TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ATTAQUE MASSE [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-12-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
- Printed Circuits and Microelectronics
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- anisotropic etching
1, fiche 1, Anglais, anisotropic%20etching
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Isotropic etching is an etching method which removes part of the substrate non-directionally ... resulting in round corners. On the contrary, anisotropic etching means each crystallographic orientation has [a] different etching rate, so the corners are sharp ... 2, fiche 1, Anglais, - anisotropic%20etching
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gravure anisotrope
1, fiche 1, Français, gravure%20anisotrope
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- gravure anisotropique 2, fiche 1, Français, gravure%20anisotropique
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Gravure dont la vitesse d’attaque varie selon la direction considérée dans la masse d’un substrat. 3, fiche 1, Français, - gravure%20anisotrope
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une caractéristique de la gravure anisotrope est qu’elle est fortement liée à la structure cristallographique du substrat. 2, fiche 1, Français, - gravure%20anisotrope
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tecnología de los circuitos electrónicos
- Circuitos impresos y microelectrónica
- Seguridad de IT
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- grabado anisotrópico
1, fiche 1, Espagnol, grabado%20anisotr%C3%B3pico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El grabado anisotrópico es favorecido por la componente física, más que por la química del proceso, esto se debe a que es posible dirigir verticalmente partículas altamente energéticas hacia la superficie del sustrato, colisionando con ella para realizar grabado direccional. 1, fiche 1, Espagnol, - grabado%20anisotr%C3%B3pico
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-08-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Industrial Crops
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sclerotium
1, fiche 2, Anglais, sclerotium
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A] hard, compact [mass] of fungal mycelium that [serves] as resting or survival structures. 1, fiche 2, Anglais, - sclerotium
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
One type of sclerotia [are] the [masses] of fungal tissue produced by the soil-borne fungus Sclerotinia sclerotiorum, which attacks crops such as sunflower and canola. 1, fiche 2, Anglais, - sclerotium
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- sclerotia
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Culture des plantes industrielles
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sclérote
1, fiche 2, Français, scl%C3%A9rote
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Masse dure et compacte] de mycélium qui sert d’organes de conservation. 2, fiche 2, Français, - scl%C3%A9rote
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un type de sclérote consiste en une masse de tissu fongique produite par le champignon terricole Sclerotinia sclerotiorum qui attaque les cultures telles que la graine de tournesol et le canola. 2, fiche 2, Français, - scl%C3%A9rote
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Cultivo de plantas industriales
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- esclerocio
1, fiche 2, Espagnol, esclerocio
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Estructura de resistencia que permite a un hongo esperar el momento adecuado para germinar. 2, fiche 2, Espagnol, - esclerocio
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-07-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- monilia 1, fiche 3, Anglais, monilia
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- water rot 1, fiche 3, Anglais, water%20rot
- monilia pod rot 1, fiche 3, Anglais, monilia%20pod%20rot
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- moniliose
1, fiche 3, Français, moniliose
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pourriture des cabosses due à Monilia Roreri Cif. et Par., un champignon qui attaque les jeunes fruits qui, extérieurement, se développent normalement mais à l'intérieur desquels les fèves pourrissent et sont transformées en une masse brune plus ou moins liquéfiée. La moniliose fut observée pour la première fois en Équateur en 1916. 2, fiche 3, Français, - moniliose
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- podredumbre negra
1, fiche 3, Espagnol, podredumbre%20negra
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- moniliosis 2, fiche 3, Espagnol, moniliosis
correct
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-04-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- surface nanolithography
1, fiche 4, Anglais, surface%20nanolithography
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- nanolithographie en surface
1, fiche 4, Français, nanolithographie%20en%20surface
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Une nanolithographie en surface suivie d’une attaque chimique permet de dégager dans la masse de ces matériaux en couche des boîtes quantiques de même structure stratifiée que le matériau de départ. La seule différence réside ici dans les dimensions de ces boîtes, inférieures à 100 nm. L'intérêt de cet usinage est de dégager l'accès latéral de cette structure stratifiée, afin de pouvoir éventuellement y placer une troisième électrode, et ainsi réaliser une triode de 100 nm de largeur. 1, fiche 4, Français, - nanolithographie%20en%20surface
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Une nanolithographie en surface permet le dessin de nanostructures telles que des fils quantiques, des boîtes quantiques structurées et des interféromètres électroniques. 1, fiche 4, Français, - nanolithographie%20en%20surface
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- nanolitografía de superficie
1, fiche 4, Espagnol, nanolitograf%C3%ADa%20de%20superficie
proposition, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-12-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- grounded grid
1, fiche 5, Anglais, grounded%20grid
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Fiche 5, La vedette principale, Français
- grille à la masse
1, fiche 5, Français, grille%20%C3%A0%20la%20masse
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Qu'est-ce qu'un amplificateur à grille à la masse(grounded grid) ? Un amplificateur dans lequel le tube final est attaqué par la cathode et dont la grille est mise à la masse du point de vue HF(haute fréquence). 2, fiche 5, Français, - grille%20%C3%A0%20la%20masse
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-03-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- grounded-grid amplifier
1, fiche 6, Anglais, grounded%2Dgrid%20amplifier
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
If the grounded-grid amplifier were a perfect amplifier, a bent signal would be amplified bent. However, the grounded-grid amplifier, like all amplifiers, is not perfect; it bends just as much as the cathode follower does. Now, do the two circuits bend in the same direction or opposite directions? Since the common-cathode produces such a clean output, the answer can only be that they bend in opposite directions, so the grounded-grid amplifier undoes the cathode follower's twist of the signal by twisting in the other direction. 1, fiche 6, Anglais, - grounded%2Dgrid%20amplifier
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- grounded grid amplifier
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Fiche 6, La vedette principale, Français
- amplificateur à grille à la masse
1, fiche 6, Français, amplificateur%20%C3%A0%20grille%20%C3%A0%20la%20masse
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Qu'est-ce qu'un amplificateur à grille à la masse(grounded grid) ? Un amplificateur dans lequel le tube final est attaqué par la cathode et dont la grille est mise à la masse du point de vue HF(haute fréquence). 1, fiche 6, Français, - amplificateur%20%C3%A0%20grille%20%C3%A0%20la%20masse
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-10-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Various Metal Ores
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- placer
1, fiche 7, Anglais, placer
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- placer deposit 2, fiche 7, Anglais, placer%20deposit
correct
- lead 3, fiche 7, Anglais, lead
correct, nom
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A surficial mineral deposit formed by mechanical concentration of mineral particles from weathered debris. 3, fiche 7, Anglais, - placer
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A placer is a concentration of relatively heavy and durable minerals which have been transported and redeposited in a stream bed where the water velocity is lowered. 4, fiche 7, Anglais, - placer
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Placer deposits are accumulations of heavy minerals which have been eroded from lode sources and concentrated by sedimentation processes involving gravity, water, wind or ice ... 5, fiche 7, Anglais, - placer
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The common types are beach placers and alluvial placers. The mineral concentrated is usually a heavy mineral such as gold, cassiterite, or rutile. 3, fiche 7, Anglais, - placer
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
The word "placer" ... is thought to have been derived from the Spanish "plaza", meaning "place" or, locally, "sand bank." 6, fiche 7, Anglais, - placer
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Minerais divers (Mines métalliques)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- placer
1, fiche 7, Français, placer
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- dépôt placérien 2, fiche 7, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20plac%C3%A9rien
correct, nom masculin
- gîte de placer 3, fiche 7, Français, g%C3%AEte%20de%20placer
correct, nom masculin
- gisement de placer 4, fiche 7, Français, gisement%20de%20placer
correct, nom masculin
- gîte placérien 5, fiche 7, Français, g%C3%AEte%20plac%C3%A9rien
correct, nom masculin
- gisement placérien 6, fiche 7, Français, gisement%20plac%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[...] accumulation de minéraux lourds formée par concentration naturelle sous l’effet de la gravité et de l’action de l’eau à partir des débris rocheux libérés du socle par l’érosion. 2, fiche 7, Français, - placer
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Placers(gisements clastiques). Les placers sont le résultat d’un processus de concentration mécanique, au cours duquel les minéraux de plus grande masse volumique et de résistance élevée à l'attaque chimique se séparent, par gravité, de ceux qui sont plus légers et plus friables. L'ensemble des multiples actions d’érosion, de transport et d’enrichissement du matériau peut être accompli, à un moment quelconque des temps géologiques, par les cours d’eau, les vagues, le vent et les mouvements de solifluxion. 7, fiche 7, Français, - placer
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
L’origine de ces concentrations est le plus souvent alluviale, mais aussi éolienne, marine ou glaciaire. Les placers renferment des minéraux exploitables, en général des minéraux lourds (or, platine, cassitérite), mais aussi des minéraux de poids moyen (zircon, rutile, ilménite, monazite, wolframite, chromite, magnétite) et des gemmes (diamants, rubis, saphirs, émeraudes). 8, fiche 7, Français, - placer
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
Métal inaltérable, l’or peut être libéré lors de la destruction des roches aurifères, puis transporté et concentré dans des sites privilégiés, les placers. 9, fiche 7, Français, - placer
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L’agent mécanique de concentration est habituellement l’action fluviale mais ce peut aussi être le résultat de l’action des vagues, du vent ou de la glace. 2, fiche 7, Français, - placer
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Minerales varios (Minas metálicas)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- placer
1, fiche 7, Espagnol, placer
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Depósito de arenas que contiene granos, pepitas o cristales de minerales útiles. 2, fiche 7, Espagnol, - placer
Fiche 8 - données d’organisme interne 1988-11-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- interactionism
1, fiche 8, Anglais, interactionism
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 8, La vedette principale, Français
- interactionnisme
1, fiche 8, Français, interactionnisme
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les dualistes se divisent en deux écoles : ceux qui pensent que l'apparition ou l'existence d’un fait mental n’ a strictement aucun effet sur les événements physiques suivants dans le cerveau, et ceux qui le nient et affirment que les événements mentaux ont bien des effets sur les événements physiques du cerveau. Les premiers sont dits épiphénoménalistes et les seconds interactionnistes. La fable de Smullyan exécute habilement l'épiphénoménalisme(à ce qu'il nous semble, en tout cas), mais qu'en est-il de l'interactionnisme? Depuis que Descartes s’est attaqué à cette théorie pour la première fois, les interactionnistes se sont toujours heurtés à un problème apparemment insurmontable : comment expliquer qu'un événement sans propriétés physiques-sans masse, sans charge, sans position ni vitesse-puisse provoquer un changement physique dans le cerveau(ou ailleurs) ? Pour qu'un événement non physique crée une différence, il devrait engendrer un événement physique qui ne se produirait pas si led it événement non physique n’ avait pas eu lieu. 2, fiche 8, Français, - interactionnisme
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1982-12-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- lightning protection mesh
1, fiche 9, Anglais, lightning%20protection%20mesh
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The [helicopter] blades themselves are composite with metal leading-edge abrasion strip and imbedded lightning protection meshes. 1, fiche 9, Anglais, - lightning%20protection%20mesh
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- grille parafoudre 1, fiche 9, Français, grille%20parafoudre
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les pales sont en matériau composite et comportent une bande de métal anti-abrasion sur le bord d’attaque et une grille parafoudre noyée dans la masse. 1, fiche 9, Français, - grille%20parafoudre
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1978-06-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Plastic Arts
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- steeping 1, fiche 10, Anglais, steeping
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
the soaking in liquid in order to cleanse, soften or extract some property from. 2, fiche 10, Anglais, - steeping
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Arts plastiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- rouissage
1, fiche 10, Français, rouissage
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[Le rouissage] est une fermentation qui, pour désagréger les fibrilles, attaque de façon limitée la masse d’agglutinants contenue initialement dans la plante. 1, fiche 10, Français, - rouissage
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Team Sports (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- storming 1, fiche 11, Anglais, storming
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- attaque en masse 1, fiche 11, Français, attaque%20en%20masse
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- assaut massif 1, fiche 11, Français, assaut%20massif
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- ganging attack 1, fiche 12, Anglais, ganging%20attack
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 12, La vedette principale, Français
- attaque en masse 1, fiche 12, Français, attaque%20en%20masse
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


