TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ATOCA [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cranberry
1, fiche 1, Anglais, cranberry
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A round, dark red, tart berry that is a close relative to the blueberry. 1, fiche 1, Anglais, - cranberry
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The cranberry is very hard and too tart to be eaten plain, so it is usually cooked and processed before it is eaten or it is dried (dehydrated) and packaged as dried fruit that can be eaten out of hand without further processing. 1, fiche 1, Anglais, - cranberry
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- canneberge
1, fiche 1, Français, canneberge
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- atoca 2, fiche 1, Français, atoca
correct, voir observation, nom masculin, Québec
- ataca 2, fiche 1, Français, ataca
correct, voir observation, nom masculin, Québec
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Airelle de saveur acidulée qui en mûrissant devient rouge. 3, fiche 1, Français, - canneberge
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
atoca; ataca : amérindianisme. 4, fiche 1, Français, - canneberge
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- arándano rojo
1, fiche 1, Espagnol, ar%C3%A1ndano%20rojo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-03-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
- Food Preservation and Canning
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cranberry sauce
1, fiche 2, Anglais, cranberry%20sauce
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
- Conservation des aliments et conserverie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- marmelade de canneberges
1, fiche 2, Français, marmelade%20de%20canneberges
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- purée de canneberges 2, fiche 2, Français, pur%C3%A9e%20de%20canneberges
correct, nom féminin
- marmelade d’atocas 3, fiche 2, Français, marmelade%20d%26rsquo%3Batocas
voir observation, nom féminin
- marmelade d’atacas 3, fiche 2, Français, marmelade%20d%26rsquo%3Batacas
voir observation, nom féminin
- purée d’atocas 3, fiche 2, Français, pur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Batocas
voir observation, nom féminin
- purée d’atacas 3, fiche 2, Français, pur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Batacas
voir observation, nom féminin
- marmelade de pommes de pré 3, fiche 2, Français, marmelade%20de%20pommes%20de%20pr%C3%A9
voir observation, nom féminin
- purée de pommes de pré 3, fiche 2, Français, pur%C3%A9e%20de%20pommes%20de%20pr%C3%A9
voir observation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Tout le long des dunes, de part et d’autres du goulet, les canneberges, ou pommes de pré, étaient cueillies par les femmes, les hommes ou les plus vieux de la famille. Les terres du chemin de la Pointe à Marichite jusqu’au goulet le long de la Grande-Rivière et le bord des dunes étaient gardées pour les foins. 4, fiche 2, Français, - marmelade%20de%20canneberges
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
atoca; ataca : airelle qui, en mûrissant, devient rouge. Ce nom d’origine amérindienne signifie «airelle des marais». 5, fiche 2, Français, - marmelade%20de%20canneberges
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
pomme de pré : terme acadien. 3, fiche 2, Français, - marmelade%20de%20canneberges
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1995-06-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Farming Techniques
- Culture of Fruit Trees
- Food Industries
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cranberry bog
1, fiche 3, Anglais, cranberry%20bog
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- cranberry marsh 2, fiche 3, Anglais, cranberry%20marsh
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A low-lying, wet area of peat, muck, or gray, sandy, acid soil capable of being flooded and drained periodically which is used for the production of cranberries. 3, fiche 3, Anglais, - cranberry%20bog
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Techniques agricoles
- Arboriculture fruitière
- Industrie de l'alimentation
Fiche 3, La vedette principale, Français
- atocatière
1, fiche 3, Français, atocati%C3%A8re
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- tourbière à canneberges 2, fiche 3, Français, tourbi%C3%A8re%20%C3%A0%20canneberges
nom féminin
- marais à canneberges 2, fiche 3, Français, marais%20%C3%A0%20canneberges
nom masculin
- marécage à canneberges 2, fiche 3, Français, mar%C3%A9cage%20%C3%A0%20canneberges
nom masculin
- tourbière à pomme de pré 2, fiche 3, Français, tourbi%C3%A8re%20%C3%A0%20pomme%20de%20pr%C3%A9
nom féminin, Canada
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Terrain où l'on cultive l'atoca. 1, fiche 3, Français, - atocati%C3%A8re
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[...] canneberge désigne une plante et il faut dire airelles(d’Amérique) quand on veut parler de baies de l'atoca. On dira gelée de canneberge(au singulier) et gelée d’airelles(au pluriel) [...] 3, fiche 3, Français, - atocati%C3%A8re
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
L’expression «pomme de pré» utilisé au Canada français est un régionalisme. 2, fiche 3, Français, - atocati%C3%A8re
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- tourbière à pommes de pré
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


