TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BIEN REMPLI [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-11-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- carnation cutting
1, fiche 1, Anglais, carnation%20cutting
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Timing is everything. Snip your Border Carnation cuttings in the morning, when plants are most hydrated. Look for stems about 4-6 inches long, with at least three nodes—those knobby bits where leaves emerge. 1, fiche 1, Anglais, - carnation%20cutting
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bouture d’œillets
1, fiche 1, Français, bouture%20d%26rsquo%3B%26oelig%3Billets
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Préparation de la bouture d’œillets. Choisissez une plante mère saine et vigoureuse à partir de laquelle vous allez prélever vos boutures. Assurez-vous que la plante soit complètement exempte de maladies, de parasites ou de champignons. Préparez également un pot de culture rempli d’un mélange de terreau et de sable afin de créer un substrat bien drainé. 1, fiche 1, Français, - bouture%20d%26rsquo%3B%26oelig%3Billets
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- esqueje de clavel
1, fiche 1, Espagnol, esqueje%20de%20clavel
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El primer paso para propagar un esqueje de clavel es desinfectar la tijera que vas a utilizar para cortar la planta. 1, fiche 1, Espagnol, - esqueje%20de%20clavel
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- instructions to electors
1, fiche 2, Anglais, instructions%20to%20electors
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- directions to electors 2, fiche 2, Anglais, directions%20to%20electors
correct, pluriel
- directions to voters 3, fiche 2, Anglais, directions%20to%20voters
correct, pluriel
- instructions to voters 4, fiche 2, Anglais, instructions%20to%20voters
correct, pluriel
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A deputy returning officer shall, on polling day, at or before the opening of the poll, cause such printed directions to electors as have been supplied to him ... to be posted up in conspicuous places outside of and near to the polling station and also in each voting compartment of the polling station. [Canada Elections Act] 5, fiche 2, Anglais, - instructions%20to%20electors
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
In addition to performing the duties specified in this or any other Act, a returning officer shall ... provide for the supply and delivery of ballots, ballot boxes, instructions to electors and other necessary supplies to all voting stations... 1, fiche 2, Anglais, - instructions%20to%20electors
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
The [returning officer] shall post one copy of Form "D", "Instructions to Voters", in each booth and beside the ballot box. 4, fiche 2, Anglais, - instructions%20to%20electors
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Instructions for electors: Title of a form prepared by Elections Canada. 6, fiche 2, Anglais, - instructions%20to%20electors
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Terms usually used in the plural. 6, fiche 2, Anglais, - instructions%20to%20electors
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- directives aux électeurs
1, fiche 2, Français, directives%20aux%20%C3%A9lecteurs
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- instructions aux électeurs 2, fiche 2, Français, instructions%20aux%20%C3%A9lecteurs
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Placez bien en vue, dans chaque bureau de scrutin, la feuille «Directives aux électeurs» leur expliquant qu'ils peuvent obtenir un nouveau bulletin s’ils détériorent ou marquent incorrectement le premier, et précisant ce qu'ils doivent faire une fois le bulletin rempli. 3, fiche 2, Français, - directives%20aux%20%C3%A9lecteurs
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Le directeur général des référendums donne à chaque scrutateur des instructions relatives à l’affichage des instructions aux électeurs et tout autre matériel fourni au scrutateur. 2, fiche 2, Français, - directives%20aux%20%C3%A9lecteurs
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Directives aux électeurs : Titre d’un formulaire préparé par Élections Canada. 4, fiche 2, Français, - directives%20aux%20%C3%A9lecteurs
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Termes habituellement utilisés au pluriel. 4, fiche 2, Français, - directives%20aux%20%C3%A9lecteurs
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- instrucciones a los electores
1, fiche 2, Espagnol, instrucciones%20a%20los%20electores
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-10-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Oral Presentations
- Organization Planning
- Investment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- business pitch
1, fiche 3, Anglais, business%20pitch
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... the term "business pitch" has become as popular as the term "startup." A pitch is essentially a business plan that one presents verbally to potential investors of a business. ... The startup owner has to clearly explain the business opportunity to the investors, so that they can make the most appropriate decision. 1, fiche 3, Anglais, - business%20pitch
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Exposés et communications orales
- Planification d'organisation
- Investissements et placements
Fiche 3, La vedette principale, Français
- présentation d’affaires
1, fiche 3, Français, pr%C3%A9sentation%20d%26rsquo%3Baffaires
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- argumentaire d’affaires 2, fiche 3, Français, argumentaire%20d%26rsquo%3Baffaires
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La présentation d’affaires est un art rempli de subtilités. Parler de son entreprise, que ce soit à son entourage ou à des inconnus est une mission quotidienne pour tout entrepreneur. Néanmoins, vendre son idée à un investisseur potentiel est un challenge bien différent que celui de le faire vis-à-vis un client, et nécessitera une préparation particulière. 1, fiche 3, Français, - pr%C3%A9sentation%20d%26rsquo%3Baffaires
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Presentaciones orales
- Planificación de organización
- Inversiones
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- presentación de negocios
1, fiche 3, Espagnol, presentaci%C3%B3n%20de%20negocios
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] las claves para hacer una buena presentación de negocios son explicar concretamente la idea, el mercado y el modelo de negocio (cómo son los ingresos y costos del proyecto y cómo se gana dinero); hacer hincapié en el factor diferenciador del proyecto y el equipo de emprendedores y tener idea de algunos números básicos (tamaño de mercado, rentabilidad, retorno a inversores). 1, fiche 3, Espagnol, - presentaci%C3%B3n%20de%20negocios
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-08-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Petroleum Deposits
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- conventional reservoir
1, fiche 4, Anglais, conventional%20reservoir
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In conventional reservoirs, oil and gas are fairly mobile and easily move through the permeable formation because of buoyancy (they are lighter than the water in the same formation and therefore rise) until they are trapped against an impermeable rock (i.e. a seal) that prevents further movement. This leads to localized pools of oil and gas while the rest of the formation is filled with water. 2, fiche 4, Anglais, - conventional%20reservoir
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gisements pétrolifères
Fiche 4, La vedette principale, Français
- réservoir classique
1, fiche 4, Français, r%C3%A9servoir%20classique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- réservoir conventionnel 2, fiche 4, Français, r%C3%A9servoir%20conventionnel
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Dans les réservoirs classiques, le pétrole et le gaz sont relativement mobiles et circulent facilement à travers la formation perméable en raison de leur flottabilité – ils sont plus légers que l'eau qui se trouve dans la même formation, si bien qu'ils lèvent – jusqu'à ce qu'ils soient emprisonnés contre la roche imperméable qui l'empêche d’aller plus loin. Cela produit des gisements localisés de pétrole et de gaz alors que le reste de la formation est rempli d’eau. 3, fiche 4, Français, - r%C3%A9servoir%20classique
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
En raison de la bonne perméabilité de la roche dans un réservoir conventionnel, le gaz s’échappe librement vers le puits de forage. 4, fiche 4, Français, - r%C3%A9servoir%20classique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Yacimientos petrolíferos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- yacimiento convencional
1, fiche 4, Espagnol, yacimiento%20convencional
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- reservorio convencional 1, fiche 4, Espagnol, reservorio%20convencional
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En los reservorios o yacimientos convencionales, las características porosas y permeables de las rocas que los conforman permiten que los hidrocarburos contenidos en sus poros microscópicos fluyan bajo ciertas condiciones hacia el pozo. 2, fiche 4, Espagnol, - yacimiento%20convencional
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-04-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Advisory Committee of Registered Political Parties
1, fiche 5, Anglais, Advisory%20Committee%20of%20Registered%20Political%20Parties
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Elections Canada. The Advisory Committee of Registered Political Parties, which is chaired by the Chief Electoral Officer, was initially convened on the advice of the Standing Committee on Procedure and House Affairs in 1998. The ten registered political parties represented on the Advisory Committee are the Bloc Québécois, the Canadian Action Party, the Canadian Reform Conservative Alliance, the Christian Heritage Party of Canada, The Green Party of Canada, the Liberal Party of Canada, the Marxist-Leninist Party of Canada, the Natural Law Party of Canada, the New Democratic Party, and the Progressive Conservative Party of Canada. The Advisory Committee has worked well as a forum to discuss administrative issues, and as an outreach mechanism to political parties. 1, fiche 5, Anglais, - Advisory%20Committee%20of%20Registered%20Political%20Parties
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Comité consultatif des partis politiques enregistrés
1, fiche 5, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20partis%20politiques%20enregistr%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Élections Canada. Le Comité consultatif des partis politiques enregistrés, sous la présidence du directeur général des élections, a été formé sur le conseil du Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre en 1998. Les dix partis politiques enregistrés représentés au Comité consultatif sont l'Alliance réformiste conservatrice canadienne, le Bloc Québécois, le Nouveau Parti Démocratique, le Parti action canadienne, le Parti de l'Héritage Chrétien du Canada, le Parti libéral du Canada, le Parti de la loi naturelle du Canada, le Parti Marxiste-Léniniste du Canada, Le Parti Vert du Canada et le Parti progressiste-conservateur du Canada. Le Comité consultatif a bien rempli son rôle de forum de discussion sur les questions administratives et de mécanisme de communication avec les partis politiques. 1, fiche 5, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20partis%20politiques%20enregistr%C3%A9s
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Comité consultatif des partis enregistrés
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Metal Bending
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- tube bending
1, fiche 6, Anglais, tube%20bending
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
tube bending: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 6, Anglais, - tube%20bending
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Cintrage et pliage (Métallurgie)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- cintrage de tubes
1, fiche 6, Français, cintrage%20de%20tubes
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- cintrage des tubes 2, fiche 6, Français, cintrage%20des%20tubes
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Cintrage des tubes. Il peut être effectué au moyen d’une cintreuse; il peut être exécuté à froid pour les petits diamètres. Pour conserver au tube son diamètre intérieur constant, on le remplit au préalable de résine, ou d’un alliage à bas point de fusion, ou de sable. Pour les diamètres plus importants, le cintrage est exécuté à chaud, le tube étant rempli de sable sec et bien tassé. 2, fiche 6, Français, - cintrage%20de%20tubes
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
cintrage de tubes : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 6, Français, - cintrage%20de%20tubes
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- cintrage de tube
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-05-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Measuring Instruments
- Geological Research and Exploration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- pycnometer
1, fiche 7, Anglais, pycnometer
correct, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- pyknometer 2, fiche 7, Anglais, pyknometer
correct, voir observation
- specific-gravity bottle 3, fiche 7, Anglais, specific%2Dgravity%20bottle
correct
- specific gravity bottle 4, fiche 7, Anglais, specific%20gravity%20bottle
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A small bottle for determining the specific gravity of grains, small fragments [or fluids]. 5, fiche 7, Anglais, - pycnometer
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Two methods are commonly used for determining the specific gravities of liquids. One method uses the hydrometer, an instrument that gives a specific gravity reading directly. A second method, called the bottle method, uses a "specific-gravity bottle," i.e., a flask made to hold a known volume of liquid at a specified temperature (usually 20°C). The bottle is weighed, filled with the liquid whose specific gravity is to be found, and weighed again. The difference in weights is divided by the weight of an equal volume of water to give the specific gravity of the liquid. 3, fiche 7, Anglais, - pycnometer
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
pycnometer; pyknometer: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, fiche 7, Anglais, - pycnometer
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Appareils de mesure
- Recherches et prospections géologiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pycnomètre
1, fiche 7, Français, pycnom%C3%A8tre
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- picnomètre 2, fiche 7, Français, picnom%C3%A8tre
nom masculin, moins fréquent
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Flacon pour déterminer les masses volumiques des solides ou des liquides. 3, fiche 7, Français, - pycnom%C3%A8tre
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le pycnomètre est essentiellement un flacon de verre surmonté d’une tubulure très étroite portant un trait de repère. Il permet de peser, par différence, la masse du volume bien défini de liquide qu'il peut contenir, la masse du volume d’eau déplacé par un solide immergé dans le flacon rempli d’eau. La masse volumique de l'eau étant bien connue, on en déduit la masse volumique du liquide ou celle du solide que l'on a pris soin de peser séparément. 3, fiche 7, Français, - pycnom%C3%A8tre
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Peut servir à mesurer la masse volumique de la matière minérale d’un échantillon de sol, d’une roche plus ou moins poreuse ou de l’eau de mer. 4, fiche 7, Français, - pycnom%C3%A8tre
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
pycnomètre : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 5, fiche 7, Français, - pycnom%C3%A8tre
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
pycnomètre : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 7, Français, - pycnom%C3%A8tre
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Instrumentos de medida
- Investigaciones y prospecciones geológicas
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- picnómetro
1, fiche 7, Espagnol, picn%C3%B3metro
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Aparato de medida de la densidad de sólidos y líquidos. 2, fiche 7, Espagnol, - picn%C3%B3metro
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-12-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- single bunch mode
1, fiche 8, Anglais, single%20bunch%20mode
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The UVSOR storage ring is a synchrotron radiation light source for studies of molecular science and its related fields. The radio frequency of the ring is 90 MHz [megahertz] and its harmonic number is 16. The pulsed light is supplied with a period of 11 ns, when all buckets of the ring are filled. The storage ring can be operated in the single bunch mode when a longer pulse period is required. In this mode, the period of the pulsed light is 180 ns [nanoseconds], which is the revolution period of the beam in the ring. The single bunch is produced in the booster synchrotron, and it is transferred to only one bucket of the ring. 1, fiche 8, Anglais, - single%20bunch%20mode
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- single-bunch mode
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- mode simple paquet
1, fiche 8, Français, mode%20simple%20paquet
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La diffusion nucléaire résonnante est une spectroscopie dans le domaine temporel, contrairement à la SM [spectrométrie Mössbauer], qui est résolue en énergie. Les échelles de temps concernées sont de l'ordre du temps de vie des niveaux Mössbauer(de la nanoseconde à la microseconde), qui sont bien adaptées à la structure temporelle des sources RS [rayonnement synchrotron]. Des «modes de temps» typiques à l'ESRF [Installation européenne de rayonnement synchrotron] sont le mode «simple paquet» et le mode «16 paquets». Dans le mode «simple paquet», l'anneau de stockage est rempli avec un seul «seau» d’électrons, appelé le paquet, avec un courant d’électrons de 20 Ma [milliampères](4 x 1011 électrons) et un temps de vie d’environ 6 h. La fréquence est de 352 MHz [mégahertz], ce qui définit une fenêtre en temps de 2, 84 ms [millisecondes], entre deux paquets successifs. 1, fiche 8, Français, - mode%20simple%20paquet
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-12-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Antique and Obsolete Weapons
- Small Arms
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- powder flask
1, fiche 9, Anglais, powder%20flask
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- flask 2, fiche 9, Anglais, flask
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A case for carrying gunpowder, formerly usually of horn, later of leather or metal ... 3, fiche 9, Anglais, - powder%20flask
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Armes anciennes
- Armes légères
- Chasse et pêche sportive
Fiche 9, La vedette principale, Français
- poire à poudre
1, fiche 9, Français, poire%20%C3%A0%20poudre
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- flasque 2, fiche 9, Français, flasque
correct, nom féminin, archaïque
- fourniment 3, fiche 9, Français, fourniment
correct, nom masculin, archaïque
- poudrier 4, fiche 9, Français, poudrier
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Récipient de cuir, de corne, etc., dans lequel on mettait la poudre. 5, fiche 9, Français, - poire%20%C3%A0%20poudre
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Pour charger son arme, le mousquetaire devait d’abord enlever la mèche du serpentin et la tenir à la main gauche, loin de la poudre qu'il versait dans la gueule de son arme au moyen d’une poire à poudre. Cette charge était tassée dans le canon à l'aide d’une baguette(...) une balle de plomb était ensuite enfoncée par-dessus la charge de poudre et enfin le bassinet était rempli de poudre d’amorce conservée dans une poire plus petite; finalement, la mèche était replacée sur le serpentin. La poudre destinée à la charge était bien plus grossière que celle utilisée pour l'amorce, et on les conservait dans deux poires différentes. 6, fiche 9, Français, - poire%20%C3%A0%20poudre
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-04-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- setter
1, fiche 10, Anglais, setter
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- versteller 2, fiche 10, Anglais, versteller
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Originally the person who set the rough or prepared diamond into a dop for sawing, bruting, and polishing. Today, the term commonly refers to one who sets the stones in sawing dops, but it may also be used to describe the technician who positions diamonds in automated polishing machines. 3, fiche 10, Anglais, - setter
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Now the marked stone can be set. This is usually done by setters (mostly female workers) who choose the appropriate "pot" in which the stone can be set. ... When the cement is ready, the setter places the stone, after having carefully examined its crystallisation, in a pot filled with cement. 4, fiche 10, Anglais, - setter
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- sertisseur
1, fiche 10, Français, sertisseur
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- sertisseuse 1, fiche 10, Français, sertisseuse
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La pierre marquée peut alors être sertie. Ce travail, habituellement, est fait par une femme qui choisit le «pot» convenant le mieux pour fixer la pierre et prépare le liant qui la sertira. [...] Une fois le mélange fait, la sertisseuse, après en avoir bien observé la cristallisation, dépose la pierre dans le pot préalablement rempli de plâtre. 2, fiche 10, Français, - sertisseur
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Initialement, désignait la personne qui fixait le diamant brut au dop en vue du sciage, du débrutage ou de la taille. Ce terme désigne aujourd’hui la personne qui sertit le diamant dans le dop de sciage, et parfois, le technicien qui monte les diamants dans les machines de taille automatique. 3, fiche 10, Français, - sertisseur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-04-05
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Metal Bending
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- bender
1, fiche 11, Anglais, bender
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- bending machine 2, fiche 11, Anglais, bending%20machine
correct
- power bending machine 3, fiche 11, Anglais, power%20bending%20machine
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An instrument or power-driven machine for bending. 1, fiche 11, Anglais, - bender
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
bend [verb]: To turn, press, or force with stress concentrated at specific points from straight level, or even to curved, angular, uneven, or cambered ... 1, fiche 11, Anglais, - bender
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Cintrage et pliage (Métallurgie)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- cintreuse
1, fiche 11, Français, cintreuse
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- machine à cintrer 2, fiche 11, Français, machine%20%C3%A0%20cintrer
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Machine utilisée pour le cintrage des pièces de bois ou des tubes métalliques. (Les cintreuses utilisent l’effort soit d’une vis, soit d’un vérin à huile). 1, fiche 11, Français, - cintreuse
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
cintrage : Opération consistant à donner une forme courbe à des pièces de bois, à des barres ou à des tubes de métal, à convertir les tôles planes de métal en cônes ou en cylindres. 1, fiche 11, Français, - cintreuse
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Cintrage des tubes. Il peut être effectué au moyen d’une cintreuse; il peut être exécuté à froid pour les petits diamètres. Pour conserver au tube son diamètre intérieur constant, on le remplit au préalable de résine, ou d’un alliage à bas point de fusion, ou de sable. Pour les diamètres plus importants, le cintrage est exécuté à chaud, le tube étant rempli de sable sec et bien tassé. 1, fiche 11, Français, - cintreuse
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
machine à cintrer : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR. 3, fiche 11, Français, - cintreuse
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1988-02-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Equipment and Tools (Water Supply)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- solar still
1, fiche 12, Anglais, solar%20still
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Solar distillation. ... A simple solar still utilizes the same principles that keep a greenhouse warm in winter. The sun's rays pass through a sloping glass cover .... The solar energy is absorbed by a black basin in the bottom of the still, with the result that the saline water (...) is heated. As the heated water evaporates, the vapor rises to the top of the still where it comes in contact with the cooler glass cover and condenses. The condensate -fresh water- trickles down the cover to a collecting trough. 2, fiche 12, Anglais, - solar%20still
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Génie chimique
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- distillateur solaire
1, fiche 12, Français, distillateur%20solaire
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- lentille solaire 2, fiche 12, Français, lentille%20solaire
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Il y a un siècle déjà, un distillateur solaire fonctionnait au Chili. Un bac peu profond, bien isolé du sol, avec un fond peint en noir, est rempli d’eau sur une faible épaisseur. Le tout est surmonté d’un toit de verre incliné. Dans cette sorte de serre chauffée par le soleil, la température de l'eau s’élève à 60 ou 70 ° C, et l'évaporation se produit. Le vitrage, plus froid que l'eau, provoque la condensation de la vapeur d’eau douce. Celle-ci s’écoule le long de la paroi interne du toit, jusqu'à une gouttière qui la récupère. 2, fiche 12, Français, - distillateur%20solaire
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- appareil solaire de dessalement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1985-06-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Mechanical Components
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- granted joint 1, fiche 13, Anglais, granted%20joint
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- joint bien rempli 1, fiche 13, Français, joint%20bien%20rempli
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
a meaty little book 1, fiche 14, Anglais, - meaty
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- bien rempli 1, fiche 14, Français, bien%20rempli
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- bien garni 1, fiche 14, Français, bien%20garni
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
un petit livre plein de substance 1, fiche 14, Français, - bien%20rempli
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :