TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BIAIS ECHELLE [11 fiches]

Fiche 1 2017-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Committees and Boards (Admin.)
  • Economic Co-operation and Development
CONT

The name of the corporation "Atlantic Council for International Cooperation" is incorporated and referred to as ACIC. The ACIC is a coalition of organizations, institutions, and branches of such working in the Atlantic region, which are committed to achieving global sustainability in a peaceful and healthy environment, with social justice, human dignity, and participation for all. ACIC supports its members in international cooperation and education through collective leadership, networking, information, training and coordination, and represents their interests when dealing with government and others.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Comités et commissions (Admin.)
  • Coopération et développement économiques
CONT

Le nom de la société «Conseil atlantique pour la coopération internationale» est incorporée et est désignée par le sigle CACI. Le CACI est une coalition d’organismes, d’instituts et leurs affiliés qui œuvrent dans la région atlantique et qui sont engagés en matière de développement durable à l'échelle mondiale dans un environnement sain et pacifique où tous les êtres humains ont accès à la justice, à la dignité, et à la participation. Le CACI soutient ses membres dans leur travail de coopération internationale et d’éducation par le biais d’un leadership collectif, d’un réseau et de services d’information, de formation et de coordination. Le CACI représente les intérêts de ses membres auprès des gouvernements et du reste de la population.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments (Engineering)
  • General Mechanics (Physics)
  • Navigation Instruments
OBS

Open-loop gyro tests examine the warm-up, drift stability, drift coefficients and rate performance characteristics of the gyro packages. Tests are performed with all three gyro packages on the motion table at the same time, and are repeated at 25, 35 and 40 C. The gyro misalignment is measured using the gyro optical alignment cubes. Drift coefficients are determined from multi-position tests. Approximately 60 hours are required to complete the gyro tests.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
  • Mécanique générale (Physique)
  • Instruments de navigation
CONT

Le défaut de stabilité, appelé dérive du gyroscope mesurée en degrés par heure [...], ou en degrés par seconde [...], dépend de la technologie mise en œuvre et de la qualité de la «suspension» de l’élément sensible et de son isolement vis-à-vis des influences externes (température, gravité, gaz ambiant, etc.).

CONT

La précision des gyromètres à fibre optique est souvent caractérisée par quatre paramètres : le domaine de mesure; le défaut de facteur d’échelle, dû au manque de stabilité; le biais, erreur absolue en vitesse angulaire, dû au manque de réciprocité entre les trajets optiques horaires et anti-horaires; l'erreur aléatoire [...]

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2009-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Personnel Management (General)
OBS

The Departmental Resource Management Directorate (DRMD) is responsible for managing financial resources at the department-wide level. It supports the Chief Financial Officer, the Deputy Minister, and the Minister to ensure efficient, effective, and prudent management of resources in pursuit of government and departmental priorities. The core functions of the Directorate are to provide expert advice on budgeting, forecasting, and financial management strategies; and to ensure sound resource planning through functional support for the development of Treasury Board submissions and Memoranda to Cabinet.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion du personnel (Généralités)
OBS

La Direction de la gestion des ressources ministérielle(DGRM) est responsable de la gestion des ressources financières à l'échelle du ministère. Elle appuie le contrôleur ministériel, le sous-ministre et le ministre afin d’assurer une gestion efficace, efficiente et prudente des ressources en vue de donner suite aux priorités du gouvernement et du ministère. Les principales fonctions de la Direction consistent à fournir des conseils judicieux sur les stratégies liées au budget, aux prévisions budgétaires et à la gestion financières ainsi que d’assurer une saine planification des ressources par le biais d’un soutien fonctionnel dans l'élaboration des soumissions au Conseil du Trésor et des mémoires au Cabinet.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2009-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Ecology (General)
  • Silviculture
OBS

Established in 1997, the National Advisory Board on Forest Research (NABFOR) advises the Minister of Natural Resources Canada (NRCan) on the status, needs, opportunities, and priorities of forest research and related science and technology (S&T) issues in Canada, or of interest to Canada internationally. The primary goal of NABFOR is to assist the Canadian Forest Service (CFS) plan and develop strong, effective, and well-focussed research programs, either internally or through joint efforts with outside agencies. Such programs should help the Canadian forest sector practice sustainable forest management while remaining internationally competitive.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Écologie (Généralités)
  • Sylviculture
OBS

Établi en 1997, le Conseil consultatif national de la recherche forestière(CCNRF) conseille le ministre de Ressources naturelles Canada(RNCan) sur l'état, les besoins, les possibilités et les priorités de la recherche forestière et les questions scientifiques et technologiques connexes au Canada ou d’intérêt pour le Canada à l'échelle internationale. Les principaux objectifs du CCNRF consistent à aider le Service canadien des forêts(SCF) à concevoir et à développer des programmes solides, efficaces et bien ciblés, soit à l'interne ou par le biais d’efforts conjoints avec des organismes externes, pour aider le secteur forestier canadien à appliquer les principes de l'aménagement forestier durable tout en restant compétitif à l'échelle internationale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Ecología (Generalidades)
  • Silvicultura
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2007-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Organization Planning
OBS

The Management, Resources and Results Structure (MRRS) policy replaces the 1996 Planning, Reporting and Accountability Structure (PRAS) policy framework. It takes effect on April 1st, 2005. A Management, Resources and Results Structure provides a common, government-wide approach to the collection, management and public reporting of financial and non-financial information. It is meant to: Identify and define the strategic outcomes linked to a department's mandate and core functions; Provide a logical organization or architecture of the programs and activities being delivered in support of the department's strategic outcomes; Reflect the way a department is managed to achieve results with the resources allocated to it year after year; Illustrate the various decision-making mechanisms and accountabilities that exist within the department to manage programs and activities towards the achievement of results; Link each level and element of the Program Activity Architecture to planned and actual information on resources and results; and Provide a performance measurement strategy to enable departments to adjust program design and spending to better achieve results. In essence, the MRRS is intended to be a useful management tool that provides departments, central agencies and parliamentarians alike the framework needed to support results-based management practices across the federal government, demonstrate value for money, as well as provide key stakeholders with the information necessary to support decision-making. Furthermore, the MRRS, which replaces the Planning, Reporting and Accountability Structure (PRAS) Policy framework, will serve as the basis to report to Parliament through the Estimates and Public Accounts.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Planification d'organisation
OBS

La Politique sur la Structure de gestion, des ressources et des résultats(SGRR) remplace les directives de 1996 sur la Structure de planification, de rapport et de responsabilisation(SPRR). Elle entre en vigueur le 1er avril 2005. La Structure de gestion, des ressources et des résultats permet d’uniformiser la collecte, la gestion et la publication de l'information financière et non financière à l'échelle du gouvernement. Elle vise à : cerner et définir les objectifs stratégiques liés au mandat et aux fonctions clés d’un ministère; présenter l'organisation ou l'architecture logique des programmes et activités à l'appui des objectifs stratégiques du ministère; mettre en évidence la façon dont les ministères sont gérés pour obtenir des résultats grâce aux ressources qui leur sont confiées année après année; illustrer les divers mécanismes décisionnels et responsabilités que les ministères ont mis en place pour administrer leurs programmes et activités en vue d’obtenir des résultats; associer chaque niveau et élément de l'Architecture des activités de programmes à planifier aux données réelles sur les ressources et les résultats; et fournir une stratégie de mesure du rendement afin de permettre aux ministères d’ajuster leurs dépenses et la conception de leurs programmes pour obtenir de meilleurs résultats. Essentiellement, la SGRR est censée constituer un outil de gestion utile qui fournit aux ministères, aux organismes centraux et aux parlementaires le cadre nécessaire pour appuyer des pratiques de gestion axées sur les résultats à l'échelle du gouvernement fédéral, faire la preuve de l'optimisation des ressources et transmettre aux principaux intervenants l'information nécessaire à la prise de décisions. En outre, la SGRR, qui remplace la Structure de planification, de rapport et de responsabilisation(SPRR), servira d’assise pour les rapports au Parlement par le biais du Budget des dépenses et des Comptes publics.

Terme(s)-clé(s)
  • Structure des ressources et des résultats de gestion

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2003-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Games of Chance
  • Lotteries
  • Penal Law
CONT

Other methods of laundering through gambling include the large-scale purchase of lottery tickets, or buying winning tickets at the race track.

Français

Domaine(s)
  • Jeux de hasard
  • Loteries
  • Droit pénal
CONT

Le jeu offre d’autres moyens de recycler l'argent, par exemple par le biais de l'achat à grande échelle de billets de loterie ou de tickets gagnants de paris hippiques.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2001-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
CONT

Taking the sum of the phases gives the result [formula xxx] which is the difference of the clockwise and counterclockwise optical paths that form the gyro measurement.

OBS

In its simplest form, the ring laser gyro (RLG) consists of a triangular block of glass drilled out for 3 helium-neon laser bores with mirrors at the 120 degree points - the corners. Counter-rotating laser beams - one clockwise (CW) and the other counter-clockwise (CCW) coexist in this resonator. At some point, a photosensor monitors the beams where they intersect.

OBS

See record "optical path".

Terme(s)-clé(s)
  • clockwise path
  • cw path

Français

Domaine(s)
  • Optique
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
CONT

La précision des gyromètres à fibre optique est souvent caractérisée par quatre paramètres : le domaine de mesure; le défaut de facteur d’échelle, dû aux manques de stabilité; le biais, erreur absolue en vitesse angulaire, dû au manque de réciprocité entre les trajets optiques horaires et anti-horaires; l'erreur aléatoire [...]

OBS

Voir la fiche «trajet optique».

Terme(s)-clé(s)
  • circuit optique horaire
  • chemin optique horaire

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2001-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
  • Lasers and Masers
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
CONT

Taking the sum of the phases gives the result [formula xxx] which is the difference of the clockwise and counterclockwise optical paths that form the gyro measurement.

OBS

In its simplest form, the ring laser gyro (RLG) consists of a triangular block of glass drilled out for 3 helium-neon laser bores with mirrors at the 120 degree points - the corners. Counter-rotating laser beams - one clockwise (CW) and the other counter-clockwise (CCW) coexist in this resonator. At some point, a photosensor monitors the beams where they intersect.

OBS

See record "optical path."

Terme(s)-clé(s)
  • counterclockwise path
  • CCW path
  • counter-clockwise optical path
  • counter-clockwise path
  • counter clockwise path
  • counter clockwise optical path

Français

Domaine(s)
  • Optique
  • Masers et lasers
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
CONT

La précision des gyromètres à fibre optique est souvent caractérisée par quatre paramètres : le domaine de mesure; le défaut de facteur d’échelle, dû aux manques de stabilité; le biais, erreur absolue en vitesse angulaire, dû au manque de réciprocité entre les trajets optiques horaires et anti-horaires; l'erreur aléatoire [...]

OBS

Voir la fiche «trajet optique».

Terme(s)-clé(s)
  • circuit optique anti-horaire
  • chemin optique anti-horaire

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2001-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments (Engineering)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
DEF

The accelerometer output with no input acceleration present.

CONT

A large variety of inertial navigation system configurations have been developed recently. Analysis of these systems indicates that they all have the same basic error characteristics, that is, random gyro drift, accelerometer bias and scale factor errors, alignment error, etc., and they affect all systems in a similar manner.

OBS

Bias is a signed quantity usually expressed in units of acceleration.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
DEF

biais (accéléromètre). Valeur indiquée par un accéléromètre en l’absence d’accélération.

CONT

Équation d’erreurs. En pratique, l'accéléromètre et le gyroscope sont sujets à des erreurs. On peut modéliser le signal qu'il fournissent par :[formule xxx] où ka et kg sont les facteurs d’échelle de l'accéléromètre et du gyroscope, b est le biais de l'accéléromètre, [thêta] est la dérive du gyroscope.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1993-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics

Français

Domaine(s)
  • Statistique
OBS

terme utilisé dans les ÉTUDES DE PRÉFÉRENCES EXPRIMÉES (CONTINGENT VALUATION STUDIES); biais qui survient lorsque l’ordre dans lequel se présentent les questions d’évaluation touchant les différents aspects d’un bien (ou différents biens) suggère au répondant comment ces aspects devraient être évalués.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1993-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics

Français

Domaine(s)
  • Statistique
OBS

terme utilisé dans les ÉTUDES DE PRÉFÉRENCES EXPRIMÉES(CONTINGENT VALUATION STUDIES) ;biais qui se produit lorsque le répondant évalue la «commodité» sur une échelle différente de celle qu'utilise l'enquêteur(cette échelle étant souvent moins précise aussi).

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :