TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ASEPTISATION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Microbiology and Parasitology
- Food Safety
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sterilization
1, fiche 1, Anglais, sterilization
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A process which inactivates or removes all living organisms (including vegetative and spore forms) as well as viruses. 2, fiche 1, Anglais, - sterilization
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The unwanted organisms can be removed by the use of chemicals, heat, radiation or electricity. 3, fiche 1, Anglais, - sterilization
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with sanitization and disinfection. 4, fiche 1, Anglais, - sterilization
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
sterilization: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 1, Anglais, - sterilization
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- sterilisation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Microbiologie et parasitologie
- Salubrité alimentaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- stérilisation
1, fiche 1, Français, st%C3%A9rilisation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- aseptisation 2, fiche 1, Français, aseptisation
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Procédé destiné à inactiver ou à éliminer tous les organismes vivants (y compris les formes végétatives et sporulées), de même que les virus. 3, fiche 1, Français, - st%C3%A9rilisation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La stérilisation de l’eau peut être chimique (p. ex. la chloration, l’ozonisation) ou physique (p. ex. la microfiltration, l’emploi de rayonnements ultraviolets et l’utilisation de la chaleur). 4, fiche 1, Français, - st%C3%A9rilisation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec l’assainissement et la désinfection. 5, fiche 1, Français, - st%C3%A9rilisation
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
stérilisation : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 4, fiche 1, Français, - st%C3%A9rilisation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
- Microbiología y parasitología
- Inocuidad Alimentaria
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- esterilización
1, fiche 1, Espagnol, esterilizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Proceso que inactiva o elimina todos los organismos vivientes (incluyendo las formas vegetativas y de esporas) así como los virus. 2, fiche 1, Espagnol, - esterilizaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-12-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Pollution
- Air Conditioning and Heating
- Lamps
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bactericidal lamp
1, fiche 2, Anglais, bactericidal%20lamp
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- germicidal lamp 1, fiche 2, Anglais, germicidal%20lamp
correct
- steri lamp 2, fiche 2, Anglais, steri%20lamp
correct
- bacterial lamp 3, fiche 2, Anglais, bacterial%20lamp
- bacteriocidal lamp 4, fiche 2, Anglais, bacteriocidal%20lamp
proposition
- degerminating lamp 1, fiche 2, Anglais, degerminating%20lamp
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Lamp which has a high-intensity ultraviolet ray used to kill bacteria. Also used in food storage cabinets and in air ducts. 2, fiche 2, Anglais, - bactericidal%20lamp
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Conditionnement de l'air et chauffage
- Lampes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lampe germicide
1, fiche 2, Français, lampe%20germicide
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- lampe bactéricide 2, fiche 2, Français, lampe%20bact%C3%A9ricide
nom féminin
- lampe stérilisatrice 3, fiche 2, Français, lampe%20st%C3%A9rilisatrice
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Aseptisation de l'air [...] Lampes germicides. Il s’agit de tubes émettant un puissant rayonnement ultra-violet, disposés parallèlement à l'écoulement d’air pour que les microbes soient soumis assez longtemps à leur effet : il faut [...] que la distance soit courte entre les tubes et leurs bouches de distribution si l'on ne veut pas que l'air risque à nouveau d’être pollué lors de son parcours dans les gaines : ces tubes doivent être placés en aval des filtres très efficaces. 4, fiche 2, Français, - lampe%20germicide
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-06-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Optical Glass
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- soaking solution 1, fiche 3, Anglais, soaking%20solution
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Verres d'optique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- solution désinfectante
1, fiche 3, Français, solution%20d%C3%A9sinfectante
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- solution de conservation 1, fiche 3, Français, solution%20de%20conservation
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Formulation des solutions d’entretien et d’application pour lentilles de contact. Solutions d’entretien : Solutions désinfectantes ou de conservation(soaking). Elles sont destinées à assurer l'aseptisation souhaitable aux lentilles quelles qu'elles soient. Après leur dépose, le soir, elles sont mises à tremper dans un étui contenant la solution désinfectante, jusqu'au lendemain matin; le liquide doit être changé quotidiennement. 1, fiche 3, Français, - solution%20d%C3%A9sinfectante
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :