TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ATTAQUE SIMULEE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-10-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Military (General)
- Air Defence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- flush flight
1, fiche 1, Anglais, flush%20flight
uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The scramble from an airport of all serviceable interceptor aircraft for survival purposes upon receipt of an actual or simulated attack warning. 1, fiche 1, Anglais, - flush%20flight
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
CODE KCSALCCL 2, fiche 1, Anglais, - flush%20flight
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Militaire (Généralités)
- Défense aérienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vol flush
1, fiche 1, Français, vol%20flush
uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Décollage immédiat d’un aéroport, de tous les intercepteurs disponibles aux fins de survie, dès qu'une menace d’attaque réelle ou simulée est reçue. 1, fiche 1, Français, - vol%20flush
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-11-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Exercises
- Protection of Life
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mock attack
1, fiche 2, Anglais, mock%20attack
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A broader investigation uncovered more evidence of cheating during mock attacks at the plant over the past two decades ... 1, fiche 2, Anglais, - mock%20attack
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Exercices militaires
- Sécurité des personnes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- attaque simulée
1, fiche 2, Français, attaque%20simul%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- attentat simulé 1, fiche 2, Français, attentat%20simul%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le 9 novembre 1979, l'attaque simulée d’un missile américain alimente accidentellement un système de prévention qui dupe les opérateurs. 1, fiche 2, Français, - attaque%20simul%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-11-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Tactics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- feigned attack
1, fiche 3, Anglais, feigned%20attack
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tactique militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- attaque simulée
1, fiche 3, Français, attaque%20simul%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


