TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BATTERIE APPOINT [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-12-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Batteries and Alternators (Motor Vehicles)
- Cells and Batteries
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- jump starter
1, fiche 1, Anglais, jump%20starter
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- battery jump starter 2, fiche 1, Anglais, battery%20jump%20starter
correct
- booster pack 3, fiche 1, Anglais, booster%20pack
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A jump starter is a portable battery device that allows you to jump start a vehicle. It outputs a large amount of power in a short period of time, sending a very strong impulse via the alligator clips to kick-start a dead car battery. 4, fiche 1, Anglais, - jump%20starter
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Accumulateurs et alternateurs (Véhicules automobiles)
- Piles et accumulateurs
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- survolteur
1, fiche 1, Français, survolteur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bloc d’alimentation pour démarrage de secours 2, fiche 1, Français, bloc%20d%26rsquo%3Balimentation%20pour%20d%C3%A9marrage%20de%20secours
correct, nom masculin
- démarreur d’appoint 3, fiche 1, Français, d%C3%A9marreur%20d%26rsquo%3Bappoint
correct, nom masculin
- démarreur de secours 4, fiche 1, Français, d%C3%A9marreur%20de%20secours
correct, nom masculin
- survolteur de batterie 5, fiche 1, Français, survolteur%20de%20batterie
correct, nom masculin
- batterie d'appoint 6, fiche 1, Français, batterie%20d%27appoint
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les survolteurs, parfois [appelés] «batteries d’appoint», constituent vraiment une solution d’urgence, pratique et peu encombrante. Ils vous permettent de démarrer un véhicule dont la batterie est [déchargée... ] 6, fiche 1, Français, - survolteur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electrical Equipment (Motor Vehicles)
- Garages and Service Stations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- booster battery
1, fiche 2, Anglais, booster%20battery
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... driveway booster cables ... use when one car is parked behind another on driveway - no need to remove booster battery. 2, fiche 2, Anglais, - booster%20battery
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
booster battery: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 2, Anglais, - booster%20battery
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement électrique (Véhicules automobiles)
- Garages et stations-service
Fiche 2, La vedette principale, Français
- batterie d'appoint
1, fiche 2, Français, batterie%20d%27appoint
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- batterie de secours 2, fiche 2, Français, batterie%20de%20secours
correct, nom féminin
- batterie de renfort 2, fiche 2, Français, batterie%20de%20renfort
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Batterie à voltage normal qu’on relie au moyen de câbles volants à la batterie déchargée d’un véhicule automobile dans un démarrage secours. 2, fiche 2, Français, - batterie%20d%27appoint
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
batterie d’appoint : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 3, fiche 2, Français, - batterie%20d%27appoint
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Electrical Equipment (Motor Vehicles)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- boosting
1, fiche 3, Anglais, boosting
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
boosting: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 3, Anglais, - boosting
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Équipement électrique (Véhicules automobiles)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- démarrage-secours
1, fiche 3, Français, d%C3%A9marrage%2Dsecours
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Opération permettant le démarrage d’une voiture au moyen d’une batterie d’appoint et de câbles volants. 2, fiche 3, Français, - d%C3%A9marrage%2Dsecours
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le terme survoltage concerne les cas où on veut augmenter le voltage; il ne s’applique pas dans ce cas-ci. 2, fiche 3, Français, - d%C3%A9marrage%2Dsecours
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
démarrage-secours : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 3, Français, - d%C3%A9marrage%2Dsecours
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-08-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Renewable Energy
- Electric Power Distribution
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- net-metering
1, fiche 4, Anglais, net%2Dmetering
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- net-billing 1, fiche 4, Anglais, net%2Dbilling
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A form of compensation agreement that] allows a small power producer - such as a residence or farm with a micro-hydropower, wind turbine or photovoltaic system - to connect to the power grid to offset the purchase of electrical energy from the utility with the surplus energy generated by the on-site generating facility. 1, fiche 4, Anglais, - net%2Dmetering
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Net-metering does away with the need to install costly backup generators or batteries to supplement a small renewable system. A single meter measures the electricity purchased from the utility and turns backward when the small power producer feeds electricity into the grid. The net-meter measurement determines the amount of electricity charged to the user. 1, fiche 4, Anglais, - net%2Dmetering
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- net metering
- net billing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Énergies renouvelables
- Distribution électrique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- facturation nette
1, fiche 4, Français, facturation%20nette
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Forme d’accord de compensation qui] permet à un petit producteur d’électricité, telle une maison ou une ferme équipée d’un microsystème hydroélectrique ou d’un système éolien ou photovoltaïque, de se raccorder au réseau, dans le but de compenser l’électricité achetée auprès du fournisseur par le surplus d’électricité de la petite installation. 1, fiche 4, Français, - facturation%20nette
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La facturation nette élimine le besoin d’installer des génératrices d’appoint ou une batterie d’accumulateurs, ce qui serait coûteux, pour suppléer à un petit système d’énergie renouvelable. Un compteur unique mesure la quantité d’électricité tirée du réseau et fonctionne en sens inverse pour créditer le petit producteur de la quantité qu'il fournit au réseau. 1, fiche 4, Français, - facturation%20nette
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1992-01-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Batteries and Alternators (Motor Vehicles)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- jumpstart
1, fiche 5, Anglais, jumpstart
verbe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- jump start
- jump-start
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Accumulateurs et alternateurs (Véhicules automobiles)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- utiliser une batterie d’appoint pour faire démarrer 1, fiche 5, Français, utiliser%20une%20batterie%20d%26rsquo%3Bappoint%20pour%20faire%20d%C3%A9marrer
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :