TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BALUSTRE [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- baluster
1, fiche 1, Anglais, baluster
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
baluster: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - baluster
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- balustre
1, fiche 1, Français, balustre
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
balustre : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 1, Français, - balustre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pillar compass
1, fiche 2, Anglais, pillar%20compass
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pillar compass: an item in the "Drafting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 2, Anglais, - pillar%20compass
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- compas à balustre
1, fiche 2, Français, compas%20%C3%A0%20balustre
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
compas à balustre : objet de la classe «Outils et équipement de graphisme» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 2, Français, - compas%20%C3%A0%20balustre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-10-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Surveying Instruments
- Mathematical Geography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bow compass
1, fiche 3, Anglais, bow%20compass
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A small pair of compasses one leg of which carries a pencil, pen, or point, its legs being connected by a bow-shaped spring instead of by a joint. 2, fiche 3, Anglais, - bow%20compass
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Instruments d'arpentage
- Géographie mathématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- compas à balustre
1, fiche 3, Français, compas%20%C3%A0%20balustre
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- compas à ressort 2, fiche 3, Français, compas%20%C3%A0%20ressort
nom masculin
- compas pincette 3, fiche 3, Français, compas%20pincette
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Petit compas que l’on manœuvre au moyen d’une tige tenue entre le pouce et l’index, et qui sert à tracer de très petits cercles [...] 4, fiche 3, Français, - compas%20%C3%A0%20balustre
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le compas pincette, dit balustre dont l'ouverture est réglable par une vis; il sert à tracer des cercles ou arcs de faibles rayons(de 1 à 4 mm environ). 3, fiche 3, Français, - compas%20%C3%A0%20balustre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-05-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- starting newel
1, fiche 4, Anglais, starting%20newel
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- newel post 2, fiche 4, Anglais, newel%20post
voir observation
- newel-post 3, fiche 4, Anglais, newel%2Dpost
voir observation
- newel 4, fiche 4, Anglais, newel
voir observation
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
starting newel: The newel that starts the railing at the foot of the stair. 5, fiche 4, Anglais, - starting%20newel
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
newel post: Post at which the railing terminates at each floor level. 6, fiche 4, Anglais, - starting%20newel
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
newel; newel post: The vertical post that terminates a run of a stair railing; may be only at the bottom, or may be at each point where the rail turns; supports the railing, and sometimes the stringer; types include "closed newel", "open newel", "starting newel". 5, fiche 4, Anglais, - starting%20newel
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
newel; newel(-)post: although sometimes referring to the "starting newel" the terms "newel" and "newel(-)post" more properly refer to either one of the top or bottom rail post. 7, fiche 4, Anglais, - starting%20newel
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Escaliers
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pilastre
1, fiche 4, Français, pilastre
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- pilastre de départ 2, fiche 4, Français, pilastre%20de%20d%C3%A9part
correct, nom masculin
- départ de rampe 3, fiche 4, Français, d%C3%A9part%20de%20rampe
correct, nom masculin
- balustre de départ 4, fiche 4, Français, balustre%20de%20d%C3%A9part
correct, nom masculin
- poteau de départ 4, fiche 4, Français, poteau%20de%20d%C3%A9part
correct, nom masculin
- barreau de départ 5, fiche 4, Français, barreau%20de%20d%C3%A9part
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Colonne tournée, carrée ou sculptée, de forte section, servant de départ à la rampe. Le pilastre repose sur la marche de départ et s’assemble à tenon et mortaise avec le limon de rampe [...] 2, fiche 4, Français, - pilastre
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
Premier barreau, généralement ouvragé, d’une rampe d’escalier. 6, fiche 4, Français, - pilastre
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- poteau déscalier
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Escaleras
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- poste de escalera
1, fiche 4, Espagnol, poste%20de%20escalera
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- pilarote 1, fiche 4, Espagnol, pilarote
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-12-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Furniture Industries
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- baluster
1, fiche 5, Anglais, baluster
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A vertical member (as the leg of a table, a round in the back of a chair) ... having a vaselike or turned outline. 1, fiche 5, Anglais, - baluster
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Industrie du meuble
Fiche 5, La vedette principale, Français
- balustre
1, fiche 5, Français, balustre
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Élément architectural ou décoratif, en forme de petite colonne ou de pilier, inséré entre deux éléments horizontaux (soubassement ou entablement). 1, fiche 5, Français, - balustre
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les tables et les sièges de la fin da la Renaissance ont fréquemment des supports à balustres. 1, fiche 5, Français, - balustre
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-05-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- baluster
1, fiche 6, Anglais, baluster
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- banister 2, fiche 6, Anglais, banister
correct
- rail post 3, fiche 6, Anglais, rail%20post
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Vertical member supporting the handrail in a railing. 4, fiche 6, Anglais, - baluster
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Escaliers
Fiche 6, La vedette principale, Français
- balustre
1, fiche 6, Français, balustre
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Colonnette carrée ou tournée assemblée entre une main courante et un limon (...) 1, fiche 6, Français, - balustre
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Escaleras
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- balaustre
1, fiche 6, Espagnol, balaustre
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- balaústre 2, fiche 6, Espagnol, bala%C3%BAstre
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Cada una de las pequeñas columnas de una balaustra; soporte de la barandilla en un escalera. 3, fiche 6, Espagnol, - balaustre
Fiche 7 - données d’organisme interne 1992-09-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Glassware
- Glasses (table setting)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- baluster 1, fiche 7, Anglais, baluster
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Objets en verre
- Verres (service de table)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- balustre
1, fiche 7, Français, balustre
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Léger renflement de la jambe du verre à boire. 1, fiche 7, Français, - balustre
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1986-07-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Ornamental Glassware
- Glassware
- Collection Items (Museums and Heritage)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- inverted baluster 1, fiche 8, Anglais, inverted%20baluster
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Glass National Reference Collection, Parks Canada: Display cabinet labels. 1, fiche 8, Anglais, - inverted%20baluster
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Bottle and glass anatomy 1, fiche 8, Anglais, - inverted%20baluster
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Verrerie d'art
- Objets en verre
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- balustre inversé
1, fiche 8, Français, balustre%20invers%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1986-07-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Glass Manufacturing
- Ornamental Glassware
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- tear
1, fiche 9, Anglais, tear
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- air tear 2, fiche 9, Anglais, air%20tear
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An air-bubble in the shape of a tear-drop, encased in the stem of some drinking glasses or other glassware, or occasionally in a finial or a solid knop. 1, fiche 9, Anglais, - tear
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
It was originally produced accidentally, but later made deliberately as decoration. 1, fiche 9, Anglais, - tear
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Fabrication du verre
- Verrerie d'art
Fiche 9, La vedette principale, Français
- larme d’air
1, fiche 9, Français, larme%20d%26rsquo%3Bair
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Avec les fers et la palette, le verrier en façonne la jambe(...) si la noix est soufflée, l'artisan la modèle en balustre ou en bouton, à travers quoi l'on pourra voir en transparence la larme d’air qui s’y trouve enclose. 1, fiche 9, Français, - larme%20d%26rsquo%3Bair
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1986-04-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Antique Furniture (Museums and Heritage)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- stick pull 1, fiche 10, Anglais, stick%20pull
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Oak meeting table in the Gothic Revival style, in Room 235 of the Privy Council Chamber ... Apron contains 10 drawers with turned stick pulls and oak escutcheons. 1, fiche 10, Anglais, - stick%20pull
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Meubles anciens (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- poignée à double balustre
1, fiche 10, Français, poign%C3%A9e%20%C3%A0%20double%20balustre
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1986-04-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Symbols, Motifs and Ornaments (Arts)
- Goldsmithing and Silversmithing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- baluster
1, fiche 11, Anglais, baluster
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- baluster stem 2, fiche 11, Anglais, baluster%20stem
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A short pillar. 1, fiche 11, Anglais, - baluster
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Continental candlesticks are usually of a more sophisticated form with a finely proportioned baluster stem. 2, fiche 11, Anglais, - baluster
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Symboles, motifs et ornements (Arts)
- Orfèvrerie et argenterie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- balustre
1, fiche 11, Français, balustre
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Courte colonnette renflée supportant un appui. 1, fiche 11, Français, - balustre
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1985-09-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Wood Turning and Lathing
- Lathe Work (Machine-Tooling)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- turn
1, fiche 12, Anglais, turn
verbe
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tournage sur bois
- Tournage sur métaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- tourner
1, fiche 12, Français, tourner
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Donner au bois ou au métal ou à tout autre matériau une forme ronde, elliptique ou ovale au moyen d’une machine appelée tour. Les types de tournages varient à l'infini et peuvent se combiner sur une même pièce de bois. Les plus courants sont les tournages en chapelet(boules régulières juxtaposées), en spirale, en balustre, en poire, en vase, en toupie, etc. À certaines époques, spécialement sous Louis XIII, les pieds des meubles, les montants et les traverses de sièges utilisent ce décor. 1, fiche 12, Français, - tourner
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1983-08-02
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Goldsmithing and Silversmithing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- basal rim 1, fiche 13, Anglais, basal%20rim
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A silver jug with marks on the basal rim. 1, fiche 13, Anglais, - basal%20rim
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Orfèvrerie et argenterie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- bord du piédouche 1, fiche 13, Français, bord%20du%20pi%C3%A9douche
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
(...) aiguière balustre sur piédouche. 2, fiche 13, Français, - bord%20du%20pi%C3%A9douche
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1981-04-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Cabinetmaking
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- fische hinge 1, fiche 14, Anglais, fische%20hinge
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Iron and Brass work. The over-lapping doors of early buffets and armoires required a special type of hinge called a fische hinge (fiche). The pivot or pins of these hinges were made of cast iron and had wrought-iron tenons wrapped around them while red hot. The tenon of the upper part was fitted into a mortise on the side of the door while the tenon of the lower part was mortised into the side-posts of the furniture. The tips of the pins were shaped like balusters, or urns. 1, fiche 14, Anglais, - fische%20hinge
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Ébénisterie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- fiche
1, fiche 14, Français, fiche
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Pièce métallique, généralement en cuivre, formée de deux ailes unies par une rivure et utilisée pour des assemblages. 2, fiche 14, Français, - fiche
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les portes à battements des buffets et des armoires de l'époque exigeaient un type particulier de pentures, appelées fiches. Les fiches les plus courantes sont les fiches de fer dont les extrémités se terminent en balustre, ou en vase à perles. 3, fiche 14, Français, - fiche
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- penture
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- drop bow spring pen 1, fiche 15, Anglais, drop%20bow%20spring%20pen
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- balustre à encre à pivot 1, fiche 15, Français, balustre%20%C3%A0%20encre%20%C3%A0%20pivot
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- balustre à encre pivotant 1, fiche 15, Français, balustre%20%C3%A0%20encre%20pivotant
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
dessin; lexique angl. fr. de l’inst. géog. national 1, fiche 15, Français, - balustre%20%C3%A0%20encre%20%C3%A0%20pivot
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Architectural Design
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- tube baluster 1, fiche 16, Anglais, tube%20baluster
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Conception architecturale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- balustre creux
1, fiche 16, Français, balustre%20creux
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- spring bow 1, fiche 17, Anglais, spring%20bow
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- balustre
1, fiche 17, Français, balustre
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :