TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ASSERVISSEMENT MAGNETIQUE [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- erection cut-off switch
1, fiche 1, Anglais, erection%20cut%2Doff%20switch
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[The magnetic slave card] also provides heading stability during normal maneuvers. However, when movement of the aircraft is sufficient to cause the erection cut-off switches in the GRU [gyro reference unit] to be activated, these will also remove the magnetic slaving error signal, thus preventing erroneous signals from precessing the DG [directional gyro]. 1, fiche 1, Anglais, - erection%20cut%2Doff%20switch
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- interrupteur d’érection gyroscopique
1, fiche 1, Français, interrupteur%20d%26rsquo%3B%C3%A9rection%20gyroscopique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- interrupteur de redressement gyroscopique 2, fiche 1, Français, interrupteur%20de%20redressement%20gyroscopique
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[La carte d’asservissement magnétique] permet aussi une stabilité de cap durant les manœuvres normales. Cependant, si le mouvement de l'avion est assez violent pour activer les interrupteurs d’érection gyroscopiques du «GRU» [ensemble gyroscopique], ces derniers couperont le signal d’erreur d’asservissement magnétique, empêchant ainsi de faux signaux de coupler le «DG» [gyroscope directionnel]. 1, fiche 1, Français, - interrupteur%20d%26rsquo%3B%C3%A9rection%20gyroscopique
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- interrupteur de redressement
- interrupteur d’érection
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-02-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cryogenics
- Scientific Research Facilities
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- liquid helium bath
1, fiche 2, Anglais, liquid%20helium%20bath
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The low-Tc SQUID are made principally of niobium by sputtering and photolithography. They require a liquid helium bath for cooling. 1, fiche 2, Anglais, - liquid%20helium%20bath
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- liquid-helium bath
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cryogénie
- Installations de recherche scientifique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bain d’hélium liquide
1, fiche 2, Français, bain%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9lium%20liquide
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le système capacitif de détection de position conduit à la génération d’un courant de compensation dans une bobine auxiliaire, qui, par induction, fournit le champ magnétique d’asservissement. La contre-partie pour obtenir l'ensemble des performances liées à ce principe de lévitation magnétique est la nécessité de rendre le matériau de la sphère et des deux bobines(Nb) supraconducteur; ceci est obtenu en opérant dans un bain d’hélium liquide qui est maintenu à 4, 2 K à l'intérieur d’un Dewar réfrigéré. 1, fiche 2, Français, - bain%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9lium%20liquide
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-08-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- resultant positioning servo loop
1, fiche 3, Anglais, resultant%20positioning%20servo%20loop
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Heading rapid alignment involves the operation of three distinct servo loops. The variation/grivation servo loop, the azimuth gimbal servo loop and the resultant positioning servo loop. The variation/grivation servo loop responds to magnetic heading information from the flux valve. The azimuth gimbal servo loop responds to the error signal from the azimuth synchro TX. In the resultant positioning servo loop, the other two loops are compared and the resultant error signal, if any, is used to position the azimuth gimbal. 1, fiche 3, Anglais, - resultant%20positioning%20servo%20loop
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 3, La vedette principale, Français
- boucle d’asservissement de mise en position résultante
1, fiche 3, Français, boucle%20d%26rsquo%3Basservissement%20de%20mise%20en%20position%20r%C3%A9sultante
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'alignement rapide de cap implique le fonctionnement de trois boucles d’asservissement distinctes : la boucle d’asservissement variation/grivation, la boucle d’asservissement du cardan azimutal et la boucle d’asservissement de mise en position résultante. La boucle d’asservissement de variation/grivation répond aux informations sur le cap magnétique données par le détecteur de magnétisme. La boucle d’asservissement du cardan azimutal répond au signal d’erreur venant du synchro azimutal TX. Dans le boucle d’asservissement de mise en position résultante, les deux autres boucles sont comparées et le signal d’erreur qui en résulte, si tel est le cas, est utilisé pour mettre en position le cardan azimutal. 1, fiche 3, Français, - boucle%20d%26rsquo%3Basservissement%20de%20mise%20en%20position%20r%C3%A9sultante
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-08-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- magnetic slave card
1, fiche 4, Anglais, magnetic%20slave%20card
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
When the magnetic slave card is used, the magnetic error derived from the flux valve, and modified by variation from the controller, is amplified, limited and demodulated in the magnetic slave card. The output is fed to the heading card and the output is used to drive the DG [directional gyro] torquers. 1, fiche 4, Anglais, - magnetic%20slave%20card
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- carte d’asservissement magnétique
1, fiche 4, Français, carte%20d%26rsquo%3Basservissement%20magn%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'on se sert de la carte d’asservissement magnétique, le signal d’erreur du détecteur de magnétisme, modifié par l'angle de déclinaison du «controller», est amplifié, limité et détecté. Son signal de sortie est envoyé à la carte de cap qui à son tour l'utilise pour commander les moteurs couples du DG [gyroscope directionnel]. 1, fiche 4, Français, - carte%20d%26rsquo%3Basservissement%20magn%C3%A9tique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-08-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- azimuth gimbal servo loop
1, fiche 5, Anglais, azimuth%20gimbal%20servo%20loop
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Heading rapid alignment involves the operation of three distinct servo loops. The variation/grivation servo loop, the azimuth gimbal servo loop and the resultant positioning servo loop. The variation/grivation servo loop responds to magnetic heading information from the flux valve. The azimuth gimbal servo loop responds to the error signal from the azimuth synchro TX. In the resultant positioning servo loop, the other two loops are compared and the resultant error signal, if any, is used to position the azimuth gimbal. 1, fiche 5, Anglais, - azimuth%20gimbal%20servo%20loop
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- boucle d’asservissement du cardan azimutal
1, fiche 5, Français, boucle%20d%26rsquo%3Basservissement%20du%20cardan%20azimutal
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'alignement rapide de cap implique le fonctionnement de trois boucles d’asservissement distinctes : la boucle d’asservissement variation/grivation, la boucle d’asservissement du cardan azimutal et la boucle d’asservissement de mise en position résultante. La boucle d’asservissement de variation/grivation répond aux informations sur le cap magnétique données par le détecteur de magnétisme. La boucle d’asservissement du cardan azimutal répond au signal d’erreur venant du synchro azimutal TX. Dans la boucle d’asservissement de mise en position résultante, les deux autres boucles sont comparées et le signal d’erreur qui en résulte, si tel est le cas, est utilisé pour mettre en position le cardan azimutal. 1, fiche 5, Français, - boucle%20d%26rsquo%3Basservissement%20du%20cardan%20azimutal
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-08-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- heading rapid alignment
1, fiche 6, Anglais, heading%20rapid%20alignment
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Heading rapid alignment involves the operation of three distinct servo loops. The variation/grivation servo loop, the azimuth gimbal servo loop and the resultant positioning servo loop. The variation/grivation servo loop responds to magnetic heading information from the flux valve. The azimuth gimbal servo loop responds to the error signal from the azimuth synchro TX. In the resultant positioning servo loop, the other two loops are compared and the resultant error signal, if any, is used to position the azimuth gimbal. 1, fiche 6, Anglais, - heading%20rapid%20alignment
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The accuracy of the INS [inertial navigation system] is dependent on the accuracy of the initial position information. Therefore, system alignment, normally called gyrocompassing, at the beginning of the flight is very important. The accelerometers must be levelled and the system must be oriented to true north. 2, fiche 6, Anglais, - heading%20rapid%20alignment
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 6, La vedette principale, Français
- alignement rapide de cap
1, fiche 6, Français, alignement%20rapide%20de%20cap
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'alignement rapide de cap implique le fonctionnement de trois boucles d’asservissement distinctes : la boucle d’asservissement variation/grivation, la boucle d’asservissement du cardan azimutal et la boucle d’asservissement de mise en position résultante. La boucle d’asservissement de variation/grivation répond aux informations sur le cap magnétique données par le détecteur de magnétisme. La boucle d’asservissement du cardan azimutal répond au signal d’erreur venant du synchro azimutal TX. Dans la boucle d’asservissement de mise en position résultante, les deux autres boucles sont comparées et le signal d’erreur qui en résulte, si tel est le cas, est utilisé pour mettre en position le cardan azimutal. 1, fiche 6, Français, - alignement%20rapide%20de%20cap
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les coordonnées du point de départ, données de base des calculs, sont introduites par le pilote dans le calculateur de la centrale [à inertie] au moment de l’alignement de la centrale à l’arrêt, avant le décollage. L’alignement de la centrale s’effectue automatiquement et de façon autonome, en utilisant uniquement ses accéléromètres et ses gyroscopes. Il consiste tout d’abord à caler la plate-forme dans le plan horizontal local, puis à trouver l’orientation de l’axe x de la plate-forme par rapport au nord géographique. Une fois l’alignement terminé, la centrale peut fournir le cap de l’avion [...] et il est possible de connaître l’attitude de l’avion et de représenter ainsi un horizon artificiel. 2, fiche 6, Français, - alignement%20rapide%20de%20cap
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-08-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Servomechanisms
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- servo loop
1, fiche 7, Anglais, servo%20loop
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- single-loop servomechanism 2, fiche 7, Anglais, single%2Dloop%20servomechanism
correct
- servo loop assembly 3, fiche 7, Anglais, servo%20loop%20assembly
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A servomechanism which has only one feedback loop. 2, fiche 7, Anglais, - servo%20loop
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Heading rapid alignment involves the operation of three distinct servo loops. The variation/grivation servo loop, the azimuth gimbal servo loop and the resultant positioning servo loop. The variation/grivation servo loop responds to magnetic heading information from the flux valve. The azimuth gimbal servo loop responds to the error signal from the azimuth synchro TX. In the resultant positioning servo loop, the other two loops are compared and the resultant error signal, if any, is used to position the azimuth gimbal. 4, fiche 7, Anglais, - servo%20loop
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Servomécanismes
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- boucle d’asservissement
1, fiche 7, Français, boucle%20d%26rsquo%3Basservissement
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'alignement rapide de cap implique le fonctionnement de trois boucles d’asservissement distinctes : la boucle d’asservissement variation/grivation, la boucle d’asservissement du cardan azimutal et la boucle d’asservissement de mise en position résultante. La boucle d’asservissement de variation/grivation répond aux informations sur le cap magnétique données par le détecteur de magnétisme. La boucle d’asservissement du cardan azimutal répond au signal d’erreur venant du synchro azimutal TX. Dans le boucle d’asservissement de mise en position résultante, les deux autres boucles sont comparées et le signal d’erreur qui en résulte, si tel est le cas, est utilisé pour mettre en position le cardan azimutal. 2, fiche 7, Français, - boucle%20d%26rsquo%3Basservissement
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Fonctionnement des boucles d’asservissement : Lorsque la plateforme se trouve entraînée par un couple de frottement, les gyros fournissent sur leur axe de sortie un signal électrique qui après amplification agit sur un moteur couple placé sur les axes de la suspension. Le moteur couple [...] fournit un couple antagoniste au frottement et annule donc l’entraînement en rotation de la plateforme. NOTA : La plateforme pouvant être entraînée sur les trois axes, il faudra nécessairement trois chaînes de stabilisation identiques. 3, fiche 7, Français, - boucle%20d%26rsquo%3Basservissement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-08-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- variation/grivation servo loop
1, fiche 8, Anglais, variation%2Fgrivation%20servo%20loop
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Heading rapid alignment involves the operation of three distinct servo loops. The variation/grivation servo loop, the azimuth gimbal servo loop and the resultant positioning servo loop. The variation/grivation servo loop responds to magnetic heading information from the flux valve. The azimuth gimbal servo loop responds to the error signal from the azimuth synchro TX. In the resultant positioning servo loop, the other two loops are compared and the resultant error signal, if any, is used to position the azimuth gimbal. 1, fiche 8, Anglais, - variation%2Fgrivation%20servo%20loop
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 8, La vedette principale, Français
- boucle d’asservissement de variation/grivation
1, fiche 8, Français, boucle%20d%26rsquo%3Basservissement%20de%20variation%2Fgrivation
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'alignement rapide de cap implique le fonctionnement de trois boucles d’asservissement distinctes : la boucle d’asservissement variation/grivation, la boucle d’asservissement du cardan azimutal et la boucle d’asservissement de mise en position résultante. La boucle d’asservissement de variation/grivation répond aux informations sur le cap magnétique données par le détecteur de magnétisme. La boucle d’asservissement du cardan azimutal répond au signal d’erreur venant du synchro azimutal TX. Dans la boucle d’asservissement de mise en position résultante, les deux autres boucles sont comparées et le signal d’erreur qui en résulte, si tel est le cas, est utilisé pour mettre en position le cardan azimutal. 1, fiche 8, Français, - boucle%20d%26rsquo%3Basservissement%20de%20variation%2Fgrivation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1989-09-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- control head 1, fiche 9, Anglais, control%20head
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- tête d’asservissement
1, fiche 9, Français, t%C3%AAte%20d%26rsquo%3Basservissement
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- tête de contrôle 2, fiche 9, Français, t%C3%AAte%20de%20contr%C3%B4le
proposition, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dans un magnétoscope, tête magnétique mise en contact, sur la bande, avec la piste de contrôle(appelée aussi piste d’asservissement). Elle agit comme capteur du dispositif de contrôle et de régulation. 2, fiche 9, Français, - t%C3%AAte%20d%26rsquo%3Basservissement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1984-11-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Electronics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- servo circuit 1, fiche 10, Anglais, servo%20circuit
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Électronique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- circuit d’asservissement 1, fiche 10, Français, circuit%20d%26rsquo%3Basservissement
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les magnétoscopes à balayage hélicoïdal doivent être munis de circuits d’asservissement très évolués. Il s’agit de circuits destinés à synchroniser la rotation des têtes tournantes en fonction du défilement de la bande magnétique. 1, fiche 10, Français, - circuit%20d%26rsquo%3Basservissement
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- circuit d’asservissement très évolué
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1984-09-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- magnetically slaving 1, fiche 11, Anglais, magnetically%20slaving
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- asservissement magnétique
1, fiche 11, Français, asservissement%20magn%C3%A9tique
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :