TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BIEN RECU [30 fiches]

Fiche 1 2023-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Radioelectricity
  • Telecommunications
Universal entry(ies)
C/N0
correct, symbole, voir observation
OBS

C/N0: written C/N0.

OBS

carrier-to-noise density ratio; C/N0: designation, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Radioélectricité
  • Télécommunications
Entrée(s) universelle(s)
C/N0
correct, symbole, voir observation
CONT

Généralement, les récepteurs GNSS(système mondial de satellites de navigation) affichent la puissance du signal reçu sous forme de barres verticales, soit en termes de rapport signal-sur-bruit(SNR), ou bien en termes de rapport porteuse sur la densité du bruit(C/No). En pratique on considère que plus la puissance du signal reçu est forte, plus le positionnement sera précis.

OBS

C/N0 : s’écrit C/N0.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Radioelectricidad
  • Telecomunicaciones
Entrada(s) universal(es)
C/N0
correct, symbole, voir observation
DEF

Relación entre la potencia total de portadora y la potencia promedio de ruido en una anchura de banda de 1 Hz, habitualmente expresada en dBHz.

OBS

relación de portadora a densidad de ruido; C/No : término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Records Management (Management)
  • Military Administration
DEF

A document that is proven to be what it purports to be and that it is created, transmitted, received, maintained, managed, archived or destroyed under approved recordkeeping procedures that protect against unauthorized addition, destruction, deletion, alteration, use or concealment.

OBS

An authentic document may include the following external markings: an original hand-written signature, and/or a digital equivalent, and/or a stamp and/or be managed in an official records repository.

OBS

authentic document: designation and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Administration militaire
DEF

Document dont on peut prouver qu'il est bien ce qu'il prétend être et qui est créé, transmis, reçu, conservé, géré, archivé ou détruit conformément aux procédures approuvées de gestion des archives courantes, intermédiaires et définitives visant à le protéger contre les ajouts, les destructions, les suppressions, les modifications, les utilisations ou les dissimulations non autorisés.

OBS

Un document authentique peut comprendre les marquages externes suivants : une signature manuscrite originale ou une signature numérique équivalente, ou encore un tampon, et peut être géré par un dépositaire officiel.

OBS

document authentique : désignation et définition normalisées par l’OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Documentos comerciales y administrativos
  • Gestión de documentos (Gestión)
  • Administración militar
DEF

Documento que lleva una firma o un sello que da fe de que es auténtico y oficial. Si se trata de un documento del enemigo, puede haber sido preparado con fines de decepción, por lo que aunque esté autenticado, debe confirmarse con otras informaciones, tales como las condiciones de captura.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Thermodynamics
  • Calorimetry
Universal entry(ies)
K
symbole, voir observation
DEF

A unit of absolute temperature equal to 1/273.16 of the absolute temperature of the triple point of water.

OBS

K: A unit of thermodynamic temperature.

OBS

The unit of the Kelvin's absolute scale of temperature.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Thermodynamique
  • Calorimétrie
Entrée(s) universelle(s)
K
symbole, voir observation
DEF

Unité SI de température équivalant à la fraction 1/273,16 de la température thermodynamique du point triple de l’eau.

OBS

Auparavant, cette unité avait reçu le nom «degré Kelvin» parce qu'il était naturel de parler de degrés pour désigner un point dans une «échelle» de température. [...] le kelvin sert aussi bien pour exprimer une température(un degré de l'échelle) que pour exprimer une différence ou un intervalle de température. On dira ainsi que [...] la température du point d’ébullition de l'eau est 373, 15 Kelvins [...]

OBS

Dans l’usage courant, on utilise l’échelle Celsius, qui s’obtient en retranchant 273,15 des températures exprimées en kelvins, et dont l’unité est le degré Celsius.

OBS

K : Unité de température thermodynamique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Termodinámica
  • Calorimetría
Entrada(s) universal(es)
K
symbole, voir observation
DEF

Unidad de temperatura termodinámica, que es la fracción 1/273,16 de la temperatura termodinámica del punto triple del agua.

OBS

K: Unidad de temperatura termodinámica.

OBS

kelvin: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los nombres de unidades físicas se escriben en minúscula, incluso si derivan de nombres propios [...] Cuando existe forma española del nombre, es preferible esta a la inglesa o francesa [...] La unidad de temperatura se llama "kelvin", no "grado kelvin", y su símbolo es "K", no "°K".

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Revenue Canada, Ottawa, 1996. "Bill C-61, an Act to implement the Canada-Israel Free Trade Agreement (CIFTA) is now before Parliament. Although this Bill has not received Royal Assent and come into force, Revenue Canada is providing the information in this consolidation at this time in order to assist businesses and organizations prepare for the tariff changes it will bring. Accordingly, the information contained in this consolidation is the best available at time of printing and is subject to amendment.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Revenu Canada, 1996. <<Le projet de loi C-61, loi portant sur la mise en œuvre de l'Accord de libre-échange Canada-Israël(ALECI), est maintenant devant le Parlement. Bien que ce projet de loi n’ ait pas encore reçu la sanction royale et qu'il ne soit pas encore entré en vigueur, Revenu Canada vous communique les renseignements dans cette modification, en ce moment, afin d’aider les entreprises ainsi que les organismes à prendre leurs dispositions pour les modifications tarifaires que ce projet de loi apportera. Par conséquent, les renseignements dans cette modification sont les meilleurs renseignements qui sont mis à votre disposition au moment de l'impression, et ils sont sous réserve de modifications.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Gas Industry
  • Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
CONT

The oil and gas sector uses small volumes of water in comparison to the other natural resource sectors. In 2005, in Alberta, the oil and gas sector accounted for approximately seven per cent of the province's total allocations, and in many cases companies reportedly used much less than the amount they were allocated ...

Français

Domaine(s)
  • Industrie du gaz
  • Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
CONT

Le secteur pétrolier et gazier utilise peu d’eau comparativement aux autres secteurs des ressources naturelles. En 2005, en Alberta, le secteur pétrolier et gazier a reçu environ 7 % des allocations totales de la province, et dans bien des cas, les compagnies ont déclaré avoir utilisé beaucoup moins d’eau qu'on ne leur en avait attribué [...]

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Air Traffic Control
  • Surveillance and Formalities (Air Transport)
DEF

An electronically generated numeric or alpha-numeric code that can be used as an ATS [air traffic service] system confirmation of message delivery and receipt.

OBS

This abbreviation is pronounced "fe-POO-i."

OBS

flight plan unique identifier; FPUI: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Circulation et trafic aériens
  • Contrôles et formalités (Transport aérien)
OBS

Code numérique ou alphanumérique produit électroniquement utilisé pour confirmer que le système ATS [service de la circulation aérienne] a bien livré un message et que ce message a été reçu correctement.

OBS

Cette abréviation se prononce «fe-POU-i».

OBS

indicatif unique du plan de vol; FPUI : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Husbandry
CONT

Yugoslav mountain pony: a native pony breed with Arab influence; average wither height of 127-130 cm, mostly of bai color (or black, grey and chestnut). Good mountain horse, hardy and docile, well adapted to extreme conditions.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
CONT

Poney des montagnes yougoslaves [...] Race locale ayant reçu des apports arabes. Hauteur moyenne 127-130 cm; robe le plus souvent baie(ou noire, grise ou alezane). Bon poney de montagne, endurant et docile, bien adapté aux conditions extrêmes.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Radiobiology
CONT

Radiation sickness can be acute or chronic. [...] It may take several days or weeks to develop the chronic form of the disease. A person with chronic radiation sickness has usually been exposed to lower doses over a longer period of time. This happens in the case of radioactive fallout from a nuclear explosion or accident. It may also be caused by long-term exposure to radiation in the workplace.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Radiobiologie
CONT

Accident de Lilo : une étude allemande revient sur le cas de deux militaires géorgiens. Ces deux patients font partie d’un groupe de soldats ayant reçu en 1997 une irradiation accidentelle liée à des sources abandonnées. Celle-ci avait engendré chez ces sujets des lésions cutanées radio-induites accompagnées de signes systémiques(arrêt de la spermatogenèse, modification des taux plasmatiques d’hormones androgènes). Se plaignant de troubles persistants(fatigue, cicatrisation incomplète), malgré le traitement suivi en 1997, ils ont fait l'objet d’une nouvelle prise en charge. Six ans après l'irradiation, des anomalies génétiques(translocations et chromosomes dicentriques au niveau des lymphocytes) et immunologiques(expression accrue de protéines d’adhésion, augmentation du rapport LT CD4/LT CD8) persistent bien que les niveaux d’hormones androgènes et la spermatogenèse soient rétablis. Ceci suggère le développement d’un syndrome chronique d’irradiation et pourrait laisser présager l'apparition de troubles futurs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas varias
  • Radiobiología
CONT

[...] las sequías ocurrieron en 1967 y 1972, exponiendo la costa seca del lago y permitiendo al viento esparcir partículas radioactivas. En 1967 una gran cantidad de partículas fueron derramadas [...] lloviendo sobre 63 asentamientos y 41, 500 personas. La combinación de la descarga, las nubes y las sequías expuso a más de 40,000 personas a la radiación y fue la causa de por lo menos 935 casos diagnosticados como enfermedad por radiación crónica en la región de Chelyabinsk [...]

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2009-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

Proceeds of disposition - usually the amount ... received or [that shall be received] for your property. In most cases, it refers to the sale price of the property. This could also include compensation ... received for property that has been destroyed, expropriated, or stolen.

OBS

Source: Income Tax Act, S. 13(21)(d); 54(h).

OBS

This term is usually used in the plural form.

PHR

Deemed proceeds of disposition.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
CONT

Produit de disposition-Il s’agit généralement du montant reçu ou [qui sera reçu] en contrepartie d’un bien. Il correspond, dans la plupart des cas, au prix de vente du bien. Il peut également comprendre l'indemnité reçue pour le bien en question, dans le cas d’un vol, d’une expropriation ou de la destruction d’un bien.

OBS

Source : Loi de l’impôt sur le revenu, art. 13(21)(d); 54(h).

PHR

Produit de disposition réputée.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2009-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
  • Vulcanology and Seismology
DEF

A deposit formed by the flowing or intrusion of lava or magma into water, ice or water-saturated sediments, and its consequent granulation or shattering into small angular fragments.

OBS

hyaloclastite; aquagene tuff: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
  • Volcanologie et sismologie
DEF

Brèche formée de débris de verres volcaniques.

OBS

Les produits éclatés en milieu aqueux ont reçu bien des appellations mais comme ils ont subi une trempe les laissant à l'état vitreux ou hémi-hyalin c'est le terme de hyaloclastites [...] qui est le plus compréhensif.

OBS

hyaloclastite : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2008-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
DEF

The amount by which the fair market value (FMV) of the gifted property exceeds the amount of an advantage, if any, received or receivable in the future for the gift.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
DEF

Excédent de la juste valeur marchande(JVM) du bien [...] donné, sur le montant de tout avantage reçu ou à recevoir dans l'avenir pour le don.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2007-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Security
  • Criminology
OBS

Published by the Royal Canadian Mounted Police, Community Policing Branch.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sécurité
  • Criminologie
OBS

Publié par la Gendarmerie royale du Canada, Direction des services de police sociopréventifs.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2005-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Anthropology
  • History (General)
CONT

Like the kings of France, various English monarchs from Henry I or earlier claimed that they could cure the sick ... by touching the patient with their hands. ... The patient had to bring [a] certificate declaring that he/she had a genuine affliction and that they had not received the king's touch before. A small medallion was given to the patient, and, in the 16th century, an angel coin – known as a touch piece – was given to those who received the King's touch.

Français

Domaine(s)
  • Anthropologie
  • Histoire (Généralités)
CONT

Le roi est thaumaturge : à partir de Louis IX, le roi, en sortant de la cathédrale pratique le «toucher royal», qui passe pour guérir les écrouelles [tuberculose ganglionnaire] des malades.

CONT

Le 31 mai 1825, Charles X toucha de 120 à 130 personnes à l'Hospice Saint-Marcoul [et] cinq ont été «guéries». Des sceptiques ont prétendu que ce n’ était pas «énorme». C'est aller vite, car si ces guérisons furent bien réelles et dues à la simple action du toucher royal, elles sont tout bonnement prodigieuses [mais] le toucher royal n’ était pas exclusif et les malades avaient reçu des soins parallèles [et] furent très probablement des miraculés... de la médecine!

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2002-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • North American Football
DEF

The use of the body above the knees by a defending or an attacking player in order to obstruct an opponent.

DEF

... an offensive weapon used to clear a path for the ball carrier.

OBS

The hands must be cupped or closed and kept inside the elbows and not outside the body of either player. Arms may not be extended to push. A blocker may not push, clamp down on, hang on, or encircle an opponent. Players may block an opponent at any time, provided this does not interfere with a pass, a fair catch, a kicker, or a passer and provided it is not too rough. A wide receiver may not be cut down by a block below the knees. A wide receiver may not block an opponent below the waist if he is blocking back toward the ball (crackback block).

OBS

The basic blocks are the cross-body block, in which the body is thrown across the opponent's thighs, and the shoulder block, in which the shoulder does the work. It is permissible to block a player from a position in front of, or to the side of, him, but not use his hands, but the defensive player may use his to ward off or escape the blocker.

CONT

Football. Handling, kicking and throwing the ball in any direction, tackling and blocking are permitted.

Français

Domaine(s)
  • Football nord-américain
DEF

[...] usage du corps, au-dessus des genoux, par un joueur de n’importe quel camp pour faire obstruction devant un adversaire.

CONT

Après avoir reçu le ballon [...] le demi doit savoir profiter de la moindre trouée [...]. Il doit également apprendre à bien suivre son blocage. Il arrive souvent que le garde, qui ouvre le chemin, est moins rapide que le demi qui le suit.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2002-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
CONT

Expenditure represent charges for work performed, goods received, services rendered, transfer payments (grants and contributions etc.) made and public debt charges, and includes both charges internal to the government (i.e., charges between departments or programs) and amounts included as accounts payable at year-end.

Terme(s)-clé(s)
  • received goods

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
CONT

Les dépenses représentent les sommes versées pour les travaux effectués, les biens reçus, les services rendus, les paiements de transfert effectués (subventions et contributions, etc.) et les frais de la dette publique, et comprennent les dépenses internes du gouvernement (c’est-à-dire les imputations faites entre ministères ou programmes) et les montants inclus dans les comptes créditeurs à la fin de l’exercice.

Terme(s)-clé(s)
  • bien reçu

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2002-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Radiotelephony
  • Air Traffic Control
DEF

[Word used in radiotelephony communications meaning:] "Have I correctly received the following ...?"

OBS

confirm; CFM: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Terme(s)-clé(s)
  • I confirm

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Radiotéléphonie
  • Circulation et trafic aériens
DEF

[Terme utilisé en communications radiotéléphoniques avec la signification suivante :] «Ai-je bien reçu le message suivant [...]?» ou «Avez-vous bien reçu ce message?».

OBS

confirmez; CFM : terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Terme(s)-clé(s)
  • confirmer
  • Je confirme

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Radiotelefonía
  • Control de tránsito aéreo
OBS

confirme; CFM: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Terme(s)-clé(s)
  • confirmo
Conserver la fiche 16

Fiche 17 2001-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Documents

Français

Domaine(s)
  • Documents juridiques
DEF

Écrit sous seing privé par lequel une personne reconnaît avoir reçu quelque chose(une somme d’argent, des services, des marchandises ou tout autre bien).

OBS

La quittance est un écrit par lequel le créancier déclare le débiteur quitte envers lui, alors que le récépissé est un document par lequel on reconnaît avoir reçu en dépôt des objets, de l’argent ou des marchandises.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2001-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Management (General)
  • Work and Production
  • Marketing Research
DEF

Length of time that elapses between an order for a good or service being placed and its delivery or completion.

OBS

waiting time: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
  • Travail et production
  • Étude du marché
DEF

Période de temps qui s’écoule entre le moment où la demande d’un bien ou d’un service est faite et le moment où celui-ci est reçu.

OBS

temps d’attente : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de la empresa (Generalidades)
  • Trabajo y producción
  • Estudio del mercado
DEF

Espacio de tiempo que media entre la demanda de un bien o servicio por parte de un usuario y la recepción del mismo.

OBS

tiempo de espera: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1997-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology
  • Surgery
CONT

It has previously been observed by others that murine orthotopic liver transplantation results in a high frequency of spontaneous immunologic tolerance to donor antigens. Other studies have demonstrated the tolerizing effect of introduction of alloantigen via the portal circulation (portal venous tolerance).

Français

Domaine(s)
  • Immunologie
  • Chirurgie
CONT

On pourrait administrer d’autres agents immunosuppresseurs, mais le mieux serait de s’affranchir d’un tel traitement et de forcer l'organisme à accepter des tissus animaux sans traitement adjuvant. Aujourd’hui, cette situation semble inaccessible, bien que l'on ait observé une tolérance immunologique spontanée chez quelques personnes qui avaient reçu des organes humains.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

1. An Uncirculated coin having received a special minting treatment to give it a mirror surface which could hide minor imperfections due to the minting process permissible; a coin specially intended for collectors.

DEF

2. A coin struck early in the life of a pair of dies for current coins; it shows the fullest of lustre and no die wear even if given no special minting treatment.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

1. Pièce n’ayant pas circulé et à laquelle on a accordé des attentions particulières à la frappe pour qu’elle obtienne un fini très lustré qui puisse cependant cacher des imperfections; pièce destinée aux collectionneurs.

OBS

La MRC ne frappe pas ce genre de pièces.

DEF

2. L'une des premières pièces destinées à la circulation mais frappées avec des coins neufs; elle a, en apparence, toutes les qualités d’une pièce au fini brillant hors-circulation et un relief brillant sur champ brillant, bien qu'elle n’ ait reçu aucune attention particulière au moment de la frappe.

OBS

On dit «semblable à épreuve» bien que la pièce n’ait aucunement les caractéristiques d’une pièce au fini épreuve numismatique, soit le relief mat sur champ brillant.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1996-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
DEF

[A detector] responding to all or most compounds....

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
CONT

[...] un certain nombre seulement de procédés ont reçu un développement industriel, soit qu'il s’agisse de détecteurs universels, ou presque universels, soit qu'il s’agisse d’appareils ne donnant un signal(une réponse) que pour une ou plusieurs familles de produits bien déterminés, ce sont les détecteurs sélectifs.

OBS

Le catharomètre, la balance à densité gazeuse sont des détecteurs universels.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1993-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Components
  • Facsimile
  • Computers and Calculators
CONT

Most PC fax boards offer roughly the same capabilities. With such a board, you can receive faxes, print them, and store them on your hard disk. You can also create out-going faxes from text and graphics files, as well as images you've scanned in.

Français

Domaine(s)
  • Composants électroniques
  • Télécopie
  • Ordinateurs et calculateurs
CONT

"Notre carte PC Fax, de KTT, s’avère très utile à certaines opérations de marketing direct, car nous pouvons envoyer un même document à plusieurs destinataires simultanément, en nous assurant que le message a bien été reçu. "

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1989-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
OBS

The auto-tracking mode uses the conical scanning principle. With a scanner situated in the antenna feed, the peak of pattern direction describes a cone in space around the geometric axis of the antenna. The signal received by the station is amplitude-modulated, the depth of this modulation increasing with the difference between the satellite direction and the direction of the geometric antenna axis.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
OBS

Le système de poursuite automatique fonctionne selon le principe bien connu de l'exploration conique. Grâce à un dispositif d’exploration spécial monté sur le système d’alimentation de l'antenne, la direction du rayonnement maximal décrit un cône, dans l'espace autour de l'axe géométrique de l'antenne. Le signal reçu par la station est modulé en amplitude, la profondeur de cette modulation augmentant avec l'écart entre la direction du satellite et la direction de l'axe géométrique de l'antenne.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1986-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
CONT

Some of our skis gave poor kick. The worst was the Jarvinen Synergy 51, while the grip on the Lampinen Multigrip was unpopular with medium-weight as well as intermediate and advanced skiers.

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
CONT

Certains skis n’ assuraient pas une bonne poussée. Le pire était le Jarvinen Synergy 51, alors que le Lampinen Multigrip n’ a pas été très bien reçu par les poids moyens et par les skieurs intermédiaires et experts.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1986-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Economics
CONT

There is no prescribed formula or method for determining the fair valuation day market value of any other property such as, say, the December 31, 1971 value of a taxpayer's summer cottage which he does not sell until several years later. Rather, the government depends on values determined according to the hypothetical market place concept, i.e., the price the cottage owner likely would have received had he sold the cottage on December 31, 1971.

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Économique
CONT

Il n’ y a pas de formule ou de méthode prescrite pour déterminer la juste valeur marchande au jour de l'évaluation de tout autre bien telle que la valeur, au 31 décembre 1971, du chalet d’été d’un contribuable que ce dernier ne vend que plusieurs années après. Le gouvernement se fonde plutôt sur une valeur déterminée conformément au concept de marché hypothétique, c'est-à-dire le prix que le propriétaire aurait probablement reçu pour son chalet s’il l'avait vendu le 31 décembre 1971.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1986-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
OBS

I have your letter of June 22 which covers a broad field and will be difficult to answer satisfactorily

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

J’ai bien reçu votre lettre du 22 juin qui parle d’un sujet très vaste et à laquelle il serait difficile de vous envoyer une réponse satisfaisante

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1982-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)
OBS

DECOKER.

Français

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)
OBS

DECOKER. Argent reçu par une compagnie aérienne pour le transport d’un bien ou d’une personne; cet argent est reçu directement du client ou d’un autre transporteur. S’ oppose à "recette à l'émission".(D'après les explications de M. Decoker du service des Statistiques d’Air France à Mtl.).

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1981-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Acoustics (Physics)
  • Audio Technology
OBS

This term was suggested by Mr. D. Monahan, Chief, Geoscience Mapping, Planning and Development Branch, Canadian Hydrographic Service, Fisheries and Oceans.

Terme(s)-clé(s)
  • acoustic metre

Français

Domaine(s)
  • Acoustique (Physique)
  • Électroacoustique
OBS

Le point de réflexion correspondant à l'écho reçu à l'instant t et à une profondeur enregistrée D est situé sur la sphère de rayon D [astérisque] centrée au milieu du segment joignant les positions du sondeur aux instants t-2D/C(s) et t. N. B. : Pour un sondeur bien réglé, D [astérisque]=D. Si on prend comme unité le mètre acoustique, D [astérisque] et D s’expriment par un même nombre dans tous les cas.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1980-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Atomic Physics
CONT

In the whimsical terminology that has evolved for the discussion of quarks they are said to come in four flavors, and each flavor is said to come in three colors. ("Flavor" and "color" are, of course, arbitrary labels; they have no relation to the usual meanings of those words.) One of the quark flavors is distinguished by the property called charm (another arbitrary term).

CONT

The atoms of ordinary matter have no charm; the property can be observed only in the debris of high-energy collisions between particles.

Français

Domaine(s)
  • Physique atomique
CONT

On distingue, selon les notations les plus courantes, les quarks u et d, qui constituent le proton et le neutron, le quark étrange s, et le quark charmé c. Bien entendu, rien n’ exclut l'existence d’autres quarks, pour peu que de nouvelles familles de particules se laissent découvrir en relation avec un nombre quantique nouveau. Ces nombres quantiques qui déterminent la nature des quarks ont reçu le qualificatif générique de "parfums"(...) : ce sont l'isospin, l'étrangeté, le charme.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1978-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Radio Transmission and Reception
OBS

The noise-like variation in the apparent angle of arrival of an echo received from a target, because of change in target aspect; (...)

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Émission et réception radio
OBS

Fluctuation angulaire des cibles(...) C'est alors qu'après s’être aperçu que les instants d’aberration du radar correspondaient assez bien aux instants où le signal reçu de la cible était minimal, on se rendit compte finalement qu'un radar ne mesurait pas, en fait, la direction de la cible mais la direction de la normale à la surface équiphase du rayonnement de la cible, baptisée encore, on l'a vu, direction du point brillant et que cette direction pouvait être très différente de la direction de la cible précisément lorsque le signal reçu est minimal(...)

Espagnol

Conserver la fiche 30

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :