TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ATOLL [38 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-12-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Meemu
1, fiche 1, Anglais, Meemu
correct, Asie
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An administrative atoll of the Maldives. 2, fiche 1, Anglais, - Meemu
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
MV-12: code recognized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - Meemu
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Meemu
1, fiche 1, Français, Meemu
correct, Asie
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Atoll administratif des Maldives. 2, fiche 1, Français, - Meemu
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
MV-12 : code reconnu par l’ISO. 2, fiche 1, Français, - Meemu
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Meemu
1, fiche 1, Espagnol, Meemu
correct, Asie
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Atolón de las Maldivas. 2, fiche 1, Espagnol, - Meemu
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
MV-12: código reconocido por ISO. 2, fiche 1, Espagnol, - Meemu
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-11-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Lhaviyani
1, fiche 2, Anglais, Lhaviyani
correct, Asie
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
An administrative atoll of the Maldives. 2, fiche 2, Anglais, - Lhaviyani
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
MV-03: code recognized by ISO. 2, fiche 2, Anglais, - Lhaviyani
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Lhaviyani
1, fiche 2, Français, Lhaviyani
correct, Asie
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Atoll administratif des Maldives. 2, fiche 2, Français, - Lhaviyani
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
MV-03 : code reconnu par l’ISO. 2, fiche 2, Français, - Lhaviyani
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Lhaviyani
1, fiche 2, Espagnol, Lhaviyani
correct, Asie
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
División administrativa de Maldivas. 2, fiche 2, Espagnol, - Lhaviyani
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
MV-03: código reconocido por ISO. 2, fiche 2, Espagnol, - Lhaviyani
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-10-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Kaafu
1, fiche 3, Anglais, Kaafu
correct, Asie
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
An administrative atoll of the Maldives. 2, fiche 3, Anglais, - Kaafu
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
MV-26: code recognized by ISO. 2, fiche 3, Anglais, - Kaafu
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Kaafu
1, fiche 3, Français, Kaafu
correct, Asie
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Atoll administratif des Maldives. 2, fiche 3, Français, - Kaafu
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
MV-26 : code reconnu par l’ISO. 2, fiche 3, Français, - Kaafu
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Kaafu
1, fiche 3, Espagnol, Kaafu
correct, Asie
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Atolón administrativo de las Maldivas. 2, fiche 3, Espagnol, - Kaafu
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
MV-26: código reconocido por ISO. 2, fiche 3, Espagnol, - Kaafu
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-09-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Haa Alifu
1, fiche 4, Anglais, Haa%20Alifu
correct, Asie
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
An administrative atoll of the Maldives. 2, fiche 4, Anglais, - Haa%20Alifu
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
MV-07: code recognized by ISO. 2, fiche 4, Anglais, - Haa%20Alifu
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Haa Alifu
1, fiche 4, Français, Haa%20Alifu
correct, Asie
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Atoll administratif des Maldives. 2, fiche 4, Français, - Haa%20Alifu
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
MV-07 : code reconnu par l’ISO. 2, fiche 4, Français, - Haa%20Alifu
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Haa Alif
1, fiche 4, Espagnol, Haa%20Alif
correct, Asie
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Atolón administrativo de Maldivas. 2, fiche 4, Espagnol, - Haa%20Alif
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
MV-07: código reconocido por ISO. 2, fiche 4, Espagnol, - Haa%20Alif
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-09-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Haa Dhaalu
1, fiche 5, Anglais, Haa%20Dhaalu
correct, Asie
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
An administrative atoll of the Maldives. 2, fiche 5, Anglais, - Haa%20Dhaalu
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
MV-23: code recognized by ISO. 2, fiche 5, Anglais, - Haa%20Dhaalu
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Haa Dhaalu
1, fiche 5, Français, Haa%20Dhaalu
correct, Asie
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Atoll administratif des Maldives. 2, fiche 5, Français, - Haa%20Dhaalu
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
MV-23 : code reconnu par l’ISO. 2, fiche 5, Français, - Haa%20Dhaalu
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Haa Dhaalu
1, fiche 5, Espagnol, Haa%20Dhaalu
correct, Asie
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Atolón administrativo de Maldivas. 2, fiche 5, Espagnol, - Haa%20Dhaalu
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
MV-23: código reconocido por ISO. 2, fiche 5, Espagnol, - Haa%20Dhaalu
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-09-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Gaafu Alifu
1, fiche 6, Anglais, Gaafu%20Alifu
correct, Asie
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
An administrative atoll of the Maldives. 2, fiche 6, Anglais, - Gaafu%20Alifu
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
MV-27: code recognized by ISO. 2, fiche 6, Anglais, - Gaafu%20Alifu
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Gaafu Alif
1, fiche 6, Français, Gaafu%20Alif
correct, Asie
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Atoll administratif des Maldives. 2, fiche 6, Français, - Gaafu%20Alif
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
MV-27 : code reconnu par l’ISO. 2, fiche 6, Français, - Gaafu%20Alif
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Gaafu Alif
1, fiche 6, Espagnol, Gaafu%20Alif
correct, Asie
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Atolón de Maldivas. 2, fiche 6, Espagnol, - Gaafu%20Alif
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
MV-27: código reconocido por ISO. 2, fiche 6, Espagnol, - Gaafu%20Alif
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-09-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Fogafale
1, fiche 7, Anglais, Fogafale
correct, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Fongafale 2, fiche 7, Anglais, Fongafale
ancienne désignation, correct, voir observation
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
An islet located in Oceania. 3, fiche 7, Anglais, - Fogafale
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Fogafale is an islet in the Funafuti atoll, Tuvalu's capital. It is also Tuvalu's administrative centre. 3, fiche 7, Anglais, - Fogafale
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Most administration offices are all located in Vaiaku Village on Fogafale ... Islet, Funafuti atoll. 4, fiche 7, Anglais, - Fogafale
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Fogafale
1, fiche 7, Français, Fogafale
correct, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Fongafale 2, fiche 7, Français, Fongafale
ancienne désignation, correct, voir observation
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Île située en Océanie. 3, fiche 7, Français, - Fogafale
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
[Fogafale] est une île [et le centre administratif] des Tuvalu. Elle constitue le plus grand îlot de l'atoll de Funafuti [...] 4, fiche 7, Français, - Fogafale
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
La plupart des bureaux d’administration sont tous situés dans le village de Vaiaku sur l'îlot de Fogafale, dans l'atoll de Funafuti, la capitale de Tuvalu. 3, fiche 7, Français, - Fogafale
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Fogafale
1, fiche 7, Espagnol, Fogafale
correct
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- Fogale 1, fiche 7, Espagnol, Fogale
correct
- Fagafale 1, fiche 7, Espagnol, Fagafale
correct
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Isla de Oceanía. 2, fiche 7, Espagnol, - Fogafale
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Forma parte del atolón Funafuti. 2, fiche 7, Espagnol, - Fogafale
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-09-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Gaafu Dhaalu
1, fiche 8, Anglais, Gaafu%20Dhaalu
correct, Asie
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
An administrative atoll of the Maldives. 2, fiche 8, Anglais, - Gaafu%20Dhaalu
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
MV-28: code recognized by ISO. 2, fiche 8, Anglais, - Gaafu%20Dhaalu
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Gaafu Dhaalu
1, fiche 8, Français, Gaafu%20Dhaalu
correct, Asie
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Atoll administratif des Maldives. 2, fiche 8, Français, - Gaafu%20Dhaalu
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
MV-28 : code reconnu par l’ISO. 2, fiche 8, Français, - Gaafu%20Dhaalu
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Gaafu Dhaalu
1, fiche 8, Espagnol, Gaafu%20Dhaalu
correct, Asie
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Atolón de Maldivas. 2, fiche 8, Espagnol, - Gaafu%20Dhaalu
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
MV-28: código reconocido por ISO. 2, fiche 8, Espagnol, - Gaafu%20Dhaalu
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-09-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Faafu
1, fiche 9, Anglais, Faafu
correct, Asie
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
An administrative atoll of the Maldives. 2, fiche 9, Anglais, - Faafu
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
MV-14: code recognized by ISO. 2, fiche 9, Anglais, - Faafu
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Faafu
1, fiche 9, Français, Faafu
correct, Asie
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Atoll administratif des Maldives. 2, fiche 9, Français, - Faafu
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
MV-14 : code reconnu par l’ISO. 2, fiche 9, Français, - Faafu
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Faafu
1, fiche 9, Espagnol, Faafu
correct, Asie
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Atolón de Islas Maldivas. 2, fiche 9, Espagnol, - Faafu
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
MV-14: código reconocido por ISO. 2, fiche 9, Espagnol, - Faafu
Fiche 10 - données d’organisme interne 2025-09-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Fakaofo
1, fiche 10, Anglais, Fakaofo
correct, Afrique
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
An atoll in the archipelago of Tokelau, a territory of New Zealand in the South Pacific Ocean. 2, fiche 10, Anglais, - Fakaofo
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Fakaofo
1, fiche 10, Français, Fakaofo
correct, Afrique
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Atoll situé dans l'archipel de Tokelau, un territoire de la Nouvelle-Zélande dans l'océan Pacifique Sud. 2, fiche 10, Français, - Fakaofo
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Fakaofo
1, fiche 10, Espagnol, Fakaofo
correct, Afrique
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Atolón de las islas Tokelau, dependientes de Nueva Zelanda. 2, fiche 10, Espagnol, - Fakaofo
Fiche 11 - données d’organisme interne 2025-08-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Dhaalu
1, fiche 11, Anglais, Dhaalu
correct, Asie
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
An administrative atoll of the Maldives. 2, fiche 11, Anglais, - Dhaalu
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
MV-17: code recognized by ISO. 2, fiche 11, Anglais, - Dhaalu
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Dhaalu
1, fiche 11, Français, Dhaalu
correct, Asie
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Atoll administratif des Maldives. 2, fiche 11, Français, - Dhaalu
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
MV-17 : code reconnu par l’ISO. 2, fiche 11, Français, - Dhaalu
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Dhaalu
1, fiche 11, Espagnol, Dhaalu
correct, Asie
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Atolón de las Maldivas. 2, fiche 11, Espagnol, - Dhaalu
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
MV-17: código reconocido por ISO. 2, fiche 11, Espagnol, - Dhaalu
Fiche 12 - données d’organisme interne 2025-08-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Canton and Enderbury Islands
1, fiche 12, Anglais, Canton%20and%20Enderbury%20Islands
correct, pluriel, Australie
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The Canton and Enderbury Islands are the Coral atolls of Canton (now Kandon) and Enderbury in the Phoenix Islands, about 1850 miles (3000 km) south of Hawaii in the central Pacific Ocean. 2, fiche 12, Anglais, - Canton%20and%20Enderbury%20Islands
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Canton et Enderbury
1, fiche 12, Français, Canton%20et%20Enderbury
correct, voir observation, nom féminin, pluriel, Australie
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- îles Canton et Enderbury 1, fiche 12, Français, %C3%AEles%20Canton%20et%20Enderbury
correct, nom féminin, pluriel, Australie
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Îles situées dans le Pacifique central. 2, fiche 12, Français, - Canton%20et%20Enderbury
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Canton, atoll de l'archipel Phœnix(Polynésie), qui est administré conjointement par la Grande-Bretagne et les États-Unis. 3, fiche 12, Français, - Canton%20et%20Enderbury
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Canton et Enderbury : toponyme qui n’est jamais précédé d’un article défini. 1, fiche 12, Français, - Canton%20et%20Enderbury
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- islas Canton y Enderbury
1, fiche 12, Espagnol, islas%20Canton%20y%20Enderbury
correct, nom féminin, pluriel, Australie
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Comprenden los atolones de coral de Canton (ahora Kanton) y Enderbury en la parte nororiental de las Islas Fénix. 1, fiche 12, Espagnol, - islas%20Canton%20y%20Enderbury
Fiche 13 - données d’organisme interne 2025-06-12
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Baa
1, fiche 13, Anglais, Baa
correct, Asie
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
An administrative atoll of the Maldives. 2, fiche 13, Anglais, - Baa
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
MV-20: code recognized by ISO. 2, fiche 13, Anglais, - Baa
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Baa
1, fiche 13, Français, Baa
correct, Asie
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Atoll administratif des Maldives. 2, fiche 13, Français, - Baa
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
MV-20 : code reconnu par l’ISO. 2, fiche 13, Français, - Baa
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Baa
1, fiche 13, Espagnol, Baa
correct, Asie
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Atolón de las islas Maldivas. 2, fiche 13, Espagnol, - Baa
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
MV-20: código reconocido por ISO. 2, fiche 13, Espagnol, - Baa
Fiche 14 - données d’organisme interne 2025-06-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Atafu
1, fiche 14, Anglais, Atafu
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
An atoll in the archipelago of Tokelau, a territory of New Zealand in the South Pacific Ocean. 2, fiche 14, Anglais, - Atafu
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Atafu
1, fiche 14, Français, Atafu
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Atoll situé dans l'archipel de Tokelau, un territoire de la Nouvelle-Zélande dans l'océan Pacifique Sud. 2, fiche 14, Français, - Atafu
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- Atafu
1, fiche 14, Espagnol, Atafu
correct
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Atolón del archipiélago de Tokelau, territorio de Nueva Zelanda en el océano Pacífico. 2, fiche 14, Espagnol, - Atafu
Fiche 15 - données d’organisme interne 2025-06-02
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Alifu Dhaalu
1, fiche 15, Anglais, Alifu%20Dhaalu
correct, Asie
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
An administrative atoll of the Maldives. 2, fiche 15, Anglais, - Alifu%20Dhaalu
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
MV-00: code recognized by ISO. 2, fiche 15, Anglais, - Alifu%20Dhaalu
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Alif Dhaal
1, fiche 15, Français, Alif%20Dhaal
correct, Asie
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Atoll administratif des Maldives. 2, fiche 15, Français, - Alif%20Dhaal
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
MV-00 : code reconnu par l’ISO. 2, fiche 15, Français, - Alif%20Dhaal
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Alif Dhaal
1, fiche 15, Espagnol, Alif%20Dhaal
correct, Asie
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Atolón de las Maldivas. 2, fiche 15, Espagnol, - Alif%20Dhaal
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
MV-00: código reconocido por ISO. 2, fiche 15, Espagnol, - Alif%20Dhaal
Fiche 16 - données d’organisme interne 2025-06-02
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Alif Alif
1, fiche 16, Anglais, Alif%20Alif
correct, Asie
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
An administrative atoll of the Maldives. 2, fiche 16, Anglais, - Alif%20Alif
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
MV-02: code recognized by ISO. 2, fiche 16, Anglais, - Alif%20Alif
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Alif Alif
1, fiche 16, Français, Alif%20Alif
correct, Asie
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Atoll administratif des Maldives. 2, fiche 16, Français, - Alif%20Alif
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
MV-02 : code reconnu par l’ISO. 2, fiche 16, Français, - Alif%20Alif
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- Alif Alif
1, fiche 16, Espagnol, Alif%20Alif
correct, Asie
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Atolón de las Maldivas. 2, fiche 16, Espagnol, - Alif%20Alif
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
MV-02: código reconocido por ISO. 2, fiche 16, Espagnol, - Alif%20Alif
Fiche 17 - données d’organisme interne 2022-02-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Nukunonu
1, fiche 17, Anglais, Nukunonu
correct, Afrique
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
An atoll in the archipelago of Tokelau, a territory of New Zealand in the South Pacific Ocean. 2, fiche 17, Anglais, - Nukunonu
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Nukunonu
1, fiche 17, Français, Nukunonu
correct, Afrique
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Atoll situé dans l'archipel de Tokelau, un territoire de la Nouvelle-Zélande dans l'océan Pacifique Sud. 2, fiche 17, Français, - Nukunonu
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2021-09-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Shaviyani
1, fiche 18, Anglais, Shaviyani
correct, Asie
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
An administrative atoll of the Maldives. 2, fiche 18, Anglais, - Shaviyani
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
MV-24: code recognized by ISO. 2, fiche 18, Anglais, - Shaviyani
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Shaviyani
1, fiche 18, Français, Shaviyani
correct, Asie
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Atoll administratif des Maldives. 2, fiche 18, Français, - Shaviyani
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
MV-24 : code reconnu par l’ISO. 2, fiche 18, Français, - Shaviyani
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2021-09-23
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Noonu
1, fiche 19, Anglais, Noonu
correct, Asie
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
An administrative atoll of the Maldives. 2, fiche 19, Anglais, - Noonu
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
MV-25: code recognized by ISO. 2, fiche 19, Anglais, - Noonu
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Noonu
1, fiche 19, Français, Noonu
correct, Asie
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Atoll administratif des Maldives. 2, fiche 19, Français, - Noonu
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
MV-25 : code reconnu par l’ISO. 2, fiche 19, Français, - Noonu
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2021-09-23
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Vaavu
1, fiche 20, Anglais, Vaavu
correct, Asie
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
An administrative atoll of the Maldives. 2, fiche 20, Anglais, - Vaavu
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
MV-04: code recognized by ISO. 2, fiche 20, Anglais, - Vaavu
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Vaavu
1, fiche 20, Français, Vaavu
correct, Asie
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Atoll administratif des Maldives. 2, fiche 20, Français, - Vaavu
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
MV-04 : code reconnu par l’ISO. 2, fiche 20, Français, - Vaavu
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2021-09-23
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Raa
1, fiche 21, Anglais, Raa
correct, Asie
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
An administrative atoll of the Maldives. 2, fiche 21, Anglais, - Raa
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
MV-13: code recognized by ISO. 2, fiche 21, Anglais, - Raa
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Raa
1, fiche 21, Français, Raa
correct, Asie
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Atoll administratif des Maldives. 2, fiche 21, Français, - Raa
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
MV-13 : code reconnu par l’ISO. 2, fiche 21, Français, - Raa
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2021-09-23
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Thaa
1, fiche 22, Anglais, Thaa
correct, Asie
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
An administrative atoll of the Maldives. 2, fiche 22, Anglais, - Thaa
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
MV-08: code recognized by ISO. 2, fiche 22, Anglais, - Thaa
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Thaa
1, fiche 22, Français, Thaa
correct, Asie
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Atoll administratif des Maldives. 2, fiche 22, Français, - Thaa
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
MV-08 : code reconnu par l’ISO. 2, fiche 22, Français, - Thaa
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Oceanography
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- faro
1, fiche 23, Anglais, faro
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- atollon 2, fiche 23, Anglais, atollon
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A small atoll lying on the flank of a larger atoll. 3, fiche 23, Anglais, - faro
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
faro: term of Portuguese origin. 4, fiche 23, Anglais, - faro
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Océanographie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- faro
1, fiche 23, Français, faro
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Petit relief corallien annulaire. 2, fiche 23, Français, - faro
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Les faros se regroupent en chaînes formant un récif barrière ou un grand atoll. 2, fiche 23, Français, - faro
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
faro : terme portugais. 2, fiche 23, Français, - faro
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Oceanografía
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- atolón
1, fiche 23, Espagnol, atol%C3%B3n
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-11-30
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Oceanography
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- cay
1, fiche 24, Anglais, cay
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A small, low, coastal island or emergent reef of sand or coral; a flat mound of sand and admixed coral fragments, built up on a reef flat at or just above high-tide level. 3, fiche 24, Anglais, - cay
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Plural of cay: cayes. 4, fiche 24, Anglais, - cay
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Océanographie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- caye
1, fiche 24, Français, caye
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Îlot ou haut-fond formé de sable corallien accumulé par le vent sur un atoll ou un récif, et plus ou moins consolidé. 2, fiche 24, Français, - caye
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Entre la côte marécageuse et la barrière de corail, on trouve au Belize des dizaines, voire des centaines de cayes, d’îles, d’îlots et d’atolls. 3, fiche 24, Français, - caye
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Oceanografía
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- cayo
1, fiche 24, Espagnol, cayo
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-10-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Majuro
1, fiche 25, Anglais, Majuro
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Capital of the Marshall Islands. 2, fiche 25, Anglais, - Majuro
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Inhabitant: of Majuro. 2, fiche 25, Anglais, - Majuro
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
An atoll located in Oceania. 3, fiche 25, Anglais, - Majuro
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Majuro
1, fiche 25, Français, Majuro
correct, voir observation
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Capitale des Îles Marshall. 2, fiche 25, Français, - Majuro
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Habitant : Majurois, Majuroise. 2, fiche 25, Français, - Majuro
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
Atoll situé en Océanie. 3, fiche 25, Français, - Majuro
Record number: 25, Textual support number: 4 OBS
Le nom d’une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village. 3, fiche 25, Français, - Majuro
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- Majuro
1, fiche 25, Espagnol, Majuro
correct, voir observation
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Capital de las Islas Marshall. 1, fiche 25, Espagnol, - Majuro
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Habitante: de Majuro. 1, fiche 25, Espagnol, - Majuro
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
Atolón ubicado en Oceanía. 2, fiche 25, Espagnol, - Majuro
Record number: 25, Textual support number: 4 OBS
El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad". 2, fiche 25, Espagnol, - Majuro
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-04-12
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- lagoon
1, fiche 26, Anglais, lagoon
correct, nom
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A shallow stretch of seawater, such as a sound, channel, bay, or seawater lake, near or communicating with the sea and partly or completely separated from it by a low, narrow, elongate strip of land ... 2, fiche 26, Anglais, - lagoon
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- lagune
1, fiche 26, Français, lagune
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- lagon 1, fiche 26, Français, lagon
nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Étendue d’eau marine peu profonde au cœur d’un atoll, ou située entre la côte et un récif barrière, communiquant avec la mer. 1, fiche 26, Français, - lagune
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- albufera
1, fiche 26, Espagnol, albufera
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- laguna 2, fiche 26, Espagnol, laguna
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Masa de agua poco profunda con un estuario, poco profundo y restringido, al mar. 1, fiche 26, Espagnol, - albufera
Fiche 27 - données d’organisme interne 2017-03-09
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Tarawa
1, fiche 27, Anglais, Tarawa
correct, voir observation
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Capital of Kiribati. 2, fiche 27, Anglais, - Tarawa
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Inhabitant: of Tarawa. 2, fiche 27, Anglais, - Tarawa
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
An atoll located in Oceania. 3, fiche 27, Anglais, - Tarawa
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Tarawa
1, fiche 27, Français, Tarawa
correct, voir observation
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Capitale de Kiribati. 2, fiche 27, Français, - Tarawa
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Habitant : Tarawais, Tarawaise. 2, fiche 27, Français, - Tarawa
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
Le nom d’une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village. 3, fiche 27, Français, - Tarawa
Record number: 27, Textual support number: 4 OBS
Atoll situé en Océanie. 3, fiche 27, Français, - Tarawa
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- Tarawa
1, fiche 27, Espagnol, Tarawa
correct, voir observation
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Capital de Kiribati. 1, fiche 27, Espagnol, - Tarawa
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Habitante: de Tarawa. 1, fiche 27, Espagnol, - Tarawa
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad". 2, fiche 27, Espagnol, - Tarawa
Record number: 27, Textual support number: 4 OBS
Atolón ubicado en Oceanía. 2, fiche 27, Espagnol, - Tarawa
Fiche 28 - données d’organisme interne 2017-02-28
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Funafuti
1, fiche 28, Anglais, Funafuti
correct, voir observation
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Capital of Tuvalu. 2, fiche 28, Anglais, - Funafuti
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Inhabitant: of Funafuti. 2, fiche 28, Anglais, - Funafuti
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
An atoll located in Oceania. 3, fiche 28, Anglais, - Funafuti
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Funafuti
1, fiche 28, Français, Funafuti
correct, voir observation
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Capitale de Tuvalu. 2, fiche 28, Français, - Funafuti
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Habitant : Funafutien, Funafutienne. 2, fiche 28, Français, - Funafuti
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
Le nom d’une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village. 3, fiche 28, Français, - Funafuti
Record number: 28, Textual support number: 4 OBS
Atoll situé en Océanie. 3, fiche 28, Français, - Funafuti
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- Funafuti
1, fiche 28, Espagnol, Funafuti
correct, voir observation
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Capital de Tuvalu. 1, fiche 28, Espagnol, - Funafuti
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Habitante: de Funafuti. 1, fiche 28, Espagnol, - Funafuti
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad". 2, fiche 28, Espagnol, - Funafuti
Record number: 28, Textual support number: 4 OBS
Atolón ubicado en Oceanía. 2, fiche 28, Espagnol, - Funafuti
Fiche 29 - données d’organisme interne 2017-02-28
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Vaiaku
1, fiche 29, Anglais, Vaiaku
correct, voir observation
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
A village located in Oceania. 2, fiche 29, Anglais, - Vaiaku
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Most administration offices are all located in Vaiaku village on Fogafale Islet in the Funafuti atoll, Tuvalu's capital. 2, fiche 29, Anglais, - Vaiaku
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Vaiaku
1, fiche 29, Français, Vaiaku
correct, voir observation
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Village situé en Océanie. 2, fiche 29, Français, - Vaiaku
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
La plupart des bureaux d’administration sont tous situés dans le village de Vaiaku sur l'îlot de Fogafale, dans l'atoll de Funafuti, la capitale de Tuvalu. 2, fiche 29, Français, - Vaiaku
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2013-11-13
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Hawaii
1, fiche 30, Anglais, Hawaii
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- State of Hawaii 2, fiche 30, Anglais, State%20of%20Hawaii
correct, voir observation, États-Unis
- Aloha State 3, fiche 30, Anglais, Aloha%20State
voir observation, États-Unis
- Paradise of the Pacific 3, fiche 30, Anglais, Paradise%20of%20the%20Pacific
voir observation, États-Unis
- HI 4, fiche 30, Anglais, HI
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A state of the United States of America, [on a] chain of [20] volcanic and coral islands in north central Pacific Ocean, comprising eight major and 114 minor islands; admitted to [the] Union [in] 1959 as [the] 50th state, including [the] entire chain except Midway [Islands (Eastern Island and Sand Island) parts of a low coral atoll at the northwest end of the archipelago but also belonging to the United States since 1867]. 3, fiche 30, Anglais, - Hawaii
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The inhabited islands [of the Hawaiian Islands and of the State of Hawaii are] Oahu, Hawaii, Maui, Kauai, Molakai, Lanai, Niihau. [With Kahoolawe, they constitute the eight main islands of the archipelago.] 5, fiche 30, Anglais, - Hawaii
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
"Hawaii" or "State of Hawaii" (so called on the Web page of the Governor of the State) refer to the name of the State, while "Hawaiian Islands" refers to the geographical entity, the whole chain of islands, islets and atolls, including Midway Islands. 2, fiche 30, Anglais, - Hawaii
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
Hawaii: A state name without an abbreviation. 6, fiche 30, Anglais, - Hawaii
Record number: 30, Textual support number: 4 OBS
Nicknames: Aloha State; Paradise of the Pacific. 3, fiche 30, Anglais, - Hawaii
Record number: 30, Textual support number: 5 OBS
Capital: Honolulu [on Oahu Island]. 3, fiche 30, Anglais, - Hawaii
Record number: 30, Textual support number: 6 OBS
HI: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 2, fiche 30, Anglais, - Hawaii
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Hawaï
1, fiche 30, Français, Hawa%C3%AF
correct, voir observation, nom féminin, États-Unis
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- Hawaii 2, fiche 30, Français, Hawaii
correct, voir observation, nom féminin, États-Unis
- État d’Hawaï 3, fiche 30, Français, %C3%89tat%20d%26rsquo%3BHawa%C3%AF
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
- État d’Hawaii 4, fiche 30, Français, %C3%89tat%20d%26rsquo%3BHawaii
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
- HI 5, fiche 30, Français, HI
correct, voir observation, nom féminin, États-Unis
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
50e État des États-Unis d’Amérique devenu partie de l'Union en 1959 et situé sur un archipel du Pacifique Nord, les îles Hawaï(ou Hawaii), comprenant huit îles principales et 114 îles secondaires, îlots et atolls; l'État les comprend toutes sauf les îles Midway(un atoll et deux îlots, l'île Eastern et l'île Sand) situées dans le prolongement ouest-nord-ouest de l'alignement des îles constituant l'État et la propriété des États-Unis depuis 1867. 4, fiche 30, Français, - Hawa%C3%AF
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Les îles habitées sont Oahu, Hawaii, Maui, Kauai, Molakai, Lanai et Niihau. Avec Kahoolawe, elles constituent les huit principales îles de l’archipel. 6, fiche 30, Français, - Hawa%C3%AF
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Histoire : L’archipel fut découvert par Cook (1778) qui y fut assassiné l’année suivante. [...] Kamehameha 1er parvint à conquérir presque tout l’archipel en 1795. [...] La république fut instituée, et l’annexion aux États-Unis fut un fait accompli en 1898. Le développement économique, l’utilisation de l’île comme base américaine, le développement des transports maritimes, puis aériens avec la Californie firent la fortune d’Hawaï, mais en firent aussi la cible des Japonais en 1941 (Pearl Harbor). L’accession au rang d’État, différée par la guerre de Corée (1950), fut votée en 1959. 7, fiche 30, Français, - Hawa%C3%AF
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
Hawaï/Hawaii : Le nom de l’État ne s’abrège pas. 3, fiche 30, Français, - Hawa%C3%AF
Record number: 30, Textual support number: 4 OBS
Le nom de l’État s’écrit sans article : l’État d’Hawaï [ou d’Hawaii]. 3, fiche 30, Français, - Hawa%C3%AF
Record number: 30, Textual support number: 5 OBS
Capitale : Honolulu [sur l’île d’Oahu]. 7, fiche 30, Français, - Hawa%C3%AF
Record number: 30, Textual support number: 6 OBS
HI : Code ISO à deux lettres à n’utiliser que comme indicatif de la poste pour l’adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères. 4, fiche 30, Français, - Hawa%C3%AF
Record number: 30, Textual support number: 7 OBS
«Hawaï» ou «Hawaii» et «État d’Hawaï» ou «État d’Hawaii» désignent l’entité administrative qui ne comprend pas les îles Midway, tandis que «îles Hawaï» ou «îles Hawaii» désigne l’entité géographique comprenant toutes les îles, îlots et atolls de l’archipel. 6, fiche 30, Français, - Hawa%C3%AF
Record number: 30, Textual support number: 8 OBS
Ne pas confondre l’«île Hawaii», la plus grande des îles habitées et des vingt îles, îlots et atolls constituant l’État d’Hawaï (ou d’Hawaii), avec les «îles Hawaï» (ou Hawaii) ou l’«archipel des Hawaï (ou Hawaii)», l’ensemble des îles, îlots et atolls formant l’entité géographique qui comprend les îles Midway mais que n’englobe pas l’État d’Hawaï. 6, fiche 30, Français, - Hawa%C3%AF
Record number: 30, Textual support number: 9 OBS
La graphie «Hawaï» est plus couramment utilisée que «Hawaii» pour signifier le nom de l’État ou de l’ensemble des îles, alors que «Hawaii» est presque uniquement la seule graphie utilisée pour écrire le nom de la plus grande île. 6, fiche 30, Français, - Hawa%C3%AF
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- Hawái
1, fiche 30, Espagnol, Haw%C3%A1i
correct, États-Unis
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Habitante: hawaiano. 2, fiche 30, Espagnol, - Haw%C3%A1i
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de los estados. Generalmente se hace la concordancia con el genérico masculino "estado". 3, fiche 30, Espagnol, - Haw%C3%A1i
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda emplear, si lo hay, el nombre tradicional en español de los estados federados de Estados Unidos. 4, fiche 30, Espagnol, - Haw%C3%A1i
Fiche 31 - données d’organisme interne 2012-01-16
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Oceanography
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- atoll
1, fiche 31, Anglais, atoll
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A ring-shaped island reef that encircles (sometimes completely surrounding) a central lagoon of sea water in which detrital material collects. 2, fiche 31, Anglais, - atoll
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Océanographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- atoll
1, fiche 31, Français, atoll
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Île corallienne ayant la forme d’un anneau fermé ou interrompu par quelques passes et enserrant une étendue d’eau peu profonde appelée lagon. 2, fiche 31, Français, - atoll
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le fond du lagon porte des coraux vivants donnant des pitons ou «pinacles». 3, fiche 31, Français, - atoll
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- atolón
1, fiche 31, Espagnol, atol%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Arrecife de coral, anular, con un lago en el centro. 2, fiche 31, Espagnol, - atol%C3%B3n
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Midway
1, fiche 32, Anglais, Midway
correct, États-Unis
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- Midway Islands 1, fiche 32, Anglais, Midway%20Islands
correct, pluriel, États-Unis
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Two small islands, Eastern Island and Sand Island, parts of a low coral atoll in central Pacific Ocean. 2, fiche 32, Anglais, - Midway
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The Midway Islands are part of the Hawaiian Islands but not of the State of Hawaii. 3, fiche 32, Anglais, - Midway
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Midway
1, fiche 32, Français, Midway
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- îles Midway 2, fiche 32, Français, %C3%AEles%20Midway
correct, nom féminin, pluriel, États-Unis
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Archipel isolé de l'océan Pacifique, le plus septentrional de la Polynésie, au nord-ouest des îles Hawaii. Constitué d’un atoll et de deux îlots [l'île Eastern et l'île Sand], il ne fut découvert qu'en 1859 et annexé par les États-Unis en 1867. 3, fiche 32, Français, - Midway
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Les îles Midway font géographiquement partie des îles Hawaï mais non de l’État d’Hawaii. Elles sont situées dans le prolongement ouest-nord-ouest de l’alignement des îles constituant l’État. 4, fiche 32, Français, - Midway
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Midway s’écrit sans article : «Lors de la Seconde Guerre mondiale, Yamamoto (Japon) décide de s’emparer de Midway, bastion avancé d’Hawaii». Employé seul, il est masculin singulier, le sens étant «l’archipel des Midway». 4, fiche 32, Français, - Midway
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
Le générique du nom d’îles prend la minuscule dans un texte suivi, et la majuscule dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation. 4, fiche 32, Français, - Midway
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-08-19
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Hawaiian Islands
1, fiche 33, Anglais, Hawaiian%20Islands
correct, voir observation, pluriel, États-Unis
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- Sandwich Islands 2, fiche 33, Anglais, Sandwich%20Islands
ancienne désignation, correct, pluriel, États-Unis
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A chain of [20] volcanic and coral islands in north central Pacific Ocean, comprising eight major and 114 minor islands. 3, fiche 33, Anglais, - Hawaiian%20Islands
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The inhabited islands [of the Hawaiian Islands are]: Oahu, Hawaii, Maui, Kauai, Molakai, Lanai, Niihau. [With Kahoolawe, they constitute the eight main islands of the archipelago.] 4, fiche 33, Anglais, - Hawaiian%20Islands
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
"Hawaiian Islands" refers to the geographical entity and includes the entire chain of islands, islets and atolls, while "Hawaii" or "State of Hawaii" does not include the Midway Islands, two small islands ("Eastern Island" and "Sand Island"), parts of a low coral atoll at the northwest end of the archipelago but also belonging to the United States of America since 1867. 5, fiche 33, Anglais, - Hawaiian%20Islands
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- îles Hawaï
1, fiche 33, Français, %C3%AEles%20Hawa%C3%AF
correct, voir observation, nom féminin, pluriel, États-Unis
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- îles Hawaii 2, fiche 33, Français, %C3%AEles%20Hawaii
correct, voir observation, nom féminin, pluriel, États-Unis
- archipel des Hawaï 3, fiche 33, Français, archipel%20des%20Hawa%C3%AF
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
- archipel des Hawaii 4, fiche 33, Français, archipel%20des%20Hawaii
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
- îles Sandwich 5, fiche 33, Français, %C3%AEles%20Sandwich
ancienne désignation, correct, nom féminin, pluriel, États-Unis
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Archipel de Polynésie, situé près du centre de l’océan Pacifique Nord [et dont la majorité des principales îles constitue l’État d’Hawaii]. 6, fiche 33, Français, - %C3%AEles%20Hawa%C3%AF
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Les îles habitées sont : Oahu, Hawaii, Maui, Kauai, Molakai, Lanai et Niihau. Avec Kahoolawe, elles constituent les huit principales îles de l’archipel. 3, fiche 33, Français, - %C3%AEles%20Hawa%C3%AF
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
«îles Hawaï» ou «îles Hawaii» désigne l'entité géographique comprenant toutes les îles, îlots et atolls de l'archipel, tandis que «Hawaï» ou «Hawaii» et «État d’Hawaï» ou «État d’Hawaii» désignent l'entité administrative qui ne comprend pas les îles Midway(un atoll et deux îlots, l'île Eastern et l'île Sand,) situées à l'extrémité nord-ouest de l'archipel mais également propriété des États-Unis depuis 1867. 3, fiche 33, Français, - %C3%AEles%20Hawa%C3%AF
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
Ne pas confondre l’«île Hawaii», la plus grande des îles habitées et des vingt îles, îlots et atolls constituant l’État d’Hawaï (ou d’Hawaii), avec les «îles Hawaï» (ou Hawaii) ou l’«archipel des Hawaï (ou Hawaii)», l’ensemble des îles, îlots et atolls formant l’entité géographique qui comprend les îles Midway mais que n’englobe pas l’État d’Hawaï. 3, fiche 33, Français, - %C3%AEles%20Hawa%C3%AF
Record number: 33, Textual support number: 4 OBS
La graphie «Hawaï» est plus couramment utilisée que «Hawaii» pour signifier le nom de l’État ou de l’ensemble des îles, alors que «Hawaii» est presque uniquement la seule graphie utilisée pour écrire le nom de la plus grande île. 3, fiche 33, Français, - %C3%AEles%20Hawa%C3%AF
Record number: 33, Textual support number: 5 OBS
Le générique du nom d’îles prend la minuscule dans un texte suivi, et la majuscule dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation. 3, fiche 33, Français, - %C3%AEles%20Hawa%C3%AF
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme externe 2006-01-30
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- test language
1, fiche 34, Anglais, test%20language
correct, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
problem-oriented language that provides the means for testing components of hardware or software 1, fiche 34, Anglais, - test%20language
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Examples: ATLAS, ATOLL, DETOL, DMAD. 1, fiche 34, Anglais, - test%20language
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
test language: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 34, Anglais, - test%20language
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Français
- langage de tests
1, fiche 34, Français, langage%20de%20tests
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
langage d’application qui fournit des outils pour tester les composants d’un matériel ou d’un logiciel 1, fiche 34, Français, - langage%20de%20tests
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Exemples : ATLAS, ATOLL, DETOL, DMAD. 1, fiche 34, Français, - langage%20de%20tests
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
langage de tests : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 34, Français, - langage%20de%20tests
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2002-01-22
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- elevated coral island
1, fiche 35, Anglais, elevated%20coral%20island
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
An atoll or other coral reef structure that has been lifted above the ocean surface, leaving a limestone surface exposed to erosion by waves and rainwater. 1, fiche 35, Anglais, - elevated%20coral%20island
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Source: Ambio 5-6, 1984. 1, fiche 35, Anglais, - elevated%20coral%20island
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- atoll surélevé
1, fiche 35, Français, atoll%20sur%C3%A9lev%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- île corallienne surélevée 2, fiche 35, Français, %C3%AEle%20corallienne%20sur%C3%A9lev%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
[...] petit atoll surélevé de Makatea, dans les Tuamotu, dont on extraya plusieurs millions de tonnes de phosphates jusque dans les années soixante. 1, fiche 35, Français, - atoll%20sur%C3%A9lev%C3%A9
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1999-09-16
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Clipperton
1, fiche 36, Anglais, Clipperton
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Uninhabited island, east Pacific Ocean, southwest of Mexico. 2, fiche 36, Anglais, - Clipperton
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Clipperton
1, fiche 36, Français, Clipperton
correct
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Îlot. Atoll inhabité de l'océan Pacifique, dépendant de la Polynésie française. 2, fiche 36, Français, - Clipperton
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1999-04-28
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- test language
1, fiche 37, Anglais, test%20language
correct, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- check language 2, fiche 37, Anglais, check%20language
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A problem-oriented language that provides the means for testing components of hardware or software. 1, fiche 37, Anglais, - test%20language
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Examples: ATLAS, ATOLL, DETOL, DMAD. 1, fiche 37, Anglais, - test%20language
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
test language: Term and definition standardized by ISO/IEC. 2, fiche 37, Anglais, - test%20language
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 37, La vedette principale, Français
- langage de tests
1, fiche 37, Français, langage%20de%20tests
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- langage de test 2, fiche 37, Français, langage%20de%20test
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Langage de programmation qui fournit des outils pour tester les composants d’un matériel ou d’un logiciel. 1, fiche 37, Français, - langage%20de%20tests
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Exemples : ATLAS, ATOLL, DETOL, DMAD. 1, fiche 37, Français, - langage%20de%20tests
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
langage de tests : Terme et définition normalisés par l’ISO/CEI. 2, fiche 37, Français, - langage%20de%20tests
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1985-08-12
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Tidal Power Stations
- Wave-Energy Power Plants
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Dam-Atoll
1, fiche 38, Anglais, Dam%2DAtoll
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A concrete dome-shaped shell with floats just beneath the surface of the sea. 1, fiche 38, Anglais, - Dam%2DAtoll
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Because the device also has some of the characteristics of a dam, its inventors have named it Dam-Atoll. 1, fiche 38, Anglais, - Dam%2DAtoll
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Centrales marémotrices
- Centrales houlomotrices
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Dam Atoll
1, fiche 38, Français, Dam%20Atoll
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


