TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ATSR [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-07-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- off-axis ellipsoid mirror
1, fiche 1, Anglais, off%2Daxis%20ellipsoid%20mirror
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- miroir ellipsoïde hors-axe
1, fiche 1, Français, miroir%20ellipso%C3%AFde%20hors%2Daxe
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce miroir est un élément de l'ATSR [Along Track Scanning Radiometer] du satellite RADARSAT. 2, fiche 1, Français, - miroir%20ellipso%C3%AFde%20hors%2Daxe
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
miroir éllipsoïde hors-axe : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie spatiale - CUTS. 2, fiche 1, Français, - miroir%20ellipso%C3%AFde%20hors%2Daxe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-04-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Spacecraft
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- along-track scanning radiometer
1, fiche 2, Anglais, along%2Dtrack%20scanning%20radiometer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ATSR 1, fiche 2, Anglais, ATSR
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- along track scanning radiometer 2, fiche 2, Anglais, along%20track%20scanning%20radiometer
correct
- ATSR 2, fiche 2, Anglais, ATSR
correct
- ATSR 2, fiche 2, Anglais, ATSR
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The ATSR (Along Track Scanning Radiometer) instruments produce infrared images of the Earth at a spatial resolution of one kilometre. The data from these instruments is useful for scientific studies of the land surface, atmosphere, clouds, oceans, and the cryosphere. 3, fiche 2, Anglais, - along%2Dtrack%20scanning%20radiometer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Télédétection
- Engins spatiaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- radiomètre à balayage le long de la trace
1, fiche 2, Français, radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20balayage%20le%20long%20de%20la%20trace
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ATSR 2, fiche 2, Français, ATSR
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- radiomètre à balayage dans le sens de la trace au sol 3, fiche 2, Français, radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20balayage%20dans%20le%20sens%20de%20la%20trace%20au%20sol
nom masculin
- ATSR 4, fiche 2, Français, ATSR
nom masculin
- ATSR 4, fiche 2, Français, ATSR
- radiomètre à scannage longitudinal 5, fiche 2, Français, radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20scannage%20longitudinal
correct, nom masculin
- ATSR 5, fiche 2, Français, ATSR
correct, nom masculin
- ATSR 5, fiche 2, Français, ATSR
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un radiomètre à balayage le long de la trace, ATSR, comportant six canaux dans l'infrarouge et le visible. Les canaux infrarouges permettent une mesure précise de la température de surface des océans. Les canaux visibles, une innovation sur ERS2, permettent d’observer la végétation et servent par exemple à prévoir les récoltes ou à surveiller la déforestation et la désertification. 6, fiche 2, Français, - radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20balayage%20le%20long%20de%20la%20trace
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ATSR : Acronyme adopté par le Comité d’uniformisation de la terminologie spatiale. 7, fiche 2, Français, - radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20balayage%20le%20long%20de%20la%20trace
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Naves espaciales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- radiómetro de exploración longitudinal
1, fiche 2, Espagnol, radi%C3%B3metro%20de%20exploraci%C3%B3n%20longitudinal
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-04-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- advanced along track scanning radiometer
1, fiche 3, Anglais, advanced%20along%20track%20scanning%20radiometer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- AATSR 1, fiche 3, Anglais, AATSR
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- advanced along-track scanning radiometer 2, fiche 3, Anglais, advanced%20along%2Dtrack%20scanning%20radiometer
correct
- AATSR 3, fiche 3, Anglais, AATSR
correct
- AATSR 3, fiche 3, Anglais, AATSR
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The AATSR instrument is an imaging radiometer primarily designed to measure global Sea Surface Temperature (SST) to the high levels of accuracy and stability required for climate research and modelling. 4, fiche 3, Anglais, - advanced%20along%20track%20scanning%20radiometer
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The AATSR (Advanced Along Track Scanning Radiometer) instrument has been successfully launched on board the ENVISAT spacecraft on 1st March 2002 at 01:07 GMT from the Kourou spaceport in French Guiana. 5, fiche 3, Anglais, - advanced%20along%20track%20scanning%20radiometer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 3, La vedette principale, Français
- version améliorée de l'ATSR d’ERS-1
1, fiche 3, Français, version%20am%C3%A9lior%C3%A9e%20de%20l%27ATSR%20d%26rsquo%3BERS%2D1
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- version améliorée du radiomètre à balayage le long de la trace 2, fiche 3, Français, version%20am%C3%A9lior%C3%A9e%20du%20radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20balayage%20le%20long%20de%20la%20trace
nom féminin
- AATSR 2, fiche 3, Français, AATSR
nom féminin
- AATSR 2, fiche 3, Français, AATSR
- radiomètre avancé à balayage dans l’axe 3, fiche 3, Français, radiom%C3%A8tre%20avanc%C3%A9%20%C3%A0%20balayage%20dans%20l%26rsquo%3Baxe
nom masculin
- AATSR 4, fiche 3, Français, AATSR
nom masculin
- AATSR 4, fiche 3, Français, AATSR
- radiomètre à balayage le long de la trace 5, fiche 3, Français, radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20balayage%20le%20long%20de%20la%20trace
nom masculin
- AATSR 5, fiche 3, Français, AATSR
nom masculin
- AATSR 5, fiche 3, Français, AATSR
- radiomètre conique à balayage le long de la trace 6, fiche 3, Français, radiom%C3%A8tre%20conique%20%C3%A0%20balayage%20le%20long%20de%20la%20trace
nom masculin
- AATSR 6, fiche 3, Français, AATSR
nom masculin
- AATSR 6, fiche 3, Français, AATSR
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L’AATSR (Advanced Along Track Scanning Radiometer) est un radiomètre à balayage le long de la trace, qui mesurera la température de la surface de la mer dans quatre canaux infra-rouge et observera la végétation du sol dans trois canaux du spectre visible. Il servira à élaborer des modèles visant à déterminer l’évolution à l’échelle du globe des modifications de l’environnement. 5, fiche 3, Français, - version%20am%C3%A9lior%C3%A9e%20de%20l%27ATSR%20d%26rsquo%3BERS%2D1
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Équipement du satellite ESR-2. 7, fiche 3, Français, - version%20am%C3%A9lior%C3%A9e%20de%20l%27ATSR%20d%26rsquo%3BERS%2D1
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- radiómetro avanzado de exploración longitudinal
1, fiche 3, Espagnol, radi%C3%B3metro%20avanzado%20de%20exploraci%C3%B3n%20longitudinal
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Satellite Telecommunications
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- circular scanning
1, fiche 4, Anglais, circular%20scanning
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Scanning produced by a mirror revolving around an axis perpendicular to the surface being scanned, resulting in the scan of an annular ringform area. 2, fiche 4, Anglais, - circular%20scanning
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
circular scanning: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 4, Anglais, - circular%20scanning
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- circular scan
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Télécommunications par satellite
Fiche 4, La vedette principale, Français
- balayage circulaire
1, fiche 4, Français, balayage%20circulaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Balayage dont la ligne de visée décrit des tours dans un plan horizontal. 2, fiche 4, Français, - balayage%20circulaire
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le capteur ATSR [Along Track Scanning Radiometer] possède un scannage circulaire qui produit, à l'intérieur d’une fauchée de 500 km, deux types de données : des données au nadir(555 pixels d’une résolution de 1 km) et des données en visée oblique à 50º(371 pixels d’une résolution de 1, 5 x 2 km). 3, fiche 4, Français, - balayage%20circulaire
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
balayage circulaire : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 4, Français, - balayage%20circulaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Telecomunicaciones por satélite
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- exploración circular
1, fiche 4, Espagnol, exploraci%C3%B3n%20circular
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-11-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Space Centres
- Spacecraft
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- black-body calibration
1, fiche 5, Anglais, black%2Dbody%20calibration
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- BBC 2, fiche 5, Anglais, BBC
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- black body calibration 3, fiche 5, Anglais, black%20body%20calibration
correct
- blackbody calibration 4, fiche 5, Anglais, blackbody%20calibration
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The Black Body Calibration Mechanism. The black body observations are performed at least once a day. The mechanism uses two black bodies: one having the ambient spacecraft temperature and one heated to about 50 K above it. First the black body at ambient spacecraft temperature is viewed, and forms the reference signal. Then the heated black body is viewed, and the temperature difference between both black bodies is used to obtain the response of the detectors. The obtained response is converted into counts and transmitted to earth. 4, fiche 5, Anglais, - black%2Dbody%20calibration
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Centres spatiaux
- Engins spatiaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- étalonnage sur corps noir
1, fiche 5, Français, %C3%A9talonnage%20sur%20corps%20noir
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- BBC 2, fiche 5, Français, BBC
nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation faite par l'ATSR [le radiomètre à balayage dans le sens de la trace] des longueurs d’onde de l'infrarouge permet d’obtenir des précisions supérieures à ce qu'offraient les instruments similaires précédemment embarqués sur satellite, grâce à la technique du balayage conique et à l'utilisation de sources améliorées pour l'étalonnage sur corps noir. 3, fiche 5, Français, - %C3%A9talonnage%20sur%20corps%20noir
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
étalonnage sur corps noir : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS). 4, fiche 5, Français, - %C3%A9talonnage%20sur%20corps%20noir
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-02-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Spacecraft
- Meteorology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- along track scanning radiometer/microwave
1, fiche 6, Anglais, along%20track%20scanning%20radiometer%2Fmicrowave
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ATSR/M 1, fiche 6, Anglais, ATSR%2FM
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- along track scanning radiometer with microwave sounder 2, fiche 6, Anglais, along%20track%20scanning%20radiometer%20with%20microwave%20sounder
correct
- ATSR-M 2, fiche 6, Anglais, ATSR%2DM
correct
- ATSR-M 2, fiche 6, Anglais, ATSR%2DM
- along-track scanning radiometer/microwave 3, fiche 6, Anglais, along%2Dtrack%20scanning%20radiometer%2Fmicrowave
correct
- ATSR/M 3, fiche 6, Anglais, ATSR%2FM
correct
- ATSR/M 3, fiche 6, Anglais, ATSR%2FM
- along-track scanning microwave sounder 4, fiche 6, Anglais, along%2Dtrack%20scanning%20microwave%20sounder
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- along-track scanning radiometer with microwave sounder
- along track scanning microwave sounder
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Télédétection
- Engins spatiaux
- Météorologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- radiomètre à balayage dans le sens de la trace au sol
1, fiche 6, Français, radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20balayage%20dans%20le%20sens%20de%20la%20trace%20au%20sol
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- ATSR/M 2, fiche 6, Français, ATSR%2FM
nom masculin
- ATSR-M 3, fiche 6, Français, ATSR%2DM
nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- sonde hyperfréquence à balayage dans le sens de la trace au sol 4, fiche 6, Français, sonde%20hyperfr%C3%A9quence%20%C3%A0%20balayage%20dans%20le%20sens%20de%20la%20trace%20au%20sol
nom féminin
- ATSM 4, fiche 6, Français, ATSM
nom féminin
- ATSM 4, fiche 6, Français, ATSM
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'ATSR comprend également un radiomètre micro-onde, ATSR/M, développé sous la responsabilité du CNES et destiné à la mesure du contenu intégré en vapeur d’eau. Les mesures de cet instrument permettent de corriger les mesures topographiques effectuées par l'altimètre et d’étudier la variabilité des champs d’humidité troposphérique. 2, fiche 6, Français, - radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20balayage%20dans%20le%20sens%20de%20la%20trace%20au%20sol
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Naves espaciales
- Meteorología
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- radiómetro de exploración en el sentido de la trayectoria/microondas
1, fiche 6, Espagnol, radi%C3%B3metro%20de%20exploraci%C3%B3n%20en%20el%20sentido%20de%20la%20trayectoria%2Fmicroondas
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-11-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- black body on-board calibration target
1, fiche 7, Anglais, black%20body%20on%2Dboard%20calibration%20target
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- corps noir d’étalonnage embarqué
1, fiche 7, Français, corps%20noir%20d%26rsquo%3B%C3%A9talonnage%20embarqu%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Élément de l'ATSR [Along-Track Scanning Radiometer] du satellite RADARSAT. 2, fiche 7, Français, - corps%20noir%20d%26rsquo%3B%C3%A9talonnage%20embarqu%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
corps noir d’étalonnage embarqué : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS). 2, fiche 7, Français, - corps%20noir%20d%26rsquo%3B%C3%A9talonnage%20embarqu%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1993-10-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- infrared chassis
1, fiche 8, Anglais, infrared%20chassis
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bâti infrarouge
1, fiche 8, Français, b%C3%A2ti%20infrarouge
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Élément de l'ATSR du satellite RADARSAT. 2, fiche 8, Français, - b%C3%A2ti%20infrarouge
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
ATSR : along-track scanning radiometer-radiomètre à balayage le long de la trace. 2, fiche 8, Français, - b%C3%A2ti%20infrarouge
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
bâti infrarouge : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS). 2, fiche 8, Français, - b%C3%A2ti%20infrarouge
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1993-10-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Spacecraft
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- infrared optical bench
1, fiche 9, Anglais, infrared%20optical%20bench
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- banc infrarouge-optique
1, fiche 9, Français, banc%20infrarouge%2Doptique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Élément de l'ATSR du satellite RADARSAT. 2, fiche 9, Français, - banc%20infrarouge%2Doptique
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
ATSR : along-track scanning radiometer-radiomètre à balayage le long de la trace. 2, fiche 9, Français, - banc%20infrarouge%2Doptique
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
banc infrarouge-optique : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS). 2, fiche 9, Français, - banc%20infrarouge%2Doptique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1993-01-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- forward baffle
1, fiche 10, Anglais, forward%20baffle
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- déflecteur avant
1, fiche 10, Français, d%C3%A9flecteur%20avant
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
De l'ATSR. 2, fiche 10, Français, - d%C3%A9flecteur%20avant
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
déflecteur avant : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS). 2, fiche 10, Français, - d%C3%A9flecteur%20avant
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :