TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

AVENIR OEUVRE [20 fiches]

Fiche 1 2020-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Defence Planning and Military Doctrine
  • Military Strategy
DEF

The process of determining the concepts, doctrine, organization, materiel and training for use by the land forces at some future date and the orderly evolution of the land forces toward goals set by these concepts.

OBS

In the Canadian Forces, this concept is considered obsolete.

OBS

combat development; CD: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Doctrine militaire et planification de défense
  • Stratégie militaire
DEF

Processus qui consiste à formuler les concepts, la doctrine, l'organisation, le matériel et l'entrainement qui seront utilisés par les forces terrestres dans l'avenir et la mise en œuvre progressive pour atteindre ces objectifs.

OBS

Dans les Forces canadiennes, cette notion est considérée comme désuète.

OBS

étude et développement des méthodes de combat; EDMC : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Intergovernmental Programs
  • Agricultural Economics
OBS

Province will provide a contribution to assist beginning and young farmers plan and implement farm development and business strategies through a mentoring program [which] will create greater producer awareness of Manitoba Agriculture and Food's client-responsive programs and services.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes intergouvernementaux
  • Économie agricole
OBS

La province versera une contribution pour aider les agriculteurs, jeunes et débutants, à planifier et à mettre en œuvre des stratégies de développement des exploitations agricoles et de lancement d’entreprises au moyen de programmes de mentorat [...] «Projet 2000-Mentorat et Votre avenir en agriculture» sensibilisera davantage les producteurs aux programmes et services qui sont à l'écoute des clients du ministère de l'Agriculture et de l'Alimentation du Manitoba.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Exhibitions (Arts and Culture)
  • Economic Co-operation and Development
DEF

A multimedia "habitat" that houses an arena of large-format interactive video touch-screens. These screens display dynamic interactive content in an immersive "surround" environment. Visitors will be entertained as they walk through the Habitat and access more compelling examples of how Alberta and Alberta companies are "making the future happen here and now".

Terme(s)-clé(s)
  • The Future Works Here

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Expositions (Arts et Culture)
  • Coopération et développement économiques
DEF

«Habitat» multimédia où l'on trouve de grands écrans vidéo tactiles interactifs. Ces écrans offrent un contenu dynamique interactif dans un environnement en immersion ambiophonique. Les visiteurs y trouveront des exposés divertissants à mesure qu'ils parcourront l'Habitat et verront des exemples marquants qui illustrent comment l'Alberta et les entreprises albertaines «mettent l'avenir à l'œuvre dès aujourd’hui».

OBS

Titre d’une exposition dans le cadre d’Expo 2000.

Terme(s)-clé(s)
  • l'avenir à l'œuvre

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Horticulture
OBS

Developed by the Canadian Horticultural Council with the funding and support of Human Resources and Skills Development Canada, 2004.

Terme(s)-clé(s)
  • Horticulture Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Horticulture
OBS

Élaboré par le Conseil canadien de l’horticulture grâce au financement et au soutien de Ressources humaines et Développement des compétences Canada, 2004.

Terme(s)-clé(s)
  • L’horticulture à l’œuvre

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Heritage
  • Ecology (General)
OBS

... is a $10 million private sector fundraising campaign to provide the World Wildlife Fund with extra muscle and better tools to make real gains in the conservation of Canada's natural heritage. One hundred percent of the funds raised will be spent directly on conservation programs to accomplish very ambitious year 2000 goals. This critical financial support will enable World Wildlife Fund to save endangered ecological areas, implement recovery plans for Canadian endangered species, and make progress in reducing toxic pollution of our air and water. The symbol of The Nature of Tomorrow Campaign is a vibrant flower and child's hand, underlining the fact that our children's future depends upon the actions and decisions we take today. That future will be a much better one because of the generous and far-sighted donors who have contributed to the success of this ambitious campaign. Our children will be thankful for such commitments to the nature of their tomorrow.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Patrimoine
  • Écologie (Généralités)
OBS

[...] est une vaste campagne de collecte de fonds de 10 millions de dollars auprès du secteur privé, dont le but est de doter le World Wildlife Fund de moyens additionnels et d’outils encore plus performants pour assurer des gains réels quant à la conservation du patrimoine naturel au Canada. La totalité des fonds recueillis sera directement affectée aux programmes de conservation en vue d’atteindre des objectifs très ambitieux, d’ici à l'an 2000. Cet appui financier crucial permettra au World Wildlife Fund de sauvegarder des sites écologiques en danger, de mettre en œuvre des plans de rétablissement au profit d’espèces menacées et de réduire la pollution toxique de notre air et de nos eaux. Le logo de la campagne La nature de l'avenir-une fleur que tient une main d’enfant-nous rappelle que l'avenir que nous souhaitons pour nos enfants dépend des décisions et des actions que nous prenons aujourd’hui. Cet avenir dépend aussi de la compréhension et de la générosité des souscripteurs à cette grande campagne. Nos enfants seront reconnaissants de tels engagements envers la nature de leur avenir.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Layout of the Workplace
CONT

New officing strategies consider the changing requirements workplace of tomorrow from the perspective of the functional requirements of the tenant, impact of technology, increased emphasis on team-work, flexible, responsive workplaces, etc.

Français

Domaine(s)
  • Implantation des locaux de travail
OBS

Simultanément, les SI [Services immobiliers] mettent en œuvre, en collaboration avec leurs clients, les nouvelles stratégies d’utilisation des locaux, qui envisagent les lieux de travail de l'avenir d’après les besoins fonctionnels des locataires, l'incidence de la technologie, l'importance accrue du travail d’équipe, les possibilités d’adaptation des lieux de travail, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Municipal Administration
OBS

CEMR works to promote a united Europe that is based on local and regional self government and democracy. To achieve this goal it endeavours to shape the future of Europe by enhancing the local and regional contribution, to influence European law and policy, to exchange experience at local and regional level and to cooperate with partners in other parts of the world.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Administration municipale
OBS

Le CCRE œuvre à promouvoir une Europe unie fondée sur l'autonomie locale et régionale et la démocratie. Pour atteindre cet objectif, il s’efforce d’influencer l'avenir de l'Europe en renforçant la contribution des collectivités locales et régionales, en influençant la législation et les politiques communautaires, en favorisant l'échange d’information aux niveaux local et régional, et en coopérant avec ces partenaires ailleurs dans le monde.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2017-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • National and International Security
OBS

The RCMP (Royal Canadian Mounted Police) will allow fingerprints to be electronically recorded, transmitted and instantly verified against broader databases. It will also permit the RCMP to avoid future backlogs and modernize criminal record and fingerprint identification processes. The RTID Project is a five-year initiative, with the first year devoted to proposal evaluation and contract award, and the remaining four years for development and implementation.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sécurité nationale et internationale
OBS

Le Projet d’identification en temps réel(PITR) de la GRC(Gendarmerie royale du Canada) permettra d’enregistrer les empreintes digitales, de les transmettre et de les vérifier instantanément contre des bases de données plus importantes, et le tout, par voie électronique. Il permettra aussi à la GRC d’éviter les retards dans son travail à l'avenir et de moderniser les processus d’identification des casiers judiciaires et des empreintes digitales. Le PITR s’étend sur cinq ans. La première année sera consacrée à l'évaluation des propositions et à l'octroi d’un contrat, et les quatre autres, au développement et à la mise en œuvre du projet.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2017-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Programs and Programming
CONT

It provides a context for the forms processing facilities which are currently provided in HTML and a basis for identifying the capabilities that will be provided by Java-enhanced forms in the near term. In summary, this section provides a context which re-enforces the recommended forward strategy for e-forms standardization and processing provided by the overall report.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

Elle situe les fonctions de traitement offertes par HTML et permet de déterminer les fonctions qu'offriront les formulaires améliorés de type Java dans un avenir rapproché. En bref, elle présente un contexte qui réaffirme la stratégie dynamique recommandée dans l'ensemble du rapport au chapitre de la normalisation et de la mise en œuvre des formulaires électroniques.

OBS

Termes (et justifications) tirés du rapport sommaire intitulé : «Projet pilote d’échange d’information sur formulaires électroniques normalisés» publié Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2017-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Programs and Programming
CONT

It provides a context for the forms processing facilities which are currently provided in HTML and a basis for identifying the capabilities that will be provided by Java-enhanced forms in the near term. In summary, this section provides a context which re-enforces the recommended forward strategy for e-forms standardization and processing provided by the overall report.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

Elle situe les fonctions de traitement offertes par HTML et permet de déterminer les fonctions qu'offriront les formulaires améliorés de type Java dans un avenir rapproché. En bref, elle présente un contexte qui réaffirme la stratégie dynamique recommandée dans l'ensemble du rapport au chapitre de la normalisation et de la mise en œuvre des formulaires électroniques.

OBS

Termes (et justifications) tirés du rapport sommaire intitulé : «Projet pilote d’échange d’information sur formulaires électroniques normalisés» publié Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Taxation
OBS

The CFoT funding model was implemented in 2011-2012 to address distribution of operational funding and loan management issues raised in the 2009 CFP [Community Futures Program] evaluation.

OBS

Atlantic Canada Opportunities Agency.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Fiscalité
OBS

Le modèle de financement du Développement des collectivités de l'avenir a été mis en œuvre en 2011-2012 afin de régler les problèmes de répartition des fonds de fonctionnement et de gestion des prêts énoncés dans l'évaluation du PDC [Programme de développement des collectivités] en 2009.

OBS

Modèle adopté en 2011 qui comprend cinq genres de prêts - prêt pour jeune entrepreneur (Youth), prêt pour nouvel entrepreneur (First-time Entrepreneur), prêt commercial (General Business), prêt d’innovation (Innovation), prêt pour entreprise sociale (Social Enterprise).

OBS

Agence de promotion économique du Canada atlantique.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2015-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Training of Personnel
Universal entry(ies)
P720
code de système de classement, voir observation
OBS

This introductory course explores the issues, organizational requirements and legal obligations related to the implementation of the Employment Equity Act. Participants will learn creative and practical approaches to its implementation and will begin preparations for the diversified workforce of tomorrow.

OBS

P720: a Canada School of Public Service course code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s)
P720
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce cours d’introduction examine les enjeux, les exigences organisationnelles et les obligations juridiques liées à la mise en œuvre de la Loi sur l'équité en matière d’emploi. Les participants apprendront des méthodes inédites et pratiques de sa mise en œuvre et commenceront à se préparer pour la main-d’œuvre diversifiée de l'avenir.

OBS

P720 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2015-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Health Institutions

Français

Domaine(s)
  • Établissements de santé
CONT

Ces tumeurs [les lymphomes B] se rencontrent en dehors de tout déficit immunitaire et peuvent adopter différents degrés de malignité, contrairement aux formes de haute malignité rencontrées chez les sidéens. Quel que soit le contexte de leur apparition, les formes hautement malignes des lymphomes sont des affections graves qui nécessitent la mise en œuvre de chimiothérapies lourdes, du ressort de services hospitaliers spécialisés. Des approches thérapeutiques moins toxiques, chez des patients déjà fragilisés, sont envisageables dans l'avenir.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2015-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Labour and Employment
Terme(s)-clé(s)
  • Security, Opportunities and Fairness: Canadians Renewing their Social Programmes

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Travail et emploi
OBS

Rapport final du Comité permanent du développement des ressources humaines déposé le 6 février 1995. S’articule autour de trois thèmes : Assurer le bien-être des enfants canadiens, investir dans le capital humain et améliorer la sécurité et l’équité.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2015-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Document d’Emploi et Immigration Canada publié en mai 1991.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2014-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
Terme(s)-clé(s)
  • Security, Opportunities, Fairness: Canadians Renewing Social Programs

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2014-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Air Transport
OBS

The Agreement outlines the system under which the United States provides passenger preclearance services at Canadian airports. It gives limited authority to U.S. preclearance officers to perform customs, immigration, public health, food inspection and plant and animal health processing to clear travellers and their goods at Canadian airports, for entry into the United States. It is a reciprocal agreement according the same authority to Canadian preclearance officers, should Canada put them in place at U.S. airports in the future. The Agreement is implemented in accordance with Canada's Precleance Act.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Transport aérien
OBS

L'Accord expose le système en vertu duquel les États-Unis offrent aux passagers des services de précontrôle dans les aéroports canadiens. Il accorde un pouvoir limité aux contrôleurs américains pour effectuer dans les aéroports canadiens le précontrôle en matière de douane, d’immigration, de santé publique, d’inspection des aliments et de santé des plantes et des animaux à l'égard des voyageurs et de leurs biens à destination des États-Unis. Il s’agit d’un accord réciproque, qui conférerait le même pouvoir aux contrôleurs canadiens si le Canada mettait en place des contrôleurs dans les aéroports américains dans l'avenir. L'Accord est mis en œuvre conformément à la Loi sur le précontrôle du Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Transporte aéreo
OBS

Entre Estados Unidos y Canadá.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2014-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
  • Engineering
  • Workplace Organization
  • Education Theory and Methods
CONT

Interaction design focuses on creating interfaces, systems, and devices revolving around user behavior.

Français

Domaine(s)
  • Informatique
  • Ingénierie
  • Organisation du travail et équipements
  • Théories et méthodes pédagogiques
CONT

Les avancées récentes en linguistique, sémantique et pragmatique notamment, les études traitant de la perception et de la cognition, les résultats des recherches menées en ergonomie cognitive servent pour la conception d’interactions avec l'ordinateur. La mise en œuvre d’interactions sensorielles utilisant la parole, le geste tridimensionnel, le toucher, l'odorat, la vidéo et le son stéréo ou le retour d’effort en est à ses débuts; promise à un grand avenir, comme le laisse présager le succès des jeux électroniques de toute nature, elle implique un recours aux acquis de la psychologie, de l'ergonomie et des neurosciences.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Informática
  • Ingeniería
  • Organización del trabajo y equipos
  • Teorías y métodos pedagógicos
Conserver la fiche 18

Fiche 19 2014-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Silviculture
DEF

The stems that are currently of good to high quality and can be expected to maintain and or improve their quality into the next cutting cycle.

OBS

These stems will generally contribute to the future structure and quality of stands.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Sylviculture
DEF

Arbres d’avenir d’un peuplement qui ont le potentiel de produire du bois d’œuvre, lesquels ne risquent pas de se dégrader avant la prochaine récolte.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2010-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Agriculture - General
  • Occupational Health and Safety
OBS

CASA was established in 1993 in response to an identified need for a national farm safety networking and coordinating agency to address problems of illness, injuries and accidental death in farmers, their families and agricultural workers. Since then, CASA has worked to improve the health and safety conditions of those who live and work on Canadian farms. CASA is funded by Agricultural and Agri-Food Canada's Renewal Chapter and has applied for similar support under the federal government's Growing Forward program for 2009-2013. ... In the future, CASA will operate as a national health and safety initiator and service provider.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Agriculture - Généralités
  • Santé et sécurité au travail
OBS

L'ACSA a été établie en 1993 pour répondre à un besoin précis et évident : la mise en place d’un organisme pancanadien de réseautage et de coordination, chargé de réduire le nombre inquiétant de maladies, de blessures et de décès accidentels d’agriculteurs, de membres de leur famille et de travailleurs agricoles. Depuis lors, L'ACSA a oeuvré pour accoître la sécurité et améliorer la santé de tous ceux et celles qui vivent et travaillent dans une exploitation agricole canadienne. L'ACSA est financé par le programme de renouvellement d’Agriculture et agro-alimentaire Canada et elle a fait la demande d’un soutien semblable dans le cadre du programme du gouvernement fédéral Cultivons l'avenir pour 2009 à 2013. [...] À l'avenir, l'ACSA fonctionnera comme préparateur et fournisseur de services pour tout le Canada en matière de santé et sécurité.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :