TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ASCENSION [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-07-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Publication and Bookselling
- School Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- educational publishing
1, fiche 1, Anglais, educational%20publishing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The EEPG [European Educational Publishers Group] organizes a number of conferences and meetings every year at which members discuss current issues in educational publishing and exchange ideas. 2, fiche 1, Anglais, - educational%20publishing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Édition et librairie
- Matériel et équipement scolaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- édition d’ouvrages pédagogiques
1, fiche 1, Français, %C3%A9dition%20d%26rsquo%3Bouvrages%20p%C3%A9dagogiques
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] la maison d’édition a connu une ascension fulgurante et un essor impressionnant, ce qui en fait aujourd’hui le chef de file dans l'édition d’ouvrages pédagogiques [...] 2, fiche 1, Français, - %C3%A9dition%20d%26rsquo%3Bouvrages%20p%C3%A9dagogiques
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Modelling (Mathematics)
- Air Pollution
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Briggs formula
1, fiche 2, Anglais, Briggs%20formula
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Understanding the behaviour of multiple interacting plumes in terms of their average path and spread, as well as in terms of their shape, is a matter of considerable interest in environmental impact studies. ... the wind direction actually influences the multiple plumes mixing and consequently the extra plume rise. ... Single stack trajectories compare well with the [numerical prediction] results of [the] Briggs formula ... 1, fiche 2, Anglais, - Briggs%20formula
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Modélisation (Mathématique)
- Pollution de l'air
Fiche 2, La vedette principale, Français
- formule de Briggs
1, fiche 2, Français, formule%20de%20Briggs
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La formule de Briggs, pour le calcul de l'ascension des panaches, pourrait être évaluée pour des usines typiques. 1, fiche 2, Français, - formule%20de%20Briggs
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sixweeks threeawn
1, fiche 3, Anglais, sixweeks%20threeawn
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- six-weeks three-awn 2, fiche 3, Anglais, six%2Dweeks%20three%2Dawn
correct
- common needle-grass 3, fiche 3, Anglais, common%20needle%2Dgrass
correct
- common needlegrass 4, fiche 3, Anglais, common%20needlegrass
correct
- annual bristlegrass 4, fiche 3, Anglais, annual%20bristlegrass
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 5, fiche 3, Anglais, - sixweeks%20threeawn
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- six-weeks threeawn
- sixweeks three-awn
- annual bristle grass
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- aristide de l'Ascension
1, fiche 3, Français, aristide%20de%20l%27Ascension
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- aristide de l'île d’Ascension 1, fiche 3, Français, aristide%20de%20l%27%C3%AEle%20d%26rsquo%3BAscension
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 2, fiche 3, Français, - aristide%20de%20l%27Ascension
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-09-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Tristan da Cunha
1, fiche 4, Anglais, Tristan%20da%20Cunha
correct, Grande-Bretagne
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
An administrative subdivision of Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha. 2, fiche 4, Anglais, - Tristan%20da%20Cunha
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
SH-TA: code recognized by ISO. 2, fiche 4, Anglais, - Tristan%20da%20Cunha
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Tristan da Cunha
1, fiche 4, Français, Tristan%20da%20Cunha
correct, nom féminin, Grande-Bretagne
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Une subdivision administrative de Sainte-Hélène, Ascension et Tristan da Cunha. 2, fiche 4, Français, - Tristan%20da%20Cunha
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
SH-TA : code reconnu par l’ISO. 2, fiche 4, Français, - Tristan%20da%20Cunha
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-09-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- St. Helena
1, fiche 5, Anglais, St%2E%20Helena
correct, Grande-Bretagne
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Saint Helena 2, fiche 5, Anglais, Saint%20Helena
correct, Grande-Bretagne
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
An administrative subdivision of Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha. 3, fiche 5, Anglais, - St%2E%20Helena
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
SH-HL: code recognized by ISO. 3, fiche 5, Anglais, - St%2E%20Helena
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Sainte-Hélène
1, fiche 5, Français, Sainte%2DH%C3%A9l%C3%A8ne
correct, nom féminin, Grande-Bretagne
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Subdivision administrative de Sainte-Hélène, Ascension et Tristan da Cunha. 2, fiche 5, Français, - Sainte%2DH%C3%A9l%C3%A8ne
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
SH-HL : code reconnu par l’ISO. 2, fiche 5, Français, - Sainte%2DH%C3%A9l%C3%A8ne
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-09-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Ascension
1, fiche 6, Anglais, Ascension
correct, Grande-Bretagne
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Ascension Island 2, fiche 6, Anglais, Ascension%20Island
correct, Grande-Bretagne
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
An administrative subdivision of Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha. 3, fiche 6, Anglais, - Ascension
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
SH-AC: code recognized by ISO. 3, fiche 6, Anglais, - Ascension
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Ascension
1, fiche 6, Français, Ascension
correct, Grande-Bretagne
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Île d’Ascension 2, fiche 6, Français, %C3%8Ele%20d%26rsquo%3BAscension
correct, nom féminin, Grande-Bretagne
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Subdivision administrative de Sainte-Hélène, Ascension et Tristan da Cunha. 3, fiche 6, Français, - Ascension
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
SH-AC : code reconnu par l’ISO. 3, fiche 6, Français, - Ascension
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-06-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Spacecraft
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ascent vehicle
1, fiche 7, Anglais, ascent%20vehicle
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The design of an ascent vehicle for Mars sample return is one of the most challenging problems to be addressed for this type of mission. 2, fiche 7, Anglais, - ascent%20vehicle
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 7, La vedette principale, Français
- véhicule d’ascension
1, fiche 7, Français, v%C3%A9hicule%20d%26rsquo%3Bascension
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le véhicule d’ascension envoie les échantillons en orbite martienne où ils sont capturés par un orbiteur. Cet orbiteur livrera ensuite les conteneurs d’échantillons à la Terre [...] 2, fiche 7, Français, - v%C3%A9hicule%20d%26rsquo%3Bascension
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-05-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
- Burners and Steamfitting
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- draft
1, fiche 8, Anglais, draft
correct, nom, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- draught 2, fiche 8, Anglais, draught
correct, nom
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
draft: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick) 3, fiche 8, Anglais, - draft
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
- Fumisterie et brûleurs
Fiche 8, La vedette principale, Français
- tirage
1, fiche 8, Français, tirage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dépression qui, à partir du sommet d’un conduit de fumée, a pour effet d’une part de créer un appel d’air frais(comburant) qui alimente le foyer, d’autre part de favoriser l'ascension des fumées et gaz brûlés dans le conduit. 2, fiche 8, Français, - tirage
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] on montre comment et dans quelle mesure la vitesse de sortie des fumées influe sur le tirage d’une cheminée. 3, fiche 8, Français, - tirage
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
tirage : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick) 4, fiche 8, Français, - tirage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Chimeneas (Elementos de edificios)
- Artículos de fumistería y quemadores
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- tiro
1, fiche 8, Espagnol, tiro
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Diferencia de presión de un gas entre la entrada y la salida del aparato, instalación o construcción en que ha de circular. 1, fiche 8, Espagnol, - tiro
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] la presión en [el hogar] suele ser próxima de la presión atmosférica y, consiguientemente, el tiro se debe a la depresión que reina a la salida, dado que los gases calientes tienen menor densidad que el aire atmosférico y tienden a elevarse (tiro natural). 1, fiche 8, Espagnol, - tiro
Fiche 9 - données d’organisme interne 2019-03-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- mountaineering
1, fiche 9, Anglais, mountaineering
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A recreational activity which consists in ascending a prominent mountain. 2, fiche 9, Anglais, - mountaineering
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 9, La vedette principale, Français
- alpinisme
1, fiche 9, Français, alpinisme
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Activité récréative qui consiste à effectuer l'ascension d’une haute montagne. 2, fiche 9, Français, - alpinisme
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
alpinisme : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 25 mai 2008. 3, fiche 9, Français, - alpinisme
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Deportes de montaña
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- alpinismo
1, fiche 9, Espagnol, alpinismo
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2019-02-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- life line
1, fiche 10, Anglais, life%20line
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- lifeline 2, fiche 10, Anglais, lifeline
correct
- rescue sling 3, fiche 10, Anglais, rescue%20sling
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A hand rope, usually with an eye spliced at one end, used in fire-department rescue work. 3, fiche 10, Anglais, - life%20line
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
A rope line by which a person may be lowered to safety (as from a burning building). 2, fiche 10, Anglais, - life%20line
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- cordage d’incendie
1, fiche 10, Français, cordage%20d%26rsquo%3Bincendie
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- cordage 2, fiche 10, Français, cordage
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Cordages servant à la descente, à l'ascension et à l'amarrage des personnes et du matériel. Ils sont munis à une extrémité d’un mousqueton de sécurité, à l'autre d’un anneau. 3, fiche 10, Français, - cordage%20d%26rsquo%3Bincendie
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
Câble en chanvre ou en nylon, mesurant en général 30 mètres de longueur et 13 mm de diamètre, roulé en écheveau et souvent terminé par un anneau à l’une de ses extrémités, utilisé par les pompiers dans les opérations de sauvetage. 2, fiche 10, Français, - cordage%20d%26rsquo%3Bincendie
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-12-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Spacecraft
- Remote Sensing
- Meteorology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- sun-synchronous satellite
1, fiche 11, Anglais, sun%2Dsynchronous%20satellite
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- sun synchronous satellite 2, fiche 11, Anglais, sun%20synchronous%20satellite
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A satellite in a sun-synchronous orbit. 3, fiche 11, Anglais, - sun%2Dsynchronous%20satellite
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
sun-synchronous orbit: An orbit whose plane is fixed relative to the Sun. 3, fiche 11, Anglais, - sun%2Dsynchronous%20satellite
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Télédétection
- Météorologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- satellite héliosynchrone
1, fiche 11, Français, satellite%20h%C3%A9liosynchrone
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Satellite de la Terre dont l'ascension droite du nœud dérive dans le sens direct à raison de 360° par an. Ce mouvement de précession est obtenu par un choix judicieux des valeurs du demi grand axe de l'inclinaison. 2, fiche 11, Français, - satellite%20h%C3%A9liosynchrone
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
SPOR-2 [...] est un satellite héliosynchrone, c’est-à-dire qu’il passe toujours à la même heure solaire locale au-dessus (à la verticale) des points de la Terre de même latitude. 3, fiche 11, Français, - satellite%20h%C3%A9liosynchrone
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
héliosynchrone : Se dit d’un satellite de la Terre qui décrit une orbite à ensoleillement constant (le plan de l’orbite fait un angle constant avec la droite Terre-Soleil). 4, fiche 11, Français, - satellite%20h%C3%A9liosynchrone
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Un tel satellite possède les propriétés suivantes : 1. Le plan de l’orbite fait un angle sensiblement constant avec la droite Terre-Soleil; 2. Le taux d’ensoleillement est sensiblement constant et est fonction de l’angle choisi; 3. Le passage à une latitude donnée se fait sensiblement à la même heure locale. 5, fiche 11, Français, - satellite%20h%C3%A9liosynchrone
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
- Teledetección
- Meteorología
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- satélite sincrónico solar
1, fiche 11, Espagnol, sat%C3%A9lite%20sincr%C3%B3nico%20solar
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- satélite heliosincrónico 2, fiche 11, Espagnol, sat%C3%A9lite%20heliosincr%C3%B3nico
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Satélite terrestre cuyo plano orbital es casi polar y a una altitud tal que pasa por encima de todos los lugares de igual latitud de la Tierra dos veces al día a la misma hora solar local. 1, fiche 11, Espagnol, - sat%C3%A9lite%20sincr%C3%B3nico%20solar
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-11-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- keplerian orbital elements
1, fiche 12, Anglais, keplerian%20orbital%20elements
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Allows description of any astronomical orbit: semi major axis right ascension of ascending node eccentricity inclination argument of perigee ture anomaly. 1, fiche 12, Anglais, - keplerian%20orbital%20elements
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
keplerian orbital elements: term and definition provided by the Canadian Hydrographic Service. 1, fiche 12, Anglais, - keplerian%20orbital%20elements
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Télédétection
Fiche 12, La vedette principale, Français
- éléments kepleriens des orbites
1, fiche 12, Français, %C3%A9l%C3%A9ments%20kepleriens%20des%20orbites
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ils permettent la description de toute orbite astronomique; ce sont : demi-grand axe ascension droite du nœud ascendant excentricité, inclinaison argument de périgée anomalie vraie. 1, fiche 12, Français, - %C3%A9l%C3%A9ments%20kepleriens%20des%20orbites
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-11-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- right ascension of ascending node
1, fiche 13, Anglais, right%20ascension%20of%20ascending%20node
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The angular distance measured from the vernal equinox, positive to the east, along the celestial equator to the ascending node. 1, fiche 13, Anglais, - right%20ascension%20of%20ascending%20node
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Typically denoted by a capital omega. 1, fiche 13, Anglais, - right%20ascension%20of%20ascending%20node
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Used to discriminate between orbital planes. 1, fiche 13, Anglais, - right%20ascension%20of%20ascending%20node
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
right ascension of ascending node: term and definition provided by the Canadian Hydrographic Service. 1, fiche 13, Anglais, - right%20ascension%20of%20ascending%20node
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Télédétection
Fiche 13, La vedette principale, Français
- ascension droite du nœud ascendant
1, fiche 13, Français, ascension%20droite%20du%20n%26oelig%3Bud%20ascendant
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Distance angulaire, mesurée suivant l’équateur céleste, entre le point équinoxial (positive vers l’est) et le nœud ascendant. 1, fiche 13, Français, - ascension%20droite%20du%20n%26oelig%3Bud%20ascendant
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Elle est de manière caractéristique représentée par la lettre majuscule oméga et utilisée pour distinguer les plans des orbites. 1, fiche 13, Français, - ascension%20droite%20du%20n%26oelig%3Bud%20ascendant
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-11-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- tree climbing
1, fiche 14, Anglais, tree%20climbing
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Tree climbing consists of ascending and moving around in the canopy of trees. Tree climbing is safe when done with the proper training and equipment. Use of a rope, helmet, and harness are the minimum requirements to ensure the safety of the climber. Other equipment can also be used depending on the experience and skill of the tree climber. Some tree climbers take special hammocks called "Treeboats" with them into the tree canopies where they can enjoy a picnic or nap, or spend the night. Tree climbing is an "on rope" activity that employs a mixture of techniques and gear derived from rock climbers, cave explorers, loggers and professional arborists. Modern tree climbing techniques are a derivative of these other activities. ... The main techniques used are free climbing, self-belayed climbing with a doubled rope system, Single Rope Technique, lead climbing, and spiking up with climbing gaffs. 2, fiche 14, Anglais, - tree%20climbing
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 14, La vedette principale, Français
- grimpe d’arbre
1, fiche 14, Français, grimpe%20d%26rsquo%3Barbre
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- grimpe d’arbres 2, fiche 14, Français, grimpe%20d%26rsquo%3Barbres
correct, nom féminin
- grimpe dans les arbres 3, fiche 14, Français, grimpe%20dans%20les%20arbres
correct, nom féminin
- grimpe à l’arbre 4, fiche 14, Français, grimpe%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Barbre
nom féminin, moins fréquent
- grimp’arbres 5, fiche 14, Français, grimp%26rsquo%3Barbres
nom féminin, moins fréquent
- escalad’arbre 6, fiche 14, Français, escalad%26rsquo%3Barbre
correct, voir observation, nom féminin
- accrobranche 7, fiche 14, Français, accrobranche
correct, voir observation
- accro-branche 8, fiche 14, Français, accro%2Dbranche
correct, voir observation
- acrobranche 6, fiche 14, Français, acrobranche
voir observation
- acro-branche 9, fiche 14, Français, acro%2Dbranche
voir observation, nom masculin
- Accrobranche 10, fiche 14, Français, Accrobranche
correct, marque de commerce
- Arbr’Évasion 11, fiche 14, Français, Arbr%26rsquo%3B%C3%89vasion
correct, marque de commerce
- Arbronomade 11, fiche 14, Français, Arbronomade
correct, marque de commerce
- Arbrocime 11, fiche 14, Français, Arbrocime
correct, marque de commerce
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La grimpe d’arbre est une activité de loisir qui permet de découvrir l'arbre et son milieu par le grimper. Pour des raisons de sécurité et afin de faciliter les déplacements dans l'arbre, la grimpe d’arbre se pratique avec un équipement de sécurité composé schématiquement d’un baudrier, d’une corde, de mousquetons, et de nœuds autobloquants. Tout au long de l'ascension le grimpeur se sert de la corde et des branches pour atteindre la cime de l'arbre. Il utilise sa corde munie de nœuds autobloquants pour s’assurer, se déplacer et pour descendre de l'arbre en toute sécurité. 11, fiche 14, Français, - grimpe%20d%26rsquo%3Barbre
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Les pratiques de grimpe à l’arbre [...] se veulent respectueuses de l’environnement naturel dans lequel elles s’opèrent. Elles sont encadrées par des professionnels qualifiés nommés GEA pour «Grimpeurs Encadrants dans les Arbres». 12, fiche 14, Français, - grimpe%20d%26rsquo%3Barbre
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Ces activités encadrées sont proposées au public sous différentes appelations ou marques déposées : Accrobranche, Arbr’Evasion, Arbronomade, Arbrocime, etc. 11, fiche 14, Français, - grimpe%20d%26rsquo%3Barbre
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
L’escalad’arbre est une désignation développée [...] par la FFME [Fédération française de montagne et d’escalade] qui définit l’activité encadrée par des moniteurs «escalad’arbre» qui utilisent des techniques issues de l’escalade. 6, fiche 14, Français, - grimpe%20d%26rsquo%3Barbre
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
L’Accrobranche [nom déposé] est une marque commerciale déposée en 1989 par Les Accrobranchés [nom déposé] identifiant leur activité encadrée de grimpe d’arbre, à savoir des animations «Dans, Autour et Par les arbres». 6, fiche 14, Français, - grimpe%20d%26rsquo%3Barbre
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
Quant aux «Parcours Aventure en Forêt (PAF)» ou «Parcours Acrobatique en Hauteur (PAH)», ils sont totalement hors sujet car ils se résument qu’à des parcs de loisirs où il ne s’agit pas de grimper sur des arbres mais plutôt de déambuler entre des arbres sur des parcours installés à demeure. 6, fiche 14, Français, - grimpe%20d%26rsquo%3Barbre
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
faire de l’accrobranche; s’initier à l’accrobranche. 13, fiche 14, Français, - grimpe%20d%26rsquo%3Barbre
Record number: 14, Textual support number: 2 PHR
activité d’accrobranche, instructeur d’accrobranche, moniteur d’accrobranche, parc d’accrobranche, parcours d’accrobranche, site d’accrobranche; prestation accrobranche; pratique de l’accrobranche 13, fiche 14, Français, - grimpe%20d%26rsquo%3Barbre
Record number: 14, Textual support number: 3 PHR
grimpe encadrée dans les arbres (GEA) 13, fiche 14, Français, - grimpe%20d%26rsquo%3Barbre
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Deportes de montaña
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- escalada de árboles
1, fiche 14, Espagnol, escalada%20de%20%C3%A1rboles
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-11-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Mountain Sports
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- ascender
1, fiche 15, Anglais, ascender
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- mechanical ascender 2, fiche 15, Anglais, mechanical%20ascender
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A mechanical device that can be slid along a rope in only one direction and that is used to connect loads to ropes so that they can be advanced up the rope without their sliding back down. 3, fiche 15, Anglais, - ascender
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Mechanical ascenders are used to ascend fixed ropes and are normally sold in pairs. Ascenders are also employed for rescue work and in hauling loads on multi-day walls. It should be noted that no manufacturer recommends their device for belaying or soloing (autobelaying solo leads). 4, fiche 15, Anglais, - ascender
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Most ascending devices have some sort of cam that grips the rope. A safety latch or a similar security system permits attachment and prevents unanticipated removal during an ascent. 4, fiche 15, Anglais, - ascender
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
The original and most common type of mechanical ascender is the Jumar. Hence the word "jumar" is applied as a general term to many ascending devices by the average climber. 4, fiche 15, Anglais, - ascender
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Sports de montagne
Fiche 15, La vedette principale, Français
- ascendeur
1, fiche 15, Français, ascendeur
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- poignée d’ascension 2, fiche 15, Français, poign%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bascension
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Appareil coulissant sur une corde quand on le pousse, et se bloquant quand on le tire. 3, fiche 15, Français, - ascendeur
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Leur fonctionnement est basé sur le même principe que celui des nœuds auto-bloquants [...] qui se bloquent quand on exerce une traction sur elles et coulissent quand on les fait progresser vers le haut en les allégeant de tout poids. 4, fiche 15, Français, - ascendeur
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Permet de remonter le long d’une corde lisse. 3, fiche 15, Français, - ascendeur
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
poignée d’ascension : terme publié au Journal officiel de la République française le 20 août 2014. 5, fiche 15, Français, - ascendeur
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-06-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Chambre de commerce et d'industrie Les Moulins
1, fiche 16, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20et%20d%27industrie%20Les%20Moulins
correct, Québec
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- CCIM 2, fiche 16, Anglais, CCIM
correct, Québec
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
On June 19th 2013, the Chambre de commerce de Mascouche merged with the Chambre de commerce de Terrebonne to form the Chambre de commerce et d'industrie Les Moulins. 3, fiche 16, Anglais, - Chambre%20de%20commerce%20et%20d%27industrie%20Les%20Moulins
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Chambre de commerce et d’industrie Les Moulins
1, fiche 16, Français, Chambre%20de%20commerce%20et%20d%26rsquo%3Bindustrie%20Les%20Moulins
correct, nom féminin, Québec
Fiche 16, Les abréviations, Français
- CCIM 2, fiche 16, Français, CCIM
correct, nom féminin, Québec
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La Chambre a pour mission de réunir des gens d’affaires dynamiques et soucieux de l'ascension économique et sociale de leur communauté, tout en veillant aux intérêts de ses membres, afin d’assurer la prospérité et la pérennité des entreprises. La solidarité qu'elle favorise entre les gens d’affaires de tous les secteurs et les services qu'elle leur offre constituent des priorités de la CCIM. Elle offre à ses membres des activités de réseautage, formations, conférences et différents services reliés au développement économique et social de la région Les Moulins. 3, fiche 16, Français, - Chambre%20de%20commerce%20et%20d%26rsquo%3Bindustrie%20Les%20Moulins
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Le 19 juin 2013, la Chambre de commerce de Mascouche et la Chambre de commerce de Terrebonne ont fusionné pour créer la Chambre de commerce et d’industrie Les Moulins. 4, fiche 16, Français, - Chambre%20de%20commerce%20et%20d%26rsquo%3Bindustrie%20Les%20Moulins
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-06-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Underwater Diving (Sports)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- ballooning 1, fiche 17, Anglais, ballooning
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- balloon surfacing 1, fiche 17, Anglais, balloon%20surfacing
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Plongée sous-marine (Sports)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- remontée en ballon
1, fiche 17, Français, remont%C3%A9e%20en%20ballon
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Ascension rapide et incontrôlée d’un scaphandrier dont l'habit étanche, à la suite d’une fausse manœuvre ou d’une défaillance du matériel, s’est trop gonflé et a acquis une flottabilité excessive. 1, fiche 17, Français, - remont%C3%A9e%20en%20ballon
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Buceo (Deportes)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- tablón
1, fiche 17, Espagnol, tabl%C3%B3n
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-06-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- patellar inhibition test
1, fiche 18, Anglais, patellar%20inhibition%20test
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- patellar retraction test 2, fiche 18, Anglais, patellar%20retraction%20test
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A test for patellofemoral disorder: when the examiner pushes the patella against the femoral condyles as distally as possible while instructing the patient to isometrically contract the quadriceps, sudden patellar pain results. 2, fiche 18, Anglais, - patellar%20inhibition%20test
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Frequency of false positives is very high. 1, fiche 18, Anglais, - patellar%20inhibition%20test
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- manœuvre de l'ascension contrariée de la rotule
1, fiche 18, Français, man%26oelig%3Buvre%20de%20l%27ascension%20contrari%C3%A9e%20de%20la%20rotule
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- ascension contrariée de la rotule 2, fiche 18, Français, ascension%20contrari%C3%A9e%20de%20la%20rotule
correct, nom féminin
- extension contrariée de genou 2, fiche 18, Français, extension%20contrari%C3%A9e%20de%20genou
correct, nom féminin
- manœuvre de Clark 2, fiche 18, Français, man%26oelig%3Buvre%20de%20Clark
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre destinée à mettre en évidence une atteinte fémoro-rotulienne consistant à demander au patient de contracter le quadriceps, la rotule étant maintenue abaissée au maximum, ce qui déclenche une vive douleur rotulienne. 2, fiche 18, Français, - man%26oelig%3Buvre%20de%20l%27ascension%20contrari%C3%A9e%20de%20la%20rotule
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La manœuvre peut être douloureuse chez des sujets normaux. 3, fiche 18, Français, - man%26oelig%3Buvre%20de%20l%27ascension%20contrari%C3%A9e%20de%20la%20rotule
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- prueba de la inhibición de la rótula
1, fiche 18, Espagnol, prueba%20de%20la%20inhibici%C3%B3n%20de%20la%20r%C3%B3tula
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- prueba de la ascensión contrariada de la rótula 1, fiche 18, Espagnol, prueba%20de%20la%20ascensi%C3%B3n%20contrariada%20de%20la%20r%C3%B3tula
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Soil Science
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- capillary rise of soil moisture
1, fiche 19, Anglais, capillary%20rise%20of%20soil%20moisture
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- capillary rise of ground moisture 2, fiche 19, Anglais, capillary%20rise%20of%20ground%20moisture
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Upward movement of water within the soil, by capillarity, in response to a potential gradient. 3, fiche 19, Anglais, - capillary%20rise%20of%20soil%20moisture
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Capillary Rise of Ground Moisture: Moisture travels upward by capillary action --as much as 14 to 18 gallons per day have been noted under a 1,000 square-foot house-- and evaporates within the crawl space. Capillary rise occurs in nearly all areas where the soil is clay or silt. Capillary action is the effect of surface tension that causes water to rise up a narrow tube, against the effect of gravity. In building construction, capillary action can occur between two surfaces placed together, or within porous materials. This relates to the installation of wood flooring in that moisture can be drawn through both the subfloor and the concrete below it. 4, fiche 19, Anglais, - capillary%20rise%20of%20soil%20moisture
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- soil moisture capillary rise
- ground moisture capillary rise
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Science du sol
- Mécanique des sols
Fiche 19, La vedette principale, Français
- ascension capillaire de l'eau dans le sol
1, fiche 19, Français, ascension%20capillaire%20de%20l%27eau%20dans%20le%20sol
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- remontée capillaire de l’eau du sol 2, fiche 19, Français, remont%C3%A9e%20capillaire%20de%20l%26rsquo%3Beau%20du%20sol
correct, nom féminin
- ascension capillaire 3, fiche 19, Français, ascension%20capillaire
nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Déplacement de l’eau de bas en haut par capillarité sous l’effet d’un gradient de potentiel. 4, fiche 19, Français, - ascension%20capillaire%20de%20l%27eau%20dans%20le%20sol
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Précaution contre l’humidité capillaire dans les murs. Il faut prévoir, sous tous les murs porteurs [...] une chape étanche continue pour empêcher toute remontée capillaire de l’eau du sol dans les murs. 2, fiche 19, Français, - ascension%20capillaire%20de%20l%27eau%20dans%20le%20sol
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Dans un sol non saturé le sens du flux est en fait commandé par le gradient de potentiel, c'est-à-dire que l'eau diffuse dans le sens décroissant du potentiel total. Il existe souvent une zone où le potentiel total passe par un maximum. Au-dessus de cette zone, le flux est ascendant par ascension capillaire; au-dessous, il est descendant par percolation. 3, fiche 19, Français, - ascension%20capillaire%20de%20l%27eau%20dans%20le%20sol
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Practical Astronomy
- Astronomy
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- sidereal hour angle
1, fiche 20, Anglais, sidereal%20hour%20angle
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- SHA 1, fiche 20, Anglais, SHA
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
a coordinate in the equator system of coordinates used by navigators in place of right ascension, measured westward from the March equinox, and expressed in degrees up to 360 degrees. 1, fiche 20, Anglais, - sidereal%20hour%20angle
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Astronomie pratique
- Astronomie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- ascension verse
1, fiche 20, Français, ascension%20verse
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Ascension verse. même arc [que l'ascension droite] compté dans le sens rétrograde [c'est-à-dire vers l'Ouest]. 1, fiche 20, Français, - ascension%20verse
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Ascension droite(...) arc compté selon l'équateur dans le sens direct [vers l'Est] entre le point équinoxial et le pied du méridien céleste passant par cet astre. 2, fiche 20, Français, - ascension%20verse
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Practical Astronomy
- Astronomy
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- right ascension
1, fiche 21, Anglais, right%20ascension
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- RA 1, fiche 21, Anglais, RA
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
the arc of the celestial equator between the vernal equinox and the point where the hour circle through the given body intersects the equator reckoned eastward commonly in terms of the corresponding interval of sidereal time in hours, minutes, and seconds. 1, fiche 21, Anglais, - right%20ascension
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Astronomie pratique
- Astronomie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- ascension droite
1, fiche 21, Français, ascension%20droite
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
- AR 2, fiche 21, Français, AR
correct
- R.A. 3, fiche 21, Français, R%2EA%2E
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
arc compté selon l’équateur dans le sens direct [vers l’Est] entre le point équinoxial et le pied du méridien céleste passant par cet astre. 1, fiche 21, Français, - ascension%20droite
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
(...) l'ascension droite d’un astre se mesure en heures, minutes et secondes. 1, fiche 21, Français, - ascension%20droite
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Oil Drilling
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- tubing
1, fiche 22, Anglais, tubing
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- production tubing 2, fiche 22, Anglais, production%20tubing
correct
- tubing of extraction 3, fiche 22, Anglais, tubing%20of%20extraction
correct
- tubing string 4, fiche 22, Anglais, tubing%20string
correct
- string of tubing 3, fiche 22, Anglais, string%20of%20tubing
correct
- flowstring 3, fiche 22, Anglais, flowstring
correct
- flow string 5, fiche 22, Anglais, flow%20string
correct
- production string 6, fiche 22, Anglais, production%20string
correct
- capital string 5, fiche 22, Anglais, capital%20string
correct
- pay string 7, fiche 22, Anglais, pay%20string
correct
- long string 8, fiche 22, Anglais, long%20string
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A small-diameter (2-4 in), removable pipe, set and sealed in a well inside a large-diameter casing placed in a producing horizon, through which oil and gas are produced (brought to the surface from the reservoir). 9, fiche 22, Anglais, - tubing
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
When oil is found, the drilling stops. The bit and string are pulled out of the hole, and a pipe called a production casing is put into the hole and cemented in place. Another pipe, called tubing, is put inside the casing. The oil will be pumped through the tubing, which is connected to valves on a Christmas tree. 10, fiche 22, Anglais, - tubing
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Production tubing is steel pipe smaller in diameter than the production casing. It is lowered into the casing and held in place by packers which also isolate the producing layers of rocks. 11, fiche 22, Anglais, - tubing
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 22, La vedette principale, Français
- tubing
1, fiche 22, Français, tubing
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- tubing de production 2, fiche 22, Français, tubing%20de%20production
correct, nom masculin
- tube de pompage 3, fiche 22, Français, tube%20de%20pompage
correct, nom masculin
- tube de production 4, fiche 22, Français, tube%20de%20production
correct, nom masculin
- colonne de tubage 5, fiche 22, Français, colonne%20de%20tubage
correct, nom féminin
- colonne d’extraction 6, fiche 22, Français, colonne%20d%26rsquo%3Bextraction
correct, nom féminin
- colonne d’exploitation 3, fiche 22, Français, colonne%20d%26rsquo%3Bexploitation
correct, nom féminin
- colonne de production 7, fiche 22, Français, colonne%20de%20production
correct, nom féminin
- tige de production 3, fiche 22, Français, tige%20de%20production
correct, nom féminin
- tige d’exploitation 3, fiche 22, Français, tige%20d%26rsquo%3Bexploitation
correct, nom féminin
- tube d’écoulement 8, fiche 22, Français, tube%20d%26rsquo%3B%C3%A9coulement
correct, nom masculin
- conduit de production 9, fiche 22, Français, conduit%20de%20production
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
[...] tube métallique de plus petit diamètre qui est descendu dans le puits et sert à l’extraction des produits pétroliers. 5, fiche 22, Français, - tubing
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Dans la plupart des cas, les sondages pétroliers comportent [...] une colonne de surface [...]; une colonne technique [...] [et] une colonne de production, si le puits est «positif», qui permet d’isoler la zone pétrolifère et à l’intérieur de laquelle sera descendu un tube d’écoulement du pétrole (tubing). 8, fiche 22, Français, - tubing
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
En surface, le casing [de production] et le tubing sont reliés aux tuyauteries qui doivent évacuer le pétrole produit par le sondage; on utilise à cette fin une tête de puits ou «arbre de Noël». 10, fiche 22, Français, - tubing
Record number: 22, Textual support number: 3 CONT
Le tubing situé à l'intérieur du tubage de production est un conduit de petit diamètre, emprunté par le fluide produit pour son ascension depuis le fond jusqu'à la surface. On peut traduire ce terme par [...] conduit de production, ce qui évite toute confusion. 9, fiche 22, Français, - tubing
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Les termes «colonne de production» et «tube de production» sont officiellement recommandés par l’Administration française. 11, fiche 22, Français, - tubing
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Equipo para extracción de petróleo y gas natural
- Perforación de pozos petrolíferos
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- tubería
1, fiche 22, Espagnol, tuber%C3%ADa
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2015-03-12
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- convective theory of cyclogenesis
1, fiche 23, Anglais, convective%20theory%20of%20cyclogenesis
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Theory of the formation of depressions by convective ascent of heated surface air, during a sufficient interval and of sufficient magnitude, for the inflowing air near the Earth's surface to acquire appreciable cyclonic rotation, in accordance with the circulation theorem. 2, fiche 23, Anglais, - convective%20theory%20of%20cyclogenesis
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- théorie convective de la cyclogénèse
1, fiche 23, Français, th%C3%A9orie%20convective%20de%20la%20cyclog%C3%A9n%C3%A8se
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Théorie de la formation de dépression par ascension convective de l'air échauffé au sol pendant une durée et avec une importance suffisante pour que l'air affluant près de la surface terrestre acquiert une rotation cyclonique notable en vertu du théorème de la circulation. 2, fiche 23, Français, - th%C3%A9orie%20convective%20de%20la%20cyclog%C3%A9n%C3%A8se
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- teoría convectiva de la ciclogénesis
1, fiche 23, Espagnol, teor%C3%ADa%20convectiva%20de%20la%20ciclog%C3%A9nesis
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Teoría sobre la formación de una depresión como consecuencia del ascenso convectivo de aire calentado en la superficie durante un intervalo de tiempo suficiente y con la intensidad requerida para que el aire próximo a la superficie, que penetra en la región, pueda adquirir una rotación ciclónica apreciable de acuerdo con el teorema de la circulación. 1, fiche 23, Espagnol, - teor%C3%ADa%20convectiva%20de%20la%20ciclog%C3%A9nesis
Fiche 24 - données d’organisme interne 2015-02-26
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Anthropology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Ötzi the Iceman
1, fiche 24, Anglais, %C3%96tzi%20the%20Iceman
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- Similaun Man 2, fiche 24, Anglais, Similaun%20Man
correct
- Ötzi 2, fiche 24, Anglais, %C3%96tzi
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
... Ötzi the Iceman, the Similaun Man ... The mummy was found in September 1991 in the Ötztal Alps, hence the nickname "Ötzi," near the Similaun mountain and Hauslabjoch on the border between Austria and Italy. He is Europe's oldest known natural human mummy ... 2, fiche 24, Anglais, - %C3%96tzi%20the%20Iceman
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Ötzi the Ice Man
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Anthropologie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Ötzi, l’homme des glaces
1, fiche 24, Français, %C3%96tzi%2C%20l%26rsquo%3Bhomme%20des%20glaces
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- Homme des glaces Ötzi 2, fiche 24, Français, Homme%20des%20glaces%20%C3%96tzi
correct, nom masculin
- homme de Similaun 1, fiche 24, Français, homme%20de%20Similaun%20
correct, nom masculin
- Ötzi 3, fiche 24, Français, %C3%96tzi
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Ötzi, l'homme des glaces. [...] En 1991, deux randonneurs partis pour l'ascension du glacier de Similaun, à 3 300 m d’altitude, découvrent dans la glace, un homme préhistorique gelé depuis plus de cinq millénaires. Baptisée Ötzi, cette momie gelée d’Homo sapiens a fait l'objet de nombreuses recherches et analyses depuis sa découverte. 1, fiche 24, Français, - %C3%96tzi%2C%20l%26rsquo%3Bhomme%20des%20glaces
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- rocket
1, fiche 25, Anglais, rocket
correct, nom
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
... the rocket shoots high into the air leaving a trail of sparks. Most rockets today finish with an impressive burst. 2, fiche 25, Anglais, - rocket
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- fusée
1, fiche 25, Français, fus%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- fusée à baguette 2, fiche 25, Français, fus%C3%A9e%20%C3%A0%20baguette
nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Artifice de divertissement auto-propulsé(ne pas confondre avec une bombe qui est tiré à l'aide d’un mortier), qui permet la dispersion et l'allumage en altitude des éléments d’artifice produisant un effet visuel ou sonore. La fusée est propulsée par un moteur à poudre tout au long de son ascension. Sa trajectoire est stabilisée par une baguette qui est fixée sur le corps et qui retombe lorsque la charge a explosé à son point culminant. Leur sensibilité au vent latéral et le problème représenté par la retombée de ces baguettes expliquent que les fusées ne sont que rarement utilisées par les professionnels. Les effets, colorés ou bruyants, sont identiques à ceux des bombes. Elles peuvent être tirées unitairement ou en salve. 3, fiche 25, Français, - fus%C3%A9e
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- cohete
1, fiche 25, Espagnol, cohete
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Artificio propulsado por la reacción de los gases producidos por la combustión de pólvora y que se usa para regocijo [...] 1, fiche 25, Espagnol, - cohete
Fiche 26 - données d’organisme interne 2014-10-24
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- dollar-a-day donation
1, fiche 26, Anglais, dollar%2Da%2Dday%20donation
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Your dollar-a-day donation has the strength of dedicated volunteers behind it, ensuring every dime is spent to benefit our students. 2, fiche 26, Anglais, - dollar%2Da%2Dday%20donation
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 26, La vedette principale, Français
- don d’un dollar par jour
1, fiche 26, Français, don%20d%26rsquo%3Bun%20dollar%20par%20jour
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[...] la paroisse de l'Ascension, dans le diocèse de l'Est de Terre-Neuve-et-Labrador, a invité ses membres à faire don d’un dollar par jour pendant 50 jours «à la mémoire des victimes et en signe d’appui à cette communauté qui a été dévastée », indique un message de la paroisse. 2, fiche 26, Français, - don%20d%26rsquo%3Bun%20dollar%20par%20jour
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2014-01-21
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Skiing and Snowboarding
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- splitboard
1, fiche 27, Anglais, splitboard
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
... a splitboard has a similar shape and construction as a normal snowboard. The only real difference is that the splitboard "splits" apart to form skis for the ascent. Each ski has metal edges on the inside for additional control when in touring mode, particularly when traversing up the mountain. 1, fiche 27, Anglais, - splitboard
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Ski et surf des neiges
Fiche 27, La vedette principale, Français
- planche à neige divisible
1, fiche 27, Français, planche%20%C3%A0%20neige%20divisible
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La planche à neige divisible a été conçue pour se séparer en deux afin de permettre l'ascension en montagne. Le talon n’ est pas fixé à la fixation lors de la montée. Prêt pour la descente, les peaux d’ascension sont retirées, les deux sections sont assemblées à nouveau, les fixations sont ajustées, comme en planche à neige. 2, fiche 27, Français, - planche%20%C3%A0%20neige%20divisible
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2013-12-13
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- rigor
1, fiche 28, Anglais, rigor
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A sudden chill, especially one accompanied by fits of shivering. Generally prodromal of certain infections. 1, fiche 28, Anglais, - rigor
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- frisson solennel
1, fiche 28, Français, frisson%20solennel
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Ascension brusque de la température avec sensation de froid intense et claquement de dents, traduisant, au cours d’un état infectieux, la diffusion dans le sang du germe en cause. 2, fiche 28, Français, - frisson%20solennel
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2012-10-15
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Air Pollution
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- plume rise
1, fiche 29, Anglais, plume%20rise
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Even supposing that the plume rises were a clear concept, and its value correctly known, we still have the enormous variations in the spreading of known passive plume. 2, fiche 29, Anglais, - plume%20rise
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Plume Geometry and Rise. Once a puff is released from a point source it will move away from it with a speed and direction determined by the wind. 3, fiche 29, Anglais, - plume%20rise
Record number: 29, Textual support number: 3 CONT
At the request of member utilities, EPRI is managing a multi-year collaborative applied research effort focused on developing improved plume rise and downwash sub-models for incorporation into regulatory air quality dispersion models. ... A field measurements program was performed from February 10 - March 5, 1994 to characterize plume rise and building-induced downwash at a representative combustion turbine facility, under a variety of meteorological conditions. ... PRIME [Plume Rise Model Enhancements] explicitly calculates the local slope of the mean streamlines as a function of building shape and wind angle, and coupled with a numberical plume rise model, determines the change in plume centerline location with downwind distance. 4, fiche 29, Anglais, - plume%20rise
Record number: 29, Textual support number: 1 PHR
To characterize plume rise, to computer plume rise in models, to develop plume rise models, to develop plume rise modules, to evaluate plume rise modules. 5, fiche 29, Anglais, - plume%20rise
Record number: 29, Textual support number: 2 PHR
Numerical plume rise model. 5, fiche 29, Anglais, - plume%20rise
Record number: 29, Textual support number: 3 PHR
Plume rise algorithms, plume rise models, plume rise modules. 5, fiche 29, Anglais, - plume%20rise
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- plume-rise
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Pollution de l'air
Fiche 29, La vedette principale, Français
- élévation du panache
1, fiche 29, Français, %C3%A9l%C3%A9vation%20du%20panache
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- ascension des panaches 2, fiche 29, Français, ascension%20des%20panaches
nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Différence de niveau observée entre le point d’émission des panaches et la hauteur qu’ils atteignent sous l’effet du gradient thermique et de leur énergie cinétique. 3, fiche 29, Français, - %C3%A9l%C3%A9vation%20du%20panache
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[...] à cause de sa poussée et de sa vitesse, le panache s’élève jusqu’à une certaine hauteur au-dessus de la cheminée, appelée l’élévation du panache, et il se disperse [...], retombant éventuellement sur le sol. 4, fiche 29, Français, - %C3%A9l%C3%A9vation%20du%20panache
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Diffusion pour sources ponctuelles. Le modèle gaussien : classes de stabilité, coefficients de dispersion. L’élévation du panache. Rabattement, élévation du terrain, proximité d’une masse d’eau et présence d’inversion. 5, fiche 29, Français, - %C3%A9l%C3%A9vation%20du%20panache
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Contaminación del aire
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- elevación del penacho
1, fiche 29, Espagnol, elevaci%C3%B3n%20del%20penacho
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Fórmulas de elevación del penacho. La altura del penacho se usa en los cálculos del término Vertical. Las ecuaciones de cantidad de movimiento en la elevación del penacho dependientes de la distancia, como se describe en (Bowers, et al., 1979), se usan para determinar si el penacho resulta afectado por apantallamientos para los cálculos de bañado de edificios. 1, fiche 29, Espagnol, - elevaci%C3%B3n%20del%20penacho
Fiche 30 - données d’organisme interne 2012-09-07
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Thermal Springs - Uses
- Hydrology and Hydrography
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- upflow
1, fiche 30, Anglais, upflow
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- fluid upflow 1, fiche 30, Anglais, fluid%20upflow
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
Upflow zone 1, fiche 30, Anglais, - upflow
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Thermalisme
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- remontée
1, fiche 30, Français, remont%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- remontée des fluides 1, fiche 30, Français, remont%C3%A9e%20des%20fluides
correct, nom féminin
- ascension des fluides 1, fiche 30, Français, ascension%20des%20fluides
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
Zone de remontée des fluides. 1, fiche 30, Français, - remont%C3%A9e
Record number: 30, Textual support number: 2 PHR
Ascension des fluides hydrothermaux. 1, fiche 30, Français, - remont%C3%A9e
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2012-07-27
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- lifting action 1, fiche 31, Anglais, lifting%20action
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 31, La vedette principale, Français
- hauteur d’ascension
1, fiche 31, Français, hauteur%20d%26rsquo%3Bascension
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
liquide pénétrant. 1, fiche 31, Français, - hauteur%20d%26rsquo%3Bascension
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2012-05-23
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Skiing and Snowboarding
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- climbing skin
1, fiche 32, Anglais, climbing%20skin
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- skin 2, fiche 32, Anglais, skin
correct, voir observation, nom, uniformisé
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
climbing skins: Strips of synthetic material, originally made of seal skins, attached to the bottom of skis for ascending a snow slope without sliding backwards. 2, fiche 32, Anglais, - climbing%20skin
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Stop in a safe place to remove your skins. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 2, fiche 32, Anglais, - climbing%20skin
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
climbing skin; skin: the plural form of these terms (climbing skins; skins) have been officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 3, fiche 32, Anglais, - climbing%20skin
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
climbing skin; skin: terms usually used in the plural. 3, fiche 32, Anglais, - climbing%20skin
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- climbing skins
- skins
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Ski et surf des neiges
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 32, La vedette principale, Français
- peau d’ascension
1, fiche 32, Français, peau%20d%26rsquo%3Bascension
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- peau 2, fiche 32, Français, peau
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
- peau de phoque 3, fiche 32, Français, peau%20de%20phoque
nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
peaux d’ascension : Peaux synthétiques, anciennement peaux de phoque, collées à la semelle des skis et permettant ainsi de monter une pente sans reculer. 1, fiche 32, Français, - peau%20d%26rsquo%3Bascension
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Arrêtez-vous dans un endroit sûr pour enlever vos peaux. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 1, fiche 32, Français, - peau%20d%26rsquo%3Bascension
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
peau d’ascension; peau : Les termes au pluriel(peaux d’ascension; peaux) ont été uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 4, fiche 32, Français, - peau%20d%26rsquo%3Bascension
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
peau d’ascension; peau; peau de phoque : termes habituellement utilisés au pluriel. 4, fiche 32, Français, - peau%20d%26rsquo%3Bascension
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- peaux d’ascension
- peaux
- peaux de phoque
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2012-04-23
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- first ascent
1, fiche 33, Anglais, first%20ascent
correct, nom
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- first climb 2, fiche 33, Anglais, first%20climb
correct, nom
- first 2, fiche 33, Anglais, first
correct, nom
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
[A climb] never achieved [before] 3, fiche 33, Anglais, - first%20ascent
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
In the summer of 1899 John Mackinder ... led an expedition to East Africa and climbed Mount Kenya. As far as can be ascertained, this had neither been attempted nor achieved by any of the indigenous African peoples of the region ... In consequence, we can probably accept the claim ... that this was "The First Ascent of Mount Kenya." 3, fiche 33, Anglais, - first%20ascent
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 33, La vedette principale, Français
- première ascension
1, fiche 33, Français, premi%C3%A8re%20ascension
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- première 2, fiche 33, Français, premi%C3%A8re
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Première escalade d’une montagne n’ayant jamais été escaladée ou escaladée avec succès, ou emprunt d’une nouvelle route pour gravir une montagne ayant déjà été conquise. 3, fiche 33, Français, - premi%C3%A8re%20ascension
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
L'année se conclut avec une visite dans les Alpes occidentales, en compagnie d’un ancien officier d’artillerie [...] Avec lui et Bonacossa, a lieu la première ascension de la Torre Re Alberto, dans le Bergell. 4, fiche 33, Français, - premi%C3%A8re%20ascension
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
En alpinisme, ne pas confondre avec le terme «premier», «première» signifiant «le ou la chef de cordée». En anglais : «leader». 5, fiche 33, Français, - premi%C3%A8re%20ascension
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- gluteal reflex
1, fiche 34, Anglais, gluteal%20reflex
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Contraction of the gluteal muscles following irritation of the skin of the buttocks. 1, fiche 34, Anglais, - gluteal%20reflex
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- réflexe fessier
1, fiche 34, Français, r%C3%A9flexe%20fessier
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- réflexe glutéal 1, fiche 34, Français, r%C3%A9flexe%20glut%C3%A9al
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Contraction des muscles fessiers, avec ascension du pli fessier, provoquée par l'excitation de la peau de la fesse. 2, fiche 34, Français, - r%C3%A9flexe%20fessier
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- reflejo glúteo
1, fiche 34, Espagnol, reflejo%20gl%C3%BAteo
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2011-12-22
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Christian Theology
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Glorious Mysteries
1, fiche 35, Anglais, Glorious%20Mysteries
correct, pluriel
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The third chaplet of the Rosary, consisting of: (1) the Resurrection; (2) the Ascension; (3) the Descent of the Holy Spirit; (4) the Assumption of the [Blessed Virgin Mary]; and (5) the Coronation of the [Blessed Virgin Mary]. 2, fiche 35, Anglais, - Glorious%20Mysteries
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Théologies chrétiennes
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Mystères Glorieux
1, fiche 35, Français, Myst%C3%A8res%20Glorieux
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Troisième chapelet du Rosaire consacré aux Mystères de la Résurrection de Jésus, de l'Ascension de Jésus, de la Pentecôte, de l'Assomption de Marie et du Couronnement de la Vierge Marie au ciel. 2, fiche 35, Français, - Myst%C3%A8res%20Glorieux
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2011-10-27
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- hand crack
1, fiche 36, Anglais, hand%20crack
correct, voir observation, spécifique
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A crack that is slightly wider than the thickness of your hand. 2, fiche 36, Anglais, - hand%20crack
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Hand Cracks. The hand crack has the most secure jams. The entire hand slides into the crack and the thumb rolls into the palm. 3, fiche 36, Anglais, - hand%20crack
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
Hand cracks require you to jam your open hand in them ... 2, fiche 36, Anglais, - hand%20crack
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The hand crack is the width of the hand in a flat, upright position; the fist crack is the width of the hand when closed as a fist. 4, fiche 36, Anglais, - hand%20crack
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 36, La vedette principale, Français
- fissure à main
1, fiche 36, Français, fissure%20%C3%A0%20main
proposition, voir observation, nom féminin, générique
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Ligne de fracturation de la roche dans laquelle on peut entrer et coincer la main entière. 1, fiche 36, Français, - fissure%20%C3%A0%20main
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Le terme «fissure à main» a été proposé par l'instructeur d’escalade et directeur général de l'école d’escalade l'Ascension Inc. 1, fiche 36, Français, - fissure%20%C3%A0%20main
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Le terme «fissure à main» ne précise pas la largeur de la fissure par rapport à la position de la main comme le terme en anglais. L’escalade libre à l’aide des trous ou des fissures du rocher est beaucoup moins développée en France qu’en Amérique du Nord à cause du type de montagnes. Cela pourrait expliquer pourquoi cette notion particulière, qui existe en anglais, n’a pas de terminologie exacte en français. On utilise plutôt une notion plus générique comme les fissures à coincements. 1, fiche 36, Français, - fissure%20%C3%A0%20main
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2011-08-01
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Geology
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- air-heave structure
1, fiche 37, Anglais, air%2Dheave%20structure
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- air heave structure 1, fiche 37, Anglais, air%20heave%20structure
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A sedimentary structure resulting from the enlargement of a pocket of air trapped in sediments. 1, fiche 37, Anglais, - air%2Dheave%20structure
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- structure plissotée due à un gonflement d’air
1, fiche 37, Français, structure%20plissot%C3%A9e%20due%20%C3%A0%20un%20gonflement%20d%26rsquo%3Bair
proposition, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Structure plissée attribuée à une ascension de l'air dans les sédiments à marée basse. 1, fiche 37, Français, - structure%20plissot%C3%A9e%20due%20%C3%A0%20un%20gonflement%20d%26rsquo%3Bair
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2011-05-18
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
- Walls and Partitions
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- dampproof course
1, fiche 38, Anglais, dampproof%20course
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- DPC 2, fiche 38, Anglais, DPC
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- damp-proof course 3, fiche 38, Anglais, damp%2Dproof%20course
correct, normalisé
- dpc 4, fiche 38, Anglais, dpc
correct
- dpc 4, fiche 38, Anglais, dpc
- damp course 4, fiche 38, Anglais, damp%20course
correct
- damp check 5, fiche 38, Anglais, damp%20check
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A horizontal layer of material used to prevent the capillary entrance of moisture and to stop downward seepage. 6, fiche 38, Anglais, - dampproof%20course
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Vertical damp courses ... of asphaltic material are also provided to keep basements dry. Damp courses may be of asphalt, bitumen sheet, copper, lead, zinc, aluminium, vitreous brick (blue brick) or tile, plastics sheet or other impervious material laid in cement mortar even, occasionally, slate. 4, fiche 38, Anglais, - dampproof%20course
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
damp-proof course : Term standardized by ISO. 7, fiche 38, Anglais, - dampproof%20course
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
- Murs et cloisons
Fiche 38, La vedette principale, Français
- masque étanche
1, fiche 38, Français, masque%20%C3%A9tanche
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- écran étanche 2, fiche 38, Français, %C3%A9cran%20%C3%A9tanche
correct, nom masculin
- barrière d’étanchéité 3, fiche 38, Français, barri%C3%A8re%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
- barrière étanche 4, fiche 38, Français, barri%C3%A8re%20%C3%A9tanche
correct, nom féminin
- complexe d’étanchéité 5, fiche 38, Français, complexe%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
nom masculin, Canada
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Revêtement de faible épaisseur placé sur ou dans un ouvrage pour en assurer l’étanchéité ou réaliser une barrière étanche. 6, fiche 38, Français, - masque%20%C3%A9tanche
Record number: 38, Textual support number: 2 DEF
Complexe d’étanchéité. Au Canada, désigne aussi la coupure de capillarité établie dans l’épaisseur des murs, à leur base, pour s’opposer aux remontées d’humidité. 5, fiche 38, Français, - masque%20%C3%A9tanche
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Pour prévenir l'ascension capillaire de l'eau dans les murs en élévation, on établit un écran horizontal étanche, un peu au-dessus du sol extérieur et légèrement au-dessous du plancher bas du rez-de-chaussée. 7, fiche 38, Français, - masque%20%C3%A9tanche
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
barrière d’étanchéité : Terme normalisé par l’ISO. 8, fiche 38, Français, - masque%20%C3%A9tanche
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Impermeabilización (Construcción)
- Paredes y mamparas
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- cordón impermeabilizante
1, fiche 38, Espagnol, cord%C3%B3n%20impermeabilizante
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2011-05-17
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- air lift
1, fiche 39, Anglais, air%20lift
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- air lifting 2, fiche 39, Anglais, air%20lifting
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A method used in petroleum exploitation in which gas pressure is increased artificially by driving air or natural gas into the deposit under pressure from a neighboring borehole, thereby forcing the petroleum out. 3, fiche 39, Anglais, - air%20lift
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 39, La vedette principale, Français
- remontée pneumatique
1, fiche 39, Français, remont%C3%A9e%20pneumatique
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- ascension à l'air 2, fiche 39, Français, ascension%20%C3%A0%20l%27air
correct, voir observation, nom féminin
- extraction à l’air 3, fiche 39, Français, extraction%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bair
correct, nom féminin
- extraction par air comprimé 4, fiche 39, Français, extraction%20par%20air%20comprim%C3%A9
nom féminin
- extraction par éjection 5, fiche 39, Français, extraction%20par%20%C3%A9jection
correct, nom féminin
- éjection 6, fiche 39, Français, %C3%A9jection
correct, nom féminin
- allégement de la colonne d’huile à l’air 7, fiche 39, Français, all%C3%A9gement%20de%20la%20colonne%20d%26rsquo%3Bhuile%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bair
voir observation, nom masculin
- allègement de la colonne d’huile à l’air 8, fiche 39, Français, all%C3%A8gement%20de%20la%20colonne%20d%26rsquo%3Bhuile%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bair
voir observation, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Procédé consistant à provoquer l'ascension du pétrole dans un puits en injectant de l'air comprimé dans l'espace annulaire entre le tubage et le cuvelage. 3, fiche 39, Français, - remont%C3%A9e%20pneumatique
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
L’extraction par éjection est [appliquée] aux gisements. [...] Du gaz naturel ou de l’air [...] est injecté sous pression dans l’espace annulaire entre le tubage et le tubing. Le fluide gazeux [...] s’émulsionne dans le pétrole, ce qui allège ce dernier, devenu ainsi capable d’atteindre la surface. 5, fiche 39, Français, - remont%C3%A9e%20pneumatique
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
allègement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 8, fiche 39, Français, - remont%C3%A9e%20pneumatique
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
ascension à l'air : terme officiellement recommandé par le Gouvernement français. 9, fiche 39, Français, - remont%C3%A9e%20pneumatique
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-01-18
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
- Bones and Joints
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Laugier's sign
1, fiche 40, Anglais, Laugier%27s%20sign
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A condition in which the styloid process of the radius and the ulna are on the same level; seen in fracture of the lower part of the radius. 1, fiche 40, Anglais, - Laugier%27s%20sign
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
- Os et articulations
Fiche 40, La vedette principale, Français
- signe de Laugier
1, fiche 40, Français, signe%20de%20Laugier
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Ascension de l'apophyse styloïde du radius au même niveau que la styloïde cubitale; signe de fracture de l'extrémité distale du radius. 1, fiche 40, Français, - signe%20de%20Laugier
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2010-12-10
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- xenolith
1, fiche 41, Anglais, xenolith
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- exogenous inclusion 2, fiche 41, Anglais, exogenous%20inclusion
correct
- accidental inclusion 2, fiche 41, Anglais, accidental%20inclusion
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A fragment of country rock within a plutonic or volcanic rock. 2, fiche 41, Anglais, - xenolith
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Sudbury ... possesses a sublayer rich in ultrabasic xenoliths probably derived from a hidden layered sequence. 3, fiche 41, Anglais, - xenolith
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
xenolith: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 41, Anglais, - xenolith
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- xénolite
1, fiche 41, Français, x%C3%A9nolite
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- enclave étrangère 2, fiche 41, Français, enclave%20%C3%A9trang%C3%A8re
correct, nom féminin
- enclave énallogène 3, fiche 41, Français, enclave%20%C3%A9nallog%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Enclave dans une roche magmatique. 4, fiche 41, Français, - x%C3%A9nolite
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Les bancs de grès résistent mieux à l’assimilation. Leur digestion conduit à des leptynites mais ils subsistent fréquemment sous forme d’enclaves de quartzite [...] Lacroix a qualifié d’énallogènes les enclaves de ce type pour les distinguer des enclaves homéogènes dues à des différences locales de la composition des magmas sans intervention des roches encaissantes. 5, fiche 41, Français, - x%C3%A9nolite
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Des fragments de roches composées d’amphibole, de biotite, de feldspath(orthose perthitique) et de petits cristaux d’albite sont connus dans le granite de Flamanville, là où il possède une structure planaire. Ce sont des fragments d’amphibolite, roche métamorphique, dont on reconnaît la structure feuilletée. Dans ce cas, il s’agit de blocs raclés par la masse visqueuse au cours de son ascension et orientés selon des plans de progression. 2, fiche 41, Français, - x%C3%A9nolite
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
xénolite : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 41, Français, - x%C3%A9nolite
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- xenolito
1, fiche 41, Espagnol, xenolito
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Los xenolitos son inclusiones de 5 a 50 cm consistentes en fragmentos de roca que han penetrado en una masa de magma antes de su solidificación. Ese fenómeno es muy frecuente cuando el magma irrumpe en una roca muy fragmentada. 2, fiche 41, Espagnol, - xenolito
Fiche 42 - données d’organisme interne 2010-11-17
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- climb
1, fiche 42, Anglais, climb
correct, nom
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- ascent 2, fiche 42, Anglais, ascent
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The act of climbing. 3, fiche 42, Anglais, - climb
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
We are still out of breath from the climb. 4, fiche 42, Anglais, - climb
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 42, La vedette principale, Français
- montée
1, fiche 42, Français, mont%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- ascension 2, fiche 42, Français, ascension
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Action de monter. 3, fiche 42, Français, - mont%C3%A9e
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- subida
1, fiche 42, Espagnol, subida
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
- ascenso 2, fiche 42, Espagnol, ascenso
correct, nom masculin
- escalada 2, fiche 42, Espagnol, escalada
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Acción de subir. 3, fiche 42, Espagnol, - subida
Fiche 43 - données d’organisme interne 2010-10-29
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
- Pollutants
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- volcanism
1, fiche 43, Anglais, volcanism
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- vulcanism 2, fiche 43, Anglais, vulcanism
correct
- volcanicity 3, fiche 43, Anglais, volcanicity
correct
- vulcanicity 3, fiche 43, Anglais, vulcanicity
correct
- volcanic activity 4, fiche 43, Anglais, volcanic%20activity
correct
- volcanic action 5, fiche 43, Anglais, volcanic%20action
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The phenomena connected with volcanoes. 6, fiche 43, Anglais, - volcanism
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
... the intrusion may have been a feeder for continental rift-associated basaltic volcanism. 7, fiche 43, Anglais, - volcanism
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
volcanic activity: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 8, fiche 43, Anglais, - volcanism
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
- Agents de pollution
Fiche 43, La vedette principale, Français
- volcanisme
1, fiche 43, Français, volcanisme
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- activité volcanique 2, fiche 43, Français, activit%C3%A9%20volcanique
correct, nom féminin
- volcanicité 3, fiche 43, Français, volcanicit%C3%A9
correct, nom féminin, vieilli
- vulcanicité 3, fiche 43, Français, vulcanicit%C3%A9
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des phénomènes volcaniques, c’est-à-dire des venues de matière des profondeurs du globe jusqu’à sa surface, ou au voisinage immédiat de celle-ci. 3, fiche 43, Français, - volcanisme
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Quel que soit le type de volcanisme, l'ascension du magma à partir de l'asthénosphère, se fait par des fissures de la lithosphère. 4, fiche 43, Français, - volcanisme
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
[...] la masse intrusive correspondrait à la zone nourricière d’une succession de basalte issue d’une activité volcanique associée à la présence d’un rift continental. 5, fiche 43, Français, - volcanisme
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
activité volcanique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 43, Français, - volcanisme
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Vulcanología y sismología
- Agentes contaminantes
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- volcanismo
1, fiche 43, Espagnol, volcanismo
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
- vulcanismo 1, fiche 43, Espagnol, vulcanismo
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de fenómenos y procesos que tienen relación con la erupción volcánica. 1, fiche 43, Espagnol, - volcanismo
Fiche 44 - données d’organisme interne 2010-10-06
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Space Weapons
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- low-altitude direct-ascent ASAT interceptor
1, fiche 44, Anglais, low%2Daltitude%20direct%2Dascent%20ASAT%20interceptor
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- low-altitude direct-ascent interceptor 2, fiche 44, Anglais, low%2Daltitude%20direct%2Dascent%20interceptor
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
[An interceptor] launched on a booster from the ground or from an aircraft into a suborbital trajectory that is designed to intersect that of a low earth orbit (LEO) satellite. 3, fiche 44, Anglais, - low%2Daltitude%20direct%2Dascent%20ASAT%20interceptor
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
ASAT: antisatellite or anti-satellite. 4, fiche 44, Anglais, - low%2Daltitude%20direct%2Dascent%20ASAT%20interceptor
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- low altitude direct ascent interceptor
- low altitude direct ascent ASAT interceptor
- low altitude direct ascent anti-satellite interceptor
- low altitude direct ascent antisatellite interceptor
- low-altitude direct-ascent antisatellite interceptor
- low-altitude direct-ascent anti-satellite interceptor
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Armes orbitales
Fiche 44, La vedette principale, Français
- intercepteur en ascension directe basse altitude
1, fiche 44, Français, intercepteur%20en%20ascension%20directe%20basse%20altitude
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- intercepteur à basse altitude et à ascension directe 2, fiche 44, Français, intercepteur%20%C3%A0%20basse%20altitude%20et%20%C3%A0%20ascension%20directe
nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2010-09-24
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Space Weapons
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- kinetic kill vehicle
1, fiche 45, Anglais, kinetic%20kill%20vehicle
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- KKV 1, fiche 45, Anglais, KKV
correct
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- KE-ASAT kill vehicle 2, fiche 45, Anglais, KE%2DASAT%20kill%20vehicle
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
... the US Army began in 1989 a programme to develop a direct ascent kinetic energy ASAT [antisatellite weapon] (KE-ASAT). The main component is a kinetic kill vehicle (KKV) that would be launched by rocket booster to strike and put a hostile satellite out of service. 3, fiche 45, Anglais, - kinetic%20kill%20vehicle
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
KE-ASAT: kinetic energy antisatellite. 4, fiche 45, Anglais, - kinetic%20kill%20vehicle
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- kinetic energy antisatellite kill vehicle
- kinetic energy anti-satellite kill vehicle
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Armes orbitales
Fiche 45, La vedette principale, Français
- véhicule de destruction cinétique
1, fiche 45, Français, v%C3%A9hicule%20de%20destruction%20cin%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
- KKV 2, fiche 45, Français, KKV
correct, nom masculin
Fiche 45, Les synonymes, Français
- véhicule d’interception cinétique 3, fiche 45, Français, v%C3%A9hicule%20d%26rsquo%3Binterception%20cin%C3%A9tique
proposition, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
[...] l'armée américaine a entamé en 1989 un programme de développement d’une ASAT [arme anti-satellite] à énergie cinétique(KE-ASAT) à ascension directe. Son composant principal est un véhicule de destruction cinétique(KKV) lancé par un propulseur-fusée pour frapper et mettre hors d’usage un satellite hostile. 2, fiche 45, Français, - v%C3%A9hicule%20de%20destruction%20cin%C3%A9tique
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2010-07-14
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- ski mountaineering
1, fiche 46, Anglais, ski%20mountaineering
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 2, fiche 46, Anglais, - ski%20mountaineering
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 46, La vedette principale, Français
- ski de haute montagne
1, fiche 46, Français, ski%20de%20haute%20montagne
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- ski d’ascension 2, fiche 46, Français, ski%20d%26rsquo%3Bascension
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Ski hors piste combinant la marche en haute montagne au ski sur neige, se déroulant habituellement sur un itinéraire de plusieurs jours et pratiqué à l’aide de skis larges dotés d’une fixation permettant un blocage et un déblocage du talon. 3, fiche 46, Français, - ski%20de%20haute%20montagne
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Termes en usage à Parcs Canada. 4, fiche 46, Français, - ski%20de%20haute%20montagne
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
- Parques y jardines botánicos
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- esquí de montaña
1, fiche 46, Espagnol, esqu%C3%AD%20de%20monta%C3%B1a
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2010-04-28
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- clamping compass 1, fiche 47, Anglais, clamping%20compass
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The package makes measurements of air temperature (using a micro thermistor bead), relative humidity (using a carbon hygristor), wind speed (using a small cup anemometer) and wind direction (using a small clamping compass). 1, fiche 47, Anglais, - clamping%20compass
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 47, La vedette principale, Français
- boussole d’ascension
1, fiche 47, Français, boussole%20d%26rsquo%3Bascension
proposition, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Équivalent suggéré par la station aérologie de Maniwaki. 1, fiche 47, Français, - boussole%20d%26rsquo%3Bascension
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2010-04-27
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Spacecraft
- Missiles and Rockets
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- single-stage rocket
1, fiche 48, Anglais, single%2Dstage%20rocket
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A rocket vehicle or missile with only one rocket propulsion system. 2, fiche 48, Anglais, - single%2Dstage%20rocket
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- single stage rocket
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Missiles et roquettes
Fiche 48, La vedette principale, Français
- fusée monoétage
1, fiche 48, Français, fus%C3%A9e%20mono%C3%A9tage
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- fusée à un seul étage 2, fiche 48, Français, fus%C3%A9e%20%C3%A0%20un%20seul%20%C3%A9tage
nom féminin
- fusée à un étage 3, fiche 48, Français, fus%C3%A9e%20%C3%A0%20un%20%C3%A9tage
nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Le lanceur initial est une fusée monoétage à combustible liquide brûlant un mélange d’oxygène liquide et de kérosène et disposant de trois moteurs dont deux sont éjectés lors de l'ascension(formule dite à «1 étage et demi»). 4, fiche 48, Français, - fus%C3%A9e%20mono%C3%A9tage
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2010-04-21
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- winter ascent
1, fiche 49, Anglais, winter%20ascent
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- winter climb 2, fiche 49, Anglais, winter%20climb
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
British winter climbs are often conducted in oppalline weather ... The full fury of a wild winter day is not to be underestimated. 3, fiche 49, Anglais, - winter%20ascent
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
... winter ascents ... are not for the inexperienced. 4, fiche 49, Anglais, - winter%20ascent
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 49, La vedette principale, Français
- hivernale
1, fiche 49, Français, hivernale
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- ascension hivernale 2, fiche 49, Français, ascension%20hivernale
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Une ascension réalisée en hiver. 3, fiche 49, Français, - hivernale
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Les hivernales : [...] Les facteurs cumulés de difficulté, la lenteur de la progression et le froid rendent nécessaires un équipement et un ravitaillement lourds qui, à leur tour, freinent le cheminement. 4, fiche 49, Français, - hivernale
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2010-04-21
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Himalayan climbing
1, fiche 50, Anglais, Himalayan%20climbing
correct, spécifique
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- Himalayan mountaineering 1, fiche 50, Anglais, Himalayan%20mountaineering
correct, spécifique
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Alpine climbing [or mountaineering] in the Himalayan mountains. 2, fiche 50, Anglais, - Himalayan%20climbing
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 50, La vedette principale, Français
- himalayisme
1, fiche 50, Français, himalayisme
correct, nom masculin, générique
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- himalaysme 2, fiche 50, Français, himalaysme
correct, nom masculin, générique
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
L'exploration et l'ascension des sommets du massif de l'Himalaya. 2, fiche 50, Français, - himalayisme
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Deportes de montaña
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- himalayismo 1, fiche 50, Espagnol, himalayismo
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2010-04-20
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- climb
1, fiche 51, Anglais, climb
correct, nom
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The length of a climb is given as the sum total of the length of the individual pitches. 2, fiche 51, Anglais, - climb
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
On technical portion of the climb ... the descent is a time for extra caution ... as on the ascent, everyone needs to maintain a good sense of the route. 3, fiche 51, Anglais, - climb
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 51, La vedette principale, Français
- course
1, fiche 51, Français, course
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
L'ensemble du trajet parcouru du départ à l'arrivée. Généralement une ascension et la descente, mais le terme désigne tout ce qui s’est passé pendant ce temps. 2, fiche 51, Français, - course
Record number: 51, Textual support number: 2 DEF
Ascension d’un sommet en montagne par une voie plus ou moins difficile. Elle comporte la montée et la descente. 3, fiche 51, Français, - course
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2010-04-19
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
- Geology
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- agglomerate
1, fiche 52, Anglais, agglomerate
correct, nom
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- volcanic agglomerate 2, fiche 52, Anglais, volcanic%20agglomerate
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A mass consisting of volcanic or eruptive fragments, which have united under the action of heat. 3, fiche 52, Anglais, - agglomerate
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
As opposed to a conglomerate, composed of waterworn fragments, united by some substance in aqueous solution. 3, fiche 52, Anglais, - agglomerate
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
agglomerate: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 52, Anglais, - agglomerate
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
- Géologie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- agglomérat
1, fiche 52, Français, agglom%C3%A9rat
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- agglomérat volcanique 2, fiche 52, Français, agglom%C3%A9rat%20volcanique
correct, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
[...] toute roche dont la mise en place résulte d’un phénomène volcanique et essentiellement constituée de fragments eux-mêmes volcaniques, certains d’une taille supérieure à 4 mm [...] 3, fiche 52, Français, - agglom%C3%A9rat
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Les agglomérats volcaniques s’observent [...] dans la cheminée d’ascension de certains volcans. 4, fiche 52, Français, - agglom%C3%A9rat
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Les interstices entre les fragments de plus grande taille sont généralement occupés par des fragments plus petits, et finalement par de la poussière, mais les fragments peuvent aussi être cimentés par un matériel qui a coulé. Les agglomérats contiennent également une faible proportion de roches non volcaniques, arrachées au conduit pendant l’éruption. 3, fiche 52, Français, - agglom%C3%A9rat
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
agglomérat : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 52, Français, - agglom%C3%A9rat
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Vulcanología y sismología
- Geología
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- aglomerado
1, fiche 52, Espagnol, aglomerado
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2010-03-19
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- evaporation discharge
1, fiche 53, Anglais, evaporation%20discharge
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
The discharge into the atmosphere, in the gaseous state, of water derived from the saturated zone. 2, fiche 53, Anglais, - evaporation%20discharge
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- débit d’évaporation
1, fiche 53, Français, d%C3%A9bit%20d%26rsquo%3B%C3%A9vaporation
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Flux, quantités d’eau soustraites à une nappe par ascension dans la zone non saturée et évaporation ou évapotranspiration(composante du bilan d’eau d’une nappe). 2, fiche 53, Français, - d%C3%A9bit%20d%26rsquo%3B%C3%A9vaporation
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geología
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- descarga por evapotranspiración
1, fiche 53, Espagnol, descarga%20por%20evapotranspiraci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Descarga que se produce en un acuífero cuando su zona saturada queda suficientemente próxima a la superficie del terreno para ser afectada por los fenómenos de la evapotranspiración. 1, fiche 53, Espagnol, - descarga%20por%20evapotranspiraci%C3%B3n
Fiche 54 - données d’organisme interne 2010-03-12
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- ascent engine
1, fiche 54, Anglais, ascent%20engine
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- ascent motor 2, fiche 54, Anglais, ascent%20motor
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Apogee was 222 km at insertion, LM/S-IVB separation, and after first descent engine firing. Apogee was raised to 961 km after first ascent engine firing. 3, fiche 54, Anglais, - ascent%20engine
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- moteur d’ascension
1, fiche 54, Français, moteur%20d%26rsquo%3Bascension
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- moteur de montée 2, fiche 54, Français, moteur%20de%20mont%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
L'apogée a eu lieu 222 km à l'insertion, la séparation LM/S-IVB, et après la mise à feu du moteur de descente. L'apogée s’est élevée jusqu'à 961 km après la mise à feu du premier moteur d’ascension. 3, fiche 54, Français, - moteur%20d%26rsquo%3Bascension
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2010-02-26
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- expedition climbing
1, fiche 55, Anglais, expedition%20climbing
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Expedition climbing demands the skills of winter climbing, in addition to the logistics of an extended trip, often in a foreign country. 1, fiche 55, Anglais, - expedition%20climbing
Record number: 55, Textual support number: 2 CONT
The main difference between expedition climbing and other muontaineering come in the logistics of tackling a remote peak, the more severe weather likely to be encountered, and the challenge of climbing at high altitudes. 1, fiche 55, Anglais, - expedition%20climbing
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 55, La vedette principale, Français
- expédition
1, fiche 55, Français, exp%C3%A9dition
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Ascension comportant une escalade en montagne qui se déroule avec l'aide de porteurs et qui a lieu en terres éloignées. 2, fiche 55, Français, - exp%C3%A9dition
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
En général, l’expédition nécessite l’emploi de porteurs et comporte une longue marche d’approche. 3, fiche 55, Français, - exp%C3%A9dition
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2008-11-24
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- tectonic activity
1, fiche 56, Anglais, tectonic%20activity
correct, voir observation
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- tectonic action 2, fiche 56, Anglais, tectonic%20action
correct, moins fréquent
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Movement of the Earth's crust resulting in the formation of ocean basins, continents, plateaus, and mountain ranges. 3, fiche 56, Anglais, - tectonic%20activity
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Tectonic activity is the shifting of a planet's surface because of changes deep inside the body. Earthquakes, fissures, rifts, and volcanoes are some results of tectonic activity. 4, fiche 56, Anglais, - tectonic%20activity
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
GIS [Geographic Information System] is often used to map tectonic activity in earthquake prone regions for purposes of both public safety and commercial interests. 5, fiche 56, Anglais, - tectonic%20activity
Record number: 56, Textual support number: 3 CONT
Much of the tectonic action occurs deep underground, out of reach of direct observation by scientists. 6, fiche 56, Anglais, - tectonic%20activity
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
tectonic activity: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 7, fiche 56, Anglais, - tectonic%20activity
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 56, La vedette principale, Français
- activité tectonique
1, fiche 56, Français, activit%C3%A9%20tectonique
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- action tectonique 2, fiche 56, Français, action%20tectonique
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Manifestation de phénomènes tectoniques. 3, fiche 56, Français, - activit%C3%A9%20tectonique
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
L’activité tectonique est particulièrement intense le long des extrémités des plaques où l’on observe des déformations, des frottements, des failles et de l’activité volcanique alors que les plaques sont propulsées par les courants de convection issus des profondeurs du manteau. 4, fiche 56, Français, - activit%C3%A9%20tectonique
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
L'ascension du mont Gros Morne par le sentier James Callaghan [...] vous mènera à son sommet d’où vous aurez une vue imprenable sur les montagnes, résultats de l'action tectonique [...] 5, fiche 56, Français, - activit%C3%A9%20tectonique
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
activité tectonique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 56, Français, - activit%C3%A9%20tectonique
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2008-09-20
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
- Geophysics
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- magma rise
1, fiche 57, Anglais, magma%20rise
correct, voir observation
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- rising magma 2, fiche 57, Anglais, rising%20magma
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
magma rise: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 57, Anglais, - magma%20rise
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
- Géophysique
Fiche 57, La vedette principale, Français
- montée du magma
1, fiche 57, Français, mont%C3%A9e%20du%20magma
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- ascension du magma 2, fiche 57, Français, ascension%20du%20magma
correct, voir observation, nom féminin
- remontée du magma 3, fiche 57, Français, remont%C3%A9e%20du%20magma
nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
La montée du magma est facilitée par la présence dans l’écorce terrestre de ruptures que le magma utilise comme conduits de son transfert vers le haut et aussi par les gaz dissous qui diminuent sa densité et créent une pression dynamique dans la colonne liquide. 3, fiche 57, Français, - mont%C3%A9e%20du%20magma
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
montée du magma; ascension du magma : termes en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 57, Français, - mont%C3%A9e%20du%20magma
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2008-05-13
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- idling
1, fiche 58, Anglais, idling
correct, uniformisé
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- idling power 2, fiche 58, Anglais, idling%20power
correct, uniformisé
- idling speed 3, fiche 58, Anglais, idling%20speed
correct
- idle power 4, fiche 58, Anglais, idle%20power
correct
- idle speed 5, fiche 58, Anglais, idle%20speed
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Running at governed low speed consistent with reliable smooth operation, in most engines well above minimum sustaining rpm; usually two regimes, ground [and] flight. 6, fiche 58, Anglais, - idling
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
rpm : rotation per minute. 7, fiche 58, Anglais, - idling
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
idling power; idling: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, fiche 58, Anglais, - idling
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
idling power: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 9, fiche 58, Anglais, - idling
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 58, La vedette principale, Français
- puissance au régime de ralenti
1, fiche 58, Français, puissance%20au%20r%C3%A9gime%20de%20ralenti
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- régime de ralenti 2, fiche 58, Français, r%C3%A9gime%20de%20ralenti
correct, nom masculin, uniformisé
- ralenti 3, fiche 58, Français, ralenti
correct, nom masculin, uniformisé
- régime ralenti 4, fiche 58, Français, r%C3%A9gime%20ralenti
nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Le régime de ralenti en vol est adopté notamment en phase d’approche avant atterrissage. Le régime ralenti est utilisé principalement au sol. Quant au régime élevé, il est utilisé au décollage et aux phases d’ascension. 4, fiche 58, Français, - puissance%20au%20r%C3%A9gime%20de%20ralenti
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
puissance au régime de ralenti; ralenti : termes uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 58, Français, - puissance%20au%20r%C3%A9gime%20de%20ralenti
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
régime de ralenti; ralenti : termes uniformisés par les Comités d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et Opérations aériennes. 6, fiche 58, Français, - puissance%20au%20r%C3%A9gime%20de%20ralenti
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
régime de ralenti : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 6, fiche 58, Français, - puissance%20au%20r%C3%A9gime%20de%20ralenti
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de propulsión de aeronaves
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- potencia al régimen de marcha lenta
1, fiche 58, Espagnol, potencia%20al%20r%C3%A9gimen%20de%20marcha%20lenta
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
- marcha lenta 1, fiche 58, Espagnol, marcha%20lenta
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
potencia al régimen de marcha lenta; marcha lenta : términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 58, Espagnol, - potencia%20al%20r%C3%A9gimen%20de%20marcha%20lenta
Fiche 59 - données d’organisme interne 2008-03-25
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Language Rights
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Walking the Talk
1, fiche 59, Anglais, Walking%20the%20Talk
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
The study Walking the Talk: Language of Work in the Federal Public Service examines the linguistic environment of federal institutions located in the NCR [National Capital Region]. The findings of this study indicate that the language of the majority, English, predominates in the organizational culture and is considered the language of professional advancement. 1, fiche 59, Anglais, - Walking%20the%20Talk
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droit linguistique
Fiche 59, La vedette principale, Français
- De la parole aux gestes
1, fiche 59, Français, De%20la%20parole%20aux%20gestes
correct
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
L'étude De la parole aux gestes : la langue de travail au sein de la fonction publique fédérale examine l'environnement linguistique des institutions fédérales situées dans la RCN [région de la capitale nationale]. Les conclusions démontrent que la langue de la majorité linguistique, l'anglais, prédomine dans la culture organisationnelle et est considérée comme la langue de l'ascension professionnelle. 1, fiche 59, Français, - De%20la%20parole%20aux%20gestes
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2007-08-17
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Oil and Natural Gas Extraction
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- gas lift
1, fiche 60, Anglais, gas%20lift
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- gas-lift method 2, fiche 60, Anglais, gas%2Dlift%20method
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A method of lifting oil from the bottom of a well to the surface by the use of compressed gas. 3, fiche 60, Anglais, - gas%20lift
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Many oil wells do not have a formation pressure high enough to push the oil ... to the surface. In these cases, some artificial method for lifting the oil to the surface must be installed. [A] method, called gas lift, uses the buoyancy of a bubble of gas in the tubing to push the oil to the surface. 4, fiche 60, Anglais, - gas%20lift
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The gas is pumped into the hole and at the lower end of the tubing it becomes a part of the fluid in the well. As the gas expands, it lifts the oil to the surface. 3, fiche 60, Anglais, - gas%20lift
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- gas lifting
- gas lift method
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
Fiche 60, La vedette principale, Français
- ascension par poussée de gaz
1, fiche 60, Français, ascension%20par%20pouss%C3%A9e%20de%20gaz
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- ascension au gaz 2, fiche 60, Français, ascension%20au%20gaz
nom féminin
- extraction au gaz 3, fiche 60, Français, extraction%20au%20gaz
nom féminin
- extraction par injection de gaz 4, fiche 60, Français, extraction%20par%20injection%20de%20gaz
nom féminin
- allégement de la colonne d’huile au gaz 5, fiche 60, Français, all%C3%A9gement%20de%20la%20colonne%20d%26rsquo%3Bhuile%20au%20gaz
voir observation, nom masculin
- allègement de la colonne d’huile au gaz 6, fiche 60, Français, all%C3%A8gement%20de%20la%20colonne%20d%26rsquo%3Bhuile%20au%20gaz
voir observation, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Procédé d’exploitation des puits de pétrole par injection de gaz provoquant l’allégement par émulsion de la colonne d’huile. 5, fiche 60, Français, - ascension%20par%20pouss%C3%A9e%20de%20gaz
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
[...] la plupart des puits ne sont pas jaillissants et on doit avoir recours à un procédé d’extraction artificielle : pompage, ascension par poussée de gaz, etc. 1, fiche 60, Français, - ascension%20par%20pouss%C3%A9e%20de%20gaz
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
Extraction de pétrole par injection de gaz. 4, fiche 60, Français, - ascension%20par%20pouss%C3%A9e%20de%20gaz
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
allègement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 6, fiche 60, Français, - ascension%20par%20pouss%C3%A9e%20de%20gaz
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2007-07-23
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- thermal ascent
1, fiche 61, Anglais, thermal%20ascent
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- thermal uplift 2, fiche 61, Anglais, thermal%20uplift
correct
- thermal lift 3, fiche 61, Anglais, thermal%20lift
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Thermal lift is created by areas of warm air rising from the land. As the land heats up with the warmth of the sun, the air above it will begin to warm by the heat radiating from the land. This is especially true over terrain such as a freshly plowed field or a paved parking area. As the air heats, it will begin to rise and allow cooler air to move in to replace it. This air, in turn, will heat up, rise, and you will get a continuous current of rising air. As long as the air is rising at a rate greater than a glider sinks while in flight, the glider can sustain lift. 4, fiche 61, Anglais, - thermal%20ascent
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 61, La vedette principale, Français
- ascendance thermique
1, fiche 61, Français, ascendance%20thermique
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- thermique 2, fiche 61, Français, thermique
nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
[...] phénomène physique d’ascension [dans l'atmosphère] d’une masse d’air plus chaude que son environnement. 3, fiche 61, Français, - ascendance%20thermique
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Une ascendance thermique est le résultat de l’échauffement ponctuel du sol sous l’action du soleil. Plus fort est le contraste de température entre le sol et l’air qui le surmonte (sol chaud, air froid), meilleures seront les ascendances. Elles apparaissent dès que le réchauffement du sol est suffisant (souvent en fin de matinée) et disparaissent plus ou moins longtemps avant le coucher du soleil. 4, fiche 61, Français, - ascendance%20thermique
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
ascendances : Mouvement verticaux de la masse d’air permettant, entre autre, de faire monter les planeurs. 2, fiche 61, Français, - ascendance%20thermique
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- ascendencia térmica
1, fiche 61, Espagnol, ascendencia%20t%C3%A9rmica
nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2007-05-22
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- free leg swing
1, fiche 62, Anglais, free%20leg%20swing
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- lead leg swing 2, fiche 62, Anglais, lead%20leg%20swing
correct
- leg swing lead 2, fiche 62, Anglais, leg%20swing%20lead
correct
- leg swing-up 2, fiche 62, Anglais, leg%20swing%2Dup
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
An angled approach (i.e. from the side) can be advantageous to all high-jumpers, regardless of style, because (i) it facilitates a greater range of free leg swing at take-off ... 1, fiche 62, Anglais, - free%20leg%20swing
Record number: 62, Textual support number: 2 CONT
The jumper should work on timing the lead leg swing-up with the takeoff. 2, fiche 62, Anglais, - free%20leg%20swing
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 62, La vedette principale, Français
- lancer de la jambe libre
1, fiche 62, Français, lancer%20de%20la%20jambe%20libre
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- projection de la jambe libre 2, fiche 62, Français, projection%20de%20la%20jambe%20libre
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Le lancer de la jambe libre aura pour but de participer à l'élévation verticale du corps. La jambe libre joue un rôle très important et favorise grandement l'ascension du corps vers la barre si elle est active et non passive.(saut en hauteur). 3, fiche 62, Français, - lancer%20de%20la%20jambe%20libre
Record number: 62, Textual support number: 2 CONT
L’autre jambe (la jambe d’appel) prend contact avec le sol, et effectue sa poussée de franchissement (lancer de la jambe libre, bascule du bassin). (courses de haies). 4, fiche 62, Français, - lancer%20de%20la%20jambe%20libre
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2007-02-13
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- satellite right ascension
1, fiche 63, Anglais, satellite%20right%20ascension
correct, uniformisé
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
satellite right ascension: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 63, Anglais, - satellite%20right%20ascension
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 63, La vedette principale, Français
- ascension droite du satellite
1, fiche 63, Français, ascension%20droite%20du%20satellite
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
ascension droite du satellite : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 2, fiche 63, Français, - ascension%20droite%20du%20satellite
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Lanzamiento y maniobras en el espacio
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- ascensión recta del satélite
1, fiche 63, Espagnol, ascensi%C3%B3n%20recta%20del%20sat%C3%A9lite
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
ascensión recta del satélite: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 63, Espagnol, - ascensi%C3%B3n%20recta%20del%20sat%C3%A9lite
Fiche 64 - données d’organisme interne 2007-01-22
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Ascension Islands
1, fiche 64, Anglais, Ascension%20Islands
correct, pluriel, Canada, Nunavut
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Coordinates: 64°22' 81°41' (Nunavut). 1, fiche 64, Anglais, - Ascension%20Islands
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- îles Ascension
1, fiche 64, Français, %C3%AEles%20Ascension
correct, nom féminin, pluriel, Canada, Nunavut
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Coordonnées : 64°22’ 81°41’ (Nunavut). 2, fiche 64, Français, - %C3%AEles%20Ascension
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Dans un texte suivi, l’utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. 1, fiche 64, Français, - %C3%AEles%20Ascension
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2006-06-19
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Titles of Government Programs (Non-Canadian)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- European Recovery Program
1, fiche 65, Anglais, European%20Recovery%20Program
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
- ERP 2, fiche 65, Anglais, ERP
correct
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- Marshall Plan 3, fiche 65, Anglais, Marshall%20Plan
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
The Marshall Plan, known officially following its enactment as the European Recovery Program (ERP), was the primary plan of the United States to promote the recovery of Europe and to advance American foreign and domestic economic policies after World War II. The initiative was named for United States Secretary of State George Marshall and was largely the creation of State Department officials, especially William L. Clayton and George F. Kennan. The reconstruction plan was developed at a meeting of the participating European States in July 1947. The Soviet Union and the states of Eastern Europe were invited, but Stalin saw the plan as a threat and did not allow the participation of any countries under Soviet control. The plan was in operation for four fiscal years beginning in July 1947. 4, fiche 65, Anglais, - European%20Recovery%20Program
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- European Aid Programme
- European Recovery Programme
- European Aid Program
- European Recovery Plan
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Titres de programmes gouvernementaux non canadiens
- Coopération et développement économiques
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Programme de relèvement européen
1, fiche 65, Français, Programme%20de%20rel%C3%A8vement%20europ%C3%A9en
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- Plan Marshall 1, fiche 65, Français, Plan%20Marshall
correct, nom masculin
- Programme de rétablissement européen 2, fiche 65, Français, Programme%20de%20r%C3%A9tablissement%20europ%C3%A9en
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Le plan Marshall fut un des plans de reconstruction de l'Europe après la Seconde Guerre mondiale, connu officiellement après son élaboration comme Programme de rétablissement européen(European Recovery program ou ERP). Le plan Morgenthau qui prévoyait de faire payer les réparations par l'Allemagne fut écarté par l'administration Truman : on se souvenait des effets désastreux d’une telle politique après la Première Guerre mondiale(la question des réparations allemandes avait en partie permis l'ascension de Hitler). L'initiative fut baptisée, par les journalistes, du nom du secrétaire d’État américain, le général George Marshall, qui, lors d’un discours à l'université Harvard(5 juin 1947) exposa la volonté du gouvernement des États-Unis de contribuer au rétablissement de l'Europe. Le Président Harry Truman signe le plan Marshall le 3 avril 1948. 2, fiche 65, Français, - Programme%20de%20rel%C3%A8vement%20europ%C3%A9en
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas gubernamentales no canadienses
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- Plan de Recuperación Económica Europea
1, fiche 65, Espagnol, Plan%20de%20Recuperaci%C3%B3n%20Econ%C3%B3mica%20Europea
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
- Plan Marshall 2, fiche 65, Espagnol, Plan%20Marshall
correct, nom masculin
- Programa de Reconstrucción Europea 3, fiche 65, Espagnol, Programa%20de%20Reconstrucci%C3%B3n%20Europea
nom masculin
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
El 20 de junio de 1947, el entonces secretario de Estado de EE.UU., en un discurso pronunciado en la Universidad de Harvard, propuso a todos los países europeos la posibilidad de recibir ayuda estadounidense, para salir de la situación de grave postración económica en que se encontraban desde el final de la Segunda Guerra Mundial. La aceptación por los países occidentales de Europa de tal oferta, puso en marcha el «Plan de Recuperación Económica Europea», más conocido como Plan Marshall, que entre 1948 y 1952 suministró a tales países - de entre los cuales solamente se excluyó a España - alrededor de 20.000 millones de dólares en materias primas, alimentos y equipo industrial. 1, fiche 65, Espagnol, - Plan%20de%20Recuperaci%C3%B3n%20Econ%C3%B3mica%20Europea
Fiche 66 - données d’organisme interne 2006-05-31
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Christian Theology
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Ascension
1, fiche 66, Anglais, Ascension
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
The elevation of Christ into heaven by His own power in presence of His disciples the fortieth day after His Resurrection. It is narrated in Mark 16:19, Luke 24:51, and in the first chapter of the Acts of the Apostles. Although the place of the Ascension is not distinctly stated, it would appear from the Acts that it was Mount Olivet. 1, fiche 66, Anglais, - Ascension
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
The Ascension is one of the great feasts in the Christian liturgical calendar, and commemorates the bodily Ascension of Jesus into Heaven forty days after his resurrection from the dead. The event is recorded in the New Testament in Acts Chapter 1. In the Eastern Orthodox Church the Ascension is one of twelve Great Feasts. Ascension Day is always Thursday (the fortieth day from Easter). 2, fiche 66, Anglais, - Ascension
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- Ascension Day
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Théologies chrétiennes
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Ascension
1, fiche 66, Français, Ascension
correct
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
A lieu en mai, 40 jours après Pâques, pour commémorer l'ascension du Christ au ciel après sa résurrection. 2, fiche 66, Français, - Ascension
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- fête de l'Ascension
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2006-03-14
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- diapirism
1, fiche 67, Anglais, diapirism
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- tiphon 2, fiche 67, Anglais, tiphon
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The process of piercing or rupturing of domed or uplifted rocks by mobile core material, by tectonic stresses as in anticlinal folds, by the effect of geostatic load in sedimentary strata as in salt domes and shale diapirs, or by igneous intrusion, forming diapiric structures such as plugs. 2, fiche 67, Anglais, - diapirism
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 67, La vedette principale, Français
- diapirisme
1, fiche 67, Français, diapirisme
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Processus de genèse des diapirs. 2, fiche 67, Français, - diapirisme
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Outre la plasticité étonnante des roches salines, leur densité très faible explique l’ampleur du diapirisme, que l’on trouve dans presque toutes les montagnes [...]. 3, fiche 67, Français, - diapirisme
Record number: 67, Textual support number: 2 CONT
L'ascension des magmas à travers la lithosphère se fait par diapirisme, processus physique assez complexe et très lent, qui permet à un liquide de s’élever au sein d’un solide plus dense, mais fracturé. 4, fiche 67, Français, - diapirisme
Record number: 67, Textual support number: 3 CONT
Ce phénomène se présente donc comme un adjuvant du diapirisme des massifs salifères. 5, fiche 67, Français, - diapirisme
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Tectónica
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- diapirismo
1, fiche 67, Espagnol, diapirismo
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Ascensión de roca poco densa y plástica a través de rocas suprayacentes más densas y recientes. 2, fiche 67, Espagnol, - diapirismo
Fiche 68 - données d’organisme interne 2006-02-22
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Ascension Island
1, fiche 68, Anglais, Ascension%20Island
correct, Afrique
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A solitary volcanic island in the South Atlantic, British since 1815 and inhabited only since then. In 1922, it became part of the colony of St. Helena. 2, fiche 68, Anglais, - Ascension%20Island
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- île de l'Ascension
1, fiche 68, Français, %C3%AEle%20de%20l%27Ascension
correct, voir observation, nom féminin, Afrique
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Île anglaise de l'océan Atlantique austral, à 1330 km au nord-ouest de Sainte-Hélène, dont elle dépend. Découverte en 1501, le jour de l'Ascension, par João da Nova; anglaise depuis 1815. 2, fiche 68, Français, - %C3%AEle%20de%20l%27Ascension
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Île qui appartient à la Grande-Bretagne et qui est située dans l’Atlantique Sud. 3, fiche 68, Français, - %C3%AEle%20de%20l%27Ascension
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Le générique du nom d’une île prend la minuscule dans un texte suivi, et la majuscule dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation. 4, fiche 68, Français, - %C3%AEle%20de%20l%27Ascension
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2005-12-22
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- rising salt diapir
1, fiche 69, Anglais, rising%20salt%20diapir
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 69, La vedette principale, Français
- diapir de sel en ascension
1, fiche 69, Français, diapir%20de%20sel%20en%20ascension
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2005-11-29
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Thermal Springs - Uses
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- upflow zone
1, fiche 70, Anglais, upflow%20zone
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Thermalisme
Fiche 70, La vedette principale, Français
- zone d’ascension des fluides
1, fiche 70, Français, zone%20d%26rsquo%3Bascension%20des%20fluides
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- zone d’ascension 1, fiche 70, Français, zone%20d%26rsquo%3Bascension
correct, nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2005-11-16
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Thermal Springs - Uses
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- hydrothermal upflow
1, fiche 71, Anglais, hydrothermal%20upflow
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 PHR
Hydrothermal upflow zone. 1, fiche 71, Anglais, - hydrothermal%20upflow
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Thermalisme
Fiche 71, La vedette principale, Français
- ascension des fluides hydrothermaux
1, fiche 71, Français, ascension%20des%20fluides%20hydrothermaux
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 PHR
Zone d’ascension des fluides hydrothermaux. 1, fiche 71, Français, - ascension%20des%20fluides%20hydrothermaux
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2005-08-08
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Geochemistry
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- reductant fluid
1, fiche 72, Anglais, reductant%20fluid
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- reducing fluid 1, fiche 72, Anglais, reducing%20fluid
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
... reductant fluids may be introduced through fault zones or other aquifers or from brines from rising salt domes ... 1, fiche 72, Anglais, - reductant%20fluid
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Géochimie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- fluide réducteur
1, fiche 72, Français, fluide%20r%C3%A9ducteur
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Des fluides réducteurs peuvent [...] être introduits à la faveur de zones de failles ou d’autres aquifères ou encore par des saumures associées à des dômes de sel en ascension [...] 1, fiche 72, Français, - fluide%20r%C3%A9ducteur
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2005-08-02
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Thermal Springs - Uses
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- vent complex
1, fiche 73, Anglais, vent%20complex
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
The vent complex part of the deposit lies within the upflow zone of the hydrothermal fluids, and consists of hydrothermal products that formed immediately below and within the submarine vent field. 1, fiche 73, Anglais, - vent%20complex
Record number: 73, Textual support number: 2 CONT
Typically the stratiform lens can be divided into three distinct facies: i) vent complex; ii) bedded ores; and iii) distal hydrothermal products. 1, fiche 73, Anglais, - vent%20complex
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Thermalisme
Fiche 73, La vedette principale, Français
- complexe de griffons
1, fiche 73, Français, complexe%20de%20griffons
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
La partie du gîte identifiée comme un complexe de griffons se situe dans la zone d’ascension des fluides hydrothermaux, et est constituée de produits hydrothermaux qui se sont formés immédiatement sous le champ de griffons sous-marins et à l'intérieur de celui-ci. 2, fiche 73, Français, - complexe%20de%20griffons
Record number: 73, Textual support number: 2 CONT
De manière générale, la lentille stratiforme peut être divisée en trois faciès distincts : i) un complexe de griffons; ii) du minerai stratifié; et iii) des produits hydrothermaux distaux. 1, fiche 73, Français, - complexe%20de%20griffons
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2005-06-30
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- detached retina
1, fiche 74, Anglais, detached%20retina
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- retinal detachment 2, fiche 74, Anglais, retinal%20detachment
correct
- ablatio retinae 1, fiche 74, Anglais, ablatio%20retinae
correct
- amotio retinae 1, fiche 74, Anglais, amotio%20retinae
correct
- detachment of retina 1, fiche 74, Anglais, detachment%20of%20retina
correct
- retinal separation 3, fiche 74, Anglais, retinal%20separation
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Separation of the inner layers of the retina (neural retina) from the pigment epithelium. 1, fiche 74, Anglais, - detached%20retina
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- separation of the retina
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 74, La vedette principale, Français
- décollement de rétine
1, fiche 74, Français, d%C3%A9collement%20de%20r%C3%A9tine
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- décollement rétinien 2, fiche 74, Français, d%C3%A9collement%20r%C3%A9tinien
correct, nom masculin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Séparation de la rétine à partir de l’épithélium pigmentaire. 2, fiche 74, Français, - d%C3%A9collement%20de%20r%C3%A9tine
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Comparaison EEC et extraction intracapsulaire(EIC) [...]-L'issue de vitré dans les deux cas peut être dramatique, source de déformation et d’ascension pupillaire, de glaucome secondaire, de brides vitréo-rétractiles, de décollement de rétine, d’oedème maculaire cystoïde. 3, fiche 74, Français, - d%C3%A9collement%20de%20r%C3%A9tine
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 4, fiche 74, Français, - d%C3%A9collement%20de%20r%C3%A9tine
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- décollement de la rétine
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- desprendimiento de retina
1, fiche 74, Espagnol, desprendimiento%20de%20retina
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Separación de una parte de la retina de la pared interna del ojo, lo cual puede ser causado por la retinitis por CMV [citomegalovirus] y puede conducir rápidamente a la ceguera [...] 1, fiche 74, Espagnol, - desprendimiento%20de%20retina
Fiche 75 - données d’organisme interne 2005-06-11
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Translation (General)
- Tectonics
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- rising salt dome
1, fiche 75, Anglais, rising%20salt%20dome
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
... reductant fluids may be introduced through fault zones or other aquifers or from brines from rising salt domes ... 1, fiche 75, Anglais, - rising%20salt%20dome
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Tectonique
Fiche 75, La vedette principale, Français
- dôme de sel en ascension
1, fiche 75, Français, d%C3%B4me%20de%20sel%20en%20ascension
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Des fluides réducteurs peuvent [...] être introduits à la faveur de zones de failles ou d’autres aquifères ou encore par des saumures associées à des dômes de sel en ascension [...] 1, fiche 75, Français, - d%C3%B4me%20de%20sel%20en%20ascension
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2005-01-25
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- remarried upwardly mobile person 1, fiche 76, Anglais, remarried%20upwardly%20mobile%20person
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- Rumpie 1, fiche 76, Anglais, Rumpie
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A divorcee who has found a new husband in a higher social class. 1, fiche 76, Anglais, - remarried%20upwardly%20mobile%20person
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
Fiche 76, La vedette principale, Français
- remariée en pleine ascension sociale
1, fiche 76, Français, remari%C3%A9e%20en%20pleine%20ascension%20sociale
nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2005-01-12
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Petrography
- Vulcanology and Seismology
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- volcanic rock
1, fiche 77, Anglais, volcanic%20rock
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- volcanic 2, fiche 77, Anglais, volcanic
correct, nom
- vulcanite 3, fiche 77, Anglais, vulcanite
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
A general name for igneous rocks of fine-grain size, normally occurring as lava flows, and thus in direct contrast with plutonites. 3, fiche 77, Anglais, - volcanic%20rock
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
As a noun, "volcanic" is usually plural. 4, fiche 77, Anglais, - volcanic%20rock
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- volcanics
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Pétrographie
- Volcanologie et sismologie
Fiche 77, La vedette principale, Français
- roche volcanique
1, fiche 77, Français, roche%20volcanique
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- vulcanite 2, fiche 77, Français, vulcanite
correct, nom féminin
- volcanite 3, fiche 77, Français, volcanite
correct, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Roche endogène mise en place au cours d’un éruption volcanique. 4, fiche 77, Français, - roche%20volcanique
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
[...] les roches endogènes peuvent être divisées en deux grands groupes: les roches volcaniques ou «vulcanites» [...], mises en place au cours d’éruptions volcaniques et qui pour une bonne part sont parvenues jusqu’à la surface du sol; et les roches de profondeur, ou «plutonites» [...] 5, fiche 77, Français, - roche%20volcanique
Record number: 77, Textual support number: 2 CONT
Les vulcanites, ou roches volcaniques [...] sont mises en place de diverses manières. Il peut y avoir «projection» en l'air, suivie de chute et dépôt, parfois dans l'eau; ou bien il y a «épanchement», en général sous forme de lave liquide ou pâteuse [...], ou encore «extrusion» si la lave, étant trop compacte, ne s’étale pas mais continue néanmoins son ascension, ou enfin «intrusion» si les laves n’ arrivent pas jusqu'à la surface du sol, et demeurent à l'intérieur. 6, fiche 77, Français, - roche%20volcanique
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Vulcanología y sismología
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- roca volcánica
1, fiche 77, Espagnol, roca%20volc%C3%A1nica
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
- vulcanita 1, fiche 77, Espagnol, vulcanita
correct, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Roca endógena que se ha consolidado en la superficie [...]. 1, fiche 77, Espagnol, - roca%20volc%C3%A1nica
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Las rocas volcánicas, por oposición a las rocas plutónicas, igualmente magmáticas, [...] se han solidificado en el seno de la corteza. 1, fiche 77, Espagnol, - roca%20volc%C3%A1nica
Record number: 77, Textual support number: 2 CONT
Esas materias solidificadas en el seno de la corteza han formado rocas intrusivas o plutónicas, en tanto que sus coladas en la superficie han producido rocas efusivas o volcánicas. 1, fiche 77, Espagnol, - roca%20volc%C3%A1nica
Fiche 78 - données d’organisme interne 2004-11-11
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
- Thermal Springs - Uses
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- rate of fluid ascent
1, fiche 78, Anglais, rate%20of%20fluid%20ascent
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
- Thermalisme
Fiche 78, La vedette principale, Français
- vitesse d’ascension des fluides
1, fiche 78, Français, vitesse%20d%26rsquo%3Bascension%20des%20fluides
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2004-11-09
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- chill
1, fiche 79, Anglais, chill
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- shiver 2, fiche 79, Anglais, shiver
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Convulsive shivering or shaking of the body with a sensation of cold and pallor of the skin as the result of exposure to wet or cold which causes involuntary contraction of the voluntary muscles. The condition usually is the precursor of an acute disorder or feverish illness, and is characteristic of the preliminary stages of malaria. 3, fiche 79, Anglais, - chill
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- frisson
1, fiche 79, Français, frisson
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Tremblement irrégulier, saccadé, involontaire, plus ou moins généralisé à tout le corps, accompagné de claquement des dents et d’une sensation de froid. Il constitue, par la chaleur musculaire que déterminent les contractions musculaires, un moyen de lutte contre le refroidissement; il s’observe aussi à la phase initiale de certaines infections aiguës, où il accompagne l'ascension thermique et témoigne de la réaction de l'organisme à l'invasion microbienne. 2, fiche 79, Français, - frisson
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- escalofrío
1, fiche 79, Espagnol, escalofr%C3%ADo
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Estremecimiento general del cuerpo con sensación de frío y calor, indicio generalmente del comienzo de fiebre, dato temprano de algún proceso infeccioso. 2, fiche 79, Espagnol, - escalofr%C3%ADo
Fiche 80 - données d’organisme interne 2004-10-29
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- upslope fog
1, fiche 80, Anglais, upslope%20fog
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- expansion fog 2, fiche 80, Anglais, expansion%20fog
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Fog formed as air is cooled adiabatically by blowing up sloping terrain. 3, fiche 80, Anglais, - upslope%20fog
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
The upslope cooling may form clouds concurrently with the fog. As is the case with advection fog, upslope fog can form with moderate to strong winds under cloudy skies. In stable air, upslope fog will form as soon as the air is cooled to the surface dew point. Temperature and dew point close at about 4°F for each 1,000 feet rise in altitude. When air is unstable, convective clouds may form; fog forms at the surface where the ground level is at or above the condensation level. 3, fiche 80, Anglais, - upslope%20fog
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 80, La vedette principale, Français
- brouillard de pente
1, fiche 80, Français, brouillard%20de%20pente
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- brouillard de détente 2, fiche 80, Français, brouillard%20de%20d%C3%A9tente
correct, nom masculin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Brouillard formé sur les pentes de colline ou de montagne exposées au vent, par suite de l'ascension forcée de l'air, de la détente et du refroidissement adiabatiques correspondants. 3, fiche 80, Français, - brouillard%20de%20pente
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Le brouillard de détente [se produit lorsqu’]une masse d’air humide se soulève et se refroidit, par exemple d’une vallée vers une colline, d’où la condensation de la vapeur d’eau. 4, fiche 80, Français, - brouillard%20de%20pente
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- niebla de ladera
1, fiche 80, Espagnol, niebla%20de%20ladera
nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
- niebla de pendiente 2, fiche 80, Espagnol, niebla%20de%20pendiente
nom féminin
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Niebla formada en las pendientes a barlovento, como consecuencia del ascenso forzado del aire y de una expansión y un enfriamiento adiabáticos. 1, fiche 80, Espagnol, - niebla%20de%20ladera
Fiche 81 - données d’organisme interne 2004-09-27
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- comet
1, fiche 81, Anglais, comet
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Comet means a pellet of pyrotechnic composition intended to be used in a mortar tube installed with black powder as a lifting charge. Comets frequently leave a trail of sparks as they rise in the air, and they sometimes burst into smaller fragments at their zenith. 2, fiche 81, Anglais, - comet
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- comète
1, fiche 81, Français, com%C3%A8te
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Artifice de divertissement tiré à l'aide d’un mortier qui laisse sur sa trajectoire une traînée lumineuse, qui persiste plus ou moins lors de l'ascension. Suivant l'effet obtenu et le type d’artificier, on distingue plusieurs types de comètes :-couleur : combustion et traînée colorée;-fragmentation : combustion et traînée colorée suivie d’un éclatement;-fleurie : combustion et traînée colorée suivie d’une gerbe de petites étoiles;-nautique : tirée à partir d’un mortier posé sur l'eau. 2, fiche 81, Français, - com%C3%A8te
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2004-08-01
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- squall line
1, fiche 82, Anglais, squall%20line
correct, uniformisé
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
- SQL 2, fiche 82, Anglais, SQL
correct, uniformisé
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- squall line thunderstorms 3, fiche 82, Anglais, squall%20line%20thunderstorms
correct, pluriel
- squall-line thunderstorm 4, fiche 82, Anglais, squall%2Dline%20thunderstorm
- squall line thunderstorm 5, fiche 82, Anglais, squall%20line%20thunderstorm
- line thunderstorm 6, fiche 82, Anglais, line%20thunderstorm
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A non-frontal line or narrow band of thunderstorms (with or without squalls). 4, fiche 82, Anglais, - squall%20line
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
The squall line thunderstorm is a solid or broken line of thunderstorms that form ahead of a large scale boundary such as a cold front. Although a squall line thunderstorm can produce a tornado, it is most likely to produce strong straight-line winds, downbursts, and large hail. Winds associated with a squall line can easily exceed 100 mph and give the appearance (and sound) a tornado has struck. 4, fiche 82, Anglais, - squall%20line
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
These storms are organized into narrow belts or bands in the direction of the winds at low levels. In North America, the line pattern is more frequent than the scattered type, and the line storms are usually more intense. Thunderstorms of the line type may develop at any time of the day, but there is a distinct tendency for maximum occurrence in the afternoon hours. 7, fiche 82, Anglais, - squall%20line
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
squall line; SQL: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, fiche 82, Anglais, - squall%20line
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 82, La vedette principale, Français
- ligne de grains
1, fiche 82, Français, ligne%20de%20grains
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 82, Les abréviations, Français
- SQL 2, fiche 82, Français, SQL
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 82, Les synonymes, Français
- orages de la ligne de grains 3, fiche 82, Français, orages%20de%20la%20ligne%20de%20grains
correct, nom masculin, pluriel
- orages de ligne de grain 4, fiche 82, Français, orages%20de%20ligne%20de%20grain
nom masculin, pluriel
- ligne de grain 5, fiche 82, Français, ligne%20de%20grain
nom féminin
- ligne d’orages 6, fiche 82, Français, ligne%20d%26rsquo%3Borages
nom féminin
- ligne d’orage 7, fiche 82, Français, ligne%20d%26rsquo%3Borage
nom féminin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Ligne non frontale ou bande étroite d’orages (avec ou sans grains). 8, fiche 82, Français, - ligne%20de%20grains
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
En moyenne, il se produit chaque jour, sur toute la terre, quelque 45 000 orages. Il faut pour cela que l'atmosphère soit instable et pour une raison quelconque l'air ait été obligé de commencer son ascension. Une raison est l'impulsion que reçoit l'air chaud lorsque s’approche un front froid : on a cette fois des orages en ligne, car ils apparaissent le long de la ligne du front, et ils avancent avec lui. Ils peuvent surgir un peu avant l'arrivée du front, ou immédiatement derrière lui. Dans ces cas, la ligne d’orages est appelée «ligne de grains. » 6, fiche 82, Français, - ligne%20de%20grains
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
ligne de grains : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 9, fiche 82, Français, - ligne%20de%20grains
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
ligne de grains; SQL : terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 10, fiche 82, Français, - ligne%20de%20grains
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- línea de turbonadas
1, fiche 82, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20turbonadas
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
- SQL 2, fiche 82, Espagnol, SQL
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
- tormentas de la línea de turbonadas 3, fiche 82, Espagnol, tormentas%20de%20la%20l%C3%ADnea%20de%20turbonadas
nom féminin, pluriel
- línea de chubasco 4, fiche 82, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20chubasco
nom féminin
- línea de turbulencia 5, fiche 82, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20turbulencia
nom féminin
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Línea no frontal o banda estrecha de tormentas (con o sin turbonadas). 3, fiche 82, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20turbonadas
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
línea de turbonadas; SQL: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 6, fiche 82, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20turbonadas
Fiche 83 - données d’organisme interne 2004-05-18
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Petroleum Technology - Equipment
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- lifting system 1, fiche 83, Anglais, lifting%20system
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Regarding primary production, areas of research include ... improvement in lifting systems. 1, fiche 83, Anglais, - lifting%20system
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Appareillage (Technologie pétrolière)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- système d’ascension
1, fiche 83, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bascension
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Les recherches effectuées dans le domaine de la production primaire portent sur [...] l'amélioration des systèmes d’ascension. 1, fiche 83, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bascension
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2004-05-17
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- osmotic pressure
1, fiche 84, Anglais, osmotic%20pressure
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- screen filtration pressure 2, fiche 84, Anglais, screen%20filtration%20pressure
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
The potential pressure of a solution directly related to its solute osmolar concentration; it is the maximum pressure developed by osmosis in a solution separated from another by a semipermeable membrane, i.e. the pressure that will just prevent osmosis between two such solutions. 3, fiche 84, Anglais, - osmotic%20pressure
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 84, La vedette principale, Français
- pression osmotique
1, fiche 84, Français, pression%20osmotique
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- tension osmotique 2, fiche 84, Français, tension%20osmotique
correct, nom féminin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Pression à laquelle il faut soumettre une solution afin d’empêcher le passage du solvant à travers une membrane semi-perméable qui sépare la solution et le solvant pur. 3, fiche 84, Français, - pression%20osmotique
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
La pression osmotique devrait être nommée potentiel osmotique. Une solution et du solvant pur, par exemple de l'eau, sont placés dans les compartiments d’une cuve. Les deux compartiments sont séparés par une cloison poreuse «semi-perméable» laissant passer les molécules du solvant mais pas celles du soluté. On constate que le solvant pur a tendance à migrer dans le compartiment de la solution. Le liquide monte dans le tube du côté de la solution et baisse dans le tube du côté du solvant pur. Il en résulte une différence de pression entre les deux faces de la cloison. L'ascension du liquide du côté de la solution s’arrête lorsque la différence de niveau entre les deux compartiments créée une surpression hydrostatique suffisante pour s’opposer à l'entrée du solvant dans le compartiment de la solution. Cette pression est la pression osmotique [...] de la solution. Elle peut donc être considérée comme la pression qu'il faudrait initialement exercer sur la solution pour empêcher le solvant de migrer vers la solution. 4, fiche 84, Français, - pression%20osmotique
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
La pression osmotique d’une solution est proportionnelle à la concentration de la solution. 3, fiche 84, Français, - pression%20osmotique
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Química
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- presión osmótica
1, fiche 84, Espagnol, presi%C3%B3n%20osm%C3%B3tica
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Presión suplementaria que debe aplicarse a una solución para prevenir el flujo de solutos existentes en ella por ósmosis a través de una membrana semipermeable, es decir, permeable sólo al soluto. 2, fiche 84, Espagnol, - presi%C3%B3n%20osm%C3%B3tica
Fiche 85 - données d’organisme interne 2004-05-14
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Soil Science
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- capillary potential
1, fiche 85, Anglais, capillary%20potential
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
The attraction of the soil for the water it contains. It is equal to the product of the height of ascent of water in the soil and the acceleration due to gravity. 2, fiche 85, Anglais, - capillary%20potential
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Science du sol
Fiche 85, La vedette principale, Français
- potentiel capillaire
1, fiche 85, Français, potentiel%20capillaire
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Attraction du sol pour l'eau qu'il contient. Il est égal au produit de la hauteur d’ascension de l'eau dans le sol par l'accélération de la pesanteur. 2, fiche 85, Français, - potentiel%20capillaire
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
En pratique, la mesure normalement employée est le logarithme, en base décimale, du potentiel capillaire (pF). 3, fiche 85, Français, - potentiel%20capillaire
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Ciencia del suelo
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- potencial capilar
1, fiche 85, Espagnol, potencial%20capilar
nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Afinidad del suelo por el agua que contiene. Es igual al producto de la altura a la que asciende el agua en el suelo por la aceleración de la gravedad. 1, fiche 85, Espagnol, - potencial%20capilar
Fiche 86 - données d’organisme interne 2004-02-25
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- skydiver
1, fiche 86, Anglais, skydiver
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- sport parachutist 2, fiche 86, Anglais, sport%20parachutist
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Sport parachutist's equipment is made up of 3 main components: a main and a reserve parachute housed within a harness and container system ... Main parachute malfunctions can usually be traced to an error on the part of the skydiver: packing, body position at the time of deployment, or poor pre-jump inspection. 3, fiche 86, Anglais, - skydiver
Record number: 86, Textual support number: 2 CONT
Dick closely watched the sport parachutist (the term "skydiver" was seldom used in those days) repack his rig. They talked about the jump that had just been made and about "fun jumping" in general. 4, fiche 86, Anglais, - skydiver
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 86, La vedette principale, Français
- parachutiste sportif
1, fiche 86, Français, parachutiste%20sportif
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- parachutiste sportive 2, fiche 86, Français, parachutiste%20sportive
correct, nom féminin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Yvette Vaucher Attinger. Première femme parachutiste sportive de suisse Alpiniste, première ascension féminine de la face nord de l'Eiger. 2, fiche 86, Français, - parachutiste%20sportif
Record number: 86, Textual support number: 2 CONT
L’équipement de l’élève parachutiste sportif comprend un harnais, deux voilures de type aile (dont une principale et une de réserve), ou ouvreur de sécurité et une radio. 1, fiche 86, Français, - parachutiste%20sportif
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2004-02-18
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Names of Events
- Types of Aircraft
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- International Balloon Festival of Saint-Jean-sur-Richelieu
1, fiche 87, Anglais, International%20Balloon%20Festival%20of%20Saint%2DJean%2Dsur%2DRichelieu
correct, voir observation, Québec
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- The Saint-Jean-sur-Richelieu Hot Air Balloon Festival 2, fiche 87, Anglais, The%20Saint%2DJean%2Dsur%2DRichelieu%20Hot%20Air%20Balloon%20Festival
ancienne désignation, correct, voir observation, Québec
- Upper Richelieu Montgolfière Airshow 2, fiche 87, Anglais, Upper%20Richelieu%20Montgolfi%C3%A8re%20Airshow
ancienne désignation, voir observation, Québec
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
A colourful event held in Saint-Jean-sur-Richelieu (Quebec) since 1985, usually during the second and third weeks of August. 3, fiche 87, Anglais, - International%20Balloon%20Festival%20of%20Saint%2DJean%2Dsur%2DRichelieu
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- Hot Air Balloon Festival
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Types d'aéronefs
Fiche 87, La vedette principale, Français
- L’International de montgolfières de Saint-Jean-sur-Richelieu
1, fiche 87, Français, L%26rsquo%3BInternational%20de%20montgolfi%C3%A8res%20de%20Saint%2DJean%2Dsur%2DRichelieu
correct, voir observation, nom masculin, Québec
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- Festival de montgolfières de Saint-Jean-sur-Richelieu 2, fiche 87, Français, Festival%20de%20montgolfi%C3%A8res%20de%20Saint%2DJean%2Dsur%2DRichelieu
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, Québec
- Festival des montgolfières du Haut-Richelieu 3, fiche 87, Français, Festival%20des%20montgolfi%C3%A8res%20du%20Haut%2DRichelieu
ancienne désignation, voir observation, nom masculin, Québec
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Rassemblement d’aérostiers qui, à bord de leur nacelle et durant une dizaine de jours, habituellement vers la mi-août, font une ascension matin et soir au grand plaisir des festivaliers qui voient s’envoler les montgolfières aux multiples formes et aux couleurs vives. Tenu depuis 1985 à Saint-Jean-sur-Richelieu(Québec), le Festival célèbre son 20e anniversaire en 2004; son nom actuel souligne sa qualité de «plus grand rassemblement de montgolfières au Canada». Des activités récréatives et sociales et des spectacles culturels sont également au programme. 4, fiche 87, Français, - L%26rsquo%3BInternational%20de%20montgolfi%C3%A8res%20de%20Saint%2DJean%2Dsur%2DRichelieu
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
On doit dire «festival de montgolfières» (et non «des» montgolfières) parce qu’un tel événement ne peut jamais rassembler toutes les montgolfières de la planète. 4, fiche 87, Français, - L%26rsquo%3BInternational%20de%20montgolfi%C3%A8res%20de%20Saint%2DJean%2Dsur%2DRichelieu
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2004-02-18
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Names of Events
- Types of Aircraft
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Gatineau Hot Air Balloon Festival
1, fiche 88, Anglais, Gatineau%20Hot%20Air%20Balloon%20Festival
correct, voir observation, Québec
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
A colourful event held in Gatineau (Quebec) since 1988, during four days ending on Labour Day, the first Monday of September. 2, fiche 88, Anglais, - Gatineau%20Hot%20Air%20Balloon%20Festival
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Types d'aéronefs
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Festival de montgolfières de Gatineau
1, fiche 88, Français, Festival%20de%20montgolfi%C3%A8res%20de%20Gatineau
correct, voir observation, nom masculin, Québec
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Rassemblement d’aérostiers qui, à bord de leur nacelle et durant quatre jours se terminant le premier lundi de septembre, jour de la Fête du travail, font une ascension matin et soir au grand plaisir des festivaliers qui voient s’envoler les montgolfières aux multiples formes et aux couleurs vives. Tenu depuis 1988 à Gatineau(Québec), le Festival a célébré son 15e anniversaire en 2002; ce festival est le 5e en importance au monde. Des activités récréatives et sociales et des spectacles culturels sont également au programme. 2, fiche 88, Français, - Festival%20de%20montgolfi%C3%A8res%20de%20Gatineau
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Les envolées de montgolfières se font depuis le parc La Baie dans le secteur Gatineau de la nouvelle ville de Gatineau. 2, fiche 88, Français, - Festival%20de%20montgolfi%C3%A8res%20de%20Gatineau
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
On doit dire «festival de montgolfières» (et non «des» montgolfières) parce qu’un tel événement ne peut jamais rassembler toutes les montgolfières de la planète. 2, fiche 88, Français, - Festival%20de%20montgolfi%C3%A8res%20de%20Gatineau
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2004-01-23
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Ascension Islander
1, fiche 89, Anglais, Ascension%20Islander
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 89, La vedette principale, Français
- insulaire de l'Ascension
1, fiche 89, Français, insulaire%20de%20l%27Ascension
correct, nom masculin et féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2003-11-18
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Air Pollution
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- inversion layer
1, fiche 90, Anglais, inversion%20layer
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Atmospheric layer in which the temperature increases or remains constant with height. 2, fiche 90, Anglais, - inversion%20layer
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pollution de l'air
Fiche 90, La vedette principale, Français
- couche d’inversion
1, fiche 90, Français, couche%20d%26rsquo%3Binversion
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Couche de l’atmosphère dans laquelle la température augmente ou demeure constante avec l’altitude. 2, fiche 90, Français, - couche%20d%26rsquo%3Binversion
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Cependant, dans certaines conditions(rayonnement terrestre nocturne notamment), la température, à quelques centaines de mètres d’altitude, est supérieure à ce qu'elle est au sol. Les polluants se trouvent alors freinés dans leur ascension et en quelque sorte bloqués sous une «couche d’inversion» qui joue le rôle d’un véritable couvercle thermique. Si, au même moment, il n’ y a pas de vent, les polluants s’accumulent et les teneurs au sol augmentent dans des proportions importantes. 3, fiche 90, Français, - couche%20d%26rsquo%3Binversion
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Sauf indication contraire, le terme «inversion» désigne une «inversion de température». 4, fiche 90, Français, - couche%20d%26rsquo%3Binversion
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Contaminación del aire
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- capa de inversión
1, fiche 90, Espagnol, capa%20de%20inversi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Capa atmosférica en la que la temperatura aumenta o permanece constante con la altitud. 2, fiche 90, Espagnol, - capa%20de%20inversi%C3%B3n
Fiche 91 - données d’organisme interne 2003-09-02
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- breakage
1, fiche 91, Anglais, breakage
correct, voir observation
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
The term "breakage" usually refers to a specific part while "breakdown" is a more general term. 2, fiche 91, Anglais, - breakage
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 91, La vedette principale, Français
- défaillance mécanique
1, fiche 91, Français, d%C3%A9faillance%20m%C3%A9canique
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Au km 50, une crevaison le retarde à l'entrée de Chuelles, puis passé en tête lors de la 2e ascension de Château-Renard, il est alors victime d’une défaillance mécanique, emportant avec elle ses espoirs de victoire. 2, fiche 91, Français, - d%C3%A9faillance%20m%C3%A9canique
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- défaillances mécaniques
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- ruptura
1, fiche 91, Espagnol, ruptura
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2003-06-17
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
- Walls and Partitions
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- dampproofing
1, fiche 92, Anglais, dampproofing
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- damp proofing 2, fiche 92, Anglais, damp%20proofing
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Treatment of a surface or structure that retards the passage of liquid water. 1, fiche 92, Anglais, - dampproofing
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Products and Systems. Waterproofing for buildings (roofs and foundations). Flat and pitched roofs; roof gardens and green roofs; pedestrian terraces; terraces accessible to vehicles, car parks; basements, foundations, damp proofing and tanking. 2, fiche 92, Anglais, - dampproofing
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- damp-proofing
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
- Murs et cloisons
Fiche 92, La vedette principale, Français
- réalisation d’une barrière étanche
1, fiche 92, Français, r%C3%A9alisation%20d%26rsquo%3Bune%20barri%C3%A8re%20%C3%A9tanche
proposition, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- réalisation d’une barrière d’étanchéité 1, fiche 92, Français, r%C3%A9alisation%20d%26rsquo%3Bune%20barri%C3%A8re%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
proposition, nom féminin
- réalisation d’un masque étanche 1, fiche 92, Français, r%C3%A9alisation%20d%26rsquo%3Bun%20masque%20%C3%A9tanche
proposition, nom féminin
- réalisation d’un écran étanche 1, fiche 92, Français, r%C3%A9alisation%20d%26rsquo%3Bun%20%C3%A9cran%20%C3%A9tanche
proposition, nom féminin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Prévoir dans la construction une rupture horizontale qui assure l'interdiction de l'ascension de l'humidité. [...] Réaliser des barrières étanches, constitue la méthode moderne. 2, fiche 92, Français, - r%C3%A9alisation%20d%26rsquo%3Bune%20barri%C3%A8re%20%C3%A9tanche
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Voir la fiche «dampproof course». 1, fiche 92, Français, - r%C3%A9alisation%20d%26rsquo%3Bune%20barri%C3%A8re%20%C3%A9tanche
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Impermeabilización (Construcción)
- Paredes y mamparas
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- impermeabilización
1, fiche 92, Espagnol, impermeabilizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
- hidrofugación 1, fiche 92, Espagnol, hidrofugaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2003-05-08
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Soil Science
- Meteorology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- water transfer in unsaturated soil
1, fiche 93, Anglais, water%20transfer%20in%20unsaturated%20soil
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- unsaturated soil water transfer 2, fiche 93, Anglais, unsaturated%20soil%20water%20transfer
correct
- liquid water transfer in unsaturated soil 3, fiche 93, Anglais, liquid%20water%20transfer%20in%20unsaturated%20soil
proposition
- transfer of water in unsaturated soil 3, fiche 93, Anglais, transfer%20of%20water%20in%20unsaturated%20soil
proposition
- transfer of liquid water in unsaturated soil 3, fiche 93, Anglais, transfer%20of%20liquid%20water%20in%20unsaturated%20soil
proposition
- unsaturated soil liquid water transfer 3, fiche 93, Anglais, unsaturated%20soil%20liquid%20water%20transfer
proposition
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
According to the Darcy's law and some assumptions in Parlange's infiltration equation, some theoretical equations describing unsaturated soil water transfer are established. 2, fiche 93, Anglais, - water%20transfer%20in%20unsaturated%20soil
Record number: 93, Textual support number: 2 CONT
Tromble, John Merrill, Thermal Gradients and Water Transfer in Unsaturated Soil, 1973, Ph.D., 1, fiche 93, Anglais, - water%20transfer%20in%20unsaturated%20soil
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Science du sol
- Météorologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 93, La vedette principale, Français
- transfert en sol non saturé
1, fiche 93, Français, transfert%20en%20sol%20non%20satur%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- transfert de l’eau liquide en sol non saturé 2, fiche 93, Français, transfert%20de%20l%26rsquo%3Beau%20liquide%20en%20sol%20non%20satur%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Transfert en sol non saturé. Il est mis en évidence par la variation dans le temps de l'humidité du sol. Le dessèchement constaté au cours du temps en sol nu sous l'effet de l'évaporation indique que l'eau du sol a migré vers la surface. De même le dessèchement d’un sol cultivé sous l'effet de la transpiration végétale implique l'existence d’un micro-transfert dans la zone racinaire et d’une ascension capillaire de la profondeur jusqu'à la zone racinaire. Ces transferts obéissent à la loi de Darcy [...] 3, fiche 93, Français, - transfert%20en%20sol%20non%20satur%C3%A9
Record number: 93, Textual support number: 2 CONT
Dynamique de l’eau dans le sol. A. Diffusion de l’eau à l’état de vapeur [...] B. Transfert de l’eau liquide en sol saturé. [...] C. Transfert de l’eau liquide en sol non saturé [...] D. Généralisation au transfert sol-feuille [...] 2, fiche 93, Français, - transfert%20en%20sol%20non%20satur%C3%A9
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- transfert de l’eau en sol non saturé
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2002-09-04
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Soil Science
- Hydrology and Hydrography
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- capillary rise
1, fiche 94, Anglais, capillary%20rise
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- capillary ascension 2, fiche 94, Anglais, capillary%20ascension
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Rise of a liquid in a capillary tube, immersed in a liquid, measured from the surface level of the outside liquid. 1, fiche 94, Anglais, - capillary%20rise
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Science du sol
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 94, La vedette principale, Français
- ascension capillaire
1, fiche 94, Français, ascension%20capillaire
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Ascension d’un liquide dans un tube capillaire immergé dans ce liquide, mesurée à partir de la surface du liquide à l'extérieur du tube. 2, fiche 94, Français, - ascension%20capillaire
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Cette ascension dépend de la mouillabilité du milieu et de la valeur de la tension superficielle. Ce concept s’étend à tout matériau poreux, roche ou sol. On peut évaluer la hauteur de l'ascension ou, si le liquide affleure à la surface du sol, le débit qui en résulte. Ce débit exprimé en millimètre par jour est mesurable; il représente une composante du bilan hydrique. Dans le cas des racines, son évaluation est plus difficile et exige la mise en place de tensiomètres en-dessous de la zone de succion des racines. 3, fiche 94, Français, - ascension%20capillaire
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
- Hidrología e hidrografía
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- ascensión capilar
1, fiche 94, Espagnol, ascensi%C3%B3n%20capilar
nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
- ascenso capilar 2, fiche 94, Espagnol, ascenso%20capilar
nom masculin
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Ascensión de un líquido en un tubo capilar sumergido en el mismo, medida desde el nivel de la superficie del líquido exterior al tubo. 1, fiche 94, Espagnol, - ascensi%C3%B3n%20capilar
Fiche 95 - données d’organisme interne 2002-08-02
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- capillary rise
1, fiche 95, Anglais, capillary%20rise
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- capillary rising 2, fiche 95, Anglais, capillary%20rising
- capillary lift 3, fiche 95, Anglais, capillary%20lift
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Rise of water above the phreatic surface through the action of capillarity. 4, fiche 95, Anglais, - capillary%20rise
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Mécanique des sols
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- ascension capillaire
1, fiche 95, Français, ascension%20capillaire
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- montée capillaire 2, fiche 95, Français, mont%C3%A9e%20capillaire
correct, nom féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Mouvement ascendant de l’eau dans le sol sous l’effet de la capillarité, à partir de la nappe phréatique. 3, fiche 95, Français, - ascension%20capillaire
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Mecánica del suelo
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- ascenso capilar
1, fiche 95, Espagnol, ascenso%20capilar
nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
- ascensión capilar 2, fiche 95, Espagnol, ascensi%C3%B3n%20capilar
nom féminin
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Ascensión del agua por encima del nivel freático debida a la acción de la capilaridad. 2, fiche 95, Espagnol, - ascenso%20capilar
Fiche 96 - données d’organisme interne 2002-06-26
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- alpine climbing
1, fiche 96, Anglais, alpine%20climbing
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Climbing done in regions above the tree-line, areas where the temperatures are such that little if any vegetation can survive. 1, fiche 96, Anglais, - alpine%20climbing
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Alpine climbing can be separated into technical and non-technical climbing. The former refers to ... climbing where it is necessary to have specialized equipment such as ropes, crampons, ice screws and so forth. The latter refers to easy (although strenuous) climbing. 1, fiche 96, Anglais, - alpine%20climbing
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 96, La vedette principale, Français
- alpinisme
1, fiche 96, Français, alpinisme
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Ascension de hautes montagnes, au-delà de la ligne de végétation, avec ou sans aides artificielles(corde, crampons, piolet, oxygène). 2, fiche 96, Français, - alpinisme
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Nom donné au sport dont l’origine fut l’exploration des massifs alpins. 1, fiche 96, Français, - alpinisme
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2002-06-10
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- rocket's ascent
1, fiche 97, Anglais, rocket%27s%20ascent
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- rocket ascent 2, fiche 97, Anglais, rocket%20ascent
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
In order to study the ozone layer, it is important to get instruments into this level of atmosphere. One method of doing this is to place the instruments in a rocket that lifts the instruments to the top of the ozone layer (48,000 m) and lets them parachute back down to earth. ... There are two important stages to consider in the rocket's ascent. The rocket will speed up while its engine is firing, and then slow down after the engine has shut off. 1, fiche 97, Anglais, - rocket%27s%20ascent
Record number: 97, Textual support number: 2 CONT
The future scientists and engineers will seek to measure radiation levels, audio frequencies, and light waves during the rocket ascent and descent. 2, fiche 97, Anglais, - rocket%27s%20ascent
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 97, La vedette principale, Français
- ascension de la fusée
1, fiche 97, Français, ascension%20de%20la%20fus%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- ascension d’une fusée 2, fiche 97, Français, ascension%20d%26rsquo%3Bune%20fus%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
S. Petat a étudié plusieurs intégrateurs numériques d’équations algébrico-différentielles, et a plus spécialement travaillé sur l'intégration numérique de l'arc singulier dans le problème de Goddard(ascension optimale d’une fusée). 2, fiche 97, Français, - ascension%20de%20la%20fus%C3%A9e
Record number: 97, Textual support number: 2 CONT
Ascension de la fusée Saturn V et séparation des étages [...] 1, fiche 97, Français, - ascension%20de%20la%20fus%C3%A9e
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
ascension : Action de s’élever dans les airs. L'ascension d’un aérostat, d’un ballon, d’un avion. 3, fiche 97, Français, - ascension%20de%20la%20fus%C3%A9e
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2002-04-16
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Geochemistry
- Geology
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- hyposiliceous magma
1, fiche 98, Anglais, hyposiliceous%20magma
proposition
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Géochimie
- Géologie
Fiche 98, La vedette principale, Français
- magma hyposiliceux
1, fiche 98, Français, magma%20hyposiliceux
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Le rapport Si/O est faible, ce magma est donc fluide et traverse rapidement l'écorce; il coule en surface. Peu de minéraux cristallisent au cours de cette ascension rapide. Du fait de la pauvreté en silice, les suites réactionnelles de Bowen n’ évoluent pas jusqu'à leur terme et des minéraux formés à haute température restent stables. 1, fiche 98, Français, - magma%20hyposiliceux
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2002-04-16
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Geochemistry
- Geology
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- hypersiliceous magma
1, fiche 99, Anglais, hypersiliceous%20magma
proposition
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Géochimie
- Géologie
Fiche 99, La vedette principale, Français
- magma hypersiliceux
1, fiche 99, Français, magma%20hypersiliceux
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
[Magma dont] le rapport Si/O est élevé. 1, fiche 99, Français, - magma%20hypersiliceux
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
[Ce] magma est donc très visqueux et cristallise complètement au cours de sa lente ascension dans l'écorce terrestre. Les suites réactionnelles de Bowen se déroulent intégralement et, lorsque la cristallisation est achevée, seuls subsistent les minéraux stables en présence de SiO2. Ce magma engendre les granites et roches voisines. 1, fiche 99, Français, - magma%20hypersiliceux
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2001-09-14
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Air Pollution
- Atmospheric Physics
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- ambient air
1, fiche 100, Anglais, ambient%20air
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- outdoor air 2, fiche 100, Anglais, outdoor%20air
correct
- outside air 3, fiche 100, Anglais, outside%20air
correct
- open air 4, fiche 100, Anglais, open%20air
- ambient atmosphere 5, fiche 100, Anglais, ambient%20atmosphere
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A professional designation of the air outdoors. More specifically, it is the air subjected to meteorological and climatic changes ... It is also the kind of air that gets polluted through combustion caused by automobiles, trucks, power plants and incinerators. Ambient air fills the portion of the atmosphere most important to daily deep breathing exercises: the troposphere. 6, fiche 100, Anglais, - ambient%20air
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Air quality standards are legal limits placed on levels of air pollutants in the ambient (outdoor) air during a given period of time. 7, fiche 100, Anglais, - ambient%20air
Record number: 100, Textual support number: 2 CONT
Air quality standard: ... the prescribed level of a pollutant in the outside air that cannot be legally exceeded ... 3, fiche 100, Anglais, - ambient%20air
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Physique de l'atmosphère
Fiche 100, La vedette principale, Français
- air ambiant
1, fiche 100, Français, air%20ambiant
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- air atmosphérique 2, fiche 100, Français, air%20atmosph%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Dans des conditions normales, les rejets polluants plus chauds que l'air ambiant se dispersent verticalement dans l'atmosphère tant qu'ils rencontrent, dans leur ascension, des masses d’air plus froides. Ceci est le cas lorsqu'il fait plus froid en altitude qu'au sol. 3, fiche 100, Français, - air%20ambiant
Record number: 100, Textual support number: 2 CONT
Les effets classiques d’un empoisonnement chronique au plomb [...] n’ont que très rarement été observés chez des personnes exposées à l’air atmosphérique. 2, fiche 100, Français, - air%20ambiant
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
«Atmosphère», «air extérieur» et «air ambiant extérieur» constituent d’autres possibilités de traduction acceptables dans certains contextes. 4, fiche 100, Français, - air%20ambiant
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
À l’inverse, «air ambiant», dans le domaine de la toxicologie industrielle, désigne l’air qui entoure le travailleur (air à l’intérieur du local ou du poste de travail, air des ambiances professionnelles). 4, fiche 100, Français, - air%20ambiant
Record number: 100, Textual support number: 3 OBS
«Air des villes» (voir cette fiche) est un quasi-synonyme souvent utilisé pour distinguer l’«atmosphère» (air atmosphérique) d’une «atmosphère intérieure» (par exemple une atmosphère d’usine). 5, fiche 100, Français, - air%20ambiant
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Física de la atmósfera
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- aire ambiente
1, fiche 100, Espagnol, aire%20ambiente
nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :