TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AVERTISSEMENT [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Defence
- Operations (Air Forces)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- air defence warning
1, fiche 1, Anglais, air%20defence%20warning
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ADW 2, fiche 1, Anglais, ADW
nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- AD wng 3, fiche 1, Anglais, AD%20wng
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The air defence warning (ADW) represents the air defence commander (AD Comd)'s evaluation of the probability of an air attack within the area of operations (AO). 4, fiche 1, Anglais, - air%20defence%20warning
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
air defence warning; AD wng: designations officially approved by the Joint Terminology Panel. 5, fiche 1, Anglais, - air%20defence%20warning
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- air defense warning
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Défense aérienne
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- avertissement de défense aérienne
1, fiche 1, Français, avertissement%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ADA 2, fiche 1, Français, ADA
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- avert DA 3, fiche 1, Français, avert%20DA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les avertissements de défense aérienne (ADA) représentent l’évaluation faite par le commandant de la défense aérienne (cmdt DA) de la probabilité d’une attaque aérienne dans la zone d’opérations (ZO). 4, fiche 1, Français, - avertissement%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
avertissement de défense aérienne; avert DA : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 5, fiche 1, Français, - avertissement%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-11-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Bombs and Grenades
- Protection of Life
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- frag out
1, fiche 2, Anglais, frag%20out
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The warning given immediately prior to throwing a grenade. 1, fiche 2, Anglais, - frag%20out
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
frag out: This designation must be written in capital letters in Canadian Forces documents. 2, fiche 2, Anglais, - frag%20out
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
frag out: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 2, Anglais, - frag%20out
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Bombes et grenades
- Sécurité des personnes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- grenade lancée
1, fiche 2, Français, grenade%20lanc%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Avertissement émis juste avant de lancer une grenade. 1, fiche 2, Français, - grenade%20lanc%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
grenade lancée : Cette désignation doit être écrite en majuscules dans les documents des Forces canadiennes. 2, fiche 2, Français, - grenade%20lanc%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
grenade lancée : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 2, fiche 2, Français, - grenade%20lanc%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-10-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Land Mines
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- claymore
1, fiche 3, Anglais, claymore
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The warning given immediately prior to firing a defensive command-detonated weapon. 1, fiche 3, Anglais, - claymore
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
claymore: This designation must be written in capital letters in Canadian Forces documents. 2, fiche 3, Anglais, - claymore
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
claymore: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 3, Anglais, - claymore
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mines terrestres
Fiche 3, La vedette principale, Français
- claymore
1, fiche 3, Français, claymore
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Avertissement lancé immédiatement avant le déclenchement d’une arme défensive à détonation télécommandée. 1, fiche 3, Français, - claymore
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
claymore : Cette désignation doit être écrite en majuscules dans les documents des Forces canadiennes. 2, fiche 3, Français, - claymore
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
claymore : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 2, fiche 3, Français, - claymore
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-09-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Transport
- Aerodynamics and Theory of Gases
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- wake turbulence advisory
1, fiche 4, Anglais, wake%20turbulence%20advisory
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... ATC [air traffic control] advises pilots of potential wake turbulence. [The pilot in command] should also know that acknowledging a wake turbulence advisory means that [they] accept the responsibility for providing wake turbulence separation. 2, fiche 4, Anglais, - wake%20turbulence%20advisory
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transport aérien
- Théorie des gaz et aérodynamique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- avertissement de turbulence de sillage
1, fiche 4, Français, avertissement%20de%20turbulence%20de%20sillage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[…] l'ATC [contrôle de la circulation aérienne] n’ applique pas l'intervalle de deux minutes dans le cas d’un aéronef léger décollant dans le sillage d’un aéronef moyen, mais émet plutôt un avertissement de turbulence de sillage au pilote de l'aéronef léger. 2, fiche 4, Français, - avertissement%20de%20turbulence%20de%20sillage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-07-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- stoppage
1, fiche 5, Anglais, stoppage
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A warning given by the operator of a small arm to indicate to others that the weapon has failed to fire. 2, fiche 5, Anglais, - stoppage
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
stoppage: This designation must be written in capital letters in Canadian Forces documents. 3, fiche 5, Anglais, - stoppage
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
stoppage: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 5, Anglais, - stoppage
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 5, La vedette principale, Français
- enrayage
1, fiche 5, Français, enrayage
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Avertissement de l'opérateur d’une arme légère pour signaler que l'arme n’ a pas fonctionné. 2, fiche 5, Français, - enrayage
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
enrayage : Cette désignation doit être écrite en majuscules dans les documents des Forces canadiennes. 3, fiche 5, Français, - enrayage
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
enrayage : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 5, Français, - enrayage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-07-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- heat warning
1, fiche 6, Anglais, heat%20warning
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A heat warning means that some people can be seriously affected by heat if precautions are not taken. 2, fiche 6, Anglais, - heat%20warning
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
issue a heat warning 3, fiche 6, Anglais, - heat%20warning
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 6, La vedette principale, Français
- avertissement de chaleur
1, fiche 6, Français, avertissement%20de%20chaleur
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
émettre un avertissement de chaleur 1, fiche 6, Français, - avertissement%20de%20chaleur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- aviso de calor
1, fiche 6, Espagnol, aviso%20de%20calor
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La Aemet [Agencia Estatal de Meteorología de España] activa el aviso de calor intenso más tardío en la península desde 2006. 1, fiche 6, Espagnol, - aviso%20de%20calor
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-02-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Railroad Safety
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- roll-away protection
1, fiche 7, Anglais, roll%2Daway%20protection
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The term "roll-away protection" ... refers to a secondary function of the safety control system that initiates a warning activation sequence when unintentional movement is detected on stationary equipment. 2, fiche 7, Anglais, - roll%2Daway%20protection
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- roll away protection
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sécurité (Transport par rail)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- protection contre les dérives
1, fiche 7, Français, protection%20contre%20les%20d%C3%A9rives
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le terme «protection contre les dérives» [...] fait référence à une fonction secondaire du système de veille automatique qui déclenche une séquence d’activation d’avertissement lorsque des mouvements involontaires sont détectés sur le matériel roulant immobilisé. 2, fiche 7, Français, - protection%20contre%20les%20d%C3%A9rives
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-07-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Scientific Information
- Protection of Life
- General Medicine, Hygiene and Health
- Meteorology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- heat alert and response system
1, fiche 8, Anglais, heat%20alert%20and%20response%20system
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- HARS 2, fiche 8, Anglais, HARS
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Many international and Canadian communities have developed heat alert and response systems (HARS) to adapt to extreme heat and protect human health. A HARS aims to reduce heat-related illnesses and deaths by alerting the public when temperatures are a risk to human health and activating community responses to help vulnerable populations, including providing individuals with information to help them take protective measures before and during the heat event. 2, fiche 8, Anglais, - heat%20alert%20and%20response%20system
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Information scientifique
- Sécurité des personnes
- Médecine générale, hygiène et santé
- Météorologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- système d’avertissement et d’intervention en cas de chaleur
1, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bavertissement%20et%20d%26rsquo%3Bintervention%20en%20cas%20de%20chaleur
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- SAIC 2, fiche 8, Français, SAIC
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
De nombreuses collectivités internationales et canadiennes ont mis au point des systèmes d’avertissement et d’intervention en cas de chaleur(SAIC) afin de s’adapter à la chaleur accablante et de protéger la santé humaine. Ce type de systèmes vise à réduire les maladies et les décès liés à la chaleur en avertissant le public quand les températures mettent à risque la santé humaine et en activant des interventions communautaires pour aider les populations vulnérables, notamment en informant les gens sur les mesures de protection qui peuvent être prises avant et pendant la période de chaleur. 2, fiche 8, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bavertissement%20et%20d%26rsquo%3Bintervention%20en%20cas%20de%20chaleur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-07-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Dashboards and Instrumentation (Motor Vehicles)
- Armour
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- central warning light
1, fiche 9, Anglais, central%20warning%20light
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- continuous warning light 2, fiche 9, Anglais, continuous%20warning%20light
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A warning light on the driver's panel that illuminates when the vehicle has one or more serious mechanical issues. 3, fiche 9, Anglais, - central%20warning%20light
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The central warning light may briefly illuminate on start-up. 3, fiche 9, Anglais, - central%20warning%20light
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
central warning light: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 4, fiche 9, Anglais, - central%20warning%20light
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tableau et instruments de bord (Véhicules automobiles)
- Arme blindée
Fiche 9, La vedette principale, Français
- voyant d’avertissement principal
1, fiche 9, Français, voyant%20d%26rsquo%3Bavertissement%20principal
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- lampe d’avertissement principale 2, fiche 9, Français, lampe%20d%26rsquo%3Bavertissement%20principale
nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Voyant d’avertissement sur le tableau de bord du conducteur qui s’illumine lorsque le véhicule a au moins un problème mécanique grave. 1, fiche 9, Français, - voyant%20d%26rsquo%3Bavertissement%20principal
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le voyant d’avertissement principal peut s’allumer brièvement lors du démarrage. 1, fiche 9, Français, - voyant%20d%26rsquo%3Bavertissement%20principal
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
voyant d’avertissement principal : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre. 3, fiche 9, Français, - voyant%20d%26rsquo%3Bavertissement%20principal
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
lampe d’avertissement principale : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 9, Français, - voyant%20d%26rsquo%3Bavertissement%20principal
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-06-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- health threat
1, fiche 10, Anglais, health%20threat
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Climate change, influenza and even the anti-vaccination movement have been declared as some of 2019's biggest health threats by the World Health Organization (WHO). 2, fiche 10, Anglais, - health%20threat
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 10, La vedette principale, Français
- menace pour la santé
1, fiche 10, Français, menace%20pour%20la%20sant%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- menace à la santé 2, fiche 10, Français, menace%20%C3%A0%20la%20sant%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Une grande coalition de médecins lance cet avertissement : les changements climatiques constituent la plus grande menace pour la santé des Québécois. 3, fiche 10, Français, - menace%20pour%20la%20sant%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- amenaza a la salud
1, fiche 10, Espagnol, amenaza%20a%20la%20salud
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-04-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Signalling (Road Transport)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- warning marking
1, fiche 11, Anglais, warning%20marking
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
warning marking: term proposed by the World Road Association. 2, fiche 11, Anglais, - warning%20marking
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Signalisation routière
Fiche 11, La vedette principale, Français
- marquage d’avertissement
1, fiche 11, Français, marquage%20d%26rsquo%3Bavertissement
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- marquage d’alerte 2, fiche 11, Français, marquage%20d%26rsquo%3Balerte
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
marquage d’alerte : terme proposé par l’Association mondiale de la route. 3, fiche 11, Français, - marquage%20d%26rsquo%3Bavertissement
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-04-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Signalling (Road Transport)
- Road Design
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- warning arrow
1, fiche 12, Anglais, warning%20arrow
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- deflecting arrow 2, fiche 12, Anglais, deflecting%20arrow
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A warning arrow marked on the road will give you time to get over to the [right] before the double white lines begin. 3, fiche 12, Anglais, - warning%20arrow
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
warning arrow: term proposed by the World Road Association. 4, fiche 12, Anglais, - warning%20arrow
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Signalisation routière
- Conception des voies de circulation
Fiche 12, La vedette principale, Français
- flèche de rabattement
1, fiche 12, Français, fl%C3%A8che%20de%20rabattement
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- flèche d’avertissement 2, fiche 12, Français, fl%C3%A8che%20d%26rsquo%3Bavertissement
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Marquage horizontal indiquant une fin d’affectation de voie. 3, fiche 12, Français, - fl%C3%A8che%20de%20rabattement
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
En plus des lignes d’avertissement, on rencontre souvent des flèches de rabattement pour annoncer une ligne continue. On en compte le plus souvent trois avant d’arriver à la ligne continue; elles vous indiquent que vous devez vous rabattre. À la vue d’une flèche de rabattement, il est déconseillé d’entamer un dépassement car il n’ est pas certain que vous puissiez vous rabattre avant la ligne continue. 4, fiche 12, Français, - fl%C3%A8che%20de%20rabattement
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
flèche de rabattement; flèche d’avertissement : termes proposés par l'Association mondiale de la route. 5, fiche 12, Français, - fl%C3%A8che%20de%20rabattement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-02-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- CBRNE Weapons
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- hazard warning report
1, fiche 13, Anglais, hazard%20warning%20report
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- HAZWARN report 1, fiche 13, Anglais, HAZWARN%20report
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
hazard warning (HAZWARN) reports provide warning of the possibility of a significant CBRN [chemical, biological, radiological and nuclear] release caused by either friendly or an adversary action. 1, fiche 13, Anglais, - hazard%20warning%20report
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Armes CBRNE
Fiche 13, La vedette principale, Français
- rapport d’avertissement de matières dangereuses
1, fiche 13, Français, rapport%20d%26rsquo%3Bavertissement%20de%20mati%C3%A8res%20dangereuses
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les rapports d’avertissement de matières dangereuses [...] avertissent de la possibilité d’un rejet CBRN [chimique, biologique, radiologique et nucléaire] important, qu'il soit provoqué par une intervention amie ou ennemie. 1, fiche 13, Français, - rapport%20d%26rsquo%3Bavertissement%20de%20mati%C3%A8res%20dangereuses
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2022-12-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Arctic outflow warning
1, fiche 14, Anglais, Arctic%20outflow%20warning
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Warning issued by Environment Canada when any combination of wind speed and temperature results in a wind chill of -20 [°C] or lower for 6 hours or more. 2, fiche 14, Anglais, - Arctic%20outflow%20warning
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 14, La vedette principale, Français
- avertissement de poussée d’air arctique
1, fiche 14, Français, avertissement%20de%20pouss%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bair%20arctique
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Des avertissements de poussée d’air arctique, de neige et de froid extrême de la part d’Environnement Canada sont en vigueur jusqu’à la fin de semaine, sur la majeure partie de la côte provinciale. [...] Le refroidissement éolien pourrait atteindre -20 °C sur la côte centrale et nord de la Colombie-Britannique à cause d’une poussée d’air arctique, qui se maintiendra jusqu’à la fin de semaine [...] 2, fiche 14, Français, - avertissement%20de%20pouss%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bair%20arctique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2022-12-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- blizzard warning
1, fiche 15, Anglais, blizzard%20warning
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A blizzard is a winter storm characterized by strong winds, significant wind chill, and poor visibility due to blowing snow. Environment and Climate Change Canada uses the following general criteria for issuing blizzard warnings: ... Strong winds reaching 40 km/h or greater ... Visibility of less than 1 km ... Cold temperatures ... Conditions lasting longer than 4 hours ... 2, fiche 15, Anglais, - blizzard%20warning
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 15, La vedette principale, Français
- avertissement de blizzard
1, fiche 15, Français, avertissement%20de%20blizzard
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Un avertissement de blizzard est émis lorsque de la neige et des vents forts sont sur le point de se combiner pour produire de la neige aveuglante(visibilité presque nulle), de la forte poudrerie et un indice de refroidissement éolien mettant la vie en péril. 2, fiche 15, Français, - avertissement%20de%20blizzard
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2022-11-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Security Posters and Signs
- News and Journalism (General)
- Arts and Culture (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- content warning
1, fiche 16, Anglais, content%20warning
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- CW 2, fiche 16, Anglais, CW
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A short message presented prior to the broadcast of informational or artistic content that contains elements that may offend the sensibilities of some people. 3, fiche 16, Anglais, - content%20warning
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Affichage de sécurité
- Information et journalisme (Généralités)
- Arts et Culture (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- avertissement au public
1, fiche 16, Français, avertissement%20au%20public
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- mise en garde 2, fiche 16, Français, mise%20en%20garde
correct, nom féminin
- avertissement 3, fiche 16, Français, avertissement
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Court message présenté avant la diffusion d’un contenu informatif ou artistique qui comporte des éléments susceptibles de heurter la sensibilité de certaines personnes. 4, fiche 16, Français, - avertissement%20au%20public
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2022-08-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Special-Language Phraseology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- weather warning in effect
1, fiche 17, Anglais, weather%20warning%20in%20effect
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[Weatheradio Canada] provides continuously updated weather reports, both current conditions and forecasts, as well as any weather warning in effect. 2, fiche 17, Anglais, - weather%20warning%20in%20effect
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 17, La vedette principale, Français
- avertissement météorologique en vigueur
1, fiche 17, Français, avertissement%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20en%20vigueur
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-06-14
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- warning order
1, fiche 18, Anglais, warning%20order
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- WNGO 2, fiche 18, Anglais, WNGO
correct, OTAN, normalisé
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- wng O 3, fiche 18, Anglais, wng%20O
correct, uniformisé
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A preliminary notice of an order or action which is to follow. 4, fiche 18, Anglais, - warning%20order
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
warning order; WNGO: designations and definition standardized by NATO. 5, fiche 18, Anglais, - warning%20order
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
warning order; wng O: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 18, Anglais, - warning%20order
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 18, La vedette principale, Français
- ordre d’avertissement
1, fiche 18, Français, ordre%20d%26rsquo%3Bavertissement
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
- WNGO 2, fiche 18, Français, WNGO
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 18, Les synonymes, Français
- O avert 3, fiche 18, Français, O%20avert
correct, nom masculin, uniformisé
- ordre préparatoire 4, fiche 18, Français, ordre%20pr%C3%A9paratoire
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- WNGO 2, fiche 18, Français, WNGO
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- WNGO 2, fiche 18, Français, WNGO
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Notice préalable à l’envoi d’un ordre à venir ou à une action à entreprendre. 4, fiche 18, Français, - ordre%20d%26rsquo%3Bavertissement
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
ordre d’avertissement; ordre préparation; WNGO : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 5, fiche 18, Français, - ordre%20d%26rsquo%3Bavertissement
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
ordre d’avertissement; O avert : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 18, Français, - ordre%20d%26rsquo%3Bavertissement
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- orden de alerta
1, fiche 18, Espagnol, orden%20de%20alerta
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- orden preparatoria 1, fiche 18, Espagnol, orden%20preparatoria
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Aviso previo de una orden o acción que se va a realizar enseguida. 1, fiche 18, Espagnol, - orden%20de%20alerta
Fiche 19 - données d’organisme interne 2022-05-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Security
- Military (General)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- warning
1, fiche 19, Anglais, warning
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- wng 1, fiche 19, Anglais, wng
correct, uniformisé
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
warning; wng: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 19, Anglais, - warning
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sécurité
- Militaire (Généralités)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- avertissement
1, fiche 19, Français, avertissement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
- avert 1, fiche 19, Français, avert
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
avertissement; avert : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 19, Français, - avertissement
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2022-03-31
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- River and Sea Navigation
- Safety (Water Transport)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- strong wind warning
1, fiche 20, Anglais, strong%20wind%20warning
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- small craft warning 2, fiche 20, Anglais, small%20craft%20warning
ancienne désignation, correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A warning issued by Environment and Climate Change Canada's Meteorological Service (MSC) if a wind speed of 20 to 33 knots inclusive, is forecast or observed over coastal or inland water bodies during the recreational boating season. 3, fiche 20, Anglais, - strong%20wind%20warning
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Navigation fluviale et maritime
- Sécurité (Transport par eau)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- avertissement de vent fort
1, fiche 20, Français, avertissement%20de%20vent%20fort
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- avertissement pour petites embarcations 2, fiche 20, Français, avertissement%20pour%20petites%20embarcations
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Avertissement émis par le Service météorologique du Canada(SMC) d’Environnement et Changement climatique Canada lorsqu'on prévoit ou qu'on observe des vents dont la vitesse varie de 20 à 33 nœuds inclusivement dans des secteurs côtiers ou sur des plans d’eau intérieurs durant la saison de la navigation de plaisance. 1, fiche 20, Français, - avertissement%20de%20vent%20fort
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Navegación fluvial y marítima
- Seguridad (Transporte por agua)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- advertencia de viento fuerte
1, fiche 20, Espagnol, advertencia%20de%20viento%20fuerte
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- aviso de viento fuerte 2, fiche 20, Espagnol, aviso%20de%20viento%20fuerte
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[...] al sur de Arizona está vigente una advertencia de viento fuerte para el área de Sierra Vista. 1, fiche 20, Espagnol, - advertencia%20de%20viento%20fuerte
Fiche 21 - données d’organisme interne 2022-03-31
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Idiomatic Expressions
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- wake-up call
1, fiche 21, Anglais, wake%2Dup%20call
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- red flag 2, fiche 21, Anglais, red%20flag
correct
- red light 2, fiche 21, Anglais, red%20light
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Something that serves to alert a person to a problem, danger, or need. 3, fiche 21, Anglais, - wake%2Dup%20call
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Given the recent global economic crisis and the ongoing reassessment of global cooperation, financial architecture, trade and climate change policies, the forum is a wake-up call to speed up implementation of reforms. 4, fiche 21, Anglais, - wake%2Dup%20call
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Expressions idiomatiques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- sonnette d’alarme
1, fiche 21, Français, sonnette%20d%26rsquo%3Balarme
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- avertissement 2, fiche 21, Français, avertissement
correct, nom masculin
- mise en garde 3, fiche 21, Français, mise%20en%20garde
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Compte tenu de la récente crise économique mondiale et de la réévaluation actuellement en cours de la coopération mondiale, de l’architecture financière, des politiques commerciales et du changement climatique, le Forum tirera la sonnette d’alarme pour accélérer la mise en œuvre des réformes. 1, fiche 21, Français, - sonnette%20d%26rsquo%3Balarme
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
tirer la sonnette d’alarme 4, fiche 21, Français, - sonnette%20d%26rsquo%3Balarme
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Expresiones idiomáticas
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- alarma
1, fiche 21, Espagnol, alarma
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Mecanismo que, por diversos procedimientos, tiene por función avisar de algo. 1, fiche 21, Espagnol, - alarma
Fiche 22 - données d’organisme interne 2022-02-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- voice alert
1, fiche 22, Anglais, voice%20alert
correct, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
An audible alert emitted by air traffic control personnel to crew members of an aircraft. 1, fiche 22, Anglais, - voice%20alert
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A voice alert may be emitted when an aircraft is threatened, for terrain awareness, to signal traffic, etc. 1, fiche 22, Anglais, - voice%20alert
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
voice alert: designation and definition standardized by the Aviation Terminology Standardization Committee. 2, fiche 22, Anglais, - voice%20alert
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 22, La vedette principale, Français
- alerte vocale
1, fiche 22, Français, alerte%20vocale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Alerte sonore émise par le personnel du contrôle de la circulation aérienne aux membres de l’équipage d’un aéronef. 1, fiche 22, Français, - alerte%20vocale
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Une alerte vocale est émise lorsqu'un aéronef est menacé, aux fins d’avertissement d’impact, pour signaler le trafic, etc. 1, fiche 22, Français, - alerte%20vocale
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
alerte vocale : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie en aviation. 2, fiche 22, Français, - alerte%20vocale
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme externe 2022-01-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- fire protection
1, fiche 23, Anglais, fire%20protection
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The protection of the life and safety of persons and real property from fire, including preventing, detecting, containing, and extinguishing fire and alerting persons of its presence. 1, fiche 23, Anglais, - fire%20protection
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- protection contre les incendies
1, fiche 23, Français, protection%20contre%20les%20incendies
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Protection de la vie et de la sécurité des personnes et sauvegarde des biens immobiliers contre l’incendie. 1, fiche 23, Français, - protection%20contre%20les%20incendies
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Cette définition comprend tout ce qui se rapporte à la protection, à la détection, à la limitation des conséquences, à l'extinction de l'incendie et à l'avertissement des personnes en cas d’incendie. 1, fiche 23, Français, - protection%20contre%20les%20incendies
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2021-10-26
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Armour
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- misfire
1, fiche 24, Anglais, misfire
correct, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A warning shouted by the gunner to indicate that the vehicle's main armament has failed to fire. 2, fiche 24, Anglais, - misfire
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
misfire: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 24, Anglais, - misfire
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
misfire: This term must be written in capital letters in Canadian Forces documents when used as a procedural term or as an order. 3, fiche 24, Anglais, - misfire
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Arme blindée
Fiche 24, La vedette principale, Français
- raté
1, fiche 24, Français, rat%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Avertissement crié par le canonnier pour indiquer que l'arme principale du véhicule n’ a pas réussi à faire feu. 2, fiche 24, Français, - rat%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
raté : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie de l’Arme blindée. 3, fiche 24, Français, - rat%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
raté : Ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu’il désigne un terme de procédure ou un commandement. 3, fiche 24, Français, - rat%C3%A9
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Fuerzas blindadas
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- fallo
1, fiche 24, Espagnol, fallo
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2021-05-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- warning device
1, fiche 25, Anglais, warning%20device
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- alarm device 2, fiche 25, Anglais, alarm%20device
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
An optical or audible device warning the driver when certain conditions of operation of the braking system or systems have become critical, have failed or require maintenance. 3, fiche 25, Anglais, - warning%20device
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
warning device: designation and definition standardized by ISO. 4, fiche 25, Anglais, - warning%20device
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- dispositif d’alarme
1, fiche 25, Français, dispositif%20d%26rsquo%3Balarme
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- dispositif d’avertissement 2, fiche 25, Français, dispositif%20d%26rsquo%3Bavertissement
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Dispositif optique ou acoustique avertissant le conducteur lorsque certaines conditions d’utilisation du (des) système(s) de freinage sont devenues critiques, sont en panne ou nécessitent une opération d’entretien. 3, fiche 25, Français, - dispositif%20d%26rsquo%3Balarme
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
dispositif d’alarme : désignation et définition normalisées par l’ISO. 4, fiche 25, Français, - dispositif%20d%26rsquo%3Balarme
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Equipo de seguridad (Vehículos automotores y bicicletas)
- Mantenimiento y reparación (Vehículos automotores y bicicletas)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo de advertencia
1, fiche 25, Espagnol, dispositivo%20de%20advertencia
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- indicador de alarma 2, fiche 25, Espagnol, indicador%20de%20alarma
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo óptico o acústico que advierte al conductor cuando algunas condiciones de operación del(los) sistema(s) de frenado se han vuelto críticas, han fallado o requieren mantenimiento. 1, fiche 25, Espagnol, - dispositivo%20de%20advertencia
Fiche 26 - données d’organisme interne 2021-04-21
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Signals (Military)
- Military Communications
- Weapon Systems
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- supported arm net
1, fiche 26, Anglais, supported%20arm%20net
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Warning order: This order is sent on the supported arm net ... 1, fiche 26, Anglais, - supported%20arm%20net
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Transmissions de campagne (Militaire)
- Transmissions militaires
- Systèmes d'armes
Fiche 26, La vedette principale, Français
- réseau de l’arme appuyée
1, fiche 26, Français, r%C3%A9seau%20de%20l%26rsquo%3Barme%20appuy%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Ordre d’avertissement : cet ordre est donné sur le réseau de l'arme appuyée... 1, fiche 26, Français, - r%C3%A9seau%20de%20l%26rsquo%3Barme%20appuy%C3%A9e
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2021-03-08
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Bombs and Grenades
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- bomb warning
1, fiche 27, Anglais, bomb%20warning
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- bomb threat 2, fiche 27, Anglais, bomb%20threat
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
... a threat, usually verbal or written, to detonate an explosive or incendiary device to cause property damage, death, injuries, and/or incite fear, whether or not such a device actually exists. 3, fiche 27, Anglais, - bomb%20warning
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Bombes et grenades
Fiche 27, La vedette principale, Français
- alerte à la bombe
1, fiche 27, Français, alerte%20%C3%A0%20la%20bombe
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- menace à la bombe 2, fiche 27, Français, menace%20%C3%A0%20la%20bombe
correct, nom féminin
- appel à la bombe 3, fiche 27, Français, appel%20%C3%A0%20la%20bombe
correct, nom masculin
- avertissement à la bombe 2, fiche 27, Français, avertissement%20%C3%A0%20la%20bombe
nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Faire un appel à la bombe constitue un acte criminel. 3, fiche 27, Français, - alerte%20%C3%A0%20la%20bombe
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
alerte à la bombe : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 27, Français, - alerte%20%C3%A0%20la%20bombe
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Bombas y granadas
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- aviso de bomba
1, fiche 27, Espagnol, aviso%20de%20bomba
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- amenaza de bomba 1, fiche 27, Espagnol, amenaza%20de%20bomba
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2020-12-04
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- tactile warning strip
1, fiche 28, Anglais, tactile%20warning%20strip
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A device perceivable by foot designed to facilitate and secure the movement of visually impaired persons in areas with obstacles. 2, fiche 28, Anglais, - tactile%20warning%20strip
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 28, La vedette principale, Français
- bande podotactile
1, fiche 28, Français, bande%20podotactile
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- bande de guidage au sol 2, fiche 28, Français, bande%20de%20guidage%20au%20sol
correct, nom féminin
- bande de guidage 3, fiche 28, Français, bande%20de%20guidage
correct, nom féminin
- bande d’avertissement tactile 4, fiche 28, Français, bande%20d%26rsquo%3Bavertissement%20tactile
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Dispositif perceptible par les pieds conçu pour faciliter et sécuriser les déplacements des personnes ayant une déficience visuelle dans des secteurs comportant des obstacles. 2, fiche 28, Français, - bande%20podotactile
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Ayudas técnicas para personas minusválidas
- Parques y jardines botánicos
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- pavimento podotáctil 1, fiche 28, Espagnol, pavimento%20podot%C3%A1ctil
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- banda podotáctil 1, fiche 28, Espagnol, banda%20podot%C3%A1ctil
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
El pavimento o banda podotáctil sirve para guiar a las personas ciegas o de baja visión en el entorno. 1, fiche 28, Espagnol, - pavimento%20podot%C3%A1ctil
Fiche 29 - données d’organisme interne 2020-10-28
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Military Strategy
- CBRNE Weapons
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- final warning
1, fiche 29, Anglais, final%20warning
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Today, France maintains an ambiguous nuclear use policy, as well as a "final warning" nuclear strike policy. 2, fiche 29, Anglais, - final%20warning
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Armes CBRNE
Fiche 29, La vedette principale, Français
- ultime avertissement
1, fiche 29, Français, ultime%20avertissement
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2020-10-01
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Avionics Systems Technician
1, fiche 30, Anglais, Avionics%20Systems%20Technician
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- AVS Tech 1, fiche 30, Anglais, AVS%20Tech
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The Avionics Systems Technicians (AVS TECHs) are aircraft electronic technicians. They are responsible for maintaining all automatic flight control systems, navigation systems, compass systems, airborne communication systems, power generation, power distribution, lighting systems, monitoring and warning circuits, and radar systems on both land and ship-based fixed-wing aircraft and helicopters. 2, fiche 30, Anglais, - Avionics%20Systems%20Technician
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Avionics Systems Technician; AVS Tech: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 3, fiche 30, Anglais, - Avionics%20Systems%20Technician
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Technicien en systèmes avioniques
1, fiche 30, Français, Technicien%20en%20syst%C3%A8mes%20avioniques
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- Tech Avio 2, fiche 30, Français, Tech%20Avio
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
[Le Technicien en systèmes avioniques] est responsable de l'entretien de tous les systèmes de contrôle automatique de vol, des systèmes de navigation, des compas, des systèmes de télécommunication aéroportés, des systèmes de production et de distribution d’énergie, des systèmes d’éclairage, des circuits de surveillance et d’avertissement et des systèmes radar d’aéronefs à voilure fixe et d’hélicoptères basés à terre ou embarqués. 3, fiche 30, Français, - Technicien%20en%20syst%C3%A8mes%20avioniques
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Technicien en systèmes avioniques; Tech Avio : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 4, fiche 30, Français, - Technicien%20en%20syst%C3%A8mes%20avioniques
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2019-12-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- master caution light
1, fiche 31, Anglais, master%20caution%20light
correct, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
... the pilot noted that the master caution light and the engine chip detector had illuminated, and the oil pressure was decreasing to zero. 2, fiche 31, Anglais, - master%20caution%20light
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
master caution light: designation officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Flight operations. 3, fiche 31, Anglais, - master%20caution%20light
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- voyant principal avertissement
1, fiche 31, Français, voyant%20principal%20avertissement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
[...] le pilote remarque que le voyant d’avertissement principal ainsi que celui du détecteur de particules du moteur sont allumés tandis que la pression d’huile chute à zéro. 2, fiche 31, Français, - voyant%20principal%20avertissement
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
voyant principal avertissement : désignation uniformisée par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes. 3, fiche 31, Français, - voyant%20principal%20avertissement
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2019-09-12
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Missiles and Rockets
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- missile warning
1, fiche 32, Anglais, missile%20warning
correct, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The accurate, timely and unambiguous warning of a missile attack. 2, fiche 32, Anglais, - missile%20warning
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
missile warning: designation and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designation officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, fiche 32, Anglais, - missile%20warning
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Missiles et roquettes
Fiche 32, La vedette principale, Français
- alerte aux missiles
1, fiche 32, Français, alerte%20aux%20missiles
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Avertissement exact, précis et opportun annonçant une attaque aux missiles. 2, fiche 32, Français, - alerte%20aux%20missiles
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
alerte aux missiles : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 3, fiche 32, Français, - alerte%20aux%20missiles
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2019-09-12
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Military Tactics
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- screen
1, fiche 33, Anglais, screen
correct, verbe, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Protect the main body of a force by providing early warning. 2, fiche 33, Anglais, - screen
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Fighting is only done in self-defence. 2, fiche 33, Anglais, - screen
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
This is a mission/task verb. 2, fiche 33, Anglais, - screen
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
screen: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 33, Anglais, - screen
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Tactique militaire
Fiche 33, La vedette principale, Français
- préserver
1, fiche 33, Français, pr%C3%A9server
correct, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Préserver la force principale en assurant la fonction d’avertissement précoce. 2, fiche 33, Français, - pr%C3%A9server
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le combat n’a lieu que pour se défendre. 2, fiche 33, Français, - pr%C3%A9server
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Il s’agit d’un verbe à utiliser pour la planification des missions ou des tâches. 2, fiche 33, Français, - pr%C3%A9server
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
préserver : désignation et définition uniformisées par le le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 3, fiche 33, Français, - pr%C3%A9server
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2019-09-03
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
- Demolition (Military)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- unrestricted submarine warfare
1, fiche 34, Anglais, unrestricted%20submarine%20warfare
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Unrestricted submarine warfare is a type of naval warfare in which submarines sink vessels such as freighters and tankers without warning ... 2, fiche 34, Anglais, - unrestricted%20submarine%20warfare
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
- Destruction (Militaire)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- guerre sous-marine à outrance
1, fiche 34, Français, guerre%20sous%2Dmarine%20%C3%A0%20outrance
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- guerre sous-marine totale 2, fiche 34, Français, guerre%20sous%2Dmarine%20totale
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La guerre sous-marine à outrance ou guerre sous-marine totale est un type de guerre navale dans lequel des sous-marins sont amenés à couler des bâtiments de la marine marchande sans avertissement, c'est-à-dire en contradiction du droit coutumier de la mer. 3, fiche 34, Français, - guerre%20sous%2Dmarine%20%C3%A0%20outrance
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2019-07-19
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Railroad Safety
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- wayside inspection system
1, fiche 35, Anglais, wayside%20inspection%20system
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- WIS 2, fiche 35, Anglais, WIS
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Sécurité (Transport par rail)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- système de détection en voie
1, fiche 35, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20en%20voie
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- SDV 2, fiche 35, Français, SDV
correct, nom masculin
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Système constitué d’appareils de détection placés le long de la voie, d’une guérite abritant l'automate vocal pour l'analyse et la transmission des données recueillies, et, au bureau du régulateur, d’un matériel de consignation et d’avertissement des défectuosités détectées. 3, fiche 35, Français, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20en%20voie
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Les détecteurs de boîtes traînantes et les détecteurs de méplats sont des exemples d’appareils de détection pouvant faire partie d’un système de détection en voie. 4, fiche 35, Français, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20en%20voie
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2019-07-16
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- emergency broadcast message
1, fiche 36, Anglais, emergency%20broadcast%20message
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- alarm message 2, fiche 36, Anglais, alarm%20message
correct
- alert message 3, fiche 36, Anglais, alert%20message
correct
- emergency message 4, fiche 36, Anglais, emergency%20message
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Code 31 is an alarm code intended to have priority. It should switch the receiver to the station transmitting the alarm message, no matter what mode the receiver was left in. 2, fiche 36, Anglais, - emergency%20broadcast%20message
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- message d’avertissement
1, fiche 36, Français, message%20d%26rsquo%3Bavertissement
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- message d’urgence 2, fiche 36, Français, message%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom masculin
- message d’alerte 2, fiche 36, Français, message%20d%26rsquo%3Balerte
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Le Service d’alertes sans fil au public(SASFP) vise à diffuser des messages d’avertissement en cas d’urgence pouvant sauver des vies, transmis aux Canadiens par différents moyens, notamment à leurs téléphones mobiles. 1, fiche 36, Français, - message%20d%26rsquo%3Bavertissement
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2019-04-18
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- smoke marker
1, fiche 37, Anglais, smoke%20marker
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
In order to avoid false distress reports from flares or smoke markers, advisory broadcasts should be made on appropriate marine radio channels and/or to the appropriate [joint rescue coordination centre]. 2, fiche 37, Anglais, - smoke%20marker
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- marqueur fumigène
1, fiche 37, Français, marqueur%20fumig%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Afin d’éviter le signalement de faux signaux de détresse comme des fusées éclairantes ou des marqueurs fumigènes, on devrait lancer des appels radio d’avertissement sur les chaînes maritimes pertinentes et au [centre conjoint de coordination des opérations de sauvetage] concerné. 2, fiche 37, Français, - marqueur%20fumig%C3%A8ne
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2019-03-26
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Safety (Water Transport)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- marine wind warning
1, fiche 38, Anglais, marine%20wind%20warning
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Marine wind warnings are included in the recreational boating forecast ... Wind warnings are issued with as much advance notice to mariners as possible, in an effort to provide them with the opportunity to make timely decisions about their safety and security. 1, fiche 38, Anglais, - marine%20wind%20warning
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Sécurité (Transport par eau)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- avertissement de vent maritime
1, fiche 38, Français, avertissement%20de%20vent%20maritime
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Les avertissements de vent maritime sont inclus dans les prévisions pour la navigation de plaisance [...] Les avertissements de vent sont transmis dès que possible aux navigateurs, pour qu’ils aient la possibilité de prendre les décisions en temps opportun au sujet de leur sûreté et de leur sécurité. 1, fiche 38, Français, - avertissement%20de%20vent%20maritime
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2019-03-05
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Railroad Safety
- Rail Traffic Control
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- on-board automatic warning system
1, fiche 39, Anglais, on%2Dboard%20automatic%20warning%20system
correct, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- on-board AWS 2, fiche 39, Anglais, on%2Dboard%20AWS
correct
- automatic warning system 3, fiche 39, Anglais, automatic%20warning%20system
correct
- AWS 3, fiche 39, Anglais, AWS
correct
- AWS 3, fiche 39, Anglais, AWS
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Train drivers on most European lines are informed of approaching warnings and cautions through the use of an AWS (automatic warning system). As the train reaches a certain point on the track a non-contact inductor sends a signal which is detected in the driver's cab. An audible or visual alarm then activates to alert the driver who then needs to acknowledge the signal otherwise the brakes are applied. 4, fiche 39, Anglais, - on%2Dboard%20automatic%20warning%20system
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
on-board automatic warning system: term officially approved by the Rail Terminology Approval Committee. 5, fiche 39, Anglais, - on%2Dboard%20automatic%20warning%20system
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- onboard automatic warning system
- onboard AWS
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Sécurité (Transport par rail)
- Circulation des trains
Fiche 39, La vedette principale, Français
- système d’avertissement automatique de bord
1, fiche 39, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bavertissement%20automatique%20de%20bord
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- système d’avertissement automatique 2, fiche 39, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bavertissement%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
système d’avertissement automatique de bord : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie ferroviaire. 3, fiche 39, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bavertissement%20automatique%20de%20bord
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2019-02-28
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Railroad Safety
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- truck hunting detector
1, fiche 40, Anglais, truck%20hunting%20detector
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Truck Hunting Detectors. These detectors help [the railway company] prevent derailments, excessive rail wear and damage to truck components. In addition, they provide alerts of excessive dynamic lateral oscillation at high speed. 1, fiche 40, Anglais, - truck%20hunting%20detector
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Sécurité (Transport par rail)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- détecteur de mouvements de lacet
1, fiche 40, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20mouvements%20de%20lacet
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
- DML 1, fiche 40, Français, DML
correct, nom masculin
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Détecteurs de mouvements de lacet(DML). Ces détecteurs aident [la compagnie de chemin de fer] à prévenir les déraillements, l'usure excessive des rails et les dommages aux bogies. De plus, ils transmettent un avertissement dans les cas d’oscillation latérale excessive qui apparaissent à vitesses élevées. 1, fiche 40, Français, - d%C3%A9tecteur%20de%20mouvements%20de%20lacet
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2018-12-12
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Road Transport
- Roads
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- winding road
1, fiche 41, Anglais, winding%20road
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- zigzag road 2, fiche 41, Anglais, zigzag%20road
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A roadway section with several curves in succession. 3, fiche 41, Anglais, - winding%20road
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
zigzag road: term proposed by the World Road Association. 3, fiche 41, Anglais, - winding%20road
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Transport routier
- Voies de circulation
Fiche 41, La vedette principale, Français
- route sinueuse
1, fiche 41, Français, route%20sinueuse
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- route en lacets 2, fiche 41, Français, route%20en%20lacets
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Les panneaux d’avertissement sont jaunes et en forme de losange, et comportent des symboles. Ils avertissent les conducteurs d’une situation sur la route qui exige une attention particulière. [...] Signal avancé de route sinueuse. Première courbe à droite. 3, fiche 41, Français, - route%20sinueuse
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2018-05-24
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- profit warning
1, fiche 42, Anglais, profit%20warning
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A public announcement made by a company to shareholders and others warning that profits for a stated period will be much lower than had been expected. 1, fiche 42, Anglais, - profit%20warning
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 42, La vedette principale, Français
- avertissement sur les résultats
1, fiche 42, Français, avertissement%20sur%20les%20r%C3%A9sultats
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Le «profit warning» est un avertissement sur les résultats. Il s’agit donc d’une révision à la baisse des prévisions de bénéfices de l'entreprise. 1, fiche 42, Français, - avertissement%20sur%20les%20r%C3%A9sultats
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- advertencia sobre beneficios
1, fiche 42, Espagnol, advertencia%20sobre%20beneficios
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Las sociedades cotizadas que hacen públicas sus previsiones de beneficios tienen asimismo la obligación de comunicar públicamente a los inversores si tales previsiones no van a alcanzarse, ya sea por un exceso de optimismo inicial o por un cambio de circunstancias. Tales advertencias públicas se conocen en inglés como "profit warnings" y en la práctica siempre se asocian a reducciones de los beneficios previstos, no a aumentos inesperados. 1, fiche 42, Espagnol, - advertencia%20sobre%20beneficios
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
advertencia sobre beneficios: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "advertencia sobre beneficios" es una alternativa a la expresión inglesa "profit warning". 1, fiche 42, Espagnol, - advertencia%20sobre%20beneficios
Fiche 43 - données d’organisme interne 2018-05-02
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- warning threshold
1, fiche 43, Anglais, warning%20threshold
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
A warning alert ... indicates that the warning threshold ... has been reached or exceeded. 2, fiche 43, Anglais, - warning%20threshold
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- seuil d’avertissement
1, fiche 43, Français, seuil%20d%26rsquo%3Bavertissement
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Une alerte d’avertissement [...] indique que le seuil d’avertissement [...] a été atteint ou dépassé. 2, fiche 43, Français, - seuil%20d%26rsquo%3Bavertissement
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2018-05-01
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Labelling (Packaging)
- Security Posters and Signs
- Toxicology
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- signal word
1, fiche 44, Anglais, signal%20word
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
[A] prompt that alerts you about the degree or level of hazard of [a] product. 2, fiche 44, Anglais, - signal%20word
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
In the Hazardous Products Regulations, the two signal words that are listed are "Danger" and "Warning." 3, fiche 44, Anglais, - signal%20word
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
In the Pest Control Products Regulations, the seven signal words that are listed are "Caution", "Danger", "Warning", "Corrosive", "Explosive", "Flammable" and "Poison." 3, fiche 44, Anglais, - signal%20word
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
In the Consumer Chemicals and Containers Regulations, 2001, the three signal words that are listed are "Extreme Danger", "Danger" and "Caution." 3, fiche 44, Anglais, - signal%20word
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Étiquetage (Emballages)
- Affichage de sécurité
- Toxicologie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- mention d’avertissement
1, fiche 44, Français, mention%20d%26rsquo%3Bavertissement
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- mot-indicateur 2, fiche 44, Français, mot%2Dindicateur
correct, voir observation, nom masculin
- mot indicateur 3, fiche 44, Français, mot%20indicateur
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
[...] message-guide qui vous avertit du degré ou du niveau de danger que pose [un] produit. 4, fiche 44, Français, - mention%20d%26rsquo%3Bavertissement
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
mention d’avertissement : terme utilisé dans le Règlement sur les produits dangereux. Les deux mentions d’avertissement qui y sont indiquées sont «Danger» et «Attention». 5, fiche 44, Français, - mention%20d%26rsquo%3Bavertissement
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
mot-indicateur : terme utilisé dans le Règlement sur les produits antiparasitaires. Les sept mots-indicateurs qui y sont indiqués sont «Attention», «Danger», «Avertissement», «Corrosif», «Explosif», «Inflammable» et «Poison». 5, fiche 44, Français, - mention%20d%26rsquo%3Bavertissement
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
mot indicateur : terme utilisé dans le Règlement sur les produits chimiques et contenants de consommation (2001). Les trois mots indicateurs qui y sont indiqués sont «Danger extrême», «Danger» et «Attention». 5, fiche 44, Français, - mention%20d%26rsquo%3Bavertissement
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2018-02-01
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
- Medical and Dental Services (Military)
Universal entry(ies) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Medical Warning Tag
1, fiche 45, Anglais, Medical%20Warning%20Tag
correct, OTAN
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 45, Anglais, - Medical%20Warning%20Tag
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
STANAG 2347: NATO standardization agreement number. 2, fiche 45, Anglais, - Medical%20Warning%20Tag
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Fiche d’avertissement médical
1, fiche 45, Français, Fiche%20d%26rsquo%3Bavertissement%20m%C3%A9dical
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Les STANAGS (Accords de normalisation) sont des documents de l’OTAN utilisés par le ministère de la Défense nationale comme documents de travail. 2, fiche 45, Français, - Fiche%20d%26rsquo%3Bavertissement%20m%C3%A9dical
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
STANAG 2347 : numéro d’accord de normalisation de l’OTAN. 2, fiche 45, Français, - Fiche%20d%26rsquo%3Bavertissement%20m%C3%A9dical
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2017-11-23
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Handball
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- storm warning
1, fiche 46, Anglais, storm%20warning
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A warning of 1-minute sustained surface winds of 48 kt (55 mph or 88 kph) or greater, either predicted or occurring, not directly associated with tropical cyclones. 2, fiche 46, Anglais, - storm%20warning
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Marine wind warnings: Small Craft Warning: Issued if winds of 20 to 33 knots are forecast. Gale Warning: Issued if winds of 34 to 47 knots are forecast. Storm Warning: Issued if winds of 48 to 63 knots are forecast. Hurricane Force Wind Warning: Issued for winds of 64 knots or greater. 3, fiche 46, Anglais, - storm%20warning
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Handball
Fiche 46, La vedette principale, Français
- avertissement de tempête
1, fiche 46, Français, avertissement%20de%20temp%C3%AAte
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
[Avertissement diffusé en cas de] vents soutenus supérieurs à 47 nœuds. 2, fiche 46, Français, - avertissement%20de%20temp%C3%AAte
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Avertissements de vent pour la marine. Avertissement pour petites embarcations : Diffusé en cas de prévision de vent de 20 à 33 nœuds. Avertissement de coup de vent : Diffusé en cas de prévision de vent de 34 à 47 nœuds. Avertissement de tempête : Diffusé en cas de vent de 48 à 63 nœuds. Avertissement de vent de la force d’un ouragan : Diffusé en cas de vent de 64 nœuds et plus. 3, fiche 46, Français, - avertissement%20de%20temp%C3%AAte
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
tempête = 48 à 63 n[nœuds]; 55 à 73 m[milles]/h[heure]; 89 à 117 km/h. 2, fiche 46, Français, - avertissement%20de%20temp%C3%AAte
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2017-11-22
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- hurricane force wind warning
1, fiche 47, Anglais, hurricane%20force%20wind%20warning
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
[A] marine wind warning ... issued for winds of 64 knots or greater. 2, fiche 47, Anglais, - hurricane%20force%20wind%20warning
Record number: 47, Textual support number: 2 DEF
A warning for sustained winds or frequent gusts of 64 KT or greater, either predicted or occurring, NOT associated with a tropical cyclone. 3, fiche 47, Anglais, - hurricane%20force%20wind%20warning
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
For the safety of people and property, Environment Canada issues severe weather warnings and watches and advisories to the public via the media, weather outlets and Weatheradio Canada. 2, fiche 47, Anglais, - hurricane%20force%20wind%20warning
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 47, La vedette principale, Français
- avertissement de vent de la force d’un ouragan
1, fiche 47, Français, avertissement%20de%20vent%20de%20la%20force%20d%26rsquo%3Bun%20ouragan
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Avertissement de vent pour la marine [...] diffusé en cas de vent de 64 nœuds et plus. 1, fiche 47, Français, - avertissement%20de%20vent%20de%20la%20force%20d%26rsquo%3Bun%20ouragan
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Pour la sécurité des personnes et des biens, Environnement Canada diffuse à l’intention du public, par l’intermédiaire des médias, des bureaux météorologiques et de Radiométéo Canada, des veilles, des avis et des avertissements de temps rigoureux. 1, fiche 47, Français, - avertissement%20de%20vent%20de%20la%20force%20d%26rsquo%3Bun%20ouragan
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Fire Warning Devices
- Security Devices
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- remote alarm
1, fiche 48, Anglais, remote%20alarm
correct, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
An alarm signal routed to a remote monitoring station. 2, fiche 48, Anglais, - remote%20alarm
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
remote alarm: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 48, Anglais, - remote%20alarm
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Alarme-incendie
- Dispositifs de sécurité
Fiche 48, La vedette principale, Français
- alarme télétransmise
1, fiche 48, Français, alarme%20t%C3%A9l%C3%A9transmise
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- téléalarme 2, fiche 48, Français, t%C3%A9l%C3%A9alarme
correct, nom féminin
- alarme télécaptée 3, fiche 48, Français, alarme%20t%C3%A9l%C3%A9capt%C3%A9e
nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Avertissement d’un danger ou d’un événement indésirable transmis par télécommunication à un central d’alarme. 2, fiche 48, Français, - alarme%20t%C3%A9l%C3%A9transmise
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
alarme télétransmise : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 48, Français, - alarme%20t%C3%A9l%C3%A9transmise
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2017-05-24
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Calorimetry
- Electrical Engineering
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- signal lamp
1, fiche 49, Anglais, signal%20lamp
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- indicator lamp 2, fiche 49, Anglais, indicator%20lamp
correct
- signal light 1, fiche 49, Anglais, signal%20light
correct
- pilot light 3, fiche 49, Anglais, pilot%20light
correct
- pilot lamp 3, fiche 49, Anglais, pilot%20lamp
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
An indicator light showing where a switch or circuit breaker is located or whether a motor is in operation or power is on. 3, fiche 49, Anglais, - signal%20lamp
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Calorimétrie
- Électrotechnique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- voyant lumineux
1, fiche 49, Français, voyant%20lumineux
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- voyant 2, fiche 49, Français, voyant
correct, nom masculin
- témoin lumineux 3, fiche 49, Français, t%C3%A9moin%20lumineux
correct, nom masculin
- lampe-témoin 4, fiche 49, Français, lampe%2Dt%C3%A9moin
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Signal lumineux d’avertissement se trouvant sur un panneau de contrôle ou sur un appareil électrique. 5, fiche 49, Français, - voyant%20lumineux
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
- Calorimetría
- Electrotecnia
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- lámpara piloto
1, fiche 49, Espagnol, l%C3%A1mpara%20piloto
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
- lámpara indicadora 1, fiche 49, Espagnol, l%C3%A1mpara%20indicadora
correct, nom féminin
- lámpara testigo 1, fiche 49, Espagnol, l%C3%A1mpara%20testigo
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Lamparita para fines de señalización o para indicar que el aparato al cual ella pertenece está encendido o en determinadas condiciones de funcionamiento. 1, fiche 49, Espagnol, - l%C3%A1mpara%20piloto
Fiche 50 - données d’organisme interne 2017-05-03
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- activation warning
1, fiche 50, Anglais, activation%20warning
correct, OTAN, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- ACTWARN 2, fiche 50, Anglais, ACTWARN
correct, OTAN, normalisé
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
activation warning; ACTWARN: term and abbreviation standardized by NATO. 3, fiche 50, Anglais, - activation%20warning
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 50, La vedette principale, Français
- avertissement d’activation
1, fiche 50, Français, avertissement%20d%26rsquo%3Bactivation
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
- ACTWARN 2, fiche 50, Français, ACTWARN
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
avertissement d’activation; ACTWARN : terme et abréviation normalisés par l'OTAN. 3, fiche 50, Français, - avertissement%20d%26rsquo%3Bactivation
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2017-02-21
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- frost warning
1, fiche 51, Anglais, frost%20warning
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- frost advisory 2, fiche 51, Anglais, frost%20advisory
voir observation
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A bulletin issued by [local forecast] offices to alert the public to expected formation of thin ice on plants, trees, etc., when temperatures are expected to drop to between 30°F and 40°F. Since air temperature sensors are located 5 feet above ground level, frost will often occur when air temperature sensors indicate about 36°F. A bulletin may be issued indicating "Scattered Frost" or "Frost in low lying areas". 3, fiche 51, Anglais, - frost%20warning
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Frost describes the formation of thin ice crystals on the ground or other surfaces in the form of scales, needles, feathers, or fans. Frost develops under conditions similar to dew, except the temperatures of the Earth's surface and earthbound objects falls below 32°F. As with the term "freeze," this condition is primarily significant during the growing season. If a frost period is sufficiently severe to end the growing season or delay its beginning, it is commonly referred to as a "killing frost." Because frost is primarily an event that occurs as the result of radiational cooling, it can occur with standard observing level temperature (at 5 feet above ground) in the mid to upper 30's. 4, fiche 51, Anglais, - frost%20warning
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
In consulted sources, "frost warning" and "frost advisory" are defined in the same manner. However, Environment Canada differentiates a "warning" from an "advisory": "A weather advisory is issued when forecast conditions are expected to cause general inconvenience or concern, and do not pose a serious enough threat to issue a weather warning. An advisory will often precede a warning." 5, fiche 51, Anglais, - frost%20warning
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 51, La vedette principale, Français
- avertissement de gel
1, fiche 51, Français, avertissement%20de%20gel
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- avis de gel 2, fiche 51, Français, avis%20de%20gel
voir observation, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Avis diffusé par les Services de météorologie lorsqu’ils prévoient que la température de l’air tombera à 2 °C ou moins pendant la saison de croissance des végétaux, qui s’étend du 15 mai au 15 octobre environ. 3, fiche 51, Français, - avertissement%20de%20gel
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Avertissement; avis météorologique. [...] Cette procédure d’alerte est adoptée lorsque l'événement météorologique en cause est susceptible d’avoir de graves incidences sur la sécurité des personnes ou la conservation des biens. C'est le cas des avis de tempête diffusés aux marins ou des avis de gel transmis aux agriculteurs. Les moyens de diffusion mis en œuvre peuvent être très divers : télex, radiodiffusion, télévision, répondeurs téléphoniques, télématique(Minitel). 4, fiche 51, Français, - avertissement%20de%20gel
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Dans certaines sources consultées, les termes «avertissement de gel» et «avis de gel» décrivent la même notion. Selon Environnement Canada l'«avertissement» décrit «des conditions météorologiques pouvant menacer la vie, les biens et le bien-être des gens». L'«avis» précède l'«avertissement». De façon générale, «warning» se traduit par «avertissement» et «advisory» par «avis». 3, fiche 51, Français, - avertissement%20de%20gel
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- warning pressure
1, fiche 52, Anglais, warning%20pressure
correct, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- alarm pressure 2, fiche 52, Anglais, alarm%20pressure
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The energy storage pressure below which the warning device comes into action. 1, fiche 52, Anglais, - warning%20pressure
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
warning pressure: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 52, Anglais, - warning%20pressure
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- pression d’avertissement
1, fiche 52, Français, pression%20d%26rsquo%3Bavertissement
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Pression de stockage de l'énergie au-dessous de laquelle le dispositif d’avertissement entre en action. 2, fiche 52, Français, - pression%20d%26rsquo%3Bavertissement
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
pression d’avertissement : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 52, Français, - pression%20d%26rsquo%3Bavertissement
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Equipo de seguridad (Vehículos automotores y bicicletas)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- presión de advertencia
1, fiche 52, Espagnol, presi%C3%B3n%20de%20advertencia
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
- presión de alarma 2, fiche 52, Espagnol, presi%C3%B3n%20de%20alarma
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Presión de almacenamiento de energía por debajo de la cual el dispositivo de advertencia se acciona. 1, fiche 52, Espagnol, - presi%C3%B3n%20de%20advertencia
Fiche 53 - données d’organisme interne 2017-02-02
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Road Traffic
- Rail Transport
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- warning distance 1, fiche 53, Anglais, warning%20distance
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Circulation routière
- Transport par rail
Fiche 53, La vedette principale, Français
- distance d’avertissement
1, fiche 53, Français, distance%20d%26rsquo%3Bavertissement
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- storm warning
1, fiche 54, Anglais, storm%20warning
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Meteorological message intended to warn those concerned of the occurrence or expected occurrence of a wind of Beaufort force 10 or 11 over a specific area. 2, fiche 54, Anglais, - storm%20warning
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Beaufort Wind Scale ... Force 10 = Wind Speed = 48-55 knots, 55-63 mph; Wave weight = 29-41 feet. Storm: Very high waves with overhanging crests; sea takes white appearance as foam is blown in very dense streaks; rolling is heavy and visibility is reduced. Force 11 = Wind Speed = 56-63 knots, 64-72 mph; Wave weight = 37-52 feet. Violent storm: Exceptionally high waves; sea covered with white foam patches; visibility further reduced. 3, fiche 54, Anglais, - storm%20warning
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
storm warning: term also used in sailing. 4, fiche 54, Anglais, - storm%20warning
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 54, La vedette principale, Français
- avis de tempête
1, fiche 54, Français, avis%20de%20temp%C3%AAte
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- avertissement de tempête 2, fiche 54, Français, avertissement%20de%20temp%C3%AAte
voir observation, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Message météorologique destiné à prévenir les intéressés de l’existence ou de la prévision d’un vent correspondant à la force 10 ou 11 de l’échelle Beaufort dans une région déterminée. 3, fiche 54, Français, - avis%20de%20temp%C3%AAte
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Le capitaine d’un navire en mer qui rencontre dans une zone l'une ou l'autre des conditions suivantes : a) [...] b) tempête tropicale ou vents d’une force de dix ou plus sur l'échelle de Beaufort et pour lesquels aucun avertissement de tempête n’ a été reçu ou c) [...] doit immédiatement informer tous les navires de la zone et la station radio côtière appropriée des conditions par le moyen le plus rapidement disponible. 2, fiche 54, Français, - avis%20de%20temp%C3%AAte
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
Avertissement; avis météorologique. [...] Cette procédure d’alerte est adoptée lorsque l'événement météorologique en cause est susceptible d’avoir de graves incidences sur la sécurité des personnes ou la conservation des biens. C'est le cas des avis de tempête diffusés aux marins ou des avis de gel transmis aux agriculteurs. Les moyens de diffusion mis en œuvre peuvent être très divers : télex, radiodiffusion, télévision, répondeurs téléphoniques, télématique(Minitel). 4, fiche 54, Français, - avis%20de%20temp%C3%AAte
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Échelle de Beaufort [...] Force 10 (tempête) = 55 - 64 milles à l’heure, 88 - 102 kilomètres à l’heure, 48 - 55 noeuds. Les arbres sont déracinés. Force 11 (violente tempête) = 64 -73 milles à l’heure, 103 - 117 kilomètres à l’heure, 56 - 63 noeuds. Dommages importants. 5, fiche 54, Français, - avis%20de%20temp%C3%AAte
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Dans certaines sources consultées, les termes «avertissement de tempête» et «avis de tempête» décrivent la même notion. Selon Environnement Canada l'«avertissement» décrit «des conditions météorologiques pouvant menacer la vie, les biens et le bien-être des gens». L'«avis» précède l'«avertissement». 6, fiche 54, Français, - avis%20de%20temp%C3%AAte
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
avis de tempête: terme aussi employé [dans le domaine de] la voile. 7, fiche 54, Français, - avis%20de%20temp%C3%AAte
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Vela y navegación de placer
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- aviso de tempestad
1, fiche 54, Espagnol, aviso%20de%20tempestad
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Mensaje meteorológico para alertar a los interesados de la ocurrencia o posible ocurrencia de vientos con fuerza Beaufort 10 u 11 en una zona determinada. 1, fiche 54, Espagnol, - aviso%20de%20tempestad
Fiche 55 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- weather warning
1, fiche 55, Anglais, weather%20warning
correct, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- meteorological warning 2, fiche 55, Anglais, meteorological%20warning
correct, uniformisé
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
[Meteorological message] issued by [an official source] about currently occurring or imminent severe or hazardous weather. 3, fiche 55, Anglais, - weather%20warning
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Examples of weather warnings include tornado warnings, severe thunderstorm warnings, flood and flash flood warnings, special marine warnings, fire weather red flag warnings, and winter storm warnings. 4, fiche 55, Anglais, - weather%20warning
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
... hazardous weather conditions ... such as dust storm, frost, heavy snowfall, strong wind, etc. 5, fiche 55, Anglais, - weather%20warning
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
Environment Canada is the official source in Canada of watches, warnings and advisories for hazardous weather. 6, fiche 55, Anglais, - weather%20warning
Record number: 55, Textual support number: 4 OBS
The National Weather Service (NWS) is the official source [in the United States] of watches, warnings and advisories for hazardous weather. [Following is an explanation of] terms used by the NWS ... A WARNING is issued when hazardous weather is occurring, is imminent, or has a very high probability of occurring. It is used for conditions that pose a threat to life or property. Warnings are issued based on eyewitness reports, or clear identification from radar and/or satellite. 1) The lead-time for warnings for severe thunderstorm and tornado events is generally 30 minutes or less. 2) Lead-time for hurricanes, river floods, and winter storms can be 6 to 18 hours. 7, fiche 55, Anglais, - weather%20warning
Record number: 55, Textual support number: 5 OBS
weather warning: term standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP). 8, fiche 55, Anglais, - weather%20warning
Record number: 55, Textual support number: 6 OBS
meteorological warning: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, fiche 55, Anglais, - weather%20warning
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 55, La vedette principale, Français
- avertissement météorologique
1, fiche 55, Français, avertissement%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
correct, voir observation, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- avis météorologique 2, fiche 55, Français, avis%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
voir observation, nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
[Message météorologique] émis [par l’autorité compétente] concernant la présence ou l’imminence d’un temps violent ou dangereux. 3, fiche 55, Français, - avertissement%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
L'avertissement météorologique vous signale la présence d’un temps rigoureux ou la forte probabilité d’un temps dangereux. On peut diffuser moins d’une heure à l'avance des avertissements d’orages violents ou de tornades. On peut diffuser d’autres avertissements météorologiques six à douze heures à l'avance. 4, fiche 55, Français, - avertissement%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 55, Textual support number: 2 CONT
Avertissement météorologique [...] Cette procédure d’alerte est adoptée lorsque l'événement météorologique en cause est susceptible d’avoir de graves incidences sur la sécurité des personnes ou la conservation des biens. C'est le cas des avis de tempête diffusés aux marins ou des avis de gel transmis aux agriculteurs. Les moyens de diffusion mis en œuvre peuvent être très divers : télex, radiodiffusion, télévision, répondeurs téléphoniques, télématique(Minitel). 5, fiche 55, Français, - avertissement%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
[...] conditions météorologiques dangereuses [...] telles que tempête de poussière, gel, neige abondante, vent fort, etc. 6, fiche 55, Français, - avertissement%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
[...] Environnement Canada [autorité canadienne pour émettre les avertissements météorologiques.] Notez que les critères des avertissements sont établis en fonction des besoins locaux et régionaux et qu’ils peuvent donc différer un peu suivant la région du Canada. 7, fiche 55, Français, - avertissement%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
Les avertissements sont diffusés par les médias, Radiométéo Canada et la Garde côtière. Ils sont publiés en cas de tempêtes de neige, de blizzards, de fortes précipitations, de gels, de vagues de froid, de pluies verglaçantes, d’orages ou de vents violents selon les seuils. 8, fiche 55, Français, - avertissement%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 55, Textual support number: 4 OBS
avis météorologique : le Vocabulaire météorologique international(OMMV) utilise «avis météorologique» comme équivalent de «weather warning» et «message-avis météorologique» comme équivalent de «weather advisory». Environnement Canada utilise plutôt «avertissement météorologique»(weather warning) et «avis météorologique»(weather advisory). 9, fiche 55, Français, - avertissement%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 55, Textual support number: 5 OBS
avertissement météorologique : terme normalisé par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile(BPIEPC) ;terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 10, fiche 55, Français, - avertissement%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- aviso meteorológico
1, fiche 55, Espagnol, aviso%20meteorol%C3%B3gico
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
- advertencia meteorológica 2, fiche 55, Espagnol, advertencia%20meteorol%C3%B3gica
nom féminin
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Mensaje meteorológico difundido para proporcionar las advertencias apropiadas sobre condiciones meteorológicas peligrosas. 2, fiche 55, Espagnol, - aviso%20meteorol%C3%B3gico
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
aviso meteorológico: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 55, Espagnol, - aviso%20meteorol%C3%B3gico
Fiche 56 - données d’organisme interne 2016-12-21
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- danger
1, fiche 56, Anglais, danger
uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
danger: term officially approved by the National Defence. 2, fiche 56, Anglais, - danger
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- danger
1, fiche 56, Français, danger
nom masculin, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Ce terme est réservé pour les situations où il y a risque de blessures très graves ou même mortelles. Il y a une gradation dans les termes suivants : avis, attention, avertissement et danger. 2, fiche 56, Français, - danger
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
danger : terme uniformisé par la Défense nationale. 3, fiche 56, Français, - danger
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2016-07-08
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Signalling (Rail Transport)
- Railroad Safety
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- warning system
1, fiche 57, Anglais, warning%20system
correct, uniformisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- WS 2, fiche 57, Anglais, WS
correct, uniformisé
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- automatic warning system 2, fiche 57, Anglais, automatic%20warning%20system
correct
- AWS 2, fiche 57, Anglais, AWS
correct
- AWS 2, fiche 57, Anglais, AWS
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
An automated system, other than an interconnected traffic signal, that indicates the approach or presence of railway equipment at a grade crossing and that is composed of any combination of light units, bells, gates, operating mechanisms and circuits. 3, fiche 57, Anglais, - warning%20system
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
warning system; WS: term and abbreviation officially approved by the Rail Terminology Approval Committee. 4, fiche 57, Anglais, - warning%20system
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par rail)
- Sécurité (Transport par rail)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- système d’avertissement
1, fiche 57, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bavertissement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Système automatisé, à l’exclusion d’un feu de circulation interconnecté, qui sert à indiquer que du matériel ferroviaire se trouve à un passage à niveau ou s’en approche et qui est composé de tout assemblage de dispositifs lumineux, sonneries, barrières, mécanismes de fonctionnement et circuits. 2, fiche 57, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bavertissement
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
système d’avertissement : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie ferroviaire. 3, fiche 57, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bavertissement
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2016-07-04
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Navigation Aids
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- data tag
1, fiche 58, Anglais, data%20tag
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
If an aircraft is in a predicted or immediate terrain/obstacle conflict situation, the controller is alerted by flashing indications in the subject aircraft’s data tag. The data tag is linked to the aircraft’s on-screen target and contains important information about the flight, such as the aircraft call sign, altitude and speed. 1, fiche 58, Anglais, - data%20tag
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 58, La vedette principale, Français
- étiquette de données
1, fiche 58, Français, %C3%A9tiquette%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Si un aéronef est en situation de conflit prévu ou immédiat avec le relief ou un obstacle, le contrôleur reçoit un avertissement sous la forme d’un clignotement dans l'étiquette de données de l'aéronef. L'étiquette de données est rattachée à la cible représentant l'aéronef sur l'écran et renferme d’importants renseignements sur le vol, comme l'indicatif d’appel, l'altitude et la vitesse de l'aéronef. 1, fiche 58, Français, - %C3%A9tiquette%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2016-05-31
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- approach to stall
1, fiche 59, Anglais, approach%20to%20stall
correct, uniformisé
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- approach-to-stall 2, fiche 59, Anglais, approach%2Dto%2Dstall
correct
- pre-stall 3, fiche 59, Anglais, pre%2Dstall
correct, uniformisé
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Flight conditions bordered by stall warning and aerodynamic stall. 2, fiche 59, Anglais, - approach%20to%20stall
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
approach to stall; pre-stall: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 59, Anglais, - approach%20to%20stall
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 59, La vedette principale, Français
- amorce de décrochage
1, fiche 59, Français, amorce%20de%20d%C3%A9crochage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- approche du décrochage 2, fiche 59, Français, approche%20du%20d%C3%A9crochage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Conditions du vol entre l'avertissement de décrochage et le décrochage aérodynamique. 3, fiche 59, Français, - amorce%20de%20d%C3%A9crochage
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
amorce de décrochage; approche du décrochage : termes uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 59, Français, - amorce%20de%20d%C3%A9crochage
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- acercamiento a la pérdida
1, fiche 59, Espagnol, acercamiento%20a%20la%20p%C3%A9rdida
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
- límite de pérdida 1, fiche 59, Espagnol, l%C3%ADmite%20de%20p%C3%A9rdida
correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2016-05-31
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Noise Pollution
- Rail Transport
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- wheel-rail interaction noise
1, fiche 60, Anglais, wheel%2Drail%20interaction%20noise
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The method assumes that the sound level at the receptor is comprised of three elements: locomotive engine and exhaust noise (assumed to constitute one source), wheel-rail interaction noise, and warning signal (whistle) noise emitted when the train approaches a level crossing. 1, fiche 60, Anglais, - wheel%2Drail%20interaction%20noise
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Pollution par le bruit
- Transport par rail
Fiche 60, La vedette principale, Français
- bruit d’interaction roues-rails
1, fiche 60, Français, bruit%20d%26rsquo%3Binteraction%20roues%2Drails
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Cette méthode suppose que le niveau sonore au point de réception se compose des trois éléments suivants : moteur de locomotive et bruit d’échappement(formant supposément une seule source), bruit d’interaction roues‑rails, et bruit des signaux d’avertissement(sifflets) qui sont émis lorsqu'un train approche un passage à niveau. 1, fiche 60, Français, - bruit%20d%26rsquo%3Binteraction%20roues%2Drails
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2016-02-10
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- warning mode
1, fiche 61, Anglais, warning%20mode
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- mode d’avertissement
1, fiche 61, Français, mode%20d%26rsquo%3Bavertissement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
mode d’avertissement : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA) – Opérations aériennes. 2, fiche 61, Français, - mode%20d%26rsquo%3Bavertissement
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2016-02-10
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- warning speaker
1, fiche 62, Anglais, warning%20speaker
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
When excessive temperatures are encountered at the wheel and the secondary circuit closed, the receiver picks up the modulated signal and activates a warning speaker. 2, fiche 62, Anglais, - warning%20speaker
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 62, La vedette principale, Français
- haut-parleur d’avertissement
1, fiche 62, Français, haut%2Dparleur%20d%26rsquo%3Bavertissement
nom masculin, uniformisé
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
haut-parleur d’avertissement : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA) – Opérations aériennes. 2, fiche 62, Français, - haut%2Dparleur%20d%26rsquo%3Bavertissement
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2016-02-10
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- warning area
1, fiche 63, Anglais, warning%20area
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Traffic advisory (TA) and resolution advisory (RA) ... are time-based and are issued as soon as an intruding aircraft enters the caution area or the warning area. The dimensions of these two areas vary according to closure speed. 2, fiche 63, Anglais, - warning%20area
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 63, La vedette principale, Français
- zone d’avertissement
1, fiche 63, Français, zone%20d%26rsquo%3Bavertissement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
zone d’avertissement : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA) – Opérations aériennes. 2, fiche 63, Français, - zone%20d%26rsquo%3Bavertissement
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2016-02-10
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- warning flag
1, fiche 64, Anglais, warning%20flag
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
A warning flag should be displayed only when the equipment to which it refers has been switched on and has failed. 2, fiche 64, Anglais, - warning%20flag
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 64, La vedette principale, Français
- drapeau d’avertissement
1, fiche 64, Français, drapeau%20d%26rsquo%3Bavertissement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
drapeau d’avertissement : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA) – Opérations aériennes. 2, fiche 64, Français, - drapeau%20d%26rsquo%3Bavertissement
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme externe 2015-10-28
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Fan Out System 1, fiche 65, Anglais, Fan%20Out%20System
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- Fanout System
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Système d’avertissement pyramidal d’urgence
1, fiche 65, Français, Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bavertissement%20pyramidal%20d%26rsquo%3Burgence
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2015-09-18
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- General Sports Regulations
- Track and Field
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- false start
1, fiche 66, Anglais, false%20start
correct, nom
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
... any action or lack of action on the part of one or more of the competitors while under the command of the starter which delays or spoils the achieving of a legal start. 2, fiche 66, Anglais, - false%20start
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Except in combined events, any athlete responsible for a false start will be disqualified. In combined events, any athlete responsible for a false start will be warned. 3, fiche 66, Anglais, - false%20start
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
The IAAF's [International Association of Athletics Federations] new stipulations allow only one false start. After that, any athlete who jumps the gun is automatically disqualified, regardless of who had the first false start. 4, fiche 66, Anglais, - false%20start
Record number: 66, Textual support number: 1 PHR
First false start, second false start. 5, fiche 66, Anglais, - false%20start
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Règlements généraux des sports
- Athlétisme
Fiche 66, La vedette principale, Français
- faux départ
1, fiche 66, Français, faux%20d%C3%A9part
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
[...] toute action ou absence d’action d’un ou de plusieurs concurrents, une fois que la course a été confiée au starter, qui a pour effet de retarder ou de faire manquer le départ. 2, fiche 66, Français, - faux%20d%C3%A9part
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Sauf aux épreuves combinées, tout athlète responsable d’un faux départ est disqualifié. Pour les épreuves combinées, tout athlète responsable d’un faux départ reçoit un avertissement. 3, fiche 66, Français, - faux%20d%C3%A9part
Record number: 66, Textual support number: 1 PHR
Premier faux départ, deuxième faux départ. 4, fiche 66, Français, - faux%20d%C3%A9part
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Reglamentos generales de los deportes
- Atletismo
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- salida falsa
1, fiche 66, Espagnol, salida%20falsa
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Cualquier atleta responsable de una salida falsa será descalificado, excepto en las pruebas combinadas. En las pruebas combinadas, cualquier atleta responsable de una salida falsa será advertido. 2, fiche 66, Espagnol, - salida%20falsa
Fiche 67 - données d’organisme interne 2015-08-28
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Air Safety
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- enhanced ground proximity warning system
1, fiche 67, Anglais, enhanced%20ground%20proximity%20warning%20system
correct, uniformisé
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
- EGPWS 2, fiche 67, Anglais, EGPWS
correct, uniformisé
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The Federal Aviation Administration (FAA) has approved the use of Allied Signal's enhanced ground proximity warning system (EGPWS) on all American Airlines Boeing 757 aircraft. ... The new EGPWS provides a detailed map of the terrain in the vicinity of the aircraft. Using an existing navigation system, such as the Global Positioning System (GPS), the aircraft's position is correlated with a database-driven terrain map which provides the pilot with real time awareness of the aircraft's position. The moving map, which is displayed on a cockpit screen, will aid the pilot in maintaining proper altitude and terrain clearance. 3, fiche 67, Anglais, - enhanced%20ground%20proximity%20warning%20system
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
enhanced ground proximity warning system; EGPWS: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 67, Anglais, - enhanced%20ground%20proximity%20warning%20system
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- système d’avertissement de proximité du sol amélioré
1, fiche 67, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bavertissement%20de%20proximit%C3%A9%20du%20sol%20am%C3%A9lior%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 67, Les abréviations, Français
- EGPWS 1, fiche 67, Français, EGPWS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 67, Les synonymes, Français
- dispositif renforcé d’avertissement de proximité du sol 1, fiche 67, Français, dispositif%20renforc%C3%A9%20d%26rsquo%3Bavertissement%20de%20proximit%C3%A9%20du%20sol
correct, nom masculin, uniformisé
- système amélioré d’alerte et de proximité du sol 2, fiche 67, Français, syst%C3%A8me%20am%C3%A9lior%C3%A9%20d%26rsquo%3Balerte%20et%20de%20proximit%C3%A9%20du%20sol
nom masculin
- système GPWS amélioré 3, fiche 67, Français, syst%C3%A8me%20GPWS%20am%C3%A9lior%C3%A9
nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Les avions de ligne sont en général équipés pour détecter ces dangers : radar météo, système d’alerte de proximité du sol GPWS ou système anticollision TCAS [...] 2, fiche 67, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bavertissement%20de%20proximit%C3%A9%20du%20sol%20am%C3%A9lior%C3%A9
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
système d’avertissement de proximité du sol amélioré; dispositif renforcé d’avertissement de proximité du sol; EGPWS : termes et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 4, fiche 67, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bavertissement%20de%20proximit%C3%A9%20du%20sol%20am%C3%A9lior%C3%A9
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- sistema mejorado de advertencia de la proximidad del terreno
1, fiche 67, Espagnol, sistema%20mejorado%20de%20advertencia%20de%20la%20proximidad%20del%20terreno
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
- EGPWS 1, fiche 67, Espagnol, EGPWS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
sistema mejorado de advertencia de la proximidad del terreno; EGPWS: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 67, Espagnol, - sistema%20mejorado%20de%20advertencia%20de%20la%20proximidad%20del%20terreno
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
sistema mejorado de advertencia de la proximidad del terreno; EGPWS: término y abreviatura aceptados officiellemente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 67, Espagnol, - sistema%20mejorado%20de%20advertencia%20de%20la%20proximidad%20del%20terreno
Fiche 68 - données d’organisme interne 2015-08-24
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Air Transport
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- public address notification system
1, fiche 68, Anglais, public%20address%20notification%20system
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- PANS 1, fiche 68, Anglais, PANS
correct
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Transport aérien
Fiche 68, La vedette principale, Français
- système de diffusion publique d’avertissement
1, fiche 68, Français, syst%C3%A8me%20de%20diffusion%20publique%20d%26rsquo%3Bavertissement
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
- SDPA 1, fiche 68, Français, SDPA
correct, nom masculin
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2015-08-03
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Security
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- caveat
1, fiche 69, Anglais, caveat
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
The notation "to be opened only by" is an example of a caveat. 1, fiche 69, Anglais, - caveat
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité
Fiche 69, La vedette principale, Français
- message d’avertissement
1, fiche 69, Français, message%20d%26rsquo%3Bavertissement
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
La mention «à n’ être ouvert que par» est un exemple de message d’avertissement. 1, fiche 69, Français, - message%20d%26rsquo%3Bavertissement
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Seguridad
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- mensaje de advertencia
1, fiche 69, Espagnol, mensaje%20de%20advertencia
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
[...] mensaje de advertencia respecto del acceso a la información confidencial [...] 1, fiche 69, Espagnol, - mensaje%20de%20advertencia
Fiche 70 - données d’organisme interne 2015-07-06
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Air Navigation Aids
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- traffic alert and collision avoidance system
1, fiche 70, Anglais, traffic%20alert%20and%20collision%20avoidance%20system
correct, normalisé
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- TCAS 2, fiche 70, Anglais, TCAS
correct, normalisé
- T/CAS 3, fiche 70, Anglais, T%2FCAS
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A type of airborne collision avoidance system (ACAS) based on a family of airborne equipment that functions independently of the ground-based ATC [air traffic control] system to detect potential conflicting aircraft that are equipped with secondary surveillance radar (SSR) transponders. 4, fiche 70, Anglais, - traffic%20alert%20and%20collision%20avoidance%20system
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
There are three different versions: TCAS I provides traffic advisories; TCAS II provides traffic advisories and vertical resolution advisories (RA); and TCAS IV, when developed, will provide traffic advisories and vertical and horizontal RAs. 4, fiche 70, Anglais, - traffic%20alert%20and%20collision%20avoidance%20system
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
traffic alert and collision avoidance system; TCAS: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, fiche 70, Anglais, - traffic%20alert%20and%20collision%20avoidance%20system
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 70, La vedette principale, Français
- système de surveillance du trafic et d’évitement des collisions
1, fiche 70, Français, syst%C3%A8me%20de%20surveillance%20du%20trafic%20et%20d%26rsquo%3B%C3%A9vitement%20des%20collisions
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
- TCAS 2, fiche 70, Français, TCAS
correct, nom masculin
Fiche 70, Les synonymes, Français
- système d’avertissement de trafic et d’évitement d’abordage 3, fiche 70, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bavertissement%20de%20trafic%20et%20d%26rsquo%3B%C3%A9vitement%20d%26rsquo%3Babordage
correct, nom masculin, normalisé
- TCAS 3, fiche 70, Français, TCAS
correct, nom masculin, normalisé
- TCAS 3, fiche 70, Français, TCAS
- système anticollision TCAS 4, fiche 70, Français, syst%C3%A8me%20anticollision%20TCAS
nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Type de système anticollision embarqué (ACAS) fondé sur une famille d’équipement embarqué qui fonctionne indépendamment du système ATC [contrôle de la circulation aérienne] situé au sol pour déceler les aéronefs en conflit possible qui sont équipés de transpondeurs de radars secondaires de surveillance (SSR). 3, fiche 70, Français, - syst%C3%A8me%20de%20surveillance%20du%20trafic%20et%20d%26rsquo%3B%C3%A9vitement%20des%20collisions
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Il en existe trois versions différentes : TCAS I fournit des avis de trafic, TCAS II fournit des avis de trafic et des avis de résolution (RA) sur le plan vertical, et TCAS IV, lorsqu’il sera mis au point, fournira des avis de trafic ainsi que des RA sur les plans vertical et horizontal. 3, fiche 70, Français, - syst%C3%A8me%20de%20surveillance%20du%20trafic%20et%20d%26rsquo%3B%C3%A9vitement%20des%20collisions
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
système d’avertissement de trafic et d’évitement d’abordage; TCAS : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 70, Français, - syst%C3%A8me%20de%20surveillance%20du%20trafic%20et%20d%26rsquo%3B%C3%A9vitement%20des%20collisions
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- sistema de alerta de tránsito y anticolisión
1, fiche 70, Espagnol, sistema%20de%20alerta%20de%20tr%C3%A1nsito%20y%20anticolisi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2015-06-19
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Various Sports
- General Sports Regulations
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- penalty card
1, fiche 71, Anglais, penalty%20card
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
[A card] used by referees to indicate when a player has committed an offence. 1, fiche 71, Anglais, - penalty%20card
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
A yellow card serves as a warning to the player when a serious offence has been committed; a second offence to the same player will result in a red card and the player is expelled from the game. 1, fiche 71, Anglais, - penalty%20card
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Sports divers
- Règlements généraux des sports
Fiche 71, La vedette principale, Français
- carton de penalité
1, fiche 71, Français, carton%20de%20penalit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
[Carton] utilisé par les arbitres pour signaler à un joueur qu’il a commis une infraction. 1, fiche 71, Français, - carton%20de%20penalit%C3%A9
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Un carton jaune sert d’avertissement à un joueur lorsqu'il a commis une infraction grave; un joueur qui commet une deuxième infraction recevra un carton rouge et sera expulsé du match. 1, fiche 71, Français, - carton%20de%20penalit%C3%A9
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Deportes diversos
- Reglamentos generales de los deportes
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- tarjeta de amonestación
1, fiche 71, Espagnol, tarjeta%20de%20amonestaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
[Tarjeta que usan los árbitros] para indicar que un jugador ha cometido una infracción. 2, fiche 71, Espagnol, - tarjeta%20de%20amonestaci%C3%B3n
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
La tarjeta amarilla se utiliza para advertir al jugador que ha cometido una infracción seria. Si el mismo jugador comete una segunda infracción, resultará en una tarjeta roja y en su expulsión. 2, fiche 71, Espagnol, - tarjeta%20de%20amonestaci%C3%B3n
Fiche 72 - données d’organisme interne 2015-06-18
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
- Volleyball
- Handball
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- yellow card
1, fiche 72, Anglais, yellow%20card
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A warning card by which the referee indicates that a player has committed a serious foul. 2, fiche 72, Anglais, - yellow%20card
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
To administer an official caution to a player, the referee enters his name in his notebook, then holds a yellow card in the air as an indication that the player has been cautioned. The player's name is sent on to the appropriate disciplinary authorities. Under international rules a player cannot receive two yellow cards in one game. The second time he must be shown the red card and ejected from the game. 3, fiche 72, Anglais, - yellow%20card
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
- Volleyball
- Handball
Fiche 72, La vedette principale, Français
- carton jaune
1, fiche 72, Français, carton%20jaune
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- carte jaune 2, fiche 72, Français, carte%20jaune
correct, nom féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Plaque de carton qui permet à l'arbitre de signaler un avertissement. 2, fiche 72, Français, - carton%20jaune
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Un premier avertissement est signalé par un carton jaune, le second, par un carton rouge; le joueur est alors expulsé du jeu. 3, fiche 72, Français, - carton%20jaune
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
- Vóleibol
- Balonmano
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- tarjeta amarilla
1, fiche 72, Espagnol, tarjeta%20amarilla
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Cartulina de color amarillo que muestra un árbitro a jugadores o miembros del equipo técnico [...] por faltas al reglamento de carácter leve o moderado [...] 2, fiche 72, Espagnol, - tarjeta%20amarilla
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
La acumulación de dos tarjetas amarillas supone una tarjeta roja o lo que es lo mismo la expulsión del terreno de juego. 2, fiche 72, Espagnol, - tarjeta%20amarilla
Fiche 73 - données d’organisme interne 2015-06-15
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Field Hockey
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- green card
1, fiche 73, Anglais, green%20card
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A warning card issued by the umpire, resulting in a two-minute suspension. 2, fiche 73, Anglais, - green%20card
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Hockey sur gazon
Fiche 73, La vedette principale, Français
- carton vert
1, fiche 73, Français, carton%20vert
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Carton par lequel l'arbitre signifie un avertissement à un joueur et une suspension de deux minutes. 2, fiche 73, Français, - carton%20vert
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Hockey sobre hierba
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- tarjeta verde
1, fiche 73, Espagnol, tarjeta%20verde
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Tarjeta de advertencia mostrada por el árbitro que resulta en una suspensión de dos minutos. 2, fiche 73, Espagnol, - tarjeta%20verde
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Si el jugador que defiende el penal evita que se marque un gol pero ha movido uno de sus pies antes de que se juegue la pelota, este jugador debe ser amonestado (tarjeta verde) [...] 3, fiche 73, Espagnol, - tarjeta%20verde
Fiche 74 - données d’organisme interne 2015-05-25
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- hazard light 1, fiche 74, Anglais, hazard%20light
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- feu d’avertissement de danger
1, fiche 74, Français, feu%20d%26rsquo%3Bavertissement%20de%20danger
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2015-04-14
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Emergency Management
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- warning
1, fiche 75, Anglais, warning
correct, normalisé
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A notification that an event causing major harm or damage is imminent or has occurred. 2, fiche 75, Anglais, - warning
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Warnings are provided by authorized officials and may be issued in text, voice, video or any other format. They are typically issued when there is a confirmed threat posing an immediate danger to the public. 3, fiche 75, Anglais, - warning
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
warning: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 4, fiche 75, Anglais, - warning
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
warning: term standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP). 4, fiche 75, Anglais, - warning
Record number: 75, Textual support number: 4 OBS
warning: term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, fiche 75, Anglais, - warning
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Gestion des urgences
Fiche 75, La vedette principale, Français
- avertissement
1, fiche 75, Français, avertissement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- alerte 2, fiche 75, Français, alerte
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Notification à l’effet qu’un événement entraînant des dommages majeurs est imminent ou s’est produit. 3, fiche 75, Français, - avertissement
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Les avertissements proviennent de représentants autorisés et peuvent être émis par écrit, oralement, par vidéo ou par tout autre moyen. Ils sont émis habituellement lorsqu’il y a confirmation d’une menace constituant un danger imminent pour le public. 4, fiche 75, Français, - avertissement
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
avertissement : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 5, fiche 75, Français, - avertissement
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
avertissement : terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 4, fiche 75, Français, - avertissement
Record number: 75, Textual support number: 4 OBS
alerte : terme normalisé par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC). 5, fiche 75, Français, - avertissement
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Gestión de emergencias
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- alarma
1, fiche 75, Espagnol, alarma
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Señal o aviso que advierte sobre la proximidad de un peligro. 1, fiche 75, Espagnol, - alarma
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
El aviso de alarma informa a la comunidad en general o a una entidad específica (como ser los bomberos o la policía) que deben seguir ciertas instrucciones de emergencia dado que se ha presentado una amenaza. 1, fiche 75, Espagnol, - alarma
Fiche 76 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Signalling (Road Transport)
- Railroad Safety
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- crossbuck
1, fiche 76, Anglais, crossbuck
correct, États-Unis
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- crossbuck sign 2, fiche 76, Anglais, crossbuck%20sign
- warning cross 3, fiche 76, Anglais, warning%20cross
Grande-Bretagne
- Saint Andrew's cross 1, fiche 76, Anglais, Saint%20Andrew%27s%20cross
correct, Grande-Bretagne
- St. Andrew's cross 4, fiche 76, Anglais, St%2E%20Andrew%27s%20cross
correct, Grande-Bretagne
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
An X-shaped highway warning sign at a highway-railroad intersection. 1, fiche 76, Anglais, - crossbuck
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
According to the terminology section of CN/Air Canada, "crossbuck" is the American term, whereas "warning cross" and "Saint Andrew's cross" are British usage. 5, fiche 76, Anglais, - crossbuck
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- cross-buck
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Signalisation routière
- Sécurité (Transport par rail)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- croix de Saint-André
1, fiche 76, Français, croix%20de%20Saint%2DAndr%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- croix de St-André 2, fiche 76, Français, croix%20de%20St%2DAndr%C3%A9
correct, nom féminin
- croix d’avertissement 3, fiche 76, Français, croix%20d%26rsquo%3Bavertissement
nom féminin
- bras indicateur de passage à niveau 4, fiche 76, Français, bras%20indicateur%20de%20passage%20%C3%A0%20niveau
nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
[...] croix oblique ou en forme d’X. 5, fiche 76, Français, - croix%20de%20Saint%2DAndr%C3%A9
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
croix d’avertissement; bras indicateur de passage à niveau : Terminologie du Canadien National. 4, fiche 76, Français, - croix%20de%20Saint%2DAndr%C3%A9
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2015-04-07
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- blowing snow warning
1, fiche 77, Anglais, blowing%20snow%20warning
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A warning issued by Environment Canada's Meteorological Service [of Canada] (MSC) for wind-driven snow that reduces visibility to near-whiteout conditions. 1, fiche 77, Anglais, - blowing%20snow%20warning
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
A blowing snow event is less extreme than a blizzard in duration and/or visibility. 1, fiche 77, Anglais, - blowing%20snow%20warning
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 77, La vedette principale, Français
- avertissement de poudrerie
1, fiche 77, Français, avertissement%20de%20poudrerie
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Avertissement émis par le Service météorologique du Canada(SMC) d’Environnement Canada pour alerter le public dans les situations de neige balayée par le vent qui rend la visibilité quasiment nulle de manière généralisée. 1, fiche 77, Français, - avertissement%20de%20poudrerie
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Un événement de poudrerie élevée est moins extrême qu’un blizzard en durée et en visibilité. 1, fiche 77, Français, - avertissement%20de%20poudrerie
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2015-04-07
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- flash freeze warning
1, fiche 78, Anglais, flash%20freeze%20warning
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Environment Canada issues winter weather warnings only when severe weather is expected to occur[. A] flash freeze warning [is issued] when ice is expected to form rapidly on the roads because of the weather conditions. Such conditions may include temperatures which are expected to fall quickly from above 0 °C to well below it or when snow, rain, freezing rain or freezing drizzle is falling as the temperatures start to plummet. 2, fiche 78, Anglais, - flash%20freeze%20warning
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- flash freezing warning
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 78, La vedette principale, Français
- avertissement de refroidissement soudain
1, fiche 78, Français, avertissement%20de%20refroidissement%20soudain
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- avertissement de gel rapide 2, fiche 78, Français, avertissement%20de%20gel%20rapide
correct, nom masculin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Environnement Canada n’ émet d’avertissement météo hivernal que lorsque des phénomènes météorologiques violents sont prévus[. Un] avertissement de gel rapide [est émis] quand on prévoit qu'il va se former rapidement de la glace sur les routes en raison des conditions météorologiques. Il peut s’agir de situations où l'on prévoit que la température va chuter rapidement, passant d’un niveau supérieur à 0 °C à un niveau nettement inférieur, ou de situations où les températures descendent rapidement alors qu'il tombe de la neige, de la pluie, de la pluie verglaçante ou une bruine verglaçante. 2, fiche 78, Français, - avertissement%20de%20refroidissement%20soudain
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2015-04-07
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- snowfall warning
1, fiche 79, Anglais, snowfall%20warning
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A warning issued by Environment Canada's Meteorological Service [of Canada] (MSC) for an expected snowfall that is heavy enough to cause significant inconvenience and hazardous conditions. 1, fiche 79, Anglais, - snowfall%20warning
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- snow fall warning
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 79, La vedette principale, Français
- avertissement de neige
1, fiche 79, Français, avertissement%20de%20neige
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Avertissement émis par le Service météorologique du Canada(SMC) d’Environnement Canada lorsque les précipitations de neige prévues sont suffisamment importantes pour causer des inconvénients considérables et des conditions dangereuses. 1, fiche 79, Français, - avertissement%20de%20neige
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2015-04-07
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- rainfall warning
1, fiche 80, Anglais, rainfall%20warning
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A warning issued by Environment Canada's Meteorological Service [of Canada] (MSC) for a hazardous, prolonged or intense short-duration of rainfall. 1, fiche 80, Anglais, - rainfall%20warning
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
It may be a major factor in the cause of disasters, such as floods, flash floods, and landslides. 1, fiche 80, Anglais, - rainfall%20warning
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- rain fall warning
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 80, La vedette principale, Français
- avertissement de pluie
1, fiche 80, Français, avertissement%20de%20pluie
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Avertissement émis par le Service météorologique du Canada(SMC) d’Environnement Canada pour alerter le public [qu'un événement dangereux de pluie prolongée ou de pluie forte, mais de courte durée doit se produire]. 1, fiche 80, Français, - avertissement%20de%20pluie
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
[Cet événement] peut s’avérer un facteur important dans des catastrophes telles des inondations, des crues subites et des glissements de terrain. 1, fiche 80, Français, - avertissement%20de%20pluie
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2015-04-07
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Water Transport
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- special marine warning
1, fiche 81, Anglais, special%20marine%20warning
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A warning issued by Environment Canada's Meteorological Service [of Canada] (MSC) to warn mariners of any undefined marine weather phenomenon that could pose a hazard to marine navigation or safety. 1, fiche 81, Anglais, - special%20marine%20warning
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Transport par eau
Fiche 81, La vedette principale, Français
- avertissement maritime spécial
1, fiche 81, Français, avertissement%20maritime%20sp%C3%A9cial
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Avertissement émis par le Service météorologique du Canada(SMC) d’Environnement Canada afin d’informer les navigateurs de tout phénomène météorologique non défini qui pourrait constituer une menace pour la navigation ou la sécurité maritime. 1, fiche 81, Français, - avertissement%20maritime%20sp%C3%A9cial
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2015-04-07
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- dust storm warning
1, fiche 82, Anglais, dust%20storm%20warning
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A warning issued by Environment Canada's Meteorological Service [of Canada] (MSC) when a prolonged period of reduced visibility caused by blowing dust (of one hour or more) is expected to occur, is imminent, or is occurring. 1, fiche 82, Anglais, - dust%20storm%20warning
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 82, La vedette principale, Français
- avertissement de tempête de poussière
1, fiche 82, Français, avertissement%20de%20temp%C3%AAte%20de%20poussi%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Avertissement émis par le Service météorologique du Canada(SMC) d’Environnement Canada pour alerter le public lorsqu'on prévoit une période prolongée(1 heure ou plus) de visibilité réduite en raison de chasse-poussière, que ces conditions soient prévues, imminentes ou en cours. 1, fiche 82, Français, - avertissement%20de%20temp%C3%AAte%20de%20poussi%C3%A8re
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2015-04-07
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- squall warning
1, fiche 83, Anglais, squall%20warning
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A warning issued by Environment Canada's Meteorological Service [of Canada] (MSC) for forecast or observed wind gusts of 34 knots or greater, that are associated with a line, or an organized area, of thunderstorms. 1, fiche 83, Anglais, - squall%20warning
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 83, La vedette principale, Français
- avertissement de grains
1, fiche 83, Français, avertissement%20de%20grains
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Avertissement émis par le Service météorologique du Canada(SMC) d’Environnement Canada lorsqu'on prévoit ou qu'on observe des rafales de vent de 34 nœuds ou plus associées à une ligne ou à une zone organisée d’orages [...] 1, fiche 83, Français, - avertissement%20de%20grains
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2015-04-07
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- high water level warning
1, fiche 84, Anglais, high%20water%20level%20warning
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A warning issued by Environment Canada's Meteorological Service [of Canada] (MSC) to warn mariners and coastal populations of potential impacts caused by abnormally high water levels, or waves along coastal or shoreline areas. 1, fiche 84, Anglais, - high%20water%20level%20warning
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 84, La vedette principale, Français
- avertissement de niveau élevé des eaux
1, fiche 84, Français, avertissement%20de%20niveau%20%C3%A9lev%C3%A9%20des%20eaux
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Avertissement émis par le Service météorologique du Canada(SMC) d’Environnement Canada pour alerter les navigateurs et les populations riveraines des effets que pourrait avoir le niveau anormalement élevé de l'eau ou des vagues le long des côtes ou des rives. 1, fiche 84, Français, - avertissement%20de%20niveau%20%C3%A9lev%C3%A9%20des%20eaux
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2015-04-07
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- freezing drizzle warning
1, fiche 85, Anglais, freezing%20drizzle%20warning
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
A warning issued by Environment Canada's Meteorological Service [of Canada] (MSC) for persistent freezing drizzle. 1, fiche 85, Anglais, - freezing%20drizzle%20warning
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 85, La vedette principale, Français
- avertissement de bruine verglaçante
1, fiche 85, Français, avertissement%20de%20bruine%20vergla%C3%A7ante
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Avertissement émis par le Service météorologique du Canada(SMC) d’Environnement Canada pour alerter le public dans les situations de bruine verglaçante persistante. 1, fiche 85, Français, - avertissement%20de%20bruine%20vergla%C3%A7ante
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2015-04-07
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- freezing spray warning
1, fiche 86, Anglais, freezing%20spray%20warning
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A warning issued by Environment Canada's Meteorological Service [of Canada] (MSC) if freezing spray is forecast or observed to be moderate or severe. 1, fiche 86, Anglais, - freezing%20spray%20warning
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Freezing spray is termed "moderate" if the ice accumulation or build-up rate on marine infrastructure is between 0.7 and 2 cm per hour. It is termed "severe" if the ice accumulation or build-up rate on marine infrastructure is greater than 2 cm per hour. 1, fiche 86, Anglais, - freezing%20spray%20warning
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 86, La vedette principale, Français
- avertissement d’embruns verglaçants
1, fiche 86, Français, avertissement%20d%26rsquo%3Bembruns%20vergla%C3%A7ants
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Avertissement émis par le Service météorologique du Canada(SMC) d’Environnement Canada pour alerter le public lorsqu'on prévoit ou qu'on observe des embruns verglaçants dont le taux d’accrétion est modéré ou fort. 1, fiche 86, Français, - avertissement%20d%26rsquo%3Bembruns%20vergla%C3%A7ants
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Un taux d’accrétion «modéré» est un taux d’accumulation de la glace sur les structures maritimes qui varie de 0,7 cm à 2 cm à l’heure, tandis que le taux d’accrétion «fort» correspond à un taux d’accumulation de la glace supérieur à 2 cm à l’heure. 1, fiche 86, Français, - avertissement%20d%26rsquo%3Bembruns%20vergla%C3%A7ants
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2015-04-07
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- waterspout warning
1, fiche 87, Anglais, waterspout%20warning
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A warning issued by Environment Canada's Meteorological Service (MSC) [of Canada] when waterspouts are forecast or observed over a marine area. 1, fiche 87, Anglais, - waterspout%20warning
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- water spout warning
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 87, La vedette principale, Français
- avertissement de trombes marines
1, fiche 87, Français, avertissement%20de%20trombes%20marines
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Avertissement émis par le Service météorologique du Canada(SMC) d’Environnement Canada lorsqu'on prévoit ou qu'on observe des trombes marines dans un secteur maritime donné. 1, fiche 87, Français, - avertissement%20de%20trombes%20marines
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- avertissement de trombe marine
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2015-02-10
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Navigation Aids
- Air Safety
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- resolution advisory
1, fiche 88, Anglais, resolution%20advisory
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
- RA 1, fiche 88, Anglais, RA
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
An advisory issued by airborne collision avoidance system (ACAS)/traffic alert and collision avoidance system (TCAS) to alert pilots to potential conflicting air traffic and provide them with a suggested flight-path change in the vertical plane to reduce the possibility of collision. 2, fiche 88, Anglais, - resolution%20advisory
Record number: 88, Textual support number: 2 DEF
An indication given to the flight crew recommending: a) a manoeuvre intended to provide separation from all threats; or b) a manoeuvre restriction intended to maintain existing separation. [Definition officially approved by ICAO.] 3, fiche 88, Anglais, - resolution%20advisory
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
resolution advisory; RA: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 88, Anglais, - resolution%20advisory
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
resolution advisory; RA: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 88, Anglais, - resolution%20advisory
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Aides à la navigation aérienne
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- avis de résolution
1, fiche 88, Français, avis%20de%20r%C3%A9solution
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 88, Les abréviations, Français
- RA 1, fiche 88, Français, RA
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Avis transmis par le système anticollision embarqué(ACAS)/système d’avertissement de trafic et d’évitement d’abordage(TCAS) pour informer les pilotes de la présence possible d’aéronefs en conflit et pour leur donner un changement de route sur le plan vertical pour réduire les risques d’abordage. 2, fiche 88, Français, - avis%20de%20r%C3%A9solution
Record number: 88, Textual support number: 2 DEF
Indication donnée à l’équipage de conduite, ayant pour objet de lui recommander : a) s’exécuter une manœuvre afin que soit assurée la séparation nécessaire d’avec toutes les menaces, ou b) de se conformer à une restriction de manœuvre afin que soit maintenue la séparation existante. 3, fiche 88, Français, - avis%20de%20r%C3%A9solution
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
avis de résolution; RA: terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, fiche 88, Français, - avis%20de%20r%C3%A9solution
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
avis de résolution; RA: terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 88, Français, - avis%20de%20r%C3%A9solution
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
- Ayuda para la navegación aérea
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- aviso de resolución
1, fiche 88, Espagnol, aviso%20de%20resoluci%C3%B3n
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
- RA 2, fiche 88, Espagnol, RA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Indicación transmitida a la tripulación de vuelo recomendando: a)una maniobra destinada a proporcionar separación de todas las amenazas; o b) restricción de las maniobras con el fin de que se mantenga la separación actual. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, fiche 88, Espagnol, - aviso%20de%20resoluci%C3%B3n
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
aviso de resolución; RA: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 88, Espagnol, - aviso%20de%20resoluci%C3%B3n
Fiche 89 - données d’organisme interne 2015-02-04
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- watch
1, fiche 89, Anglais, watch
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A type of alert issued by Environment Canada's Meteorological Service (MSC), where conditions are favourable for the development of weather or an environmental hazard that poses a significant threat to public safety and property, but the occurrence, location, and/or timing of the expected hazardous condition(s) is still too uncertain to issue a warning. 2, fiche 89, Anglais, - watch
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
It is intended to heighten public awareness of the potential impact of the event, and serves as a lead-up to a warning. 2, fiche 89, Anglais, - watch
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 89, La vedette principale, Français
- veille
1, fiche 89, Français, veille
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Message pour alerter le public émis par le Service météorologique du Canada(SMC) d’Environnement Canada lorsque les conditions sont favorables au développement d’un phénomène météorologique ou environnemental dangereux représentant une menace considérable à la sécurité ou aux biens du public, mais pour lequel l'endroit, le moment et la matérialisation des conditions dangereuses potentielles demeurent encore trop imprécis pour émettre un avertissement. 2, fiche 89, Français, - veille
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Elle a pour but de sensibiliser le public à l'impact potentiel de l'événement. Elle sert d’«entrée en matière» à un avertissement. 2, fiche 89, Français, - veille
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- vigilancia
1, fiche 89, Espagnol, vigilancia
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Camping and Caravanning
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- bare policy 1, fiche 90, Anglais, bare%20policy
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- bare camping policy 1, fiche 90, Anglais, bare%20camping%20policy
Fiche 90, Justifications, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Camping et caravaning
Fiche 90, La vedette principale, Français
- politique du camping propre
1, fiche 90, Français, politique%20du%20camping%20propre
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
La Réserve de Parc national Pacific Rim mettra en œuvre une politique de camping propre au terrain de camping de la Pointe-Green en 1999. Cette politique a été mise à l'essai en 1998 lorsqu'un ours noir est devenu un problème au camping. Après 3 jours pendant lesquels les campeurs et le personnel du parc ont suivi à la lettre la politique du camping propre, l'ours a quitté le secteur pour ne plus revenir. La mise en œuvre de cette politique réduit les risques de problèmes entourant les ours. En vertu de cette politique, TOUT OBJET SUSCEPTIBLE D'ATTIRER LES ANIMAUX SAUVAGES doit être INACCESSIBLE lorsque les campeurs dorment ou qu'ils sont absents de leur emplacement. Le personnel appliquera une politique de tolérance zéro, et ceux qui ne s’y conforment pas courent le risque d’être EXPULSÉS sans avertissement. 1, fiche 90, Français, - politique%20du%20camping%20propre
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2014-12-08
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 91
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Atmospheric Warning Operation
1, fiche 91, Anglais, Atmospheric%20Warning%20Operation
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
64.C2: occupational specialty qualification code for officers. 2, fiche 91, Anglais, - Atmospheric%20Warning%20Operation
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 91, Anglais, - Atmospheric%20Warning%20Operation
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 91
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Avertissement de conditions atmosphériques-Mise en œuvre
1, fiche 91, Français, Avertissement%20de%20conditions%20atmosph%C3%A9riques%2DMise%20en%20%26oelig%3Buvre
correct
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
64.C2 : code de qualification de spécialiste pour officiers. 2, fiche 91, Français, - Avertissement%20de%20conditions%20atmosph%C3%A9riques%2DMise%20en%20%26oelig%3Buvre
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 91, Français, - Avertissement%20de%20conditions%20atmosph%C3%A9riques%2DMise%20en%20%26oelig%3Buvre
Record number: 91, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualifications de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-150-001. 2, fiche 91, Français, - Avertissement%20de%20conditions%20atmosph%C3%A9riques%2DMise%20en%20%26oelig%3Buvre
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- alert indicator 1, fiche 92, Anglais, alert%20indicator
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- warning indicator 1, fiche 92, Anglais, warning%20indicator
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
These relate to preparations for aggression carried out by an adversary, some of which will give early warning of the fact that hostilities are imminent. 1, fiche 92, Anglais, - alert%20indicator
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- indice d’alerte
1, fiche 92, Français, indice%20d%26rsquo%3Balerte
nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- indice d’avertissement 1, fiche 92, Français, indice%20d%26rsquo%3Bavertissement
nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Ces indices se rapportent aux préparatifs en vue d’une agression mise en œuvre par un ennemi, dont certains donneront la pré-alerte de l’imminence des hostilités. 1, fiche 92, Français, - indice%20d%26rsquo%3Balerte
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2014-11-18
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Air Safety
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- threat
1, fiche 93, Anglais, threat
correct, uniformisé
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
An intruder deserving special attention either because of its close proximity to own aircraft or because successive range and altitude measurements indicate that it could be on a collision or near-collision course with own aircraft. 2, fiche 93, Anglais, - threat
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
The warning time provided against a threat is sufficiently small that an RA [resolution advisory] is justified. 2, fiche 93, Anglais, - threat
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
threat: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 93, Anglais, - threat
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- menace
1, fiche 93, Français, menace
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Intrus auquel on doit accorder une attention particulière en raison de sa proximité par rapport à l’aéronef de référence ou parce qu’une succession de mesures de gisement et d’altitude indique que d’après la trajectoire qu’il suit, il pourrait y avoir collision ou quasi-collision avec l’aéronef de référence. 1, fiche 93, Français, - menace
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Le délai d’avertissement donné dans le cas d’une menace est assez court pour justifier un avis de résolution. 1, fiche 93, Français, - menace
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
menace : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 93, Français, - menace
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- amenaza
1, fiche 93, Espagnol, amenaza
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Intruso al que se debe prestar atención especial ya sea por su proximidad a la propia aeronave o porque mediciones sucesivas de distancia y altitud indican que podría estar en el rumbo de colisión o cuasicolisión con respecto a la propia aeronave. 2, fiche 93, Espagnol, - amenaza
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
El tiempo de aviso de la amenaza es suficientemente breve como para justificar un RA [aviso de resolución]. 2, fiche 93, Espagnol, - amenaza
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
amenaza: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 93, Espagnol, - amenaza
Fiche 94 - données d’organisme interne 2014-10-24
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Corporate Security
- Intelligence (Military)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- for Canadian eyes only
1, fiche 94, Anglais, for%20Canadian%20eyes%20only
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- Canadian eyes only 2, fiche 94, Anglais, Canadian%20eyes%20only
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
In addition to normal security classification, warning terms shall be marked on documents if their exposure to persons, other than those specified in the warning, might cause embarrassment ... between Canada and ... other countries. ... example Canadian eyes only. 2, fiche 94, Anglais, - for%20Canadian%20eyes%20only
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- Canadian eyes
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Renseignement (Militaire)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- réservé aux Canadiens
1, fiche 94, Français, r%C3%A9serv%C3%A9%20aux%20Canadiens
correct, uniformisé
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- communication visuelle, Canada seulement 2, fiche 94, Français, communication%20visuelle%2C%20Canada%20seulement
correct, nom féminin
- pour citoyens du Canada seulement 3, fiche 94, Français, pour%20citoyens%20du%20Canada%20seulement
- consultation restreinte-Canadiens 4, fiche 94, Français, consultation%20restreinte%2DCanadiens
nom féminin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
En plus de la classification ordinaire de sécurité, des notices d’avertissement sont inscrites sur certains documents si leur divulgation à des personnes autres que celles qui sont mentionnées dans l'avertissement est de nature à causer des ennuis [...] entre le Canada et [...] d’autres pays [...] exemple : Pour les citoyens du Canada seulement. 3, fiche 94, Français, - r%C3%A9serv%C3%A9%20aux%20Canadiens
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
réservé aux Canadiens : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, fiche 94, Français, - r%C3%A9serv%C3%A9%20aux%20Canadiens
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- pour Canadiens
- Canadiens seulement
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2014-10-10
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Security Posters and Signs
- Aeroindustry
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- warning tag
1, fiche 95, Anglais, warning%20tag
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Affichage de sécurité
- Constructions aéronautiques
Fiche 95, La vedette principale, Français
- étiquette d’avertissement
1, fiche 95, Français, %C3%A9tiquette%20d%26rsquo%3Bavertissement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
étiquette d’avertissement : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Maintenance. 2, fiche 95, Français, - %C3%A9tiquette%20d%26rsquo%3Bavertissement
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2014-09-12
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Regional Warning Centre
1, fiche 96, Anglais, Regional%20Warning%20Centre
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
- RWC 1, fiche 96, Anglais, RWC
correct
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- Regional Warning Center
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Centre régional d’avertissement
1, fiche 96, Français, Centre%20r%C3%A9gional%20d%26rsquo%3Bavertissement
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
- CRA 1, fiche 96, Français, CRA
correct, nom masculin
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2014-09-12
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Research Laboratories and Centres
- Meteorology
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Canadian Space Weather Forecast Centre
1, fiche 97, Anglais, Canadian%20Space%20Weather%20Forecast%20Centre
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
- CSWFC 1, fiche 97, Anglais, CSWFC
correct
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Space Weather Forecast Centre (CSWFC) in Ottawa is operated by Natural Resources Canada (NRCan), with support from the Canadian Space Agency (CSA). It is a Regional Warning Centre (RWC) of the International Space Environment Service (ISES) and contributes to the World Meteorological Organization (WMO). 1, fiche 97, Anglais, - Canadian%20Space%20Weather%20Forecast%20Centre
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Space Weather Forecast Center
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Laboratoires et centres de recherche
- Météorologie
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Centre canadien de météo spatiale
1, fiche 97, Français, Centre%20canadien%20de%20m%C3%A9t%C3%A9o%20spatiale
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
- CCMS 1, fiche 97, Français, CCMS
correct, nom masculin
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Le Centre canadien de météo spatiale(CCMS) d’Ottawa est administré par Ressources naturelles Canada(RNCan), avec l'appui de l'Agence spatiale canadienne(ASC). Il constitue un Centre régional d’avertissement(CRA) de l'International Space Environment Service(ISES) et fait partie de l'Organisation météorologique mondiale(OMM). 1, fiche 97, Français, - Centre%20canadien%20de%20m%C3%A9t%C3%A9o%20spatiale
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme externe 2014-09-05
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 98
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- speech-based alerting
1, fiche 98, Anglais, speech%2Dbased%20alerting
correct, normalisé
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
synthesized speech message that warns or informs a user as to the operation of a functional unit or a machine 1, fiche 98, Anglais, - speech%2Dbased%20alerting
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Example: A message alerting of problems associated with the operation of an automobile. 1, fiche 98, Anglais, - speech%2Dbased%20alerting
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
speech-based alerting: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, fiche 98, Anglais, - speech%2Dbased%20alerting
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 98
Fiche 98, La vedette principale, Français
- avertissement vocal
1, fiche 98, Français, avertissement%20vocal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
message vocal synthétisé qui avertit ou informe un utilisateur du fonctionnement d’une unité fonctionnelle ou d’une machine 1, fiche 98, Français, - avertissement%20vocal
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Message avertissant de problèmes liés au fonctionnement d’une automobile. 1, fiche 98, Français, - avertissement%20vocal
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
avertissement vocal : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-29 : 1999]. 2, fiche 98, Français, - avertissement%20vocal
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2014-08-05
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- rear cross-traffic alert
1, fiche 99, Anglais, rear%20cross%2Dtraffic%20alert
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- rear cross-traffic warning 1, fiche 99, Anglais, rear%20cross%2Dtraffic%20warning
correct
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- alerte de circulation transversale à l’arrière
1, fiche 99, Français, alerte%20de%20circulation%20transversale%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Barri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- avertissement de circulation transversale à l'arrière 2, fiche 99, Français, avertissement%20de%20circulation%20transversale%20%C3%A0%20l%27arri%C3%A8re
correct, nom masculin
- alerte de circulation transversale 3, fiche 99, Français, alerte%20de%20circulation%20transversale
nom féminin
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2014-08-04
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Road Safety
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- intersection collision warning system
1, fiche 100, Anglais, intersection%20collision%20warning%20system
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- intersection collision warning 1, fiche 100, Anglais, intersection%20collision%20warning
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Intersection collision warning systems use sensors to monitor traffic approaching dangerous intersections and warn vehicles of approaching cross traffic, via roadside or in-vehicle signage. 1, fiche 100, Anglais, - intersection%20collision%20warning%20system
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Sécurité routière
Fiche 100, La vedette principale, Français
- système d’avertissement de risque de collision au carrefour
1, fiche 100, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bavertissement%20de%20risque%20de%20collision%20au%20carrefour
proposition, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- système d’alerte de risque de collision au carrefour 1, fiche 100, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Balerte%20de%20risque%20de%20collision%20au%20carrefour
proposition, nom masculin
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :