TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ATTACHE VETEMENT [6 fiches]

Fiche 1 2022-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Ice Hockey
DEF

An ankle-to-thigh garment worn over the shin guard and held up either by garters or attached to undershorts with hook and loop tabs.

OBS

Hockey socks ... are form-fitting, traditionally made of a cotton or synthetic rib-knit fabric.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Hockey sur glace
DEF

Vêtement allant de la cheville à la cuisse, porté par-dessus le protège-tibia et maintenu en place par des jarretelles ou attaché au caleçon par des bandes autoagrippantes.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

clothing clasp: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

attache à vêtement : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Television (Radioelectricity)
DEF

A personal microphone attached to a lapel.

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Télévision (Radioélectricité)
DEF

Microphone attaché à la boutonnière d’un vêtement.

CONT

microphone personnel : microphone conçu spécialement pour être porté par le locuteur [...] Suivant le mode de fixation, il en existe plusieurs variantes : microphone-cravate, microphone-boutonnière, microphone-lavallière, etc. [Contexte reproduit avec l’autorisation de l’AFNOR.]

OBS

micro-boutonnière : Terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d’État du Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Electroacústica
  • Técnicas y equipo audiovisuales
  • Televisión (Radioelectricidad)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Sewing Notions
DEF

Something (as a line, chain, ribbon) in the form of a cord used for fastening, uniting, or drawing closed some material thing.

Français

Domaine(s)
  • Articles et accessoires de couture
DEF

Terme générique des différents types de cordons, rubans, lacet [...] servant d’attache à un vêtement ou à une de ses partie.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1985-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Sewing (General)
CONT

A casing is a fabric "tunnel" made to enclose elastic or a drawstring. When the elastic or drawstring is drawn in, the effect is similar to that of a conventional waistline joining or waistband, but far easier to construct. Waistline casings are practical because they can be adjusted easily to changes in waist measurement - merely tighten or loosen the drawstring or elastic. Replacement of drawstring or elastic is equally simple.

Français

Domaine(s)
  • Couture (Généralités)
OBS

La coulisse est un rempli ou tunnel qu'on pratique sur un vêtement pour y enfiler un élastique ou une attache. Quand on tire l'élastique ou l'attache, l'effet obtenu est le même qu'avec l'assemblage classique ou la bande de ceinture; la technique de construction est cependant beaucoup plus facile. Les coulisses à la taille sont pratiques, car elles s’adaptent aux changements de poids-on n’ a qu'à serrer ou à desserrer l'élastique ou l'attache. Il est également facile de les remplacer.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Sewing Notions

Français

Domaine(s)
  • Articles et accessoires de couture

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :