Federation of Coalitions for Cultural Diversity (IFCCD) is the voice of cultural professionals around the world. It brings together some thirty organizations representing creators, artists, independent producers, distributors and publishers in the book, film, television, music, live performance and visual arts sectors. 1, fiche 1, Anglais, - International%20Federation%20of%20Coalitions%20for%20Cultural%20Diversity
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Politiques sociales (Généralités)
- Arts et Culture (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Fédération internationale des coalitions pour la diversité culturelle
1, fiche 1, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20des%20coalitions%20pour%20la%20diversit%C3%A9%20culturelle
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- FICDC 1, fiche 1, Français, FICDC
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Fédération internationale des coalitions pour la diversité culturelle(FICDC) est la voix des professionnels de la culture à travers le monde. Elle regroupe une trentaine d’organisations qui représentent les créateurs, les artistes, les producteurs indépendants, les distributeurs et les éditeurs dans les secteurs du livre, du cinéma, de la télévision, de la musique, du spectacle vivant et des arts visuels. 1, fiche 1, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20des%20coalitions%20pour%20la%20diversit%C3%A9%20culturelle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-02-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Humanities and Social Sciences
- Sociology
- Arts and Culture
- History
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Black Canadian
1, fiche 2, Anglais, Black%20Canadian
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- African Canadian 2, fiche 2, Anglais, African%20Canadian
correct, adjectif
- African-Canadian 3, fiche 2, Anglais, African%2DCanadian
correct, adjectif
- Afro-Canadian 4, fiche 2, Anglais, Afro%2DCanadian
correct, adjectif
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[At the university, learn] from a diverse group of internationally recognized faculty in the areas of Black Canadian culture, race and social policy, Black resistance and identity and much more. 5, fiche 2, Anglais, - Black%20Canadian
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Afro Canadian
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sciences humaines
- Sociologie
- Arts et Culture
- Histoire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- canadien noir
1, fiche 2, Français, canadien%20noir
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- noir canadien 2, fiche 2, Français, noir%20canadien
correct, adjectif
- afro-canadien 3, fiche 2, Français, afro%2Dcanadien
correct, adjectif
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[L'imam] a livré de très nombreuses conférences sur des sujets tels que la spiritualité et les arts, la culture canadienne noire et l'histoire des Musulmans en Occident. 4, fiche 2, Français, - canadien%20noir
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- afro canadien
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ciencias humanas
- Sociología
- Artes y Cultura
- Historia
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- afrocanadiense
1, fiche 2, Espagnol, afrocanadiense
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- canadiense negro 1, fiche 2, Espagnol, canadiense%20negro
correct, adjectif
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Se denomina afrocanadiense o canadiense negro a las personas de ascendencia africana subsahariana que son ciudadanos o residentes permanentes en Canadá. 1, fiche 2, Espagnol, - afrocanadiense
Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-06-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- arts and culture association chairperson
1, fiche 3, Anglais, arts%20and%20culture%20association%20chairperson
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- président d’association vouée aux arts et à la culture
1, fiche 3, Français, pr%C3%A9sident%20d%26rsquo%3Bassociation%20vou%C3%A9e%20aux%20arts%20et%20%C3%A0%20la%20culture
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- présidente d’association vouée aux arts et à la culture 1, fiche 3, Français, pr%C3%A9sidente%20d%26rsquo%3Bassociation%20vou%C3%A9e%20aux%20arts%20et%20%C3%A0%20la%20culture
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-06-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Arts and Culture (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Fondation Michaëlle Jean Foundation
1, fiche 4, Anglais, Fondation%20Micha%C3%ABlle%20Jean%20Foundation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Michaëlle Jean Foundation supports youth arts initiatives that transform young lives and revitalize underserved communities across Canada. 1, fiche 4, Anglais, - Fondation%20Micha%C3%ABlle%20Jean%20Foundation
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
[Its] vision [is] a Canada in which all youth use their creativity to tackle social issues and build vibrant communities. [It] also strives for a country that recognizes the power of the arts and artists, as well as the essential role of artists and culture. 1, fiche 4, Anglais, - Fondation%20Micha%C3%ABlle%20Jean%20Foundation
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Michaëlle Jean Foundation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Arts et Culture (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Fondation Michaëlle Jean Foundation
1, fiche 4, Français, Fondation%20Micha%C3%ABlle%20Jean%20Foundation
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La Fondation Michaëlle Jean Foundation apporte son soutien aux initiatives des jeunes qui utilisent les arts pour transformer leur vie et revitaliser des communautés défavorisées au Canada. 2, fiche 4, Français, - Fondation%20Micha%C3%ABlle%20Jean%20Foundation
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
[Sa vision est] un Canada où tous les jeunes utilisent les arts et leur créativité pour s’attaquer à des problèmes sociaux qui les concernent dans leur collectivité. [Elle] veut aussi un pays qui reconnaît le pouvoir que les arts ont de transformer des vies et de dynamiser des communautés, ainsi que le rôle essentiel des artistes et de la culture. 2, fiche 4, Français, - Fondation%20Micha%C3%ABlle%20Jean%20Foundation
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Fondation Michaëlle Jean
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-03-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Arts and Culture (General)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Kickstart Disability Arts and Culture
1, fiche 5, Anglais, Kickstart%20Disability%20Arts%20and%20Culture
correct, Colombie-Britannique
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Kickstart 1, fiche 5, Anglais, Kickstart
correct, Colombie-Britannique
- Society for Disability Arts and Culture 1, fiche 5, Anglais, Society%20for%20Disability%20Arts%20and%20Culture
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
- S4DAC 2, fiche 5, Anglais, S4DAC
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
- S4DAC 2, fiche 5, Anglais, S4DAC
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Kickstart's mission is to produce and present works by artists with disabilities and to promote artistic excellence among artists with disabilities working in a variety of disciplines. 3, fiche 5, Anglais, - Kickstart%20Disability%20Arts%20and%20Culture
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Arts et Culture (Généralités)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Kickstart Disability Arts and Culture
1, fiche 5, Français, Kickstart%20Disability%20Arts%20and%20Culture
correct, Colombie-Britannique
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Kickstart 1, fiche 5, Français, Kickstart
correct, Colombie-Britannique
- Society for Disability Arts and Culture 1, fiche 5, Français, Society%20for%20Disability%20Arts%20and%20Culture
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
- S4DAC 2, fiche 5, Français, S4DAC
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
- S4DAC 2, fiche 5, Français, S4DAC
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-01-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Arts, Recreation and Sports
- Corporate Economics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Limited Support to Endangered Arts Organizations
1, fiche 6, Anglais, Limited%20Support%20to%20Endangered%20Arts%20Organizations
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Limited Support to Endangered Arts Organizations component [of the Canada Cultural Investment Fund] supports those rare instances where a professional arts organization faces the prospect of closure but there is a high degree of support for its continuation and a viable business/restructuring plan. Assistance through this component can enable an arts organization to restructure, so it can continue to contribute to the community it is serving. 1, fiche 6, Anglais, - Limited%20Support%20to%20Endangered%20Arts%20Organizations
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Canadian Heritage. 2, fiche 6, Anglais, - Limited%20Support%20to%20Endangered%20Arts%20Organizations
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Arts, loisirs et sports
- Économie de l'entreprise
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Appui limité aux organismes artistiques en situation précaire
1, fiche 6, Français, Appui%20limit%C3%A9%20aux%20organismes%20artistiques%20en%20situation%20pr%C3%A9caire
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ce volet [du Fonds du Canada pour l'investissement en culture] a été conçu pour les rares occasions où un organisme voué aux arts professionnels fait face à une éventuelle fermeture mais bénéficie d’un degré de soutien élevé pour la poursuite de ses activités et possède un plan d’affaires ou de restructuration viable. L'aide accessible au moyen de ce volet permet à un organisme à vocation artistique de se restructurer afin qu'il puisse continuer à s’investir dans la communauté qu'il dessert. 1, fiche 6, Français, - Appui%20limit%C3%A9%20aux%20organismes%20artistiques%20en%20situation%20pr%C3%A9caire
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Patrimoine canadien. 2, fiche 6, Français, - Appui%20limit%C3%A9%20aux%20organismes%20artistiques%20en%20situation%20pr%C3%A9caire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-01-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Arts, Recreation and Sports
- Corporate Economics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Endowment Incentives
1, fiche 7, Anglais, Endowment%20Incentives
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Endowment Incentives component [of the Canada Cultural Investment Fund] encourages arts organizations to build new revenue streams. 1, fiche 7, Anglais, - Endowment%20Incentives
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Canadian Heritage. 2, fiche 7, Anglais, - Endowment%20Incentives
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Arts, loisirs et sports
- Économie de l'entreprise
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Incitatifs aux fonds de dotation
1, fiche 7, Français, Incitatifs%20aux%20fonds%20de%20dotation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le volet Incitatifs aux fonds de dotation [du Fonds du Canada pour l'investissement en culture] encourage les organismes voués aux arts à instaurer de nouvelles sources de revenus. 1, fiche 7, Français, - Incitatifs%20aux%20fonds%20de%20dotation
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Patrimoine canadien. 2, fiche 7, Français, - Incitatifs%20aux%20fonds%20de%20dotation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Culture (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Association des diffuseurs culturels de l'Ile de Montréal
1, fiche 8, Anglais, Association%20des%20diffuseurs%20culturels%20de%20l%27Ile%20de%20Montr%C3%A9al
correct, Québec
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- ADICIM 2, fiche 8, Anglais, ADICIM
correct, Québec
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Association des diffuseurs culturels des arrondissements de Montréal 3, fiche 8, Anglais, Association%20des%20diffuseurs%20culturels%20des%20arrondissements%20de%20Montr%C3%A9al
ancienne désignation, correct, Québec
- ADICAM 4, fiche 8, Anglais, ADICAM
ancienne désignation, correct, Québec
- ADICAM 4, fiche 8, Anglais, ADICAM
- Association des diffuseurs culturels des banlieues de Montréal 3, fiche 8, Anglais, Association%20des%20diffuseurs%20culturels%20des%20banlieues%20de%20Montr%C3%A9al
ancienne désignation, correct, Québec
- ADICUB 4, fiche 8, Anglais, ADICUB
ancienne désignation, correct, Québec
- ADICUB 4, fiche 8, Anglais, ADICUB
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
ADICIM actively takes part in developing the performing and visual arts of the 10 reconstituted municipalities on the Island of Montreal that make up its membership. It is a non-profit network where ideas are exchanged and where performance resources and experiences can be shared. 5, fiche 8, Anglais, - Association%20des%20diffuseurs%20culturels%20de%20l%27Ile%20de%20Montr%C3%A9al
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Goals. Promoting performing arts and visual arts and ensuring their presentation; encouraging performance providers to act in concert with one another; encouraging the gathering and exchanging of information and expertise with respect to cultural matters; collaborating in the development of activities; supporting artistic productions of targeted disciplines; creating partnerships with other regional networks; developing audiences; acting as a liaison between our members and authorities specializing in culture (governmental or associative) [and] ensuring that joint projects are implemented, for example: Projet Camelot, Euréka Triennial Project, Circofolies, Marionnettes 1,2,3, etc. 5, fiche 8, Anglais, - Association%20des%20diffuseurs%20culturels%20de%20l%27Ile%20de%20Montr%C3%A9al
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Culture (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Association des diffuseurs culturels de l’Ile de Montréal
1, fiche 8, Français, Association%20des%20diffuseurs%20culturels%20de%20l%26rsquo%3BIle%20de%20Montr%C3%A9al
correct, nom féminin, Québec
Fiche 8, Les abréviations, Français
- ADICIM 2, fiche 8, Français, ADICIM
correct, nom féminin, Québec
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Association des diffuseurs culturels des arrondissements de Montréal 3, fiche 8, Français, Association%20des%20diffuseurs%20culturels%20des%20arrondissements%20de%20Montr%C3%A9al
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- ADICAM 4, fiche 8, Français, ADICAM
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- ADICAM 4, fiche 8, Français, ADICAM
- Association des diffuseurs culturels des banlieues de Montréal 3, fiche 8, Français, Association%20des%20diffuseurs%20culturels%20des%20banlieues%20de%20Montr%C3%A9al
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- ADICUB 4, fiche 8, Français, ADICUB
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- ADICUB 4, fiche 8, Français, ADICUB
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Lieu d’échanges et de mises en commun de ressources et d’expériences de diffusion, l’ADICÎM participe activement au développement des arts de la scène et des arts visuels des villes reconstituées membres. [...] Le réseau est un organisme à but non lucratif composé de 10 diffuseurs issus des municipalités reconstituées de l’île de Montréal, l’ADICÎM s’appuie sur les affinités territoriales, les réalités sociodémographiques et les infrastructures techniques de chacun. 5, fiche 8, Français, - Association%20des%20diffuseurs%20culturels%20de%20l%26rsquo%3BIle%20de%20Montr%C3%A9al
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Objectifs. Promouvoir et assurer la diffusion des arts de la scène et des arts visuels; favoriser la concertation entre les diffuseurs; encourager la collecte et l'échange d’information et d’expertise en matière culturelle; accompagner les membres dans le développement d’activités; soutenir la circulation de productions artistiques de disciplines ciblées; créer des partenariats avec d’autres réseaux régionaux; soutenir le développement de public; être un relais pour les membres auprès des instances spécialisées en culture(gouvernementales ou associatives) [et] permettre la réalisation de projets conjoints structurants, par exemple : Projet camelot, projet triennal Euréka, Circofolies, Marionnettes 1, 2, 3, etc. 5, fiche 8, Français, - Association%20des%20diffuseurs%20culturels%20de%20l%26rsquo%3BIle%20de%20Montr%C3%A9al
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-07-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Arts and Culture
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Antigonish Culture Alive Association
1, fiche 9, Anglais, Antigonish%20Culture%20Alive%20Association
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- ACA 1, fiche 9, Anglais, ACA
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Antigonish Culture Alive 2, fiche 9, Anglais, Antigonish%20Culture%20Alive
correct, Nouvelle-Écosse
- ACA 1, fiche 9, Anglais, ACA
correct, Nouvelle-Écosse
- ACA 1, fiche 9, Anglais, ACA
- Guysborough Antigonish Pictou Arts and Culture Council 2, fiche 9, Anglais, Guysborough%20Antigonish%20Pictou%20Arts%20and%20Culture%20Council
ancienne désignation, correct, Nouvelle-Écosse
- GAPACC 1, fiche 9, Anglais, GAPACC
ancienne désignation, correct, Nouvelle-Écosse
- GAPACC 1, fiche 9, Anglais, GAPACC
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Antigonish Culture Alive is an organization dedicated to enhanced and sustained artistic and cultural life in [the Antigonish] region. 1, fiche 9, Anglais, - Antigonish%20Culture%20Alive%20Association
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
The objects of the [ACA include:] to advance the public's appreciation of the arts by hosting performance events and public art exhibitions, and providing forums for qualified artists to exhibit, present, or perform their artistic works through participation in such events in the Antigonish area. 1, fiche 9, Anglais, - Antigonish%20Culture%20Alive%20Association
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Guysborough Antigonish Pictou Arts & Culture Council
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Arts et Culture
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Antigonish Culture Alive Association
1, fiche 9, Français, Antigonish%20Culture%20Alive%20Association
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 9, Les abréviations, Français
- ACA 2, fiche 9, Français, ACA
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Antigonish Culture Alive 3, fiche 9, Français, Antigonish%20Culture%20Alive
correct, Nouvelle-Écosse
- ACA 1, fiche 9, Français, ACA
correct, Nouvelle-Écosse
- ACA 1, fiche 9, Français, ACA
- Guysborough Antigonish Pictou Arts and Culture Council 3, fiche 9, Français, Guysborough%20Antigonish%20Pictou%20Arts%20and%20Culture%20%20Council
ancienne désignation, correct, Nouvelle-Écosse
- GAPACC 1, fiche 9, Français, GAPACC
ancienne désignation, correct, Nouvelle-Écosse
- GAPACC 1, fiche 9, Français, GAPACC
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Guysborough Antigonish Pictou Arts & Culture Council
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-07-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Heritage
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Fédération culturelle acadienne de la Nouvelle-Écosse
1, fiche 10, Anglais, F%C3%A9d%C3%A9ration%20culturelle%20acadienne%20de%20la%20Nouvelle%2D%C3%89cosse
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- FéCANE 2, fiche 10, Anglais, F%C3%A9CANE
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Conseil culturel acadien de la Nouvelle-Écosse 3, fiche 10, Anglais, Conseil%20culturel%20acadien%20de%20la%20Nouvelle%2D%C3%89cosse
ancienne désignation, correct
- Fédération des festivals acadiens de la Nouvelle-Écosse 4, fiche 10, Anglais, F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20festivals%20acadiens%20de%20la%20Nouvelle%2D%C3%89cosse
ancienne désignation, correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Patrimoine
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Fédération culturelle acadienne de la Nouvelle-Écosse
1, fiche 10, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20culturelle%20acadienne%20de%20la%20Nouvelle%2D%C3%89cosse
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- FéCANE 2, fiche 10, Français, F%C3%A9CANE
correct, nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Conseil culturel acadien de la Nouvelle-Écosse 3, fiche 10, Français, Conseil%20culturel%20acadien%20de%20la%20Nouvelle%2D%C3%89cosse
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Fédération des festivals acadiens de la Nouvelle-Écosse 4, fiche 10, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20festivals%20acadiens%20de%20la%20Nouvelle%2D%C3%89cosse
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La Fédération culturelle acadienne de la Nouvelle-Écosse est un organisme à but non lucratif qui a pour mission de soutenir et de promouvoir le développement des arts et de la culture acadiens et francophones en Nouvelle‐Écosse. Le mandat de l'organisme [...] consiste à : Renforcer les liens et favoriser les échanges avec les membres, les organismes et institutions de la province et d’ailleurs(francophones, anglophones, gouvernements, etc.). Développer et améliorer des mécanismes de communication multidirectionnelle pour faciliter le développement des arts et de la culture. Renforcer les capacités organisationnelles et les capacités de développement des arts et de la culture, pour la FéCANE et pour ses membres. Positionner les arts et la culture au cœur du développement de la communauté acadienne et francophone de la Nouvelle‐Écosse. 3, fiche 10, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20culturelle%20acadienne%20de%20la%20Nouvelle%2D%C3%89cosse
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-03-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Sociology (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Journées de la culture
1, fiche 11, Anglais, Journ%C3%A9es%20de%20la%20culture
correct, Québec
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Culture is everyone's right and belongs to us all. Our cultural heritage, from great works of the imagination to art and culture in their many shapes and forms, belongs to society as a whole. Everyone must have access to culture, to understand and share in it, so as to enrich and stimulate their own creativity. This principle inspired representatives of the culture and social economy community to found the Journées de la culture in 1996. It was a symbolic cross-Quebec initiative, with the goal of making culture more accessible to everyone and by building bridges between the public and the culture community. 1, fiche 11, Anglais, - Journ%C3%A9es%20de%20la%20culture
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Sociologie (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Journées de la culture
1, fiche 11, Français, Journ%C3%A9es%20de%20la%20culture
correct, nom féminin, Québec
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les Journées de la culture ont été instituées pour valoriser et renforcer les efforts de démocratisation de la culture au Québec. Elles visent à transmettre aux citoyens la nécessité, l'utilité et la valeur sociale des arts et de la culture en provoquant chaque année pendant trois jours la mise sur pied de milliers d’activités qui favorisent les rencontres entre les artistes, les artisans, les travailleurs culturels et leurs concitoyens. Les activités sont conçues pour mettre en valeur les œuvres et les lieux mais de façon plus marquée les processus de création, de recherche, de diffusion ou de formation professionnelle. 1, fiche 11, Français, - Journ%C3%A9es%20de%20la%20culture
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-03-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- La Maison de la culture de Gatineau
1, fiche 12, Anglais, La%20Maison%20de%20la%20culture%20de%20Gatineau
correct, Québec
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- La Maison de la culture de Gatineau
1, fiche 12, Français, La%20Maison%20de%20la%20culture%20de%20Gatineau
correct, nom féminin, Québec
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La Maison de la culture de Gatineau attire de nombreux adeptes des arts visuels, mais également des fans de vedettes qui s’y produisent. Plusieurs expositions temporaires se déroulent au centre Art-Image tout au long de l'année. On y présente des œuvres d’artistes réputés dans différents domaines, mais principalement dans l'art contemporain. La salle de spectacle Odyssée présente des artistes de la musique, de l'humour, de la danse et du théâtre tout au long de l'année, pour le grand bonheur des habitants de la région, mais également des visiteurs. 1, fiche 12, Français, - La%20Maison%20de%20la%20culture%20de%20Gatineau
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-03-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Provincial Community Arts Operating Support Program
1, fiche 13, Anglais, Provincial%20Community%20Arts%20Operating%20Support%20Program
correct, Manitoba
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Provincial Community Arts Operating Support Programme
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Programme de soutien au perfectionnement - Organismes artistiques communautaires œuvrant à l’échelle provinciale
1, fiche 13, Français, Programme%20de%20soutien%20au%20perfectionnement%20%2D%20Organismes%20artistiques%20communautaires%20%26oelig%3Buvrant%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9chelle%20provinciale
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Direction des arts, ministère de la Culture, du Patrimoine et de la Citoyenneté du Manitoba 1, fiche 13, Français, - Programme%20de%20soutien%20au%20perfectionnement%20%2D%20Organismes%20artistiques%20communautaires%20%26oelig%3Buvrant%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9chelle%20provinciale
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-02-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Education
- Arts and Culture
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Universities Art Association of Canada Inc.
1, fiche 14, Anglais, Universities%20Art%20Association%20of%20Canada%20Inc%2E
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Universities Art Association of Canada 2, fiche 14, Anglais, Universities%20Art%20Association%20of%20Canada
correct
- UAAC 3, fiche 14, Anglais, UAAC
correct
- UAAC 3, fiche 14, Anglais, UAAC
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The Universities Art Association of Canada provides a national voice for its membership, composed of university and college faculty, independent scholars and other art professionals in the fields of art, art history and visual culture. 4, fiche 14, Anglais, - Universities%20Art%20Association%20of%20Canada%20Inc%2E
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Pédagogie
- Arts et Culture
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Association d’art des universités du Canada Inc.
1, fiche 14, Français, Association%20d%26rsquo%3Bart%20des%20universit%C3%A9s%20du%20Canada%20Inc%2E
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- Association d’art des universités du Canada 2, fiche 14, Français, Association%20d%26rsquo%3Bart%20des%20universit%C3%A9s%20du%20Canada
correct, nom féminin
- AAUC 3, fiche 14, Français, AAUC
correct, nom féminin
- AAUC 3, fiche 14, Français, AAUC
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
L'AAUC est la voix officielle des historiens d’art du Canada et recrute ses membres dans le corps professoral universitaire et collégial canadien, les chercheurs indépendants et autres professionnels œuvrant dans les domaines des arts, de l'histoire de l'art et de la culture visuelle. 4, fiche 14, Français, - Association%20d%26rsquo%3Bart%20des%20universit%C3%A9s%20du%20Canada%20Inc%2E
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2014-11-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Heritage
- Sociology (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Arts, Heritage and Culture Advisory Committee
1, fiche 15, Anglais, Arts%2C%20Heritage%20and%20Culture%20Advisory%20Committee
correct, Ontario
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The City of Ottawa's Arts, Heritage and Culture Advisory Committee will provide leadership, advice to Ottawa City Council, through the Health, Recreation and Social Services Committee, on the development and implementation of (i) municipal arts and culture policies, programs and development initiatives in all disciplines; and (ii) heritage policies (excepting heritage designations), by-laws, strategies and programs to support museums, heritage events and programming, archives, historic sites and collections and the preservation and interpretation of monuments, memorials, structures and natural and archaeological sites. 1, fiche 15, Anglais, - Arts%2C%20Heritage%20and%20Culture%20Advisory%20Committee
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Patrimoine
- Sociologie (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Comité consultatif sur les arts, le patrimoine et la culture
1, fiche 15, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20les%20arts%2C%20le%20patrimoine%20et%20la%20culture
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le Comité consultatif sur les arts, le patrimoine et la culture offrira une orientation des avis et de l'aide au Conseil municipal d’Ottawa, par l'entremise du Comité de la santé, des loisirs et des services sociaux, pour l'élaboration et la mise en œuvre :(i) de politiques, de programmes et d’initiatives visant l'avancement de toutes les disciplines artistiques et culturelles, et(ii) de politiques(exception faite de la désignation des ressources du patrimoine), de règlements municipaux, de stratégies et de programmes en matière de patrimoine, à l'appui des musées, des événements et activités axés sur le patrimoine, des archives, des lieux et collections historiques, ainsi que la préservation et de l'interprétation des monuments historiques et commémoratifs, des structures et des sites naturels et archéologiques. 1, fiche 15, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20les%20arts%2C%20le%20patrimoine%20et%20la%20culture
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2014-10-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- International Honorary Distinctions
- Prizes and Awards (Arts and Culture)
- Computer Graphics
- Internet and Telematics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- UNESCO Web Prize
1, fiche 16, Anglais, UNESCO%20Web%20Prize
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
As part of the UNESCO Prize for the Promotion of the Arts. ...given in recognition of outstanding creative achievements of artists, designers and programmers in creating websites in UNESCO's fields of competence (education, science, culture and communication). 2, fiche 16, Anglais, - UNESCO%20Web%20Prize
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations internationaux
- Prix et récompenses (Arts et Culture)
- Infographie
- Internet et télématique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Prix Web de l’UNESCO du site Web
1, fiche 16, Français, Prix%20Web%20de%20l%26rsquo%3BUNESCO%20du%20site%20Web
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre du Prix UNESCO pour la promotion des arts. [...] Il couronnera les jeunes artistes, concepteurs et programmeurs qui se seront distingués par des réalisations exceptionnelles dans la création de sites Web dans les domaines de compétence de l'UNESCO(éducation, science, culture et communication). 2, fiche 16, Français, - Prix%20Web%20de%20l%26rsquo%3BUNESCO%20du%20site%20Web
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Le projet du Prix Web de l’UNESCO a été arrêté en 2002? 3, fiche 16, Français, - Prix%20Web%20de%20l%26rsquo%3BUNESCO%20du%20site%20Web
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Prix UNESCO du site Web
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Títulos honoríficos y condecoraciones internacionales
- Premios y recompensas (Artes y Cultura)
- Gráficos de computadora
- Internet y telemática
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- Premio UNESCO de sitio Web
1, fiche 16, Espagnol, Premio%20UNESCO%20de%20sitio%20Web
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Parte del Premio UNESCO de Fomento de las Artes. 2, fiche 16, Espagnol, - Premio%20UNESCO%20de%20sitio%20Web
Fiche 17 - données d’organisme interne 2014-08-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Conservatoire national des arts et métiers
1, fiche 17, Anglais, Conservatoire%20national%20des%20arts%20et%20m%C3%A9tiers
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- CNAM 1, fiche 17, Anglais, CNAM
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- National Conservatory of Arts and Crafts 2, fiche 17, Anglais, National%20Conservatory%20of%20Arts%20and%20Crafts
non officiel
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The Conservatoire national des arts et métiers (CNAM), or National Conservatory of Arts and Crafts, is a doctoral degree-granting higher education establishment (or "grand établissement") operated by the French government, dedicated to providing education and conducting research for the promotion of science and industry. It has a large museum of inventions accessible to the public. It was founded on 10 October 1794, during the French Revolution. 2, fiche 17, Anglais, - Conservatoire%20national%20des%20arts%20et%20m%C3%A9tiers
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Conservatoire national des arts et métiers
1, fiche 17, Français, Conservatoire%20national%20des%20arts%20et%20m%C3%A9tiers
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- CNAM 1, fiche 17, Français, CNAM
correct, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[Datant de] la Révolution française[, le] Conservatoire des arts et métiers [ou] CNAM est un établissement public national à caractère scientifique, culturel et professionnel, constitué sous la forme d’un «grand établissement», sous la tutelle du ministère chargé de l'enseignement supérieur et de la recherche. Il assure [...] des missions de formation supérieure continue [...] de recherche et de diffusion de l'information et de la culture scientifique et technique. 2, fiche 17, Français, - Conservatoire%20national%20des%20arts%20et%20m%C3%A9tiers
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2014-01-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Position Titles
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Senior Arts and Cultural Officer
1, fiche 18, Anglais, Senior%20Arts%20and%20Cultural%20Officer
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
In use at the Department of Aboriginal Affairs and Northern Development Canada. 2, fiche 18, Anglais, - Senior%20Arts%20and%20Cultural%20Officer
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de postes
- Arts et culture autochtones
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Agent principal des arts et de la culture
1, fiche 18, Français, Agent%20principal%20des%20arts%20et%20de%20la%20culture
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- Agente principale des arts et de la culture 2, fiche 18, Français, Agente%20principale%20des%20arts%20et%20de%20la%20culture
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
En usage au ministère des Affaires autochtones et Développement du Nord Canada. 2, fiche 18, Français, - Agent%20principal%20des%20arts%20et%20de%20la%20culture
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2013-03-13
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Sociology (General)
- Sociology of Recreation
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- ludeme 1, fiche 19, Anglais, ludeme
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
lude: A game. 2, fiche 19, Anglais, - ludeme
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
-eme: A suffix denoting a basic structural element ... 3, fiche 19, Anglais, - ludeme
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
phoneme. 4, fiche 19, Anglais, - ludeme
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sociologie (Généralités)
- Sociologie des loisirs
Fiche 19, La vedette principale, Français
- ludème
1, fiche 19, Français, lud%C3%A8me
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Élément (ou constituant) d’un jeu. 1, fiche 19, Français, - lud%C3%A8me
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Sémiologiquement, le problème des jeux, comme celui des arts est double : une morphologie dont l'objet est de réduire chaque jeu à ses «constituants immédiats» en vue de les classer et de définir leurs fonctions, c'est-à-dire, les règles de leurs combinaisons; une sémantique(et une symbolique) qui devront établir le sens et la fonction sociale de ces «ludèmes» au sein d’une culture ainsi que les racines mythiques qui les fondent et les connotent. 1, fiche 19, Français, - lud%C3%A8me
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2012-02-13
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Applied Arts (General)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Conseil des Arts de Hearst
1, fiche 20, Anglais, Conseil%20des%20Arts%20de%20Hearst
correct, Ontario
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- CAH 1, fiche 20, Anglais, CAH
correct, Ontario
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Arts appliqués (Généralités)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Conseil des Arts de Hearst
1, fiche 20, Français, Conseil%20des%20Arts%20de%20Hearst
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 20, Les abréviations, Français
- CAH 1, fiche 20, Français, CAH
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil des Arts de Hearst est un organisme francophone à but non lucratif qui développe auprès de sa communauté un intérêt pour les arts et la culture francophone. Son rôle consiste à raffermir le sentiment de fierté et d’appartenance à la communauté francophone en offrant des expériences artistiques et culturelles de qualité qui sont mémorables et signifiantes. Par l'entremise d’une programmation variée, il encourage le rayonnement d’artistes de langue française. 1, fiche 20, Français, - Conseil%20des%20Arts%20de%20Hearst
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-11-04
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Sociology of Ideologies
- Anthropology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- iceberg model
1, fiche 21, Anglais, iceberg%20model
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Iceberg model: model developed by Kohls to express different levels of cultural expression. The (visible) tip of the iceberg represents explicit cultural elements (behaviour, history, language, etc). The invisible part of the iceberg includes the values, mindsets and views of the world, which are less visible but have a profound influence, because they are emotionally charged. 1, fiche 21, Anglais, - iceberg%20model
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Sociologie des idéologies
- Anthropologie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- modèle de l’iceberg
1, fiche 21, Français, mod%C3%A8le%20de%20l%26rsquo%3Biceberg
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
L'un des modèles de représentation de la culture les plus connus est celui de l'iceberg. Sa finalité est d’illustrer les différentes composantes de la culture, en mettant en évidence le fait que certaines d’entre elles sont visibles, tandis que d’autres sont cachées et donc difficiles à découvrir. Ce modèle part de l'idée que la culture peut être représentée sous la forme d’un iceberg : seule une toute petite partie de l'iceberg est visible au-dessus de l'eau [...] Concernant la culture, on note certains aspects visibles : l'architecture, les arts, la cuisine, la musique, la langue, pour n’ en citer que quelques-uns. Mais les fondations garantes de sa solidité en sont plus difficilement repérables : l'histoire du groupe humain détenteur de la culture, ses normes, ses valeurs, ses hypothèses fondamentales concernant l'espace, le temps, la nature, etc. 1, fiche 21, Français, - mod%C3%A8le%20de%20l%26rsquo%3Biceberg
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Heritage
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Prince of Wales Northern Heritage Centre
1, fiche 22, Anglais, Prince%20of%20Wales%20Northern%20Heritage%20Centre
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- PWNHC 1, fiche 22, Anglais, PWNHC
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The Prince of Wales Northern Heritage Centre (PWNHC) is the Government of the Northwest Territories’ museum and archives. The PWNHC acquires and manages objects and archival materials that represent the cultures and history of the Northwest Territories (NWT), plays a primary role in documenting and providing information about the cultures and history of the NWT, and provides professional museum, archives and cultural resource management services to partner organizations. The mandate for the PWNHC’s activities derives from the Northwest Territories Archives Act, the Northwest Territories Historical Resources Act, and the Northwest Territories Archaeological Sites Regulations. 2, fiche 22, Anglais, - Prince%20of%20Wales%20Northern%20Heritage%20Centre
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Patrimoine
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Centre du patrimoine septentrional Prince-de-Galles
1, fiche 22, Français, Centre%20du%20patrimoine%20septentrional%20Prince%2Dde%2DGalles
correct, nom masculin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Musée central des Territoires du Nord-Ouest. Ses collections et ses expositions portent sur l'homme et l'histoire naturelle des Territoires du Nord-Ouest. Il abrite aussi les Archives des Territoires du Nord-Ouest et administre divers programmes de financement et de diffusion qui appuient les musées, la culture, le patrimoine et les arts dans les Territoires du Nord-Ouest. 2, fiche 22, Français, - Centre%20du%20patrimoine%20septentrional%20Prince%2Dde%2DGalles
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités de los gobiernos provinciales canadienses
- Patrimonio
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- Centro del Patrimonio Septentrional del Príncipe de Gales
1, fiche 22, Espagnol, Centro%20del%20Patrimonio%20Septentrional%20del%20Pr%C3%ADncipe%20de%20Gales
non officiel, nom masculin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2010-02-24
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Heritage
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Making History, Building Futures : PEI Women of the Twentieth Century
1, fiche 23, Anglais, Making%20History%2C%20Building%20Futures%20%3A%20PEI%20Women%20of%20the%20Twentieth%20Century
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Canadian Rural Partnership, Pilot Projects 2000-2001. Prince Edward Island. Federal Partner: Canadian Heritage, Canadian Millennium Partnership Program. Making History, Building Futures: PEI Women of the Twentieth Century is a research project that will highlight the accomplishments of Prince Edward Island women in arts, culture and entertainment in the twentieth century. The material produced will feature the creativity and accomplishments of past and present woman artists and entertainers. 1, fiche 23, Anglais, - Making%20History%2C%20Building%20Futures%20%3A%20PEI%20Women%20of%20the%20Twentieth%20Century
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Patrimoine
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Faire l’histoire, façonner l’avenir : Les femmes de l’île-du-Prince-Édouard au vingtième siècle
1, fiche 23, Français, Faire%20l%26rsquo%3Bhistoire%2C%20fa%C3%A7onner%20l%26rsquo%3Bavenir%20%3A%20Les%20femmes%20de%20l%26rsquo%3B%C3%AEle%2Ddu%2DPrince%2D%C3%89douard%20au%20vingti%C3%A8me%20si%C3%A8cle
correct, nom masculin, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Projets pilotes 2000-2001 du Partenariat rural canadien. Île-du-Prince-Édouard, partenaire fédéral : Patrimoine canadien, Programme des partenariats du millénaire du Canada. «Faire l'histoire, façonner l'avenir : Les femmes de l'île-du-Prince-Édouard au vingtième siècle» est un projet de recherche qui soulignera les réalisations des femmes de l'île-du-Prince-Édouard dans le domaine des arts, de la culture et du spectacle au cours du vingtième siècle. Le matériel produit mettra en valeur la créativité et les réalisations passées et actuelles des femmes du domaine des arts et du spectacle. 1, fiche 23, Français, - Faire%20l%26rsquo%3Bhistoire%2C%20fa%C3%A7onner%20l%26rsquo%3Bavenir%20%3A%20Les%20femmes%20de%20l%26rsquo%3B%C3%AEle%2Ddu%2DPrince%2D%C3%89douard%20au%20vingti%C3%A8me%20si%C3%A8cle
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2009-08-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Arts and Culture
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Arts and Culture Branch
1, fiche 24, Anglais, Arts%20and%20Culture%20Branch
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Arts et Culture
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Direction générale des arts et de la culture
1, fiche 24, Français, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20arts%20et%20de%20la%20culture
correct, nom féminin, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Artes y Cultura
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- Dirección General de Arte y Cultura
1, fiche 24, Espagnol, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Arte%20y%20Cultura
correct, nom féminin, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2008-12-16
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- requirement 1, fiche 25, Anglais, requirement
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 25, La vedette principale, Français
- contrainte
1, fiche 25, Français, contrainte
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
L'architecture, asservie aux arts de l'ingénieur et aux contraintes de la réglementation, de la spéculation et de la rentabilité, n’ est plus guère tolérée que comme décoration de surface, conditionnement publicitaire des boîtes à travail et à sommeil.(Jacques Rigaud, La Culture pour vivre, Gallimard, coll. Idées, 1975, p. 432. Septembre 1980). 1, fiche 25, Français, - contrainte
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- requisito
1, fiche 25, Espagnol, requisito
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- exigencia 1, fiche 25, Espagnol, exigencia
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2008-12-03
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Performing Arts
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Canadian Conference of the Arts
1, fiche 26, Anglais, Canadian%20Conference%20of%20the%20Arts
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- CCA 1, fiche 26, Anglais, CCA
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Conference of the Arts (CCA) is the national forum for the arts and cultural community in Canada. It provides research, analysis and consultations on public policies affecting the arts and the Canadian cultural institutions and industries. The CCA fosters informed public debate on policy issues and seeks to advance the cultural rights of Canadians. 1, fiche 26, Anglais, - Canadian%20Conference%20of%20the%20Arts
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Arts du spectacle
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Conférence canadienne des arts
1, fiche 26, Français, Conf%C3%A9rence%20canadienne%20des%20arts
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- CCA 1, fiche 26, Français, CCA
correct, nom féminin
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
La Conférence canadienne des arts(CCA) est le forum national de la communauté artistique et culturelle au Canada. Elle effectue des recherches, produit des analyses et fournit des expertises sur les politiques publiques concernant les arts, les institutions et les industries culturelles canadiennes. La CCA favorise et éclaire le débat public entourant les enjeux politiques et travaille à la promotion des droits des Canadiens en matière de culture. 1, fiche 26, Français, - Conf%C3%A9rence%20canadienne%20des%20arts
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Artes escénicas
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia Canadiense para las Artes
1, fiche 26, Espagnol, Conferencia%20Canadiense%20para%20las%20Artes
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2008-09-11
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Internet and Telematics
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Canadian Culture Online
1, fiche 27, Anglais, Canadian%20Culture%20Online
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Canadian Culture Online is part of the Department of Canadian Heritage's strategy to encourage a uniquely Canadian presence on the Internet. We work with Canada's creators, cultural industries, communities and institutions to produce and make available to Canadians the digital cultural content that will help promote our country's rich culture, history, arts and heritage. 1, fiche 27, Anglais, - Canadian%20Culture%20Online
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Internet et télématique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Culture canadienne en ligne
1, fiche 27, Français, Culture%20canadienne%20en%20ligne
correct
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Culture canadienne en ligne s’inscrit dans la stratégie du ministère du Patrimoine canadien visant à encourager une présence canadienne unique dans Internet. Nous travaillons en collaboration avec les créateurs, les organismes culturels, les collectivités et les institutions du Canada afin de produire et de rendre disponible aux Canadiennes et aux Canadiens le contenu culturel numérisé qui aidera à promouvoir la richesse de la culture, de l'histoire, des arts et du patrimoine de notre pays. 1, fiche 27, Français, - Culture%20canadienne%20en%20ligne
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2008-06-04
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Language (General)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- linguistic dimension
1, fiche 28, Anglais, linguistic%20dimension
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
It is certainly appropriate to respond to the needs of [specific] groups [for example, young people, Aboriginals and women entrepreneurs]; however, if the Department targets certain groups, it could also take into account the linguistic dimension of Canada's business sector, beyond the arts and culture industries. 1, fiche 28, Anglais, - linguistic%20dimension
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Linguistique (Généralités)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- dimension linguistique
1, fiche 28, Français, dimension%20linguistique
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
[Si] le Ministère a ciblé certains groupes, [comme les jeunes, les Autochtones et les femmes entrepreneures], il pourrait aussi tenir compte de la dimension linguistique du secteur commercial canadien, au-delà des industries des arts et de la culture. 1, fiche 28, Français, - dimension%20linguistique
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2006-09-13
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Education (General)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Semaine québécoise des arts et de la culture à l'école
1, fiche 29, Anglais, Semaine%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20des%20arts%20et%20de%20la%20culture%20%C3%A0%20l%27%C3%A9cole
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Of the ministère de l'Éducation, du Loisir et du Sport, Québec. 1, fiche 29, Anglais, - Semaine%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20des%20arts%20et%20de%20la%20culture%20%C3%A0%20l%27%C3%A9cole
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Arts and Culture Week in Quebec Schools
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Semaine québécoise des arts et de la culture à l'école
1, fiche 29, Français, Semaine%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20des%20arts%20et%20de%20la%20culture%20%C3%A0%20l%27%C3%A9cole
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Depuis l'adoption de la Politique culturelle du Québec en 1992, la Semaine québécoise des arts et de la culture à l'école se veut une manifestation concrète des liens tissés entre le réseau scolaire et les milieux artistique et culturel. Cet événement annuel s’inscrit aujourd’hui dans le registre des actions liées au Protocole d’entente culture-éducation qui résulte d’un partenariat de longue date entre le ministère de la Culture et des Communications et le ministère de l'Éducation, du Loisir et du Sport. Ce partenariat vise, entre autres, à mettre en place divers moyens pour faciliter l'intégration de la culture à l'école par l'enseignement et les apprentissages. 1, fiche 29, Français, - Semaine%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20des%20arts%20et%20de%20la%20culture%20%C3%A0%20l%27%C3%A9cole
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2006-08-28
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Private-Sector Honorary Distinctions
- Sociology (General)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Prix d'Excellence René Thibault
1, fiche 30, Anglais, Prix%20d%27Excellence%20Ren%C3%A9%20Thibault
correct, Québec
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
This award is given by the tournament's organizing committee, in cooperation with the City of Richmond. It was created in honour of René Thibault, one of the tournament's founders and a great volunteer in the community of Richmond, who passed away in 1994. Parliament of Canada, 38th Parliament, 1st Session, (October 4, 2004 - November 29, 2005), Edited Hansard • Number 060, Friday, February 18, 2005 . 2, fiche 30, Anglais, - Prix%20d%27Excellence%20Ren%C3%A9%20Thibault
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- René-Thibault award of excellence
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations du secteur privé
- Sociologie (Généralités)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Prix d’Excellence René Thibault
1, fiche 30, Français, Prix%20d%26rsquo%3BExcellence%20Ren%C3%A9%20Thibault
correct, nom masculin, Québec
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Instauré en 1995 par le comité organisateur du tournoi national atome Mousquiri et la Ville de Richmond, le "Prix d’Excellence René Thibault" créé en l'honneur de l'un des grands bâtisseurs du tournoi et un grand bénévole au sein de la communauté, Me René Thibault, décédé au printemps 1994. Ce prix tient à souligner les réalisations, les succès, l'implication bénévole, bref l'excellence des hommes et des femmes de notre région qui se distinguent dans différents secteurs d’activités(sport, affaires, culture, arts, mode, bénévolat et autres). 1, fiche 30, Français, - Prix%20d%26rsquo%3BExcellence%20Ren%C3%A9%20Thibault
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2005-06-07
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Finance
- Performing Arts
- Fine Arts
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Arts Development Project Support Program
1, fiche 31, Anglais, Arts%20Development%20Project%20Support%20Program
correct, Manitoba
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The purpose of the Program is to assist Manitoba nonprofit community-based organizations to undertake initiatives in audience development of arts skills development in the performing, exhibiting or literary arts. 2, fiche 31, Anglais, - Arts%20Development%20Project%20Support%20Program
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Finances
- Arts du spectacle
- Beaux-arts
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Programme de soutien à l’éveil artistique
1, fiche 31, Français, Programme%20de%20soutien%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9veil%20artistique
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Direction des Arts, ministère de la Culture, du Patrimoine et de la Citoyenneté du Manitoba 2, fiche 31, Français, - Programme%20de%20soutien%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9veil%20artistique
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Le but de programme est d’aider les organismes communautaires sans but lucratif du Manitoba à créer des projets favorisant la participation du public ou encore le perfectionnement des compétences dans les domaines suivants : arts du spectacle, expositions, arts littéraires. 3, fiche 31, Français, - Programme%20de%20soutien%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9veil%20artistique
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2005-05-09
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Performing Arts (General)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Alliance for Arts & Culture
1, fiche 32, Anglais, Alliance%20for%20Arts%20%26%20Culture
correct, Colombie-Britannique
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- Vancouver Cultural Alliance 1, fiche 32, Anglais, Vancouver%20Cultural%20Alliance
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
- VCA 2, fiche 32, Anglais, VCA
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
- VCA 2, fiche 32, Anglais, VCA
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Titles and abbreviation confirmed by the association. 3, fiche 32, Anglais, - Alliance%20for%20Arts%20%26%20Culture
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Cultural Alliance of Vancouver
- Vancouver Culture Alliance
- Culture Alliance of Vancouver
- Vancouver Alliance of Culture
- Alliance of Culture of Vancouver
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Alliance for Arts & Culture
1, fiche 32, Français, Alliance%20for%20Arts%20%26%20Culture
correct, nom féminin, Colombie-Britannique
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- Vancouver Cultural Alliance 1, fiche 32, Français, Vancouver%20Cultural%20Alliance
ancienne désignation, correct, nom féminin, Colombie-Britannique
- VCA 2, fiche 32, Français, VCA
ancienne désignation, correct, nom féminin, Colombie-Britannique
- VCA 2, fiche 32, Français, VCA
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Appellations et abréviation confirmées par l’organisme. 3, fiche 32, Français, - Alliance%20for%20Arts%20%26%20Culture
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Alliance culturelle de Vancouver
- Alliance pour la culture de Vancouver
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2005-01-24
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Applied Arts
- Education
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Arts Apprenticeship Program
1, fiche 33, Anglais, Arts%20Apprenticeship%20Program
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Intended to help provide opportunities for artists and arts administrators of divers ethno-cultural and Aboriginal backgrounds to pursue training and professional development in Canada's arts and cultural industries (including music, visual arts, performance, dance, film, video, museum curator, etc.). 1, fiche 33, Anglais, - Arts%20Apprenticeship%20Program
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Arts appliqués
- Pédagogie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Initiative «Formation artistique»
1, fiche 33, Français, Initiative%20%C2%ABFormation%20artistique%C2%BB
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Initiative visant à donner aux artistes et aux administrateurs du milieux ethnoculturels et autochtones des possibilités de formation et de perfectionnement professionnels dans les industries des arts et de la culture au Canada(en musique, en écriture, en arts visuels, en performance, en danse, en film, en vidéo, en musées(conservation), etc.). 1, fiche 33, Français, - Initiative%20%C2%ABFormation%20artistique%C2%BB
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2004-04-19
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Musicology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Digital Music Library On-line
1, fiche 34, Anglais, Digital%20Music%20Library%20On%2Dline
correct, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Available in the Canadian Music Centre (CMC) site."This project was made possible in part through the Canada Council for the Arts, the Canadian Cultural Online Program of Canadian Heritage, and the CMC's other partners". 1, fiche 34, Anglais, - Digital%20Music%20Library%20On%2Dline
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Musicologie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Musicothèque numérique en ligne
1, fiche 34, Français, Musicoth%C3%A8que%20num%C3%A9rique%20en%20ligne
correct, nom féminin, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Disponible sur le site du CMC(Centre de musique canadienne). Ce projet a pu être réalisé en partie grâce au soutien du Conseil des Arts du Canada et du Programme Culture canadienne en ligne de Patrimoine Canada, ainsi que des autres partenaires du CMC. 1, fiche 34, Français, - Musicoth%C3%A8que%20num%C3%A9rique%20en%20ligne
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2004-01-14
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Applied Arts (General)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Arts and Culture Timmins
1, fiche 35, Anglais, Arts%20and%20Culture%20Timmins
correct, Ontario
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- ACT 1, fiche 35, Anglais, ACT
correct, Ontario
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- Timmins Arts Council 2, fiche 35, Anglais, Timmins%20Arts%20Council
correct, Ontario
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Also known as Timmins Arts Council. 1, fiche 35, Anglais, - Arts%20and%20Culture%20Timmins
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Arts and Culture Timmins (ACT) is a volunteer organization whose purpose is to improve the quality of life in the Timmins area by encouraging and facilitating arts and cultural activities. ACT was founded on the belief that the arts are for everyone and should be accessible to all since they are essential for a healthy community lifestyle. Their goal is to provide leadership within the arts community. They foster and develop creative excellence among artists to promote awareness of and appreciation for the arts. 1, fiche 35, Anglais, - Arts%20and%20Culture%20Timmins
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Arts appliqués (Généralités)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Arts and Culture Timmins
1, fiche 35, Français, Arts%20and%20Culture%20Timmins
correct, Ontario
Fiche 35, Les abréviations, Français
- ACT 1, fiche 35, Français, ACT
correct, Ontario
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l’organisme. 2, fiche 35, Français, - Arts%20and%20Culture%20Timmins
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2002-04-02
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Education (General)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Centre national de documentation pédagogique
1, fiche 36, Anglais, Centre%20national%20de%20documentation%20p%C3%A9dagogique
correct, France
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- CNDP 1, fiche 36, Anglais, CNDP
correct, France
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Centre national de documentation pédagogique
1, fiche 36, Français, Centre%20national%20de%20documentation%20p%C3%A9dagogique
correct, nom masculin, France
Fiche 36, Les abréviations, Français
- CNDP 1, fiche 36, Français, CNDP
correct, nom masculin, France
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Le réseau CNDP est composé : du Centre national de documentation pédagogique(CNDP) de 28 Centres régionaux(CRDP), de 86 Centres départementaux(CDDP) et de nombreux Centres locaux(CLDP). Le CNDP et les CRDP sont des établissements publics nationaux à caractère administratif, placés sous la tutelle du ministre de l'Éducation nationale. Le réseau CNDP s’adresse aux enseignants et à tous les acteurs et usagers du système éducatif(élèves, étudiants, parents, chefs d’établissement, enseignants, documentalistes, conseillers d’orientation-psychologues...) pour : renforcer le professionnalisme des équipes éducatives, favoriser l'évolution des pratiques : pédagogie de projets, autonomie de l'élève, intégration des TICE, interdisciplinarité... faciliter l'application de la politique éducative, accompagner le développement des arts et de la culture à l'école. 1, fiche 36, Français, - Centre%20national%20de%20documentation%20p%C3%A9dagogique
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2002-03-23
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Culture (General)
- Internet and Telematics
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Arts and Culture
1, fiche 37, Anglais, Arts%20and%20Culture
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Drawn from Government On-Line Glossary. 2, fiche 37, Anglais, - Arts%20and%20Culture
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Component of Government On-Line Project. 2, fiche 37, Anglais, - Arts%20and%20Culture
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Culture (Généralités)
- Internet et télématique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Arts et culture
1, fiche 37, Français, Arts%20et%20culture
correct
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Tiré du Lexique du Gouvernement en direct. 2, fiche 37, Français, - Arts%20et%20culture
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Composante du projet Gouvernement en direct. 2, fiche 37, Français, - Arts%20et%20culture
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2002-01-08
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Sociology (General)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Fonds québécois de la recherche sur la société et la culture
1, fiche 38, Anglais, Fonds%20qu%C3%A9b%C3%A9cois%20de%20la%20recherche%20sur%20la%20soci%C3%A9t%C3%A9%20et%20la%20culture
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- FQRSC 1, fiche 38, Anglais, FQRSC
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- Conseil québécois de la recherche sociale 1, fiche 38, Anglais, Conseil%20qu%C3%A9b%C3%A9cois%20de%20la%20recherche%20sociale
ancienne désignation, correct
- CQRS 1, fiche 38, Anglais, CQRS
ancienne désignation, correct
- CQRS 1, fiche 38, Anglais, CQRS
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Sociologie (Généralités)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Fonds québécois de la recherche sur la société et la culture
1, fiche 38, Français, Fonds%20qu%C3%A9b%C3%A9cois%20de%20la%20recherche%20sur%20la%20soci%C3%A9t%C3%A9%20et%20la%20culture
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
- FQRSC 2, fiche 38, Français, FQRSC
correct, nom masculin
Fiche 38, Les synonymes, Français
- Conseil québécois de la recherche sociale 1, fiche 38, Français, Conseil%20qu%C3%A9b%C3%A9cois%20de%20la%20recherche%20sociale
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CQRS 1, fiche 38, Français, CQRS
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CQRS 1, fiche 38, Français, CQRS
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil québécois de la recherche sociale(CQRS) devient le Fonds québécois de la recherche sur la société et la culture. Il est responsable de la promotion et du financement de la recherche dans les domaines des sciences sociales et humaines, ainsi que dans ceux de l'éducation, de la gestion, des arts et des lettres. 3, fiche 38, Français, - Fonds%20qu%C3%A9b%C3%A9cois%20de%20la%20recherche%20sur%20la%20soci%C3%A9t%C3%A9%20et%20la%20culture
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2001-03-28
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Types of Concrete
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- reactive powder concrete
1, fiche 39, Anglais, reactive%20powder%20concrete
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- RPC 2, fiche 39, Anglais, RPC
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Reactive Powder Concrete (RPC) is an ultrahigh-strength cementitious composite with advanced mechanical properties, superior physical characteristics and unprecedented ductility and extremely low permeability. It is composed of customary concrete components, which are selected for specific chemistry, particle size and hydraulic activity. RPC material can be mixed and placed under normal construction conditions and engineered to address specific casting requirements. 2, fiche 39, Anglais, - reactive%20powder%20concrete
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
RPC was first developed in the early 1990's by researchers at the laboratory of HDR's former parent company, Bouygues S.A., Paris, France. Pierre Claude Aitcin, Scientific Director of Concrete Canada at the University of Sherbrooke, was instrumental in moving RPC from the lab to the field with the application of RPC on the Sherbrooke Pedestrian/Bikeway Bridge in Sherbrooke, Quebec, Canada. Bouygues was the lead designer on this project and HDR provided design consulting services. 2, fiche 39, Anglais, - reactive%20powder%20concrete
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- reactive powder concrete material
- RPC material
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Sortes de béton
Fiche 39, La vedette principale, Français
- béton à poudre réactive
1, fiche 39, Français, b%C3%A9ton%20%C3%A0%20poudre%20r%C3%A9active
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
- BPR 2, fiche 39, Français, BPR
correct, nom masculin
Fiche 39, Les synonymes, Français
- béton à poudres réactives 3, fiche 39, Français, b%C3%A9ton%20%C3%A0%20poudres%20r%C3%A9actives
correct, nom masculin
- béton de poudres réactives 4, fiche 39, Français, b%C3%A9ton%20de%20poudres%20r%C3%A9actives
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Béton dont certains constituants, sous forme de poudre très fine, réagissent avec la chaux libérée lors de l’hydratation du ciment, ce qui augmente les propriétés mécaniques du matériau. 4, fiche 39, Français, - b%C3%A9ton%20%C3%A0%20poudre%20r%C3%A9active
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Tous les constituants d’un BPR sont d’une granulométrie très fine (inférieure à 300 micromètres). Ce sont des sables, du ciment, des fumées de silice, du quartz broyé, l’ensemble étant malaxé avec le minimum d’eau grâce à l’adjonction de fluidifiants. Le BPR contient aussi des microfibres d’acier qui améliorent sa résistance en traction et sa ductilité. La résistance à la compression atteint 200 MPa, soit sept fois plus que pour un béton ordinaire. Après étuvage, elle atteint même 800 MPa. 4, fiche 39, Français, - b%C3%A9ton%20%C3%A0%20poudre%20r%C3%A9active
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
Pour ce troisième millénaire, nous allons construire un phare de la paix haut de 150 mètres dans cette ville d’Alexandrie, berceau de la civilisation, en Egypte, un pays d’une grande culture. [...] La ville d’Alexandrie a accordé, sous la forme d’une concession de 99 ans, un espace dans l'eau, de 500 mètres qui devra être remblayé, à proximité du port-est de la ville, près de la corniche. «Il s’agira d’une structure en béton à poudre réactive, un nouveau procédé de la société française de bâtiment et travaux publics Bouygues, deux fois plus résistant que le béton normal et le tout sera recouvert de verre, ce qui donnera à l'ouvrage la forme d’un miroir la journée et d’une aiguille de lumière la nuit tombée», a expliqué le concepteur du projet, Jacques Darolles, directeur du Centre national des Arts et Technologies de Reims(CNATR). 5, fiche 39, Français, - b%C3%A9ton%20%C3%A0%20poudre%20r%C3%A9active
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- béton de poudre réactive
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Industries - General
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Arts and Culture Industries
1, fiche 40, Anglais, Arts%20and%20Culture%20Industries
correct, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. Canada's International Trade Business Plan, 1994-1995: an Integrated Plan for Trade, Investment and Technology Development , 4. 1, fiche 40, Anglais, - Arts%20and%20Culture%20Industries
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Industries - Généralités
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Arts et culture
1, fiche 40, Français, Arts%20et%20culture
correct, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. Plan de promotion du commerce extérieur du Canada, 1994-1995 : plan intégré pour l’expansion du commerce, des investissements et de la technologie, 4. 1, fiche 40, Français, - Arts%20et%20culture
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1999-06-02
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Applied Arts
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Center for Arts and Culture
1, fiche 41, Anglais, Center%20for%20Arts%20and%20Culture
correct, États-Unis
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Arts appliqués
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Center for Arts and Culture
1, fiche 41, Français, Center%20for%20Arts%20and%20Culture
correct, États-Unis
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1999-01-28
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Foundation for Minority Arts & Culture
1, fiche 42, Anglais, Foundation%20for%20Minority%20Arts%20%26%20Culture
correct, Québec
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Montréal. 2, fiche 42, Anglais, - Foundation%20for%20Minority%20Arts%20%26%20Culture
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Fondation des Arts et de la Culture pour les Minorités
1, fiche 42, Français, Fondation%20des%20Arts%20et%20de%20la%20Culture%20pour%20les%20Minorit%C3%A9s
correct, nom féminin, Québec
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 42, Français, - Fondation%20des%20Arts%20et%20de%20la%20Culture%20pour%20les%20Minorit%C3%A9s
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1998-07-17
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Arts and Culture Program 1, fiche 43, Anglais, Arts%20and%20Culture%20Program
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Department of Communications. 2, fiche 43, Anglais, - Arts%20and%20Culture%20Program
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- Arts and Culture Programme
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Programme des arts et de la culture
1, fiche 43, Français, Programme%20des%20arts%20et%20de%20la%20culture
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Communications. 2, fiche 43, Français, - Programme%20des%20arts%20et%20de%20la%20culture
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1998-05-21
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Hinton Association for Culture & the Arts
1, fiche 44, Anglais, Hinton%20Association%20for%20Culture%20%26%20the%20Arts
correct, Alberta
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Hinton Association for Culture & the Arts
1, fiche 44, Français, Hinton%20Association%20for%20Culture%20%26%20the%20Arts
correct, Alberta
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1998-03-10
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Arts and Culture
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Management Controls in Communications and Cultural Industry, Phase II Research Project
1, fiche 45, Anglais, Management%20Controls%20in%20Communications%20and%20Cultural%20Industry%2C%20Phase%20II%20Research%20Project
correct, Canada
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Beginning in 1993, l'École des hautes études commerciales in Montréal, via the Programme des centres d'excellence de la langue française, consulted with over 300 arts, cultural and communication enterprises and associations, and federal grant and contribution managers, on the importance of management/internal control and performance evaluation. Contrary to public perception, enterprises in the field of arts and culture consider management controls to be highly important and see them as contributing directly to the profitability of their business. The final project report recommended improvements to the management of federal grant and contribution programs, and to the structure, management systems, internal controls and performance evaluations of cultural enterprises. The federal departments in charge of the project are Canadian Heritage and Industry Canada. 1, fiche 45, Anglais, - Management%20Controls%20in%20Communications%20and%20Cultural%20Industry%2C%20Phase%20II%20Research%20Project
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- Management Controls in Communications and Cultural Industry
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Arts et Culture
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Les contrôles de gestion et les entreprises de communications et de culture, projet de recherche, phase II
1, fiche 45, Français, Les%20contr%C3%B4les%20de%20gestion%20et%20les%20entreprises%20de%20communications%20et%20de%20culture%2C%20projet%20de%20recherche%2C%20phase%20II
correct, nom masculin, Canada
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
À compter de 1993, l'École des hautes études commerciales de Montréal et, plus particulièrement, les représentants de son programme des centres d’excellence de langue française, ont consulté plus de 300 entreprises et associations d’art, de culture et de communications, de même que des gestionnaires responsables des subventions et des contributions, sur l'importance des contrôles internes ou de gestion et sur l'évaluation du rendement. Contrairement à l'idée que s’en fait le public, les entreprises du domaine des arts et de la culture estiment que les contrôles de gestion sont très importants et contribuent directement à leur rentabilité commerciale. Les auteurs du rapport définitif recommandent qu'on apporte des améliorations aux programmes fédéraux de subventions et de contributions et à la structure, aux systèmes de gestion, aux contrôles internes et aux évaluations du rendement des entreprises culturelles. Les ministères fédéraux responsables de ce projet sont Patrimoine canadien et Industrie Canada. 1, fiche 45, Français, - Les%20contr%C3%B4les%20de%20gestion%20et%20les%20entreprises%20de%20communications%20et%20de%20culture%2C%20projet%20de%20recherche%2C%20phase%20II
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- Les contrôles de gestion et les entreprises de communications et de culture
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1997-12-15
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Plastic Arts
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Canada-Mexico Creative Artists Program 1, fiche 46, Anglais, Canada%2DMexico%20Creative%20Artists%20Program
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- Canada Mexico Creative Artists Program
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Arts plastiques
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Programme Canada-Mexique pour les artistes créateurs
1, fiche 46, Français, Programme%20Canada%2DMexique%20pour%20les%20artistes%20cr%C3%A9ateurs
non officiel, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Du MAECI [ministère des Affaires étrangères et du Commerce international] et du FONCA(Fonds national pour la culture et les arts). 1, fiche 46, Français, - Programme%20Canada%2DMexique%20pour%20les%20artistes%20cr%C3%A9ateurs
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Names of Events
- Arts and Culture
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- World Black and African Festival of Arts and Culture 1, fiche 47, Anglais, World%20Black%20and%20African%20Festival%20of%20Arts%20and%20Culture
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Arts et Culture
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Festival mondial des arts et de la culture négro-africains
1, fiche 47, Français, Festival%20mondial%20des%20arts%20et%20de%20la%20culture%20n%C3%A9gro%2Dafricains
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Nombres de acontecimientos
- Artes y Cultura
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- Festival Mundial Africano y Negro de las Artes y la Cultura
1, fiche 47, Espagnol, Festival%20Mundial%20Africano%20y%20Negro%20de%20las%20Artes%20y%20la%20Cultura
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1996-08-16
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Sociology of Ideologies
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- cross-fertilization
1, fiche 48, Anglais, cross%2Dfertilization
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- cross-sectorial fertilization 2, fiche 48, Anglais, cross%2Dsectorial%20fertilization
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Interaction or interchange, as between two or more cultures, fields of activity or knowledge, or the like, that is mutually beneficial and productive: a cross-fertilization of scientific and technical disciplines. 1, fiche 48, Anglais, - cross%2Dfertilization
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sociologie des idéologies
Fiche 48, La vedette principale, Français
- fécondation réciproque
1, fiche 48, Français, f%C3%A9condation%20r%C3%A9ciproque
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- fécondation intersectorielle 2, fiche 48, Français, f%C3%A9condation%20intersectorielle
nom féminin
- fertilisation intersectorielle 2, fiche 48, Français, fertilisation%20intersectorielle
nom féminin
- fertilisation croisée 3, fiche 48, Français, fertilisation%20crois%C3%A9e
nom féminin
- pollinisation croisée 2, fiche 48, Français, pollinisation%20crois%C3%A9e
nom féminin
- pollinisation intersectorielle 2, fiche 48, Français, pollinisation%20intersectorielle
nom féminin
- enrichissement mutuel 4, fiche 48, Français, enrichissement%20mutuel
nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Effets réciproques s’exerçant entre secteurs. Par exemple, effets, incidences, retombées, influences de l'informatique sur les arts et la culture et inversement. 2, fiche 48, Français, - f%C3%A9condation%20r%C3%A9ciproque
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Dans les deux cas, il est apparu nécessaire d’en finir avec «l’européo-centrisme». Avant même la décolonisation, les peintres ont montré ce que pouvait être la fécondation réciproque des cultures et des civilisations. 5, fiche 48, Français, - f%C3%A9condation%20r%C3%A9ciproque
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Le mode de pensée concerne l’ensemble des approches dites bissociatives, d’association libre, de fertilisation croisée et de pensée latérale. 3, fiche 48, Français, - f%C3%A9condation%20r%C3%A9ciproque
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1995-11-28
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Pan-African Festival of Arts and Culture
1, fiche 49, Anglais, Pan%2DAfrican%20Festival%20of%20Arts%20and%20Culture
correct, international
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Algiers, 1969 2, fiche 49, Anglais, - Pan%2DAfrican%20Festival%20of%20Arts%20and%20Culture
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Festival panafricain des arts et de la culture
1, fiche 49, Français, Festival%20panafricain%20des%20arts%20et%20de%20la%20culture
correct, international
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- Festival Panafricano de las Artes y de la Cultura
1, fiche 49, Espagnol, Festival%20Panafricano%20de%20las%20Artes%20y%20de%20la%20Cultura
correct, international
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1995-11-27
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Arts and Culture Satellite Committee
1, fiche 50, Anglais, Arts%20and%20Culture%20Satellite%20Committee
correct, Canada
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
To celebrate UN/50, the UN Arts and Culture Satellite Committee is both encouraging and undertaking a wide range of cultural activities, while actively creating partnerships between project planners and potential sponsors, both government and corporate. 1, fiche 50, Anglais, - Arts%20and%20Culture%20Satellite%20Committee
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Comité satellite des arts et de la culture
1, fiche 50, Français, Comit%C3%A9%20satellite%20des%20arts%20et%20de%20la%20culture
correct, nom masculin, Canada
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Les arts et la culture constituent un patrimoine précieux pour le Canada. Afin de célébrer le cinquantenaire de l'ONU, le Comité satellite des arts et de la culture encourage et entreprend une vaste gamme d’activités culturelles, tout en suscitant avec dynamisme des partenariats entre les organisateurs de projets et des commanditaires potentiels des secteurs public et privé. 1, fiche 50, Français, - Comit%C3%A9%20satellite%20des%20arts%20et%20de%20la%20culture
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1995-05-26
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- World Festival of Arts and Culture
1, fiche 51, Anglais, World%20Festival%20of%20Arts%20and%20Culture
correct, international
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Festival mondial des arts et de la culture
1, fiche 51, Français, Festival%20mondial%20des%20arts%20et%20de%20la%20culture
correct, international
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- Festival Mundial de Artes y Cultura
1, fiche 51, Espagnol, Festival%20Mundial%20de%20Artes%20y%20Cultura
correct, nom masculin, international
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1993-11-28
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Culture (General)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- A Profile of Arts and Culture in Canada 1, fiche 52, Anglais, A%20Profile%20of%20Arts%20and%20Culture%20in%20Canada
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Culture (Généralités)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Profil des arts et de la culture au Canada 1, fiche 52, Français, Profil%20des%20arts%20et%20de%20la%20culture%20au%20Canada
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Document interne du ministère des Communications, décembre 1992. Titres complets : Knowing our clients : A Profile of Arts and Culture in Canada; Connaître notre clientèle : Profil des arts et de la culture au Canada 1, fiche 52, Français, - Profil%20des%20arts%20et%20de%20la%20culture%20au%20Canada
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1993-11-28
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Culture (General)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Knowing our Clients: A Profile of Arts and Culture in Canada 1, fiche 53, Anglais, Knowing%20our%20Clients%3A%20A%20Profile%20of%20Arts%20and%20Culture%20in%20Canada
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Culture (Généralités)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Connaître notre clientèle : Profil des arts et de la culture au Canada 1, fiche 53, Français, Conna%C3%AEtre%20notre%20client%C3%A8le%20%3A%20Profil%20des%20arts%20et%20de%20la%20culture%20au%20Canada
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
document interne du ministère des Communications, décembre 1992 1, fiche 53, Français, - Conna%C3%AEtre%20notre%20client%C3%A8le%20%3A%20Profil%20des%20arts%20et%20de%20la%20culture%20au%20Canada
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1993-10-29
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Arts Development Consolidated Support Program
1, fiche 54, Anglais, Arts%20Development%20Consolidated%20Support%20Program
correct, Manitoba
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Programme de soutien à l’éveil artistique - subvention consolidée
1, fiche 54, Français, Programme%20de%20soutien%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9veil%20artistique%20%2D%20subvention%20consolid%C3%A9e
correct, Manitoba
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Direction des arts, ministère de la Culture, du Patrimoine et de la Citoyenneté du Manitoba 1, fiche 54, Français, - Programme%20de%20soutien%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9veil%20artistique%20%2D%20subvention%20consolid%C3%A9e
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1993-08-11
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- St. John's Arts and Culture Centre Piano Remission Order
1, fiche 55, Anglais, St%2E%20John%27s%20Arts%20and%20Culture%20Centre%20Piano%20Remission%20Order
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Financial Administration Act 1, fiche 55, Anglais, - St%2E%20John%27s%20Arts%20and%20Culture%20Centre%20Piano%20Remission%20Order
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Décret de remise relatif à un piano utilisé par le St. John's Arts and Culture Centre
1, fiche 55, Français, D%C3%A9cret%20de%20remise%20relatif%20%C3%A0%20un%20piano%20utilis%C3%A9%20par%20le%20St%2E%20John%27s%20Arts%20and%20Culture%20Centre
correct
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Loi sur l’administration financière 1, fiche 55, Français, - D%C3%A9cret%20de%20remise%20relatif%20%C3%A0%20un%20piano%20utilis%C3%A9%20par%20le%20St%2E%20John%27s%20Arts%20and%20Culture%20Centre
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1993-06-04
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Comités Culturels - Consolidated Arts Programming Grant
1, fiche 56, Anglais, Comit%C3%A9s%20Culturels%20%2D%20Consolidated%20Arts%20Programming%20Grant
Manitoba
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Programme de subvention consolidée destinée aux programmes artistiques des comités culturels
1, fiche 56, Français, Programme%20de%20subvention%20consolid%C3%A9e%20destin%C3%A9e%20aux%20programmes%20artistiques%20des%20comit%C3%A9s%20culturels
Manitoba
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- Comités culturels - Programmes artistiques - subvention consolidée 1, fiche 56, Français, Comit%C3%A9s%20culturels%20%2D%20Programmes%20artistiques%20%2D%20subvention%20consolid%C3%A9e
Manitoba
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Ce programme est offert par la Direction des arts du ministère de la Culture, du Patrimoine et de la Citoyenneté du Manitoba. 1, fiche 56, Français, - Programme%20de%20subvention%20consolid%C3%A9e%20destin%C3%A9e%20aux%20programmes%20artistiques%20des%20comit%C3%A9s%20culturels
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1993-06-04
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Consolidated Arts Programming Grant
1, fiche 57, Anglais, Consolidated%20Arts%20Programming%20Grant
correct, Manitoba
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- Arts Development Consolidated Grant Program 1, fiche 57, Anglais, Arts%20Development%20Consolidated%20Grant%20Program
ancienne désignation, Manitoba
Fiche 57, Justifications, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Programme de subvention consolidée destinée aux programmes artistiques
1, fiche 57, Français, Programme%20de%20subvention%20consolid%C3%A9e%20destin%C3%A9e%20aux%20programmes%20artistiques
correct, Manitoba
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- Programmes artistiques - subvention consolidée 1, fiche 57, Français, Programmes%20artistiques%20%2D%20subvention%20consolid%C3%A9e
correct, Manitoba
- Programme de soutien à l’éveil artistique - subvention consolidée 1, fiche 57, Français, Programme%20de%20soutien%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9veil%20artistique%20%2D%20subvention%20consolid%C3%A9e
ancienne désignation, Manitoba
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Ce programme est offert par la Direction des arts du ministère de la Culture, du Patrimoine et de la Citoyenneté du Manitoba. 1, fiche 57, Français, - Programme%20de%20subvention%20consolid%C3%A9e%20destin%C3%A9e%20aux%20programmes%20artistiques
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1993-04-13
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Association internationale pour la vidéo dans les arts et la culture
1, fiche 58, Anglais, Association%20internationale%20pour%20la%20vid%C3%A9o%20dans%20les%20arts%20et%20la%20culture
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- IAVAC 2, fiche 58, Anglais, IAVAC
correct, international
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Association internationale pour la vidéo dans les arts et la culture
1, fiche 58, Français, Association%20internationale%20pour%20la%20vid%C3%A9o%20dans%20les%20arts%20et%20la%20culture
correct
Fiche 58, Les abréviations, Français
- IAVAC 2, fiche 58, Français, IAVAC
correct, international
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Various Industries
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Profile of the Sound Recording Industry in Canada 1, fiche 59, Anglais, Profile%20of%20the%20Sound%20Recording%20Industry%20in%20Canada
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Industries diverses
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Un profil de l’industrie du disque au Canada 1, fiche 59, Français, Un%20profil%20de%20l%26rsquo%3Bindustrie%20du%20disque%20au%20Canada
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Publication Arts et Culture. Secrétariat d’État, 1979. 1, fiche 59, Français, - Un%20profil%20de%20l%26rsquo%3Bindustrie%20du%20disque%20au%20Canada
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Museums
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Profile of the Museum Sector in Canada 1, fiche 60, Anglais, Profile%20of%20the%20Museum%20Sector%20in%20Canada
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Muséologie
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Le secteur des musées au Canada 1, fiche 60, Français, Le%20secteur%20des%20mus%C3%A9es%20au%20Canada
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Publication Arts et Culture. Secrétariat d’État, 1979. 1, fiche 60, Français, - Le%20secteur%20des%20mus%C3%A9es%20au%20Canada
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1992-10-28
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Position Titles
- Arts and Culture
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Arts and Cultural Support Branch Director 1, fiche 61, Anglais, Arts%20and%20Cultural%20Support%20Branch%20Director
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Titres de postes
- Arts et Culture
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Directeur des arts et de la culture 1, fiche 61, Français, Directeur%20des%20arts%20et%20de%20la%20culture
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1985-04-30
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Arts and Culture
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Nova Scotia Coalition on Arts and Culture
1, fiche 62, Anglais, Nova%20Scotia%20Coalition%20on%20Arts%20and%20Culture
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- Nova Scotia Coalition on Cultural Policy 1, fiche 62, Anglais, Nova%20Scotia%20Coalition%20on%20Cultural%20Policy
ancienne désignation, correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Information given by the organization. 1, fiche 62, Anglais, - Nova%20Scotia%20Coalition%20on%20Arts%20and%20Culture
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Arts et Culture
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Nova Scotia Coalition on Arts and Culture
1, fiche 62, Français, Nova%20Scotia%20Coalition%20on%20Arts%20and%20Culture
correct
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de l’organisme. 1, fiche 62, Français, - Nova%20Scotia%20Coalition%20on%20Arts%20and%20Culture
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1980-12-22
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Arts and Culture Secretariat 1, fiche 63, Anglais, Arts%20and%20Culture%20Secretariat
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Secrétariat aux arts et à la culture 1, fiche 63, Français, Secr%C3%A9tariat%20aux%20arts%20et%20%C3%A0%20la%20culture
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée au Secrétariat d’État 2, fiche 63, Français, - Secr%C3%A9tariat%20aux%20arts%20et%20%C3%A0%20la%20culture
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1980-12-09
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- voluntary association
1, fiche 64, Anglais, voluntary%20association
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
An unincorporated society or body of individuals, formed for social, political, moral, religious, benevolent, protective, or mutual purposes, or to promote some public, scientific or educational object, or to facilitate business, and not for purposes of trade or direct pecuniary profit. An association in which one may seek, or be accepted into, membership as a matter of choice. 2, fiche 64, Anglais, - voluntary%20association
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
The definition in WEBIN 1976 does not agree with those in the sources above on the matter of purpose. 3, fiche 64, Anglais, - voluntary%20association
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Droits et libertés
Fiche 64, La vedette principale, Français
- association non déclarée
1, fiche 64, Français, association%20non%20d%C3%A9clar%C3%A9e
correct
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- association de fait 2, fiche 64, Français, association%20de%20fait
correct
- association libre 3, fiche 64, Français, association%20libre
correct, voir observation
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
(...) [association] qui se constitue par le seul consentement des adhérents, sans condition de forme, mais est dépourvue de toute personnalité et de toute capacité juridique. 4, fiche 64, Français, - association%20non%20d%C3%A9clar%C3%A9e
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
association: Groupement permanent et organisé de personnes qui mettent en commun leurs connaissances ou leurs activités dans une intention autre que celle de partager des bénéfices. 5, fiche 64, Français, - association%20non%20d%C3%A9clar%C3%A9e
Record number: 64, Textual support number: 3 OBS
(...) les associations s’inscrivent dans tous les domaines de l'activité humaine : charité et bienfaisance(...), culture, sciences, littérature, arts(...), sports, éducation(...), politique(...), professions(...) 4, fiche 64, Français, - association%20non%20d%C3%A9clar%C3%A9e
Record number: 64, Textual support number: 4 OBS
Nous n’avons pu vérifier si cette expression et son synonyme étaient utilisés dans la législation québécoise. 6, fiche 64, Français, - association%20non%20d%C3%A9clar%C3%A9e
Record number: 64, Textual support number: 5 OBS
«association libre» : Ce synonyme n’a pas été relevé dans les autres sources. 6, fiche 64, Français, - association%20non%20d%C3%A9clar%C3%A9e
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :