TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BIBELOT [11 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

knickknack: an item in the "Household Accessories" class of the "Furnishings" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

bibelot : objet de la classe «Accessoires ménagers» de la catégorie «Ameublement et accessoires».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Graphic Arts and Printing
DEF

A printer doing mostly general contract or casual work as opposed to publishing of material for resale.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Imprimerie et arts graphiques
OBS

Bibelot. En imprimerie, on donne ce nom aux travaux de peu d’importance, tels que factures, adresses, étiquettes, prospectus, circulaires, lettres de mariage, billets de mort, etc. Ces travaux sont aussi appelés bilboquets, et mieux encore, ouvrages de ville.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Glasses (table setting)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
CONT

The custom of giving a silver marriage cup to a bride-to-be began in Napoleonic France. The marriage cup, or "coupe de mariage", was beautifully engraved with the names of the bride and groom and date of marriage. At the wedding reception with their guests as witnesses, the newlyweds sealed their troth by drinking a fine wine from the marriage cup. This ceremony was the highlight of the festivities and continues to be a cherished addition to today's wedding celebrations.

Français

Domaine(s)
  • Verres (service de table)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
CONT

Souvent dénommée «tasse de femme» dans les inventaires, la coupe à deux anses dite «coupe bourguignonne» est couramment appelée aujourd’hui «coupe de mariage». À la fin du XVII? siècle, il est d’habitude d’offrir aux mariés une coupe hémisphérique aplatie, sur pied bas, à deux anses verticales en volutes surmontées par des crosses ou des têtes d’animaux soit réels soit fantastiques(les chimères) ;le bord extérieur de la coupe de mariage portait presque toujours une inscription gravée indiquant le nom de l'épousée et la date du mariage. Après la cérémonie religieuse, les mariés buvaient à cette coupe qu'ils conservaient toute leur vie comme un bibelot le plus précieux [...]

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Smallwares
  • Types of Trade Goods
OBS

Term usually in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • bibelot

Français

Domaine(s)
  • Menus objets
  • Types d'objets de commerce
OBS

bibelot : petit objet curieux, décoratif [...].

CONT

Une étagère, une cheminée ornée, encombrée de bibelots. Une boutique d’antiquaires pleine de bibelots.

OBS

Pluriel d’usage dans ce contexte.

Terme(s)-clé(s)
  • bibelot

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1999-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1996-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Pottery
  • Porcelain and Fine Ceramics
DEF

Pottery and porcelain made to be displayed on a mantelpiece, and so with a sketchily finished or flat back. Many were made of pottery in Staffordshire during the 19th century.

Français

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Poteries
  • Porcelaines

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1987-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Smallwares

Français

Domaine(s)
  • Menus objets

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1987-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Small Articles - Various (Manufacture)

Français

Domaine(s)
  • Petits articles divers (Fabrication)
OBS

Bibelot. Petit objet curieux, décoratif.

OBS

Terme qui s’emploie le plus souvent au pluriel.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1986-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Interior Decorations

Français

Domaine(s)
  • Décoration intérieure

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1986-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Small Articles - Various (Manufacture)

Français

Domaine(s)
  • Petits articles divers (Fabrication)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1983-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

a pleasing trifle.

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :