TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BANC COTE [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- lateral raise
1, fiche 1, Anglais, lateral%20raise
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- lateral deltoid raise 2, fiche 1, Anglais, lateral%20deltoid%20raise
correct
- side raise 3, fiche 1, Anglais, side%20raise
- dumbbell deltoid lateral raise 4, fiche 1, Anglais, dumbbell%20deltoid%20lateral%20raise
- dumbbell lateral raise 5, fiche 1, Anglais, dumbbell%20lateral%20raise
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements: standing or sitting on a bench, with a dumbbell in each hand, raise both arms laterally until they are parallel to the floor. Return to the starting position. 6, fiche 1, Anglais, - lateral%20raise
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This exercise mainly targets the deltoids. both arms must be kept straight during the whole exercise. 6, fiche 1, Anglais, - lateral%20raise
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 1, La vedette principale, Français
- élévation latérale
1, fiche 1, Français, %C3%A9l%C3%A9vation%20lat%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- élévation latérale avec haltères 2, fiche 1, Français, %C3%A9l%C3%A9vation%20lat%C3%A9rale%20avec%20halt%C3%A8res
correct, nom féminin
- élévation latérale des bras avec haltères 3, fiche 1, Français, %C3%A9l%C3%A9vation%20lat%C3%A9rale%20des%20bras%20avec%20halt%C3%A8res
correct, nom féminin
- élévation latérale bras tendus 4, fiche 1, Français, %C3%A9l%C3%A9vation%20lat%C3%A9rale%20bras%20tendus
nom féminin
- abduction des bras 5, fiche 1, Français, abduction%20des%20bras
nom féminin
- abduction latérale de l’épaule 6, fiche 1, Français, abduction%20lat%C3%A9rale%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9paule
nom féminin
- levée latérale avec haltères 7, fiche 1, Français, lev%C3%A9e%20lat%C3%A9rale%20avec%20halt%C3%A8res
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s’exécute en effectuant les mouvements suivants : debout ou assis sur un banc, un haltère dans chaque main, levez les bras de chaque côté jusqu'à ce qu'ils soient parallèles au sol. Revenez ensuite à la position de départ. 8, fiche 1, Français, - %C3%A9l%C3%A9vation%20lat%C3%A9rale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite principalement les deltoïdes. Gardez les bras bien droits tout au long de l’exercice. 8, fiche 1, Français, - %C3%A9l%C3%A9vation%20lat%C3%A9rale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bent-over dumbbell fly
1, fiche 2, Anglais, bent%2Dover%20dumbbell%20fly
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- bent-over dumbbell lateral 2, fiche 2, Anglais, bent%2Dover%20dumbbell%20lateral
correct
- bent-over lateral raise 3, fiche 2, Anglais, bent%2Dover%20lateral%20raise
correct
- bent-over rear deltoid raise 4, fiche 2, Anglais, bent%2Dover%20rear%20deltoid%20raise
- dumbbell rear lateral raise 5, fiche 2, Anglais, dumbbell%20rear%20lateral%20raise
- bent-over dumbbell rear delt raise 6, fiche 2, Anglais, bent%2Dover%20dumbbell%20rear%20delt%20raise
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements: standing or sitting on the edge of a bench, take a dumbbell in each hand and bend over until your torso is about parallel to the ground. Keeping your arms slightly bent, raise both dumbbells laterally until your upper arms are about level with your shoulders. Return to the starting position. 7, fiche 2, Anglais, - bent%2Dover%20dumbbell%20fly
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the deltoids. 7, fiche 2, Anglais, - bent%2Dover%20dumbbell%20fly
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- oiseau
1, fiche 2, Français, oiseau
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- élévation latérale, buste penché 2, fiche 2, Français, %C3%A9l%C3%A9vation%20lat%C3%A9rale%2C%20buste%20pench%C3%A9
correct, nom féminin
- écarté latéral penché en avant 3, fiche 2, Français, %C3%A9cart%C3%A9%20lat%C3%A9ral%20pench%C3%A9%20en%20avant
nom masculin
- élévation latérale des bras - tronc en parallèle au sol 4, fiche 2, Français, %C3%A9l%C3%A9vation%20lat%C3%A9rale%20des%20bras%20%2D%20tronc%20en%20parall%C3%A8le%20au%20sol
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s’exécute en effectuant les mouvements suivants : debout ou assis sur le bord d’un banc, prenez un haltère dans chaque main et penchez-vous vers l'avant de manière à avoir le buste environ parallèle au sol. Tout en conservant vos bras presque droits, élevez les haltères de chaque côté de votre corps jusqu'à ce que vos avant-bras soient à peu près au même niveau que vos épaules. Revenez en position de départ. 5, fiche 2, Français, - oiseau
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les deltoïdes. 5, fiche 2, Français, - oiseau
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- concentration curl
1, fiche 3, Anglais, concentration%20curl
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- concentrated curl 2, fiche 3, Anglais, concentrated%20curl
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements: sitting on a bench, bend over slightly, take a dumbbell with one hand and rest the elbow of that arm on the inner side of your thigh, near your knee, with your arm completely extended. Contract your biceps to bend your arm and raise the weight as far as possible towards your shoulder, then return to the starting position. 3, fiche 3, Anglais, - concentration%20curl
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This exercise is the same as the biceps curl, except that in this case the arms are completely extended when they are in the starting position, whereas in the biceps curl they never go much further down than a 90- to 120-degree angle of the elbows. 3, fiche 3, Anglais, - concentration%20curl
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
This exercise targets the biceps. 3, fiche 3, Anglais, - concentration%20curl
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 3, La vedette principale, Français
- flexion concentrée de l’avant-bras
1, fiche 3, Français, flexion%20concentr%C3%A9e%20de%20l%26rsquo%3Bavant%2Dbras
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- flexion concentrée d’un bras 2, fiche 3, Français, flexion%20concentr%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bun%20bras
correct, nom féminin
- flexion concentrée du coude 3, fiche 3, Français, flexion%20concentr%C3%A9e%20du%20coude
correct, nom féminin
- curl en concentration 4, fiche 3, Français, curl%20en%20concentration
anglicisme, nom masculin
- curl, coude calé sur la cuisse 5, fiche 3, Français, curl%2C%20coude%20cal%C3%A9%20sur%20la%20cuisse
anglicisme, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s’exécute en effectuant les mouvements suivants : assis sur un banc avec le tronc légèrement penché vers l'avant, prenez un haltère dans une main, gardez votre bras bien droit et appuyez votre coude(du côté où vous tenez l'haltère) sur la face interne de votre cuisse, près de votre genou. Par une contraction du biceps, fléchissez votre bras de manière à vous rendre aussi près que possible de votre épaule. Retournez ensuite lentement à la position de départ. 6, fiche 3, Français, - flexion%20concentr%C3%A9e%20de%20l%26rsquo%3Bavant%2Dbras
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice s’effectue comme une flexion des bras, sauf que dans le présent exercice les bras sont en extension complète dans la position de départ, alors que dans la flexion des bras, les avant-bras ne descendent pas vraiment plus bas qu’un angle de 90 à 120 degrés par rapport au haut des bras. 6, fiche 3, Français, - flexion%20concentr%C3%A9e%20de%20l%26rsquo%3Bavant%2Dbras
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Cet exercice sollicite les biceps. 6, fiche 3, Français, - flexion%20concentr%C3%A9e%20de%20l%26rsquo%3Bavant%2Dbras
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dumbbell fly
1, fiche 4, Anglais, dumbbell%20fly
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- pectoral fly 2, fiche 4, Anglais, pectoral%20fly
- chest fly 3, fiche 4, Anglais, chest%20fly
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements: lie on a bench on your back and hold a dumbbell in each hand. Keep your arms straight at your sides (perpendicular to your body), bending your elbows only slightly. Keeping your arms straight, raise the dumbbells in a circular motion until they touch each other over your chest. Return to the starting position. 4, fiche 4, Anglais, - dumbbell%20fly
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the pectorals and, to a lesser extent, the deltoids. 4, fiche 4, Anglais, - dumbbell%20fly
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 4, La vedette principale, Français
- écarté couché
1, fiche 4, Français, %C3%A9cart%C3%A9%20couch%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- écarté couché avec haltères 2, fiche 4, Français, %C3%A9cart%C3%A9%20couch%C3%A9%20avec%20halt%C3%A8res
correct, nom masculin
- adduction des bras avec haltères 3, fiche 4, Français, adduction%20des%20bras%20avec%20halt%C3%A8res
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s’exécute en effectuant les mouvements suivants : couché sur le dos sur un banc, prenez un haltère dans chaque main et tendez les bras de chaque côté(perpendiculairement à vous) en gardant vos coudes légèrement fléchis. Sans plier les bras, amenez les haltères ensemble au-dessus de votre poitrine, puis retournez en position de départ. 4, fiche 4, Français, - %C3%A9cart%C3%A9%20couch%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les pectoraux et, dans une moindre mesure, les deltoïdes. 4, fiche 4, Français, - %C3%A9cart%C3%A9%20couch%C3%A9
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- écarté-couché
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- lateral step-up
1, fiche 5, Anglais, lateral%20step%2Dup
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- side step-up 2, fiche 5, Anglais, side%20step%2Dup
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements: standing beside a bench or step, laterally step up on the bench or step and return to the ground, using the strength of only one leg throughout the exercise. 3, fiche 5, Anglais, - lateral%20step%2Dup
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the quadriceps, the hamstrings, the gluteus muscles and the hip adductors. It can be done with dumbbells, a barbell or no weight. 3, fiche 5, Anglais, - lateral%20step%2Dup
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 5, La vedette principale, Français
- montée latérale sur banc
1, fiche 5, Français, mont%C3%A9e%20lat%C3%A9rale%20sur%20banc
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- montée latérale sur marche 2, fiche 5, Français, mont%C3%A9e%20lat%C3%A9rale%20sur%20marche
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s’exécute en effectuant les mouvements suivants : debout à côté d’un banc ou d’une marche, montez lentement de côté sur le banc ou la marche puis retournez au sol, en ne vous servant que d’une jambe pour forcer tout au long de l'exercice. 1, fiche 5, Français, - mont%C3%A9e%20lat%C3%A9rale%20sur%20banc
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les quadriceps, les ischio-jambiers, les grands fessiers et les adducteurs des jambes. Il peut s’exécuter sans poids, avec des haltères ou avec une barre. 1, fiche 5, Français, - mont%C3%A9e%20lat%C3%A9rale%20sur%20banc
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
«Montée latérale sur banc» : Puisque la traduction la plus répandue de «step-up» est «montée sur banc», il serait logique que le meilleur équivalent du terme «lateral step-up» soit «montée latérale sur banc». Malheureusement, nous n’avons trouvé aucune occurrence de ce terme, nous n’avons trouvé que le terme «montée latérale sur marche», à partir duquel nous avons donc créé «montée latérale sur banc». 1, fiche 5, Français, - mont%C3%A9e%20lat%C3%A9rale%20sur%20banc
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-01-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Ecosystems
- Climate Change
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- sand engine
1, fiche 6, Anglais, sand%20engine
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- sand motor 2, fiche 6, Anglais, sand%20motor
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The sand engine (also called sand motor) is a type of beach nourishment where a large volume of sediment is added to a coast. The natural forces of wind, waves and tides then distribute the sand along the coast over many years, preventing the need for repetitive beach nourishment. 1, fiche 6, Anglais, - sand%20engine
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Écosystèmes
- Changements climatiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- moteur de sable
1, fiche 6, Français, moteur%20de%20sable
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le principe du moteur de sable ou Zandmotor est simple. Il s’agit d’un banc de sable artificiel construit le long d’un littoral sableux, en forme de péninsule et d’une superficie de 1 km² environ. Ce sable sera ensuite déplacé au fil des années par l'action des vagues, du vent et des courants le long de la côte. 2, fiche 6, Français, - moteur%20de%20sable
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-09-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Judique Bank
1, fiche 7, Anglais, Judique%20Bank
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A bank located off the southwest coast of Cape Breton Island, in the county of Inverness, in Nova Scotia. 2, fiche 7, Anglais, - Judique%20Bank
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 45° 53' 12" N, 61° 34' 6" W (Nova Scotia). 1, fiche 7, Anglais, - Judique%20Bank
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Judique Bank: not to be confused with an underwater feature of the same name. 2, fiche 7, Anglais, - Judique%20Bank
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- banc de Judique
1, fiche 7, Français, banc%20de%20Judique
proposition, nom masculin, Nouvelle-Écosse
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Banc au large de la côte sud-ouest de l'île du Cap-Breton, dans le comté d’Inverness, en Nouvelle-Écosse. 1, fiche 7, Français, - banc%20de%20Judique
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 45° 53’ 12" N, 61° 34’ 6" O (Nouvelle-Écosse). 2, fiche 7, Français, - banc%20de%20Judique
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
banc de Judique : ne pas confondre avec une entité sous-marine du même nom. 1, fiche 7, Français, - banc%20de%20Judique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-09-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Geology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- load cast
1, fiche 8, Anglais, load%20cast
correct, voir observation
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- load casting 2, fiche 8, Anglais, load%20casting
correct
- teggoglyph 2, fiche 8, Anglais, teggoglyph
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A sole mark ... consisting of a swelling in the shape of a slight bulge, a deep or shallow rounded sack, a knobby excrescence, a highly irregular protuberance, or a bulbous, mammillary, or papilliform protrusion of sand or other coarse clastics extending downward into finer-grained, softer, and originally hydroplastic underlying material, such as wet clay, mud, or peat, that contained an initial depression. 2, fiche 8, Anglais, - load%20cast
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
It is produced by the exaggeration of the depression as a result of unequal settling and compaction of the overlying material and by the partial sinking of such material into the depression, such as during the onset of deposition of a turbidite on unconsolidated mud. A load cast is more irregular than a flute cast (it is usually not systematically elongated in the current direction), and is characterized by an absence of a distinction between the upcurrent and downcurrent ends. 2, fiche 8, Anglais, - load%20cast
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
load cast: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 8, Anglais, - load%20cast
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- empreinte de charge
1, fiche 8, Français, empreinte%20de%20charge
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- moulage de boue 2, fiche 8, Français, moulage%20de%20boue
correct, voir observation, nom masculin
- figure de charge 3, fiche 8, Français, figure%20de%20charge
correct, voir observation, nom féminin
- moulage de surcharge 4, fiche 8, Français, moulage%20de%20surcharge
voir observation, nom masculin
- structure de surcharge 5, fiche 8, Français, structure%20de%20surcharge
voir observation, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Figure généralement préservée à la surface inférieure des couches sableuses, lorsqu’elles sont superposées à des matériaux argileux hydroplastiques. 6, fiche 8, Français, - empreinte%20de%20charge
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
À côté de ces traces formées pendant la sédimentation, d’autres marques sont postérieures. Ce sont les «load-casts». Elles se produisent par enfoncement, sous l'effet du poids, d’un matériel incompressible(sable) dans un banc mou. La surface inférieure du banc gréseux se déforme en grosses protubérances qui peuvent d’ailleurs présenter les marques de courant [...] 7, fiche 8, Français, - empreinte%20de%20charge
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
empreinte de charge; moulage de boue; figure de charge; moulage de surcharge; structure de surcharge : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 8, fiche 8, Français, - empreinte%20de%20charge
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-04-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Planing (Machine-Tooling)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- open side planer
1, fiche 9, Anglais, open%20side%20planer
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- openside planer 2, fiche 9, Anglais, openside%20planer
correct
- single column planing machine 3, fiche 9, Anglais, single%20column%20planing%20machine
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A planer constructed with one upright or housing to support the crossrail and tools. 2, fiche 9, Anglais, - open%20side%20planer
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- open-side planer
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Rabotage (Usinage)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- raboteuse à un montant
1, fiche 9, Français, raboteuse%20%C3%A0%20un%20montant
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- machine à raboter à un montant 2, fiche 9, Français, machine%20%C3%A0%20raboter%20%C3%A0%20un%20montant
correct, nom féminin
- raboteuse ouverte 3, fiche 9, Français, raboteuse%20ouverte
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Dans les machines à un montant, celui-ci est fixé sur un côté du banc et porte un bras également réglable en hauteur, en porte-à-faux au-dessus de la table, et comportant la glissière des chariots porte-outils. 4, fiche 9, Français, - raboteuse%20%C3%A0%20un%20montant
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
machine à raboter à un montant : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR. 5, fiche 9, Français, - raboteuse%20%C3%A0%20un%20montant
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-07-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Browns Bank
1, fiche 10, Anglais, Browns%20Bank
correct, voir observation, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 10, Anglais, - Browns%20Bank
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
A nearly continuous ridge or "bank" 40 to 120 metres deep extends along the seaward edge of the [Scotian Shelf], divided by low saddles into Browns Bank, La have Banks, Emerald Bank, Sable Island Bank, and Banquereau Bank, and culminating at Sable Island, a low, sandy island 25 miles long. 3, fiche 10, Anglais, - Browns%20Bank
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Located in the Atlantic Continental Shelf. 4, fiche 10, Anglais, - Browns%20Bank
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- banc de Browns
1, fiche 10, Français, banc%20de%20Browns
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, fiche 10, Français, - banc%20de%20Browns
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 10, Français, - banc%20de%20Browns
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Une crête presque continue ou «banc», sise à une profondeur variant de 40 à 120 mètres, longe le plateau [Scotian] du côté de la mer et se trouve divisée par de bas ensellements en plusieurs bancs tels que les bancs de Brown, de la Have, d’Émeraude, de l'île de Sable et de Banquereau. 3, fiche 10, Français, - banc%20de%20Browns
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-07-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Emerald Bank
1, fiche 11, Anglais, Emerald%20Bank
correct, voir observation, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 11, Anglais, - Emerald%20Bank
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
A nearly continuous ridge or "bank" 40 to 120 metres deep extends along the seaward edge of the [Scotian Shelf], divided by low saddles into Browns Bank, La have Banks, Emerald Bank, Sable Island Bank, and Banquereau Bank, and culminating at Sable Island, a low, sandy island 25 miles long. 3, fiche 11, Anglais, - Emerald%20Bank
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Located around the Atlantic Continental Shelf. 4, fiche 11, Anglais, - Emerald%20Bank
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- banc d’Emeraude
1, fiche 11, Français, banc%20d%26rsquo%3BEmeraude
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, fiche 11, Français, - banc%20d%26rsquo%3BEmeraude
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 11, Français, - banc%20d%26rsquo%3BEmeraude
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Une crête presque continue ou «banc», sise à une profondeur variant de 40 à 120 mètres, longe le plateau [Scotian] du côté de la mer et se trouve divisée par de bas ensellements en plusieurs bancs tels que les bancs de Brown, de la Have, d’Émeraude, de l'île de Sable et de Banquereau. 3, fiche 11, Français, - banc%20d%26rsquo%3BEmeraude
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1999-07-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- La Have Bank
1, fiche 12, Anglais, La%20Have%20Bank
correct, voir observation, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 12, Anglais, - La%20Have%20Bank
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
A nearly continuous ridge or "bank" 40 to 120 metres deep extends along the seaward edge of the [Scotian Shelf], divided by low saddles into Browns Bank, La have Banks, Emerald Bank, Sable Island Bank, and Banquereau Bank, and culminating at Sable Island, a low, sandy island 25 miles long. 3, fiche 12, Anglais, - La%20Have%20Bank
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Located in the Atlantic Continental Shelf. 4, fiche 12, Anglais, - La%20Have%20Bank
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- banc de La Have
1, fiche 12, Français, banc%20de%20La%20Have
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, fiche 12, Français, - banc%20de%20La%20Have
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 12, Français, - banc%20de%20La%20Have
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Une crête presque continue ou «banc», sise à une profondeur variant de 40 à 120 mètres, longe le plateau [Scotian] du côté de la mer et se trouve divisée par de bas ensellements en plusieurs bancs tels que les bancs de Brown, de la Have, d’Émeraude, de l'île de Sable et de Banquereau. 3, fiche 12, Français, - banc%20de%20La%20Have
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-01-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- extrados 1, fiche 13, Anglais, extrados
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Let us consider ... a relatively resistant bed ... included within a more plastic mass ... and in the act of bending ... The pressure that is exerted upon the separation surface evidently being the same in the two media, and the differences of principal pressures being equal to the respective thresholds, since there is deformation, the pressure that is exerted upon an element of surface normal to the limit is much less on the side where there is elongation (the extrados) in the resistant medium than in the plastic mass, and it may even be replaced by a tension which may be expressed by cracks. 1, fiche 13, Anglais, - extrados
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- extrados
1, fiche 13, Français, extrados
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Surface extérieure d’un pli correspondant à la partie ayant le plus grand rayon de courbure. 2, fiche 13, Français, - extrados
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Considérons [...] un banc relativement résistant [...], compris dans une masse plus plastique [...], et en train de se courber [...]. La pression qui s’exerce sur la surface de séparation étant évidemment la même dans les deux milieux, et les différences de pressions principales étant égales aux seuils respectifs puisqu'il y a déformation, la pression qui s’exerce sur un élément de surface normal à la limite est, du côté où il y a allongement(c'est-à-dire à l'extrados), beaucoup plus faible dans le milieu résistant que dans la masse plastique, et elle peut même être remplacée par une tension, qui peut se traduire par des craquelures. 3, fiche 13, Français, - extrados
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1985-12-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- pull over
1, fiche 14, Anglais, pull%20over
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- pullover 2, fiche 14, Anglais, pullover
correct, nom
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An exercise performed while lying supine on a bench in which the weight is pulled from behind the head up and over the head to the chest and then returned. 2, fiche 14, Anglais, - pull%20over
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 14, La vedette principale, Français
- renversement de la barre à disques derrière la tête
1, fiche 14, Français, renversement%20de%20la%20barre%20%C3%A0%20disques%20derri%C3%A8re%20la%20t%C3%AAte
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- renversement de la barre demi-longue derrière la tête 2, fiche 14, Français, renversement%20de%20la%20barre%20demi%2Dlongue%20derri%C3%A8re%20la%20t%C3%AAte
correct, nom masculin
- renversement de la barre demi-longue derrière la tête - décliné 2, fiche 14, Français, renversement%20de%20la%20barre%20demi%2Dlongue%20derri%C3%A8re%20la%20t%C3%AAte%20%2D%20d%C3%A9clin%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
- traction arrière des bras sur banc 1, fiche 14, Français, traction%20arri%C3%A8re%20des%20bras%20sur%20banc
correct, nom féminin
- traction arrière des bras fléchis sur banc 3, fiche 14, Français, traction%20arri%C3%A8re%20des%20bras%20fl%C3%A9chis%20sur%20banc
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Position : Allongé sur le dos sur une planche abdominale, les pieds retenus par la courroie, les bras tendus au-dessus de la tête, tenant dans les mains une barre demi-longue à laquelle est centré un poids moyen. Exécution : Levez les bras verticalement en les gardant bien tendus jusqu’au-dessus de la poitrine, puis revenez en position de départ. 2, fiche 14, Français, - renversement%20de%20la%20barre%20%C3%A0%20disques%20derri%C3%A8re%20la%20t%C3%AAte
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
L'exercice s’effectue sur un banc d’entraînement, lequel peut être décliné côté tête, d’où «les pieds retenus par la courroie». 4, fiche 14, Français, - renversement%20de%20la%20barre%20%C3%A0%20disques%20derri%C3%A8re%20la%20t%C3%AAte
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
traction arrière des bras fléchis sur banc : variante, bras fléchis plutôt que tendus et banc non décliné. 4, fiche 14, Français, - renversement%20de%20la%20barre%20%C3%A0%20disques%20derri%C3%A8re%20la%20t%C3%AAte
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1977-04-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- intrados
1, fiche 15, Anglais, intrados
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Let us consider, ... a relatively resistant bed ... included within a more plastic mass ... and in the act of bending ... The pressure that is exerted upon the separation surface evidently being the same in the two media, and the differences of principal pressures being equal to the respective thresholds, since there is deformation, the pressure that is exerted upon an element of surface normal to the limit is much less on the side where there is elongation (the extrados) in the resistant medium than in the plastic mass, and it may even be replaced by a tension which may be expressed by cracks. Inversely, on the compressed side (the intrados), the pressure within the resistant rock is greater than in the plastic rock. It may produce secondary folds if the stratification is sufficiently marked. 1, fiche 15, Anglais, - intrados
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- intrados
1, fiche 15, Français, intrados
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Surface intérieure d’un pli charnière correspondant à la partie où le rayon de courbure est le plus réduit. 2, fiche 15, Français, - intrados
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Considérons [...] un banc relativement résistant [...], compris dans une masse plus plastique [...], et en train de se courber [...] La pression qui s’exerce sur la surface de séparation étant évidemment la même dans les deux milieux, et les différences de pressions principales étant égales aux seuils respectifs, puisqu'il y a déformation, la pression qui s’exerce sur un élément de surface normale à la limite est, du côté où il y a allongement(c'est-à-dire à l'extrados), beaucoup plus faible dans le milieu résistant que dans la masse plastique, et elle peut même être remplacée par une tension, qui peut se traduire par des craquelures. Inversement, du côté comprimé(intrados), la pression dans la roche résistante est plus forte que dans la roche plastique. Elle peut donner lieu à des plissotements secondaires, si la stratification est un tant soit peu marquée. 3, fiche 15, Français, - intrados
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- side-bench 1, fiche 16, Anglais, side%2Dbench
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- side-seat 1, fiche 16, Anglais, side%2Dseat
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- banc du côté 1, fiche 16, Français, banc%20du%20c%C3%B4t%C3%A9
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Convention p. 224-5 1, fiche 16, Français, - banc%20du%20c%C3%B4t%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :