TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
B00 [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Viral Diseases
- The Skin
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- herpesviral infections
1, fiche 1, Anglais, herpesviral%20infections
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- herpes simplex infections 1, fiche 1, Anglais, herpes%20simplex%20infections
correct, pluriel
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
B00: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, fiche 1, Anglais, - herpesviral%20infections
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maladies virales
- Appareil cutané
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- infections par le virus de l’herpès
1, fiche 1, Français, infections%20par%20le%20virus%20de%20l%26rsquo%3Bherp%C3%A8s
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- infections par l’herpes simplex 1, fiche 1, Français, infections%20par%20l%26rsquo%3Bherpes%20simplex
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
B00 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, fiche 1, Français, - infections%20par%20le%20virus%20de%20l%26rsquo%3Bherp%C3%A8s
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-05-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Graphic Arts and Printing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- key B00
1, fiche 2, Anglais, key%20B00
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The secondary keyboard layout shall be the same as the ISO 9995-3 common secondary keyboard layout with the exception of the lack of key B00. 1, fiche 2, Anglais, - key%20B00
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- touche B00
1, fiche 2, Français, touche%20B00
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La disposition de clavier secondaire doit être la même que la disposition de clavier secondaire courant de la norme ISO 9995-3 à l'exception de l'absence de la touche B00. 1, fiche 2, Français, - touche%20B00
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) relevé(s) dans la Norme de clavier du gouvernement du Canada pour le matériel informatique. 2, fiche 2, Français, - touche%20B00
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-05-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Graphic Arts and Printing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- secondary keyboard
1, fiche 3, Anglais, secondary%20keyboard
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The secondary keyboard layout shall be the same as the ISO 9995-3 common secondary keyboard layout with the exception of the lack of key B00. 1, fiche 3, Anglais, - secondary%20keyboard
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- clavier secondaire
1, fiche 3, Français, clavier%20secondaire
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La disposition de clavier secondaire doit être la même que la disposition de clavier secondaire courant de la norme ISO 9995-3 à l'exception de l'absence de la touche B00. 1, fiche 3, Français, - clavier%20secondaire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) relevé(s) dans la Norme de clavier du gouvernement du Canada pour le matériel informatique. 2, fiche 3, Français, - clavier%20secondaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :