TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ATTAQUE CYBERESPACE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- IT Security
- Electronic Warfare
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cyberattack
1, fiche 1, Anglais, cyberattack
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cyber attack 2, fiche 1, Anglais, cyber%20attack
correct, normalisé
- cyberspace attack 3, fiche 1, Anglais, cyberspace%20attack
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An attack that involves the unauthorized use, manipulation, interruption or destruction of, or access to, via electronic means, electronic information or the electronic devices or computer systems and networks used to process, transmit or store that information. 3, fiche 1, Anglais, - cyberattack
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cyberattack; cyber attack; cyberspace attack: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, fiche 1, Anglais, - cyberattack
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
cyberattack; cyber attack: terms standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 5, fiche 1, Anglais, - cyberattack
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Sécurité des TI
- Guerre électronique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cyberattaque
1, fiche 1, Français, cyberattaque
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cyber-attaque 2, fiche 1, Français, cyber%2Dattaque
correct, nom féminin, normalisé
- attaque du cyberespace 3, fiche 1, Français, attaque%20du%20cyberespace
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Attaque qui consiste en l’utilisation, la manipulation, l’interruption ou la destruction non autorisées d’information électronique, de dispositifs électroniques ou de systèmes et réseaux informatiques servant à traiter, à transmettre ou à stocker cette information, ou qui consiste en l’accès non autorisé à cette information, à ces dispositifs ou à ces systèmes ou réseaux. 3, fiche 1, Français, - cyberattaque
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cyberattaque; attaque du cyberespace : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 4, fiche 1, Français, - cyberattaque
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
cyberattaque; cyber-attaque : termes normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 5, fiche 1, Français, - cyberattaque
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
cyberattaque : terme publié au Journal officiel de la République française le 19 septembre 2017. 6, fiche 1, Français, - cyberattaque
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Seguridad de IT
- Guerra electrónica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ciberataque
1, fiche 1, Espagnol, ciberataque
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Acto que produce agravios, daños o perjuicios en contra de las personas o grupos de ellas, entidades o instituciones y que, por lo general, es ejecutado por medio de computadoras y a través de Internet. 2, fiche 1, Espagnol, - ciberataque
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Las autoridades canadienses han denunciado haber sido víctimas de un ciberataque procedente de máquinas instaladas en China. Según algunas informaciones, los asaltantes tomaron el control del sistema de contraseñas del ministerio de Finanzas en enero. Las autoridades han admitido la existencia de "una tentativa no autorizada de acceder a nuestra red". 3, fiche 1, Espagnol, - ciberataque
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- drive-by download attack
1, fiche 2, Anglais, drive%2Dby%20download%20attack
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- drive-by download 2, fiche 2, Anglais, drive%2Dby%20download
correct
- drive-by attack 3, fiche 2, Anglais, drive%2Dby%20attack
correct
- drive-by exploit 4, fiche 2, Anglais, drive%2Dby%20exploit
correct
- drive-by exploit attack 5, fiche 2, Anglais, drive%2Dby%20exploit%20attack
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A drive-by attack is the unintentional download of a virus or malicious software (malware) onto your system. A drive-by attack will usually take advantage of (or "exploit") a browser, app, or operating system that is out of date and has a security flaw. 6, fiche 2, Anglais, - drive%2Dby%20download%20attack
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- drive by download attack
- drive by download
- drive by attack
- drive by exploit
- drive by exploit attack
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- téléchargement furtif
1, fiche 2, Français, t%C3%A9l%C3%A9chargement%20furtif
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- attaque par téléchargement furtif 2, fiche 2, Français, attaque%20par%20t%C3%A9l%C3%A9chargement%20furtif
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Attaque consistant à implanter un programme malveillant dans un ordinateur par la simple visite d’une page Web. 3, fiche 2, Français, - t%C3%A9l%C3%A9chargement%20furtif
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
attaque par téléchargement furtif : terme tiré du mini-lexique «Cyberespace et droit» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 4, fiche 2, Français, - t%C3%A9l%C3%A9chargement%20furtif
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-08-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- IT Security
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Cyber-security Task Force
1, fiche 3, Anglais, Cyber%2Dsecurity%20Task%20Force
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Prime Minister of Canada : New funding initiatives. Cyber-Security is an essential component of both Canada's National Security Policy and the Prime Minister's commitment to improve national emergency coordination by ensuring measures are in place to deal with the evolving threat environment. The Terms of Reference for the Cyber-security Task Force include to: describe the nature and scope of the threat to Canada's cyberspace; inventory critical components of the national cyber infrastructure; describe the state of readiness of Canada to confront a cyber attack and the state of recovery plans; and make recommendations for action plans to deal with gaps and weakness in the national cyber infrastructure. 1, fiche 3, Anglais, - Cyber%2Dsecurity%20Task%20Force
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sécurité des TI
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur la sécurité informatique
1, fiche 3, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20informatique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Premier ministre du Canada : Initiatives avec nouveau financement. La sécurité informatique est une composante essentielle non seulement de la politique de sécurité nationale, mais de l'engagement pris par le premier ministre d’améliorer la coordination des urgences nationales en s’assurant que les mesures nécessaires sont en place pour gérer les menaces. Le groupe de travail aura pour mandat de décrire la nature et l'ampleur des menaces qui pèsent contre le cyberespace canadien; répertorier les aspects essentiels de l'infrastructure informatique nationale, décrire la capacité d’intervention du Canada dans l'éventualité d’une attaque informatique et l'état des plans de reprise des activités, faire des recommandations quant à des plans d’action qui permettraient de combler les lacunes de l'infrastructure informatique nationale et d’en renforcer les points faibles. 1, fiche 3, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20informatique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


