TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BAO [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-08-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- baozi
1, fiche 1, Anglais, baozi
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- bao 1, fiche 1, Anglais, bao
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Baozi ..., or bao, is a type of yeast-leavened filled bun in various Chinese cuisines. There are many variations in fillings (meat or vegetarian) and preparations, though the buns are most often steamed. 2, fiche 1, Anglais, - baozi
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plats cuisinés
Fiche 1, La vedette principale, Français
- baozi
1, fiche 1, Français, baozi
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bao 2, fiche 1, Français, bao
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le bao est un petit pain farci, cuit à la vapeur, très populaire dans la cuisine asiatique. Cette recette millénaire est consommée et revisitée dans de nombreux pays d’Asie de l'Est, et du monde entier. Ainsi, il existe différents types de bao, sucrés comme salés, et les possibilités sont illimitées lorsqu'il s’agit de préparer la garniture de ces derniers. 2, fiche 1, Français, - baozi
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2014-05-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Corporate Architecture Office
1, fiche 2, Anglais, Corporate%20Architecture%20Office
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Bureau de l’architecture organisationnelle
1, fiche 2, Français, Bureau%20de%20l%26rsquo%3Barchitecture%20organisationnelle
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- BAO 1, fiche 2, Français, BAO
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-01-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- peroxide
1, fiche 3, Anglais, peroxide
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
peroxides: Compounds of structure ROOR in which R may be any organyl group. 2, fiche 3, Anglais, - peroxide
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
peroxides: [This] term is also used in an inorganic sense to denote salts of the anion O22 minus. 2, fiche 3, Anglais, - peroxide
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
organic peroxide: MeOOMe (dimethyl peroxide); inorganic peroxide: NaOONa (sodium peroxide). 3, fiche 3, Anglais, - peroxide
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
peroxide: This term has another acception, corresponding to the general meaning of the prefix "per-", designating any oxide which contains a relatively high proportion of oxygen. This latter acception is not used systematically. 3, fiche 3, Anglais, - peroxide
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
peroxide: This term is also often used, in common usage, as an abbreviation for "hydrogen peroxide" (q.v.), but must not be considered as a true synonym of this latter term in a systematic sense; it does not correspond to the CAS number for "hydrogen peroxide." 3, fiche 3, Anglais, - peroxide
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- peroxides
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Fiche 3, La vedette principale, Français
- peroxyde
1, fiche 3, Français, peroxyde
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
peroxydes : Composés de structure ROOR dans lesquels R représente tous les groupes organyles possibles. 2, fiche 3, Français, - peroxyde
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
peroxydes : [Ce] terme peut aussi être utilisé dans le sens inorganique pour désigner les sels de l’anion O22 moins. 2, fiche 3, Français, - peroxyde
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
peroxyde organique : MeOOMe (peroxyde de diméthyle); peroxyde inorganique : NaOONa (peroxyde de sodium). 3, fiche 3, Français, - peroxyde
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le nom de peroxyde doit être réservé aux dérivés de l'eau oxygénée H2O2. Les peroxydes de sodium, Na2O2, de baryum, BaO2</sub>, et de benzoyle,(C6H5CO—O) 2, sont de vrais peroxydes. En revanche, le peroxyde d’azote, qui doit être nommé dioxyde d’azote, n’ est pas un vrai peroxyde, et ce n’ est même pas le composé le plus oxygéné de l'azote(qui est N2O6, un vrai peroxyde). Les vrais peroxydes libèrent facilement de l'oxygène et sont de ce fait utilisés en thérapeutique pour leur action antiseptique et cicatrisante. Les plus employés sont le soluté officinal de peroxyde d’hydrogène, ou eau oxygénée, le peroxyde de magnésium pour l'antisepsie gastro-intestinale et le peroxyde de zinc comme cicatrisant des plaies et ulcères. 4, fiche 3, Français, - peroxyde
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
peroxyde : À partir d’une conception générique de l’utilisation du préfixe «per-», ce terme décrit les oxydes contenant plus d’oxygène que les oxydes normaux. Cette acception est correcte, mais générale; elle n’a pas de valeur systématique. 3, fiche 3, Français, - peroxyde
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
peroxyde : Ce terme est utilisé dans la vie courante comme abréviation de «peroxyde d’hydrogène» (voir aussi cette fiche), mais n’est pas un synonyme de ce dernier terme au sens strict; ce nom ne correspond pas au numéro CAS (du Chemical Abstracts Service) pour le peroxyde d’hydrogène. La prudence s’impose donc dans son emploi. 3, fiche 3, Français, - peroxyde
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- peroxydes
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- peróxido
1, fiche 3, Espagnol, per%C3%B3xido
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-08-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- barium peroxide
1, fiche 4, Anglais, barium%20peroxide
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- barium dioxide(2-) 2, fiche 4, Anglais, barium%20dioxide%282%2D%29
correct, voir observation
- barium dioxide 3, fiche 4, Anglais, barium%20dioxide
à éviter
- barium binoxide 4, fiche 4, Anglais, barium%20binoxide
à éviter
- barium superoxide 4, fiche 4, Anglais, barium%20superoxide
à éviter
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A compound ... obtained as a greyish white toxic powder by heating barium monoxide in air or oxygen and used chiefly in making hydrogen peroxide and in pyrotechnics. 5, fiche 4, Anglais, - barium%20peroxide
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
... insoluble in water; used as a bleach and in the glass industry. 6, fiche 4, Anglais, - barium%20peroxide
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Exists also as a octahydrate BaO2.8H2O. 7, fiche 4, Anglais, - barium%20peroxide
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
barium dioxide(2-): The "-" following the number 2 is a superscript which refers to the minus sign. 2, fiche 4, Anglais, - barium%20peroxide
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: BaO2 7, fiche 4, Anglais, - barium%20peroxide
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- peroxyde de baryum
1, fiche 4, Français, peroxyde%20de%20baryum
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- dioxyde(2-) de baryum 2, fiche 4, Français, dioxyde%282%2D%29%20de%20baryum
correct, voir observation, nom masculin
- bioxyde de baryum 3, fiche 4, Français, bioxyde%20de%20baryum
à éviter, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Chauffé au rouge sombre dans un courant d’oxygène, l'oxyde de baryum se transforme en bioxyde BaO2</sub>, lequel se dissocie à température plus élevée; on s’est jadis servi de cette réaction pour extraire l'oxygène de l'air. Le bioxyde de baryum sert en outre à la préparation de l'eau oxygénée. 4, fiche 4, Français, - peroxyde%20de%20baryum
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
dioxyde(2-) de baryum : Le signe «-» qui suit le chiffre 2 entre parenthèses s’écrit en exposant. 2, fiche 4, Français, - peroxyde%20de%20baryum
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique :BaO2</sub> 5, fiche 4, Français, - peroxyde%20de%20baryum
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- dioxyde de baryum
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- peróxido de bario
1, fiche 4, Espagnol, per%C3%B3xido%20de%20bario
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: BaO2 2, fiche 4, Espagnol, - per%C3%B3xido%20de%20bario
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-01-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- barium sulfate
1, fiche 5, Anglais, barium%20sulfate
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Baritop 2, fiche 5, Anglais, Baritop
correct, marque de commerce
- Barosperse 3, fiche 5, Anglais, Barosperse
correct, marque de commerce
- basofor 4, fiche 5, Anglais, basofor
correct
- C.I. Pigment White 21 2, fiche 5, Anglais, C%2EI%2E%20Pigment%20White%2021
correct
- E-Z-Paque 2, fiche 5, Anglais, E%2DZ%2DPaque
correct, marque de commerce
- sulfuric acid barium salt (1:1) 2, fiche 5, Anglais, sulfuric%20acid%20barium%20salt%20%281%3A1%29
correct
- barium sulphate 2, fiche 5, Anglais, barium%20sulphate
à éviter, vieilli
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A colorless crystalline insoluble salt ... occurring in nature as barite, obtained artificially by precipitation, and used chiefly as a pigment and extender, as a filler, and as a radiopaque substance. 5, fiche 5, Anglais, - barium%20sulfate
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with the more specific terms "barite" (native barium sulfate) and "blanc fixe" (an artificial barium sulfate used in paint industry). 6, fiche 5, Anglais, - barium%20sulfate
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Also known under a large number of commercial designations, such as: Actybaryte; Bakontal; Baridol; Barotrast; Barita White; Citobaryum; Colonatrast; Esophotrast; Eweiss; Finemeal; Lactobaryt; Liquibarine; Macropaque; Neobar; Oratrast; Raybar; Redi-Flow; Solbar; Supramike; Travad; Unibaryt. 7, fiche 5, Anglais, - barium%20sulfate
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: BaSO4 or BaO4S or O4S·Ba 7, fiche 5, Anglais, - barium%20sulfate
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- sulfate de baryum
1, fiche 5, Français, sulfate%20de%20baryum
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Baritop 2, fiche 5, Français, Baritop
correct, marque de commerce, nom masculin
- Barosperse 3, fiche 5, Français, Barosperse
correct, marque de commerce, nom masculin
- basofor 4, fiche 5, Français, basofor
correct, nom masculin
- pigment blanc 21 (C.I.) 5, fiche 5, Français, pigment%20blanc%2021%20%28C%2EI%2E%29
correct, nom masculin
- E-Z-Paque 2, fiche 5, Français, E%2DZ%2DPaque
correct, marque de commerce, nom masculin
- sel de baryum de l’acide sulfurique (1:1) 5, fiche 5, Français, sel%20de%20baryum%20de%20l%26rsquo%3Bacide%20sulfurique%20%281%3A1%29
correct, nom masculin
- sulfate de baryte 6, fiche 5, Français, sulfate%20de%20baryte
à éviter, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le sulfate de baryum [...] est un produit naturel (barytine); on peut l’obtenir artificiellement par action de l’acide sulfurique sur un sel soluble de baryum. C’est un solide blanc très peu soluble dans l’eau [...]. On l’emploie en peinture, sous le nom de «blanc fixe» [...]. Le sulfate de baryum purifié [...] est employé en radiologie à cause de son opacité aux rayons X. Il permet d’obtenir en radioscopie et en radiographie l’image des cavités digestives. 7, fiche 5, Français, - sulfate%20de%20baryum
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
sulfate de baryum : Existe dans la nature sous forme de minerai de barytine; également comme barytes, spath lourd. [...] Actybaryte, Bakontal, Baridol, Baritop, Barosperse, Citobaryum, E-Z-Paque, Lactobaryt, Micropaque, Neobar, Polybar, Radiobaryt, et Unibaryt sont des noms commerciaux. 8, fiche 5, Français, - sulfate%20de%20baryum
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : BaSO4 ou BaO4</sub>S ou O4S·Ba 9, fiche 5, Français, - sulfate%20de%20baryum
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- sulfato de bario
1, fiche 5, Espagnol, sulfato%20de%20bario
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- sulfato bárico 1, fiche 5, Espagnol, sulfato%20b%C3%A1rico
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: BaSO4 o BaO4S o O4S·Ba 2, fiche 5, Espagnol, - sulfato%20de%20bario
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-01-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- barium oxide
1, fiche 6, Anglais, barium%20oxide
correct, voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- barium monoxide 2, fiche 6, Anglais, barium%20monoxide
correct, voir observation
- barium protoxide 3, fiche 6, Anglais, barium%20protoxide
à éviter
- calcined baryta 4, fiche 6, Anglais, calcined%20baryta
à éviter
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... a white to greyish toxic powder [obtained] by heating barium carbonate or barium sulfate with carbon and used chiefly in making barium hydroxide and barium peroxide, in coating cathodes of electron tubes, and as a drying agent. 5, fiche 6, Anglais, - barium%20oxide
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
"Barium oxide" means any oxide of barium but it is used almost exclusively in referring to the monoxide compound. 6, fiche 6, Anglais, - barium%20oxide
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- oxyde de baryum
1, fiche 6, Français, oxyde%20de%20baryum
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- monoxyde de baryum 2, fiche 6, Français, monoxyde%20de%20baryum
nom masculin, rare
- baryte anhydre 3, fiche 6, Français, baryte%20anhydre
à éviter, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Il existe deux oxydes du baryum : l'oxyde de baryum BaO et le bioxyde BaO2</sub>. L'oxyde de baryum BaO est un solide grisâtre, de densité 4, 2, de saveur âcre, difficilement fusible. On l'obtient par calcination du nitrate de baryum. 4, fiche 6, Français, - oxyde%20de%20baryum
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Utilisation : céramique et verrerie, fabrication des sels de baryum, déshydratant. 5, fiche 6, Français, - oxyde%20de%20baryum
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- óxido de bario
1, fiche 6, Espagnol, %C3%B3xido%20de%20bario
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-05-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Inventory and Material Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Equipment Procurement and Subcontracting Section
1, fiche 7, Anglais, Equipment%20Procurement%20and%20Subcontracting%20Section
correct, international
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- BAO/PSD/PEC 1, fiche 7, Anglais, BAO%2FPSD%2FPEC
correct, international
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 7, Anglais, - Equipment%20Procurement%20and%20Subcontracting%20Section
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Section de l’équipement et de la sous-traitance
1, fiche 7, Français, Section%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9quipement%20et%20de%20la%20sous%2Dtraitance
correct, nom féminin, international
Fiche 7, Les abréviations, Français
- BAO/PSD/PEC 1, fiche 7, Français, BAO%2FPSD%2FPEC
correct, nom féminin, international
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 7, Français, - Section%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9quipement%20et%20de%20la%20sous%2Dtraitance
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Gestión de existencias y materiales
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Sección de Compras de Equipo y Subcontratación
1, fiche 7, Espagnol, Secci%C3%B3n%20de%20Compras%20de%20Equipo%20y%20Subcontrataci%C3%B3n
correct, nom féminin, international
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
- BAO/PSD/PEC 1, fiche 7, Espagnol, BAO%2FPSD%2FPEC
correct, nom féminin, international
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-01-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- baryta water
1, fiche 8, Anglais, baryta%20water
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A solution of barium hydroxide. 2, fiche 8, Anglais, - baryta%20water
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- eau de baryte
1, fiche 8, Français, eau%20de%20baryte
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Au contact de l'eau, l'oxyde de baryum BaO se transforme en baryte Ba(OH) 2, avec un très grand dégagement de chaleur. La baryte, légèrement soluble dans l'eau(eau de baryte), est une base forte, très analogue à la chaux. 2, fiche 8, Français, - eau%20de%20baryte
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Química
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- agua de barita
1, fiche 8, Espagnol, agua%20de%20barita
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1994-05-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Division of Policies and Sectoral Analysis
1, fiche 9, Anglais, Division%20of%20Policies%20and%20Sectoral%20Analysis
correct, international
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- BER/PSA 1, fiche 9, Anglais, BER%2FPSA
correct, international
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Division of Operational Policy and Sector Analysis and Reports 2, fiche 9, Anglais, Division%20of%20Operational%20Policy%20and%20Sector%20Analysis%20and%20Reports
ancienne désignation, correct, international
- BAO/PSA 2, fiche 9, Anglais, BAO%2FPSA
ancienne désignation, correct, international
- BAO/PSA 2, fiche 9, Anglais, BAO%2FPSA
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 9, Anglais, - Division%20of%20Policies%20and%20Sectoral%20Analysis
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Division des politiques et de l’analyse sectorielle
1, fiche 9, Français, Division%20des%20politiques%20et%20de%20l%26rsquo%3Banalyse%20sectorielle
correct, international
Fiche 9, Les abréviations, Français
- BER/PSA 1, fiche 9, Français, BER%2FPSA
correct, international
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Division des politiques opérationnelles et des études et rapports sectoriels 2, fiche 9, Français, Division%20des%20politiques%20op%C3%A9rationnelles%20et%20des%20%C3%A9tudes%20et%20rapports%20sectoriels
ancienne désignation, correct, international
- BAO/PSA 2, fiche 9, Français, BAO%2FPSA
ancienne désignation, correct, international
- BAO/PSA 2, fiche 9, Français, BAO%2FPSA
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 9, Français, - Division%20des%20politiques%20et%20de%20l%26rsquo%3Banalyse%20sectorielle
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- División de Políticas y Análisis Sectorial
1, fiche 9, Espagnol, Divisi%C3%B3n%20de%20Pol%C3%ADticas%20y%20An%C3%A1lisis%20Sectorial
correct, nom féminin, international
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
- BER/PSA 1, fiche 9, Espagnol, BER%2FPSA
correct, international
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- División de Políticas Operacionales y Estudios e Informes Sectoriales 2, fiche 9, Espagnol, Divisi%C3%B3n%20de%20Pol%C3%ADticas%20Operacionales%20y%20Estudios%20e%20Informes%20Sectoriales
ancienne désignation, correct, nom féminin, international
- BAO/PSA 2, fiche 9, Espagnol, BAO%2FPSA
ancienne désignation, correct, international
- BAO/PSA 2, fiche 9, Espagnol, BAO%2FPSA
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 9, Espagnol, - Divisi%C3%B3n%20de%20Pol%C3%ADticas%20y%20An%C3%A1lisis%20Sectorial
Fiche 10 - données d’organisme interne 1994-05-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Unit for Emergency Operations
1, fiche 10, Anglais, Unit%20for%20Emergency%20Operations
correct, international
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- BRX/OPU 1, fiche 10, Anglais, BRX%2FOPU
correct, international
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Division for Emergency Operations and Intersectoral Projects 1, fiche 10, Anglais, Division%20for%20Emergency%20Operations%20and%20Intersectoral%20Projects
ancienne désignation, correct, international
- BAO/ESP 1, fiche 10, Anglais, BAO%2FESP
ancienne désignation, correct, international
- BAO/ESP 1, fiche 10, Anglais, BAO%2FESP
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 10, Anglais, - Unit%20for%20Emergency%20Operations
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Unité des opérations d’urgence
1, fiche 10, Français, Unit%C3%A9%20des%20op%C3%A9rations%20d%26rsquo%3Burgence
correct, international
Fiche 10, Les abréviations, Français
- BRX/OPU 1, fiche 10, Français, BRX%2FOPU
correct, international
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Division des opérations d’urgence et des projets intersectoriels 1, fiche 10, Français, Division%20des%20op%C3%A9rations%20d%26rsquo%3Burgence%20et%20des%20projets%20intersectoriels
ancienne désignation, correct, international
- BAO/ESP 1, fiche 10, Français, BAO%2FESP
ancienne désignation, correct, international
- BAO/ESP 1, fiche 10, Français, BAO%2FESP
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 10, Français, - Unit%C3%A9%20des%20op%C3%A9rations%20d%26rsquo%3Burgence
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Unidad de Operaciones de Emergencia
1, fiche 10, Espagnol, Unidad%20de%20Operaciones%20de%20Emergencia
correct, nom féminin, international
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
- BRX/OPU 1, fiche 10, Espagnol, BRX%2FOPU
correct, international
- BAO/ESP 1, fiche 10, Espagnol, BAO%2FESP
correct
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- División de Operaciones de Emergencia y Proyectos Intersectoriales 1, fiche 10, Espagnol, Divisi%C3%B3n%20de%20Operaciones%20de%20Emergencia%20y%20Proyectos%20Intersectoriales
ancienne désignation, correct, nom féminin, international
- BAO/ESP 1, fiche 10, Espagnol, BAO%2FESP
ancienne désignation, correct, international
- BAO/ESP 1, fiche 10, Espagnol, BAO%2FESP
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 10, Espagnol, - Unidad%20de%20Operaciones%20de%20Emergencia
Fiche 11 - données d’organisme interne 1994-05-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Co-ordinating Unit for Special Projects (activities concerning the Palestinian people)
1, fiche 11, Anglais, Co%2Dordinating%20Unit%20for%20Special%20Projects%20%28activities%20concerning%20the%20Palestinian%20people%29
correct, international
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- BAO/PAL 1, fiche 11, Anglais, BAO%2FPAL
correct, international
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Coordination de projets spéciaux (activités concernant le peuple palestinien)
1, fiche 11, Français, Coordination%20de%20projets%20sp%C3%A9ciaux%20%28activit%C3%A9s%20concernant%20le%20peuple%20palestinien%29
correct, international
Fiche 11, Les abréviations, Français
- BAO/PAL 1, fiche 11, Français, BAO%2FPAL
correct, international
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Unidad de Coordinación de Proyectos Especiales (actividades relativas al pueblo palestino)
1, fiche 11, Espagnol, Unidad%20de%20Coordinaci%C3%B3n%20de%20Proyectos%20Especiales%20%28actividades%20relativas%20al%20pueblo%20palestino%29
correct, nom féminin, international
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
- BAO/PAL 1, fiche 11, Espagnol, BAO%2FPAL
correct, international
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Fiche 12 - données d’organisme interne 1994-05-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Division for Project Implementation Support
1, fiche 12, Anglais, Division%20for%20Project%20Implementation%20Support
correct, international
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- BAO/PSD 1, fiche 12, Anglais, BAO%2FPSD
correct, international
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 12, Anglais, - Division%20for%20Project%20Implementation%20Support
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Division de l’appui à l’exécution des projets
1, fiche 12, Français, Division%20de%20l%26rsquo%3Bappui%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bex%C3%A9cution%20des%20projets
correct, international
Fiche 12, Les abréviations, Français
- BAO/PSD 1, fiche 12, Français, BAO%2FPSD
correct, international
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- División de Apoyo a la Ejecución de Proyectos
1, fiche 12, Espagnol, Divisi%C3%B3n%20de%20Apoyo%20a%20la%20Ejecuci%C3%B3n%20de%20Proyectos
correct, nom féminin, international
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
- BAO/PSD 1, fiche 12, Espagnol, BAO%2FPSD
correct, international
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 12, Espagnol, - Divisi%C3%B3n%20de%20Apoyo%20a%20la%20Ejecuci%C3%B3n%20de%20Proyectos
Fiche 13 - données d’organisme interne 1994-05-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Fellowships Section
1, fiche 13, Anglais, Fellowships%20Section
correct, international
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- BER/PSD/FEL 1, fiche 13, Anglais, BER%2FPSD%2FFEL
correct, international
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Fellowships Management and Information Section 2, fiche 13, Anglais, Fellowships%20Management%20and%20Information%20Section
ancienne désignation, correct, international
- BAO/PSD/FEL 2, fiche 13, Anglais, BAO%2FPSD%2FFEL
ancienne désignation, correct, international
- BAO/PSD/FEL 2, fiche 13, Anglais, BAO%2FPSD%2FFEL
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Section des bourses
1, fiche 13, Français, Section%20des%20bourses
correct, international
Fiche 13, Les abréviations, Français
- BER/PSD/FEL 1, fiche 13, Français, BER%2FPSD%2FFEL
correct, international
Fiche 13, Les synonymes, Français
- Section de la gestion et de l’information relatives aux bourses 2, fiche 13, Français, Section%20de%20la%20gestion%20et%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20relatives%20aux%20bourses
ancienne désignation, correct, international
- BAO/PSD/FEL 2, fiche 13, Français, BAO%2FPSD%2FFEL
ancienne désignation, correct, international
- BAO/PSD/FEL 2, fiche 13, Français, BAO%2FPSD%2FFEL
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Sección de Becas
1, fiche 13, Espagnol, Secci%C3%B3n%20de%20Becas
correct, nom féminin, international
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
- BER/PSD/FEL 1, fiche 13, Espagnol, BER%2FPSD%2FFEL
correct, international
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- Sección de Información y Gestión de Becas 2, fiche 13, Espagnol, Secci%C3%B3n%20de%20Informaci%C3%B3n%20y%20Gesti%C3%B3n%20de%20Becas
ancienne désignation, correct, nom féminin, international
- BAO/PSD/FEL 2, fiche 13, Espagnol, BAO%2FPSD%2FFEL
ancienne désignation, correct, international
- BAO/PSD/FEL 2, fiche 13, Espagnol, BAO%2FPSD%2FFEL
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1994-05-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Relations with the United Nations Agencies Section
1, fiche 14, Anglais, Relations%20with%20the%20United%20Nations%20Agencies%20Section
correct, international
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- BAO/CSF/UN 1, fiche 14, Anglais, BAO%2FCSF%2FUN
correct, international
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 14, Anglais, - Relations%20with%20the%20United%20Nations%20Agencies%20Section
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Section des relations avec les institutions spécialisées des Nations Unies
1, fiche 14, Français, Section%20des%20relations%20avec%20les%20institutions%20sp%C3%A9cialis%C3%A9es%20des%20Nations%20Unies
correct, international
Fiche 14, Les abréviations, Français
- BAO/CSF/UN
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- Sección de Relaciones con los Organismos Especializados de las Naciones Unidas
1, fiche 14, Espagnol, Secci%C3%B3n%20de%20Relaciones%20con%20los%20Organismos%20Especializados%20de%20las%20Naciones%20Unidas
correct, nom féminin, international
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
- BAO/CSF/UN 1, fiche 14, Espagnol, BAO%2FCSF%2FUN
correct, international
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Fiche 15 - données d’organisme interne 1994-05-13
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Bureau for Relations with Extra-budgetary Funding Sources
1, fiche 15, Anglais, Bureau%20for%20Relations%20with%20Extra%2Dbudgetary%20Funding%20Sources
correct, international
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- BER 1, fiche 15, Anglais, BER
correct, international
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Bureau for Co-ordination of Operational Activities 2, fiche 15, Anglais, Bureau%20for%20Co%2Dordination%20of%20Operational%20Activities
ancienne désignation, correct, international
- BAO 2, fiche 15, Anglais, BAO
ancienne désignation, correct, international
- BAO 2, fiche 15, Anglais, BAO
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
UNESCO, Office of the Deputy Director-General for Management 2, fiche 15, Anglais, - Bureau%20for%20Relations%20with%20Extra%2Dbudgetary%20Funding%20Sources
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Bureau des relations avec les sources de financement extrabudgétaires
1, fiche 15, Français, Bureau%20des%20relations%20avec%20les%20sources%20de%20financement%20extrabudg%C3%A9taires
correct, international
Fiche 15, Les abréviations, Français
- BER 1, fiche 15, Français, BER
correct, international
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Bureau de coordination des activités opérationnelles 2, fiche 15, Français, Bureau%20de%20coordination%20des%20activit%C3%A9s%20op%C3%A9rationnelles
ancienne désignation, correct, international
- BAO 2, fiche 15, Français, BAO
ancienne désignation, correct, international
- BAO 2, fiche 15, Français, BAO
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
UNESCO, Bureau du Directeur général adjoint pour la gestion 2, fiche 15, Français, - Bureau%20des%20relations%20avec%20les%20sources%20de%20financement%20extrabudg%C3%A9taires
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Oficina de Relaciones con las Fuentes de Financiación Extrapresupuestaria
1, fiche 15, Espagnol, Oficina%20de%20Relaciones%20con%20las%20Fuentes%20de%20Financiaci%C3%B3n%20Extrapresupuestaria
correct, nom féminin, international
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
- BER 1, fiche 15, Espagnol, BER
correct, international
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- Oficina de Coordinación de Actividades Operacionales 2, fiche 15, Espagnol, Oficina%20de%20Coordinaci%C3%B3n%20de%20Actividades%20Operacionales
ancienne désignation, correct, nom féminin, international
- BAO 2, fiche 15, Espagnol, BAO
ancienne désignation, correct, international
- BAO 2, fiche 15, Espagnol, BAO
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1994-05-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Funds-in-Trust Section
1, fiche 16, Anglais, Funds%2Din%2DTrust%20Section
correct, international
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- BER/CSF/DON 1, fiche 16, Anglais, BER%2FCSF%2FDON
correct, international
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Contacts with other Donors Section 2, fiche 16, Anglais, Contacts%20with%20other%20Donors%20Section
ancienne désignation, correct, international
- BAO/CSF/DON 2, fiche 16, Anglais, BAO%2FCSF%2FDON
ancienne désignation, correct, international
- BAO/CSF/DON 2, fiche 16, Anglais, BAO%2FCSF%2FDON
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Section des fonds-en-dépôt
1, fiche 16, Français, Section%20des%20fonds%2Den%2Dd%C3%A9p%C3%B4t
correct, international
Fiche 16, Les abréviations, Français
- BER/CSF/DON 1, fiche 16, Français, BER%2FCSF%2FDON
correct, international
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Section des relations avec autres donateurs 2, fiche 16, Français, Section%20des%20relations%20avec%20autres%20donateurs
ancienne désignation, correct, international
- BAO/CSF/DON 2, fiche 16, Français, BAO%2FCSF%2FDON
ancienne désignation, correct, international
- BAO/CSF/DON 2, fiche 16, Français, BAO%2FCSF%2FDON
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 16, Français, - Section%20des%20fonds%2Den%2Dd%C3%A9p%C3%B4t
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- Sección de Fondos Fiduciarios
1, fiche 16, Espagnol, Secci%C3%B3n%20de%20Fondos%20Fiduciarios
correct, nom féminin, international
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
- BER/CSF/DON 1, fiche 16, Espagnol, BER%2FCSF%2FDON
correct, international
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- Sección de Relaciones con otros Donantes 2, fiche 16, Espagnol, Secci%C3%B3n%20de%20Relaciones%20con%20otros%20Donantes
ancienne désignation, correct, nom féminin, international
- BAO/CSF/DON 2, fiche 16, Espagnol, BAO%2FCSF%2FDON
ancienne désignation, correct, international
- BAO/CSF/DON 2, fiche 16, Espagnol, BAO%2FCSF%2FDON
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 16, Espagnol, - Secci%C3%B3n%20de%20Fondos%20Fiduciarios
Fiche 17 - données d’organisme interne 1994-05-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Division of the Budgets for SC, SHS and BAO
1, fiche 17, Anglais, Division%20of%20the%20Budgets%20for%20SC%2C%20SHS%20and%20BAO
correct, international
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- BB/SSB 1, fiche 17, Anglais, BB%2FSSB
correct, international
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 17, Anglais, - Division%20of%20the%20Budgets%20for%20SC%2C%20SHS%20and%20BAO
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Division des budgets de SC, SHS et BAO
1, fiche 17, Français, Division%20des%20budgets%20de%20SC%2C%20SHS%20et%20BAO
correct, international
Fiche 17, Les abréviations, Français
- BB/SSB 1, fiche 17, Français, BB%2FSSB
correct, international
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 17, Français, - Division%20des%20budgets%20de%20SC%2C%20SHS%20et%20BAO
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- División de los Presupuestos de SC, SHS y BAO
1, fiche 17, Espagnol, Divisi%C3%B3n%20de%20los%20Presupuestos%20de%20SC%2C%20SHS%20y%20BAO
correct, nom féminin, international
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
- BB/SSB 1, fiche 17, Espagnol, BB%2FSSB
correct, international
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 17, Espagnol, - Divisi%C3%B3n%20de%20los%20Presupuestos%20de%20SC%2C%20SHS%20y%20BAO
Fiche 18 - données d’organisme interne 1994-01-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Project Budgetary Control and Monitoring Section
1, fiche 18, Anglais, Project%20Budgetary%20Control%20and%20Monitoring%20Section
correct, international
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- BAO/PSD/BCS 1, fiche 18, Anglais, BAO%2FPSD%2FBCS
correct, international
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 18, Anglais, - Project%20Budgetary%20Control%20and%20Monitoring%20Section
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Section du contrôle budgétaire et du suivi des projets
1, fiche 18, Français, Section%20du%20contr%C3%B4le%20budg%C3%A9taire%20et%20du%20suivi%20des%20projets
correct, international
Fiche 18, Les abréviations, Français
- BAO/PSD/BCS 1, fiche 18, Français, BAO%2FPSD%2FBCS
correct, international
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- Sección de Control Presupuestario y Seguimiento de Proyectos
1, fiche 18, Espagnol, Secci%C3%B3n%20de%20Control%20Presupuestario%20y%20Seguimiento%20de%20Proyectos
correct, nom féminin, international
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
- BAO/PSD/BCS 1, fiche 18, Espagnol, BAO%2FPSD%2FBCS
correct, international
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Fiche 19 - données d’organisme interne 1994-01-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Reports and Documentation Section
1, fiche 19, Anglais, Reports%20and%20Documentation%20Section
correct, international
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- BAO/PSA/REP 1, fiche 19, Anglais, BAO%2FPSA%2FREP
correct, international
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 19, Anglais, - Reports%20and%20Documentation%20Section
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Section des rapports et de la documentation
1, fiche 19, Français, Section%20des%20rapports%20et%20de%20la%20documentation
correct, international
Fiche 19, Les abréviations, Français
- BAO/PSA/REP 1, fiche 19, Français, BAO%2FPSA%2FREP
correct, international
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 19, Français, - Section%20des%20rapports%20et%20de%20la%20documentation
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- Sección de Informes y Documentación
1, fiche 19, Espagnol, Secci%C3%B3n%20de%20Informes%20y%20Documentaci%C3%B3n
correct, nom féminin, international
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
- BAO/PSA/REP 1, fiche 19, Espagnol, BAO%2FPSA%2FREP
correct, international
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
UNESCO. 1, fiche 19, Espagnol, - Secci%C3%B3n%20de%20Informes%20y%20Documentaci%C3%B3n
Fiche 20 - données d’organisme interne 1993-12-13
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Co-operation with Development Banks Section
1, fiche 20, Anglais, Co%2Doperation%20with%20Development%20Banks%20Section
correct, international
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- BAO/CSF/BKS 1, fiche 20, Anglais, BAO%2FCSF%2FBKS
correct, international
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 20, Anglais, - Co%2Doperation%20with%20Development%20Banks%20Section
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Section de coopération avec les banques de développement
1, fiche 20, Français, Section%20de%20coop%C3%A9ration%20avec%20les%20banques%20de%20d%C3%A9veloppement
correct, international
Fiche 20, Les abréviations, Français
- BAO/CSF/BKS 1, fiche 20, Français, BAO%2FCSF%2FBKS
correct, international
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- Sección de Cooperación con los Bancos de Desarrollo
1, fiche 20, Espagnol, Secci%C3%B3n%20de%20Cooperaci%C3%B3n%20con%20los%20Bancos%20de%20Desarrollo
correct, nom féminin, international
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
- BAO/CSF/BKS 1, fiche 20, Espagnol, BAO%2FCSF%2FBKS
correct, international
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 20, Espagnol, - Secci%C3%B3n%20de%20Cooperaci%C3%B3n%20con%20los%20Bancos%20de%20Desarrollo
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


