TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ASSIETTE PIQUER [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-05-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- slight nose-down attitude
1, fiche 1, Anglais, slight%20nose%2Ddown%20attitude
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- slight nose down attitude 2, fiche 1, Anglais, slight%20nose%20down%20attitude
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
You enter a spin by stalling during a turn or by applying rudder at the moment of stall. A plane in a spin will fall vertically in a slight nose down attitude while rotating about its vertical axis. 2, fiche 1, Anglais, - slight%20nose%2Ddown%20attitude
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- assiette légèrement à piquer
1, fiche 1, Français, assiette%20l%C3%A9g%C3%A8rement%20%C3%A0%20piquer
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- léger piqué 2, fiche 1, Français, l%C3%A9ger%20piqu%C3%A9
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L’hélicoptère a rebondi dans les airs dans un léger piqué, et il s’est dirigé vers la clôture près du hangar. 2, fiche 1, Français, - assiette%20l%C3%A9g%C3%A8rement%20%C3%A0%20piquer
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-03-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- attitude
1, fiche 2, Anglais, attitude
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The primary aircraft angles in the state vector; pitch, roll, and yaw. 2, fiche 2, Anglais, - attitude
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- attitude
1, fiche 2, Français, attitude
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] l’attitude d’un avion est généralement indiquée par les valeurs des trois angles de Cardan (roulis), tangage et lacet définies dans un repère de référence [tel que l’horizon terrestre]. 2, fiche 2, Français, - attitude
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les gouvernes [...] ont pour rôle de permettre l'exécution des évolutions de l'avion autour du centre de gravité selon trois axes théoriques liés à l'avion : a) la gouverne de direction commande la rotation de l'avion autour de l'axe de lacet. On contrôle ainsi la symétrie de l'écoulement ;b) les ailerons commandent la rotation de l'avion autour de l'axe de roulis. On contrôle ainsi l'inclinaison et par conséquent l'équilibre latéral; c) les gouvernes de profondeur commandent la rotation de l'avion autour de l'axe de tangage. On contrôle ainsi l'assiette longitudinale(à piquer ou à cabrer) et par conséquent l'équilibre longitudinal. Les empannages [sont] des surfaces aérodynamiques fixes de stabilisation. On distingue : a) la dérive qui assure une stabilisation autour de l'axe de lacet; b) l'empennage horizontal(ou plan fixe arrière) qui assure une stabilisation longitudinale. 3, fiche 2, Français, - attitude
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
attitude : terme uniformisé par les Comités d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 4, fiche 2, Français, - attitude
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-08-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- slave the vertical gyro
1, fiche 3, Anglais, slave%20the%20vertical%20gyro
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In order to slave the vertical gyro and in turn, the servoed platform gimbals to the local vertical, it is necessary to apply various electrical torquing signals to the VG to maintain it at the vertical reference. 1, fiche 3, Anglais, - slave%20the%20vertical%20gyro
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Slaved gyro. 2, fiche 3, Anglais, - slave%20the%20vertical%20gyro
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 3, La vedette principale, Français
- asservir le gyroscope de verticale
1, fiche 3, Français, asservir%20le%20gyroscope%20de%20verticale
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Afin d’asservir le gyroscope de verticale et par le fait même, les cardans de la plate-forme, à la verticale locale, il est nécessaire d’appliquer divers couples électriques au VG [gyroscope de verticale] pour le maintenir à sa référence de verticale. 1, fiche 3, Français, - asservir%20le%20gyroscope%20de%20verticale
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Gyro asservi. 2, fiche 3, Français, - asservir%20le%20gyroscope%20de%20verticale
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Gyroscope asservi. 3, fiche 3, Français, - asservir%20le%20gyroscope%20de%20verticale
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
L'Horizon artificiel. Il mesure simultanément une assiette et une inclinaison. L'utilisation d’un gyroscope asservi à la verticale lui permet de mesurer les angles compris entre l'axe du gyroscope et les axes liés à l'avion. On obtient ainsi les sens en degrés d’inclinaison ainsi que la valeur de l'angle d’attitude à cabrer ou à piquer. 4, fiche 3, Français, - asservir%20le%20gyroscope%20de%20verticale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-06-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- slaved
1, fiche 4, Anglais, slaved
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- slave 2, fiche 4, Anglais, slave
correct, adjectif, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A free gyro that is not slaved to any Earth reference (as the vertical and directional gyros and the gyrocompass are) will tend to maintain a fixed direction in inertial space, that is, with respect to fixed stars. Then as the Earth rotates, the angle between the axis of such a gyro and an arbitrary line on the Earth will change, and to an Earth-fixed observer the gyro will appear to precess. 3, fiche 4, Anglais, - slaved
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
The Rover navigation system uses a directional gyro to keep track of the Rover heading ... and rotation counts on the four wheels to determine distance driven, range back to the LM [lunar module], and bearing to the LM. (Jones - "I had thought, originally, that the Nav system used inertial...") (Irwin - "When you say inertial, you normally think of inertial as three-axis inertial. Here, you've only got a slave gyro and one axis for heading.") (Jones - "A single-axis gyro.") 4, fiche 4, Anglais, - slaved
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
slave: term officialized by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 5, fiche 4, Anglais, - slaved
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- asservi
1, fiche 4, Français, asservi
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'Horizon artificiel. Il mesure simultanément une assiette et une inclinaison. L'utilisation d’un gyroscope asservi à la verticale lui permet de mesurer les angles compris entre l'axe du gyroscope et les axes liés à l'avion. On obtient ainsi les sens en degrés d’inclinaison ainsi que la valeur de l'angle d’attitude à cabrer ou à piquer. 2, fiche 4, Français, - asservi
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Gyroscope asservi. 3, fiche 4, Français, - asservi
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
asservi : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 4, fiche 4, Français, - asservi
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-10-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- River and Sea Navigation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- trim by the stern
1, fiche 5, Anglais, trim%20by%20the%20stern
correct, verbe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 5, La vedette principale, Français
- piquer en différence
1, fiche 5, Français, piquer%20en%20diff%C3%A9rence
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- avoir une assiette positive 1, fiche 5, Français, avoir%20une%20assiette%20positive
correct, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
piquer en différence; avoir une assiette positive : termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 5, Français, - piquer%20en%20diff%C3%A9rence
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-05-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- trim by the bow
1, fiche 6, Anglais, trim%20by%20the%20bow
correct, verbe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
trim by the bow : Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 2, fiche 6, Anglais, - trim%20by%20the%20bow
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Fiche 6, La vedette principale, Français
- piquer en contre différence
1, fiche 6, Français, piquer%20en%20contre%20diff%C3%A9rence
correct, verbe
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- avoir une assiette négative 1, fiche 6, Français, avoir%20une%20assiette%20n%C3%A9gative
correct, verbe
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
piquer en contre différence et avoir une assiette négative : Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 6, Français, - piquer%20en%20contre%20diff%C3%A9rence
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1990-08-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- nose down attitude
1, fiche 7, Anglais, nose%20down%20attitude
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- nose low attitude 1, fiche 7, Anglais, nose%20low%20attitude
correct
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 7, La vedette principale, Français
- position de piqué
1, fiche 7, Français, position%20de%20piqu%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- assiette à piquer 1, fiche 7, Français, assiette%20%C3%A0%20piquer
correct, nom féminin
- en piqué 1, fiche 7, Français, en%20piqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1980-04-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pitch down attitude 1, fiche 8, Anglais, pitch%20down%20attitude
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 8, La vedette principale, Français
- assiette à piquer 1, fiche 8, Français, assiette%20%C3%A0%20piquer
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
terme d’usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, fiche 8, Français, - assiette%20%C3%A0%20piquer
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :