TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BANC HUITRES [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-04-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Marine Biology
- Oceanography
- Ecology (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bank
1, fiche 1, Anglais, bank
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- bed 2, fiche 1, Anglais, bed
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Algal, coral bank. 3, fiche 1, Anglais, - bank
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Shellfish bed. 3, fiche 1, Anglais, - bank
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biologie marine
- Océanographie
- Écologie (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- banc
1, fiche 1, Français, banc
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Zone caractérisée par un peuplement dense et homogène. 2, fiche 1, Français, - banc
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Banc d’algues, de corail. 2, fiche 1, Français, - banc
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Banc de coraux, d’huîtres. 3, fiche 1, Français, - banc
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-07-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
- Aquaculture
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- oyster bed
1, fiche 2, Anglais, oyster%20bed
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- oyster bank 2, fiche 2, Anglais, oyster%20bank
correct
- oyster flat 3, fiche 2, Anglais, oyster%20flat
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
- Aquaculture
Fiche 2, La vedette principale, Français
- huîtrière
1, fiche 2, Français, hu%C3%AEtri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- banc d'huîtres 2, fiche 2, Français, banc%20d%27hu%C3%AEtres
correct, nom masculin
- gisement huîtrier 2, fiche 2, Français, gisement%20hu%C3%AEtrier
correct, nom masculin
- parc à huîtres 2, fiche 2, Français, parc%20%C3%A0%20hu%C3%AEtres
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Gisement naturel d’huîtres ou parc à huîtres (ancien). 3, fiche 2, Français, - hu%C3%AEtri%C3%A8re
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Moluscos, equinodermos y procordados
- Acuicultura
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- ostral
1, fiche 2, Espagnol, ostral
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- banco ostrícola 2, fiche 2, Espagnol, banco%20ostr%C3%ADcola
correct, nom masculin
- yacimiento de ostras 2, fiche 2, Espagnol, yacimiento%20de%20ostras
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-04-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bed
1, fiche 3, Anglais, bed
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- banc
1, fiche 3, Français, banc
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- gisement 2, fiche 3, Français, gisement
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Lieu où vivent des coquillages (huîtres, moules, coquilles Saint-Jacques) et qui peut être exploité pour la conchyliculture. 3, fiche 3, Français, - banc
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
banc, par exemple d’huîtres. 1, fiche 3, Français, - banc
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :