TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ATTACHE PRINCIPALE [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-08-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- basivolsella
1, fiche 1, Anglais, basivolsella
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- lamina volsellaris 1, fiche 1, Anglais, lamina%20volsellaris
correct
- volsellar plate 2, fiche 1, Anglais, volsellar%20plate
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... the main plate of the volsella [in Hymenoptera], i.e., the volsella except for chelate apex. 3, fiche 1, Anglais, - basivolsella
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
basivolsellae: plural. 4, fiche 1, Anglais, - basivolsella
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 1, La vedette principale, Français
- corps volsellaire
1, fiche 1, Français, corps%20volsellaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Au bord médio-ventral de chaque gonocoxite est attaché un appendice particulier, la volselle [...] qui comporte une partie principale, le corps volsellaire(«lamina volsellaris» ou «volsellar plate» [...]), et deux lobes apicaux, un lobe externe fixe, la cuspis, et un lobe interne plus grand, articulé à sa base, le digitus. 1, fiche 1, Français, - corps%20volsellaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-08-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cuspis
1, fiche 2, Anglais, cuspis
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- distivolsella 1, fiche 2, Anglais, distivolsella
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The outer, apical unmovable finger of volsella [in Hymenoptera]. 2, fiche 2, Anglais, - cuspis
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cuspides; distivolsellae: plural. 3, fiche 2, Anglais, - cuspis
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cuspis
1, fiche 2, Français, cuspis
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Au bord médio-ventral de chaque gonocoxite est attaché un appendice particulier, la volselle [...] qui comporte une partie principale, le corps volsellaire(«lamina volsellaris» ou «volsellar plate» [...]), et deux lobes apicaux, un lobe externe fixe, la cuspis, et un lobe interne plus grand, articulé à sa base, le digitus. 1, fiche 2, Français, - cuspis
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-08-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- volsella
1, fiche 3, Anglais, volsella
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... the inner basal process of the gonocoxite [in Hymenoptera]. 2, fiche 3, Anglais, - volsella
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
volsellae: plural. 3, fiche 3, Anglais, - volsella
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 3, La vedette principale, Français
- volselle
1, fiche 3, Français, volselle
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Au bord médio-ventral de chaque gonocoxite est attaché un appendice particulier, la volselle [...] qui comporte une partie principale, le corps volsellaire(«lamina volsellaris» ou «volsellar plate» [...]), et deux lobes apicaux, un lobe externe fixe, la cuspis, et un lobe interne plus grand, articulé à sa base, le digitus. 1, fiche 3, Français, - volselle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-08-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- digitus
1, fiche 4, Anglais, digitus
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- gonolacinia 1, fiche 4, Anglais, gonolacinia
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The inner, apical, movable finger of volsella [in Hymenoptera]. 2, fiche 4, Anglais, - digitus
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
digiti; gonolaciniae: plural. 3, fiche 4, Anglais, - digitus
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 4, La vedette principale, Français
- digitus
1, fiche 4, Français, digitus
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Au bord médio-ventral de chaque gonocoxite est attaché un appendice particulier, la volselle [...] qui comporte une partie principale, le corps volsellaire(«lamina volsellaris» ou «volsellar plate» [...]), et deux lobes apicaux, un lobe externe fixe, la cuspis, et un lobe interne plus grand, articulé à sa base, le digitus. 1, fiche 4, Français, - digitus
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Pest Control Equipment
- Tillage Operations (Agriculture)
- Mechanical Construction
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hitch link
1, fiche 5, Anglais, hitch%20link
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
On discers that provide for it, the hitch point of the main hitch link should be moved forward (right) on the main frame when the width of cut is narrowed and backward (left) when a wider cut is desired. 1, fiche 5, Anglais, - hitch%20link
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Matériel de protection des végétaux
- Travaux du sol (Agriculture)
- Construction mécanique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- barre d’attache 1, fiche 5, Français, barre%20d%26rsquo%3Battache
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- barre d’accouplement 1, fiche 5, Français, barre%20d%26rsquo%3Baccouplement
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Sur certaines charrues à disques, le point d’attache sur la barre principale d’attache doit être déplacé vers l'avant(vers la droite) sur le châssis principal quand on veut réduire la largeur de travail, et vers l'arrière(vers la gauche) si on peut l'augmenter. 1, fiche 5, Français, - barre%20d%26rsquo%3Battache
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-05-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- lexicographic level 1, fiche 6, Anglais, lexicographic%20level
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A level of analysis that only concerns itself with one character at a time, possibly taking into account the immediate neighbor of the character. 2, fiche 6, Anglais, - lexicographic%20level
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- niveau lexicographique 1, fiche 6, Français, niveau%20lexicographique
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Dans un programme structuré par procédures(ou blocs), numéro attaché à chaque procédure(ou bloc) pour rendre compte de son niveau d’emboîtage. Si la procédure principale a comme niveau lexicographique 0, les procédures déclarées dans la procédure principale ont comme niveau lexicographique 1, les procédures déclarées dans ces procédures ont comme niveau lexicographique 2 etc. 1, fiche 6, Français, - niveau%20lexicographique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-09-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- home country
1, fiche 7, Anglais, home%20country
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Among other things, a foreign bank will be required to show that: 1) it will be capable of making a contribution to the Canadian financial system, 2) it is a bank in its home country and is regulated in a manner acceptable to the Superintendent, and 3) its principal activity is the provision of services that would be permitted by the Bank Act if they were provided by a Canadian bank. 1, fiche 7, Anglais, - home%20country
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terminology found in the 1999 Federal Budget. 2, fiche 7, Anglais, - home%20country
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pays d’attache
1, fiche 7, Français, pays%20d%26rsquo%3Battache
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La banque étrangère devra notamment démontrer : 1) qu'elle est en mesure de contribuer au système financier canadien; 2) qu'elle est une banque dans son pays d’attache et qu'elle est réglementée de manière acceptable aux yeux du surintendant; et 3) que son activité principale consiste à fournir des services que la Loi sur les banques autoriserait une banque canadienne à fournir. 1, fiche 7, Français, - pays%20d%26rsquo%3Battache
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terminologie extraite du Budget 1999. 2, fiche 7, Français, - pays%20d%26rsquo%3Battache
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Presupuestación del sector público
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- país de origen
1, fiche 7, Espagnol, pa%C3%ADs%20de%20origen
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-08-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Armour
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- changeover lever
1, fiche 8, Anglais, changeover%20lever
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- change-over lever 2, fiche 8, Anglais, change%2Dover%20lever
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A lever attached to the fan housing of the scavenger system which permits the crew to set the scavenger system to either the main armament or coaxial machine-gun. 1, fiche 8, Anglais, - changeover%20lever
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Applies to the Leopard. 3, fiche 8, Anglais, - changeover%20lever
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- change over lever
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Arme blindée
Fiche 8, La vedette principale, Français
- levier sélecteur
1, fiche 8, Français, levier%20s%C3%A9lecteur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Levier attaché au carter de ventilateur permettant à l'équipage de faire fonctionner le système d’évacuation des gaz de la mitrailleuse ou de l'arme principale. 1, fiche 8, Français, - levier%20s%C3%A9lecteur
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
S’applique au Leopard. 2, fiche 8, Français, - levier%20s%C3%A9lecteur
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
levier sélecteur : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, fiche 8, Français, - levier%20s%C3%A9lecteur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-10-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- P6 truss
1, fiche 9, Anglais, P6%20truss
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- P6 2, fiche 9, Anglais, P6
correct, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- integrated truss structure P6 3, fiche 9, Anglais, integrated%20truss%20structure%20P6
correct, uniformisé
- ITS-P6 4, fiche 9, Anglais, ITS%2DP6
correct, uniformisé
- ITS-P6 4, fiche 9, Anglais, ITS%2DP6
- integrated truss structure-port six 5, fiche 9, Anglais, integrated%20truss%20structure%2Dport%20six
correct
- ITS P6 6, fiche 9, Anglais, ITS%20P6
correct
- ITS P6 6, fiche 9, Anglais, ITS%20P6
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The P6 truss ... houses a deployable radiator. Ammonia coolant lines from the U.S. laboratory module ultimately will be connected through the Z1 truss to the radiator to dissipate heat generated by the lab's electronic gear. At launch, P6 weighs 17.5 tons and measures 16-by-16-by 49 feet. 7, fiche 9, Anglais, - P6%20truss
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
The P6 truss will connect to Z1 to provide auxiliary power for station construction and primary power to the U.S. laboratory that will be attached to the Unity module early in the launch schedule. When the station is nearly fully assembled, P6 will then be removed from the Z1 truss and placed in its final position on the end of the station's main truss. The rectangular coupling where the P6 segment was attached to Z1 will remain unoccupied. 8, fiche 9, Anglais, - P6%20truss
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The P6 truss is a component of the photovoltaic module. 4, fiche 9, Anglais, - P6%20truss
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
P6 truss; integrated truss structure P6; P6; ITS-P6: terms and abbreviations officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 9, Anglais, - P6%20truss
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 9, La vedette principale, Français
- poutre P6
1, fiche 9, Français, poutre%20P6
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- P6 2, fiche 9, Français, P6
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Français
- segment de poutre intégrée P6 3, fiche 9, Français, segment%20de%20poutre%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20P6
proposition, nom masculin, uniformisé
- ITS-P6 3, fiche 9, Français, ITS%2DP6
correct, nom masculin, uniformisé
- ITS-P6 3, fiche 9, Français, ITS%2DP6
- segment P6 4, fiche 9, Français, segment%20P6
correct, nom masculin
- ITS P6 5, fiche 9, Français, ITS%20P6
correct, nom féminin
- ITS P6 5, fiche 9, Français, ITS%20P6
- poutrelle P6 6, fiche 9, Français, poutrelle%20P6
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
À l'aide du Canadarm, Garneau saisira [...] la poutrelle P6-une section de la poutrelle principale de la station sur laquelle les panneaux solaires ont été fixés avant le lancement. Garneau amènera ensuite l'ensemble, qui pèse 16 000 kilogrammes et mesure environ 14 mètres de longueur, à quelques centimètres à peine d’une autre section de poutrelle qui fait déjà partie de la station. Appelée Z1, cette section est munie d’un système d’attache en forme de pince qui sera utilisé pour saisir P6 et la maintenir en place. 7, fiche 9, Français, - poutre%20P6
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La poutre P6 est une des composantes du module photovoltaïque. 3, fiche 9, Français, - poutre%20P6
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
poutre P6; segment de poutre intégrée P6; P6; ITS-P6 : termes et abréviations uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, fiche 9, Français, - poutre%20P6
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1994-03-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- main hook
1, fiche 10, Anglais, main%20hook
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Element controlled by the main needle and which is attached to a heald with a harness cord. 1, fiche 10, Anglais, - main%20hook
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Main hook (Jacquard machine). 1, fiche 10, Anglais, - main%20hook
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Jacquard head hook
- hook of Jacquard machine
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- crochet
1, fiche 10, Français, crochet
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Élément commandé par l'aiguille principale et attaché à une lisse au moyen d’une ficelle d’arcade. 1, fiche 10, Français, - crochet
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
crochet (mécanique Jacquard). 1, fiche 10, Français, - crochet
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1990-06-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- bridle line
1, fiche 11, Anglais, bridle%20line
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- bridle 2, fiche 11, Anglais, bridle
correct
- pilot chute connector cord 2, fiche 11, Anglais, pilot%20chute%20connector%20cord
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
a piece of line which connects the pilot chute with the canopy or the deployment device (if used). 2, fiche 11, Anglais, - bridle%20line
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- bridle cord
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 11, La vedette principale, Français
- sangle de liaison extracteur-voilure
1, fiche 11, Français, sangle%20de%20liaison%20extracteur%2Dvoilure
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- drisse de l’extracteur 2, fiche 11, Français, drisse%20de%20l%26rsquo%3Bextracteur
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
À l'autre extrémité, les suspentes(du parachute extracteur) [...] se réunissent en une boucle où l'on attache la drisse de l'extracteur(de longueur 0, 80 m, et de résistance 200 kg). Cette dernière est reliée, soit à l'estrope de cheminée, soit à la gaine de voilure principale, s’il y a lieu. 2, fiche 11, Français, - sangle%20de%20liaison%20extracteur%2Dvoilure
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1981-06-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Pest Control Equipment
- Tillage Operations (Agriculture)
- Mechanical Construction
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- hitch point
1, fiche 12, Anglais, hitch%20point
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
On discers that provide for it, the hitch point of the main hitch link should be moved forward (right) on the main frame when the width of cut is narrowed, and backward (left) when a wider cut is desired. 1, fiche 12, Anglais, - hitch%20point
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Matériel de protection des végétaux
- Travaux du sol (Agriculture)
- Construction mécanique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- point d’attache 1, fiche 12, Français, point%20d%26rsquo%3Battache
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Sur certaines charrues à disques, le point d’attache sur barre principale d’attache doit être déplacé vers l'avant(vers la droite) sur le châssis principal quand on veut réduire la largeur de travail, et vers l'arrière(vers la gauche) si on veut l'augmenter. 1, fiche 12, Français, - point%20d%26rsquo%3Battache
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- main junction 1, fiche 13, Anglais, main%20junction
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 13, La vedette principale, Français
- attache principale
1, fiche 13, Français, attache%20principale
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


