TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ARTS TORONTO [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-11-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Applied Arts (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Arts Foundation News
1, fiche 1, Anglais, Arts%20Foundation%20News
correct, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
published by the Arts Foundation of Greater Toronto. Information confirmed by the association. 2, fiche 1, Anglais, - Arts%20Foundation%20News
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Arts appliqués (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Arts Foundation News
1, fiche 1, Français, Arts%20Foundation%20News
correct, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par la Arts Foundation of Greater Toronto. 2, fiche 1, Français, - Arts%20Foundation%20News
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Fine Arts (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Centre for Contemporary Canadian Art
1, fiche 2, Anglais, Centre%20for%20Contemporary%20Canadian%20Art
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CCCA 1, fiche 2, Anglais, CCCA
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Centre for Contemporary Canadian Art (CCCA) was founded in 1995 by Bill Kirby, with Peter D.R. Brown and Arthur B.C. Drache, Q.C. The Centre is a federally incorporated, not-for-profit charitable arts organization, administered by a Board of Directors, and based in Toronto, Canada. It has been managed since its inception by Founder and Executive Director, Bill Kirby. The focus of the CCCA's activity is the Canadian Art Database Project. The CCCA is essentially a 'virtual organization', with no permanent staff and no permanent facilities. As funds have permitted, however, the Director has been assisted in developing The Canadian Art Database, by members of the CCCA Group, experienced artists and arts professionals who have been engaged under contract for varying periods over the past seven years. The CCCA has been further assisted by York University students in developing various sections of the project, and has contracted additional, specialized short-term personnel, as required, to meet specific production needs. 1, fiche 2, Anglais, - Centre%20for%20Contemporary%20Canadian%20Art
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Center for Contemporary Canadian Art
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Beaux-arts (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Centre de l’art contemporain canadien
1, fiche 2, Français, Centre%20de%20l%26rsquo%3Bart%20contemporain%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CACC 1, fiche 2, Français, CACC
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Centre de l'art contemporain canadien(CACC) est fondé en 1995 par Bill Kirby, avec l'aide de Peter D. R. Brown et Arthur B. C. Drache, c. r. Le Centre est une organisation artistique sans but lucratif constituée sous le régime fédéral, administrée par un Conseil d’administration, dont le siège est à Toronto, Canada. Le Centre est géré depuis sa fondation par son fondateur et directeur exécutif, Bill Kirby. L'activité du CACC se concentre sur le Projet de la Base de données sur l'art canadien. Le CACC est essentiellement une «organisation virtuelle », qui n’ a ni personnel permanent ni locaux permanents. Toutefois, le directeur a reçu une aide pour développer la Base de données sur l'art canadien de membres du group CACC, des artistes chevronnés et des spécialistes du domaine des arts, qu'il a engagés sous contrat, en fonction des fonds disponibles, pour des périodes de diverse durée au cours des sept dernières années. Le CACC a également reçu l'aide d’étudiants de l'Université York pour le développement de plusieurs sections du projet, et a engagé sous contrat à court terme du personnel spécialisé, selon les besoins, qui s’est occupé de tâches spécifiques de production. 1, fiche 2, Français, - Centre%20de%20l%26rsquo%3Bart%20contemporain%20canadien
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-04-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Survey of the Multimedia Industry in Canada
1, fiche 3, Anglais, Survey%20of%20the%20Multimedia%20Industry%20in%20Canada
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Final report, June 1995. By IMAT (Interactive Multimedia Arts & Technologies Associations) in association with Industry Canada. Consultants to the project: Quantum Leap Inc. Prepared by DJC Research, Toronto. Source: Title page of the document. 2, fiche 3, Anglais, - Survey%20of%20the%20Multimedia%20Industry%20in%20Canada
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- IMAT Survey
- IMAT Survey of the Multimedia Industry in Canada
- IMAT Survey of the Multimedia Canadian Industry
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 3, La vedette principale, Français
- L’enquête sur le secteur du multimédia Industrie Canada
1, fiche 3, Français, L%26rsquo%3Benqu%C3%AAte%20sur%20le%20secteur%20du%20multim%C3%A9dia%20Industrie%20Canada
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Rapport final, juin 1995. Par IMAT(Interactive Multimedia Arts & Technologies Associations) en collaboration avec Industrie Canada. Consultants du projet : Quantum Leap Inc. Préparé par DJC Research, Toronto. Source : page titre du document. 2, fiche 3, Français, - L%26rsquo%3Benqu%C3%AAte%20sur%20le%20secteur%20du%20multim%C3%A9dia%20Industrie%20Canada
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Enquête IMAT
- Enquête IMAT sur le secteur du multimédia Industrie Canada
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-05-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- HoopDome
1, fiche 4, Anglais, HoopDome
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Comprised of six unique sports facilities:The Hangar, HoopDome, GrandPrix Kartways, The Rail Skate Park, Toronto School of Circus Arts, and Premier Elite Athlete Collegiate (PEAC)—the Downsview Park Sports Centre provides a wide array of indoor and outdoor amenities for sports and recreation, attracting more than half a million visits to the Park each year. 1, fiche 4, Anglais, - HoopDome
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- HoopDome
1, fiche 4, Français, HoopDome
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Avec ses six installations sportives uniques en leur genre : le Hangar, le centre de basketball HoopDome, les karts GrandPrix Kartways, le planchodrome Rail, la Toronto School of Circus Arts, et la Premier Elite Athlete Collegiate(PEAC) — le Centre multisport du parc Downsview offre une gamme complète de possibilités, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur, pour le sport et les loisirs. 1, fiche 4, Français, - HoopDome
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-04-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- The Rail Skate Park
1, fiche 5, Anglais, The%20Rail%20Skate%20Park
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Comprised of six unique sports facilities:The Hangar, HoopDome, GrandPrix Kartways, The Rail Skate Park, Toronto School of Circus Arts, and Premier Elite Athlete Collegiate (PEAC)—the Downsview Park Sports Centre provides a wide array of indoor and outdoor amenities for sports and recreation, attracting more than half a million visits to the Park each year. 1, fiche 5, Anglais, - The%20Rail%20Skate%20Park
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- planchodrome Rail
1, fiche 5, Français, planchodrome%20Rail
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Avec ses six installations sportives uniques en leur genre—le Hangar, le centre de basketball HoopDome, les karts GrandPrix Kartways, le planchodrome Rail, la Toronto School of Circus Arts, et la Premier Elite Athlete Collegiate(PEAC) — le Centre multisport du parc Downsview offre une gamme complète de possibilités, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur, pour le sport et les loisirs. 1, fiche 5, Français, - planchodrome%20Rail
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-04-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Downsview Park Sports Centre
1, fiche 6, Anglais, Downsview%20Park%20Sports%20Centre
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Comprised of six unique sports facilities:The Hangar, HoopDome, GrandPrix Kartways, The Rail Skate Park, Toronto School of Circus Arts, and Premier Elite Athlete Collegiate (PEAC)—the Downsview Park Sports Centre provides a wide array of indoor and outdoor amenities for sports and recreation, attracting more than half a million visits to the Park each year. 1, fiche 6, Anglais, - Downsview%20Park%20Sports%20Centre
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Centre multisport du parc Downsview
1, fiche 6, Français, Centre%20multisport%20du%20parc%20Downsview
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Avec ses six installations sportives uniques en leur genre : le Hangar, le centre de basketball HoopDome, les karts GrandPrix Kartways, le planchodrome Rail, la Toronto School of Circus Arts, et la Premier Elite Athlete Collegiate(PEAC) — le Centre multisport du parc Downsview offre une gamme complète de possibilités, tant à l'intérieurqu'à l'extérieur, pour le sport et les loisirs. 1, fiche 6, Français, - Centre%20multisport%20du%20parc%20Downsview
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-04-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- The Hangar
1, fiche 7, Anglais, The%20Hangar
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Comprised of six unique sports facilities:The Hangar, HoopDome, GrandPrix Kartways, The Rail Skate Park, Toronto School of Circus Arts, and Premier Elite Athlete Collegiate (PEAC)—the Downsview Park Sports Centre provides a wide array of indoor and outdoor amenities for sports and recreation, attracting more than half a million visits to the Park each year. 1, fiche 7, Anglais, - The%20Hangar
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- le Hangar
1, fiche 7, Français, le%20Hangar
correct, nom masculin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Avec ses six installations sportives uniques en leur genre—le Hangar, le centre de basketball HoopDome, les karts GrandPrix Kartways, le planchodrome Rail, la Toronto School of Circus Arts, et la Premier Elite Athlete Collegiate(PEAC) — le Centre multisport du parc Downsview offre une gamme complète de possibilités, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur, pour le sport et les loisirs. 1, fiche 7, Français, - le%20Hangar
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-04-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- GrandPrix Kartways
1, fiche 8, Anglais, GrandPrix%20Kartways
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Comprised of six unique sports facilities:The Hangar, HoopDome, GrandPrix Kartways, The Rail Skate Park, Toronto School of Circus Arts, and Premier Elite Athlete Collegiate (PEAC)—the Downsview Park Sports Centre provides a wide array of indoor and outdoor amenities for sports and recreation, attracting more than half a million visits to the Park each year. 1, fiche 8, Anglais, - GrandPrix%20Kartways
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- GrandPrix Kartways
1, fiche 8, Français, GrandPrix%20Kartways
correct, nom masculin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Avec ses six installations sportives uniques en leur genre : le Hangar, le centre de basketball HoopDome, les karts GrandPrix Kartways, le planchodrome Rail, la Toronto School of Circus Arts, et la Premier Elite Athlete Collegiate(PEAC) — le Centre multisport du parc Downsview offre une gamme complète de possibilités, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur, pour le sport et les loisirs. 1, fiche 8, Français, - GrandPrix%20Kartways
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-09-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Works of Art
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- In the Land of the Spirits
1, fiche 9, Anglais, In%20the%20Land%20of%20the%20Spirits
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
John Kim Bell. Conductor, administrator, pianist, composer. He established in Toronto in 1985 the Canadian Native Arts Foundation (CNAF), to increase awareness of the artistic opportunities for, and to develop the potential talent of, the Native people through education. The foundation held a benefit concert at Roy Thomson Hall, 8 Feb. 1987, that featured the US performer Bernadette Peters, Native singer Eilleen Twain, and Native guitarist Donn Ross. Bell produced and, with Miklos Massey and Daniel Foley, composed the score for the contemporary Native ballet In the Land of the Spirits, which was performed at the NAC in 1988. 1, fiche 9, Anglais, - In%20the%20Land%20of%20the%20Spirits
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres d'œuvres d'art
Fiche 9, La vedette principale, Français
- In the Land of the Spirits
1, fiche 9, Français, In%20the%20Land%20of%20the%20Spirits
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Bell, John Kim. Chef d’orchestre, administrateur, pianiste, compositeur, producteur. En 1985, il crée à Toronto la Fondation canadienne des arts autochtones pour sensibiliser les autochtones à la possibilité d’une carrière artistique et les aider à développer leurs talents. La fondation organise au Roy Thomson Hall, le 8 février 1987, un concert bénéfice auquel prennent part l'Américaine Bernadette Peters et deux autochtones, la chanteuse Eilleen Twain et le guitariste Don Ross. Bell réalise et, avec Miklos Massey et Daniel Foley, compose la musique du ballet autochtone contemporain In the Land of the Spirits, qui est présenté au Centre national des arts en 1988. 1, fiche 9, Français, - In%20the%20Land%20of%20the%20Spirits
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-04-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Plastic Arts (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Society of Canadian Artists
1, fiche 10, Anglais, Society%20of%20Canadian%20Artists
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- SCA 1, fiche 10, Anglais, SCA
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Society of Co-operative Artists 1, fiche 10, Anglais, Society%20of%20Co%2Doperative%20Artists
ancienne désignation, correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Society of Canadian Artists (SCA) is a national, non-profit artists' organization dedicated to promoting the visibility and stature of the visual arts. SCA has representation in all of the visual arts media. In 1957, a group of Toronto artists created the Society of Co-operative Artists. The SCA broadened its vision from local to national in 1972 when it received its charter and non-profit status and became the Society of Canadian Artists. 1, fiche 10, Anglais, - Society%20of%20Canadian%20Artists
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Arts plastiques (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Société des artistes canadiens
1, fiche 10, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20des%20artistes%20canadiens
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- SAC 1, fiche 10, Français, SAC
correct, nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Société Coopérative des Artistes 1, fiche 10, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20Coop%C3%A9rative%20des%20Artistes
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La Société des Artistes Canadiens(SAC) est une coopérative nationale à but non lucratif. Son objectif est de représenter et de promouvoir la visibilité et l'envergure de toutes formes d’arts visuel. En 1957, un groupe d’artistes de Toronto crée la Société Coopérative des Artistes. En 1972, la SAC reçoit sa charte et devient une Société à but non lucratif et est désormais reconnue au plan national sous le nom de la Société des Artistes Canadiens. 1, fiche 10, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20des%20artistes%20canadiens
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2006-09-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Private-Sector Honorary Distinctions
- Performing Arts (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- William Kilbourn Award
1, fiche 11, Anglais, William%20Kilbourn%20Award
correct, Ontario
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The William Kilbourn Award, established in memory of the late William Kilbourn. The award is a cash prize of $5,000, presented biennially to an individual whose work is a celebration of life through the arts in the City of Toronto. 1, fiche 11, Anglais, - William%20Kilbourn%20Award
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations du secteur privé
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- William Kilbourn Award
1, fiche 11, Français, William%20Kilbourn%20Award
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
From the Toronto Arts Council Foundation. 1, fiche 11, Français, - William%20Kilbourn%20Award
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- prix William Kilbourn
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-05-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Names of Events
- Festivals, Carnivals and Social Events
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Toronto Arts Festival
1, fiche 12, Anglais, Toronto%20Arts%20Festival
Ontario
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Toronto Arts Festival attracts more than 400,000 people. It is the largest multidisciplinary, neighbourhood-focused festival of its kind in Canada. Some of the activities include: community street festivals; behind the scene tours of theatres, galleries, studios, rehearsal spaces; textile design studios; special programs; and readings. 1, fiche 12, Anglais, - Toronto%20Arts%20Festival
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Festivals, carnavals et fêtes
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Festival des arts de Toronto
1, fiche 12, Français, Festival%20des%20arts%20de%20Toronto
nom masculin, Ontario
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le Festival des arts de Toronto attire plus de 400 000 visiteurs. C'est le plus grand festival multidisciplinaire et communautaire du Canada. Il propose des activités communautaires dans les rues de la métropole; des visites des coulisses de théâtres, de galeries d’art, de studios, de salles de répétition, de studios de dessin textile; des programmes spéciaux; et des lectures. 1, fiche 12, Français, - Festival%20des%20arts%20de%20Toronto
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Names of Events
- Exhibitions (Arts and Culture)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Canadian National Exhibition
1, fiche 13, Anglais, Canadian%20National%20Exhibition
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- CNE 1, fiche 13, Anglais, CNE
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Canadian National Exhibition is Toronto's longest running and most highly attended annual entertainment event. It was founded in 1879 on a community need to encourage the development of agriculture, manufacturing, industry, commerce and the arts. 1, fiche 13, Anglais, - Canadian%20National%20Exhibition
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Expositions (Arts et Culture)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Exposition nationale canadienne
1, fiche 13, Français, Exposition%20nationale%20canadienne
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
L'Exposition nationale canadienne est le divertissement le plus couru à Toronto et celui qui existe depuis le plus longtemps. Elle a eu lieu pour la première fois en 1879 dans le but de répondre au besoin de donner de l'élan à l'agriculture, à l'industrie manufacturière, au secteur privé, au commerce et aux arts dans la collectivité. 1, fiche 13, Français, - Exposition%20nationale%20canadienne
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Exposition nationale du Canada
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-05-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Applied Arts (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Arts Toronto
1, fiche 14, Anglais, Arts%20Toronto
correct, Ontario
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Arts Foundation of Greater Toronto 2, fiche 14, Anglais, Arts%20Foundation%20of%20Greater%20Toronto
correct, Ontario
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Titles confirmed by the association. 3, fiche 14, Anglais, - Arts%20Toronto
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Arts Toronto was created in 1985 to celebrate and encourage excellence in the arts and to heighten public awareness of the arts and artists of Toronto. Our mandate is to link business, community and the arts in a united effort to promote the cultural vitality of this city. Arts Toronto is a not-for-profit charitable organization. 4, fiche 14, Anglais, - Arts%20Toronto
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Also known as: Arts Foundation of Greater Toronto. 2, fiche 14, Anglais, - Arts%20Toronto
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- AFGT
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Arts appliqués (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Arts Toronto
1, fiche 14, Français, Arts%20Toronto
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- Arts Foundation of Greater Toronto 2, fiche 14, Français, Arts%20Foundation%20of%20Greater%20Toronto
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Appellations confirmées par l’organisme. 3, fiche 14, Français, - Arts%20Toronto
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1999-10-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Honorary Distinctions
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Sir Ernest MacMillan Memorial Prize in Choral Conducting
1, fiche 15, Anglais, Sir%20Ernest%20MacMillan%20Memorial%20Prize%20in%20Choral%20Conducting
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Canada Council for the Arts. ... is provided by the Toronto Mendelssohn Choir Foundation. ... the award is given annually to a Canadian candidate selected from among the competitors in the choral conducting program. 1, fiche 15, Anglais, - Sir%20Ernest%20MacMillan%20Memorial%20Prize%20in%20Choral%20Conducting
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Prix en direction de chorale à la mémoire de Sir Ernest MacMillan
1, fiche 15, Français, Prix%20en%20direction%20de%20chorale%20%C3%A0%20la%20m%C3%A9moire%20de%20Sir%20Ernest%20MacMillan
correct, nom masculin, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Conseil des Arts du Canada.... est offert par la Toronto Mendelssohn Choir Foundation. Le lauréat est choisi parmi les candidats du concours en direction de chorale. 1, fiche 15, Français, - Prix%20en%20direction%20de%20chorale%20%C3%A0%20la%20m%C3%A9moire%20de%20Sir%20Ernest%20MacMillan
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1999-09-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Performing Arts Development Fund of Toronto
1, fiche 16, Anglais, Performing%20Arts%20Development%20Fund%20of%20Toronto
correct, Ontario
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Information found in UTLAS. 1, fiche 16, Anglais, - Performing%20Arts%20Development%20Fund%20of%20Toronto
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Performing Arts Development Fund of Toronto
1, fiche 16, Français, Performing%20Arts%20Development%20Fund%20of%20Toronto
correct, Ontario
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1998-12-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Performing Arts
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Toronto Arts Council
1, fiche 17, Anglais, Toronto%20Arts%20Council
correct, Ontario
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Arts du spectacle
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Toronto Arts Council
1, fiche 17, Français, Toronto%20Arts%20Council
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1998-09-29
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Performing Arts (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Toronto Arts for Youth Association
1, fiche 18, Anglais, Toronto%20Arts%20for%20Youth%20Association
correct, Ontario
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Organization which is established in Toronto, Ontario. 1, fiche 18, Anglais, - Toronto%20Arts%20for%20Youth%20Association
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Arts for Youth Association of Toronto
- Toronto Association of Arts for Youth
- Association of Arts for Youth of Toronto
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Toronto Arts for Youth Association
1, fiche 18, Français, Toronto%20Arts%20for%20Youth%20Association
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Toronto (Ontario). 1, fiche 18, Français, - Toronto%20Arts%20for%20Youth%20Association
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Association des arts pour la jeunesse de Toronto
- Association des arts pour les jeunes de Toronto
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :