TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BIEN REMPLI [14 fiches]

Fiche 1 2024-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
CONT

Timing is everything. Snip your Border Carnation cuttings in the morning, when plants are most hydrated. Look for stems about 4-6 inches long, with at least three nodes—those knobby bits where leaves emerge.

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
CONT

Préparation de la bouture d’œillets. Choisissez une plante mère saine et vigoureuse à partir de laquelle vous allez prélever vos boutures. Assurez-vous que la plante soit complètement exempte de maladies, de parasites ou de champignons. Préparez également un pot de culture rempli d’un mélange de terreau et de sable afin de créer un substrat bien drainé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
CONT

El primer paso para propagar un esqueje de clavel es desinfectar la tijera que vas a utilizar para cortar la planta.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

A deputy returning officer shall, on polling day, at or before the opening of the poll, cause such printed directions to electors as have been supplied to him ... to be posted up in conspicuous places outside of and near to the polling station and also in each voting compartment of the polling station. [Canada Elections Act]

CONT

In addition to performing the duties specified in this or any other Act, a returning officer shall ... provide for the supply and delivery of ballots, ballot boxes, instructions to electors and other necessary supplies to all voting stations...

CONT

The [returning officer] shall post one copy of Form "D", "Instructions to Voters", in each booth and beside the ballot box.

OBS

Instructions for electors: Title of a form prepared by Elections Canada.

OBS

Terms usually used in the plural.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Placez bien en vue, dans chaque bureau de scrutin, la feuille «Directives aux électeurs» leur expliquant qu'ils peuvent obtenir un nouveau bulletin s’ils détériorent ou marquent incorrectement le premier, et précisant ce qu'ils doivent faire une fois le bulletin rempli.

CONT

Le directeur général des référendums donne à chaque scrutateur des instructions relatives à l’affichage des instructions aux électeurs et tout autre matériel fourni au scrutateur.

OBS

Directives aux électeurs : Titre d’un formulaire préparé par Élections Canada.

OBS

Termes habituellement utilisés au pluriel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Oral Presentations
  • Organization Planning
  • Investment
CONT

... the term "business pitch" has become as popular as the term "startup." A pitch is essentially a business plan that one presents verbally to potential investors of a business. ... The startup owner has to clearly explain the business opportunity to the investors, so that they can make the most appropriate decision.

Français

Domaine(s)
  • Exposés et communications orales
  • Planification d'organisation
  • Investissements et placements
CONT

La présentation d’affaires est un art rempli de subtilités. Parler de son entreprise, que ce soit à son entourage ou à des inconnus est une mission quotidienne pour tout entrepreneur. Néanmoins, vendre son idée à un investisseur potentiel est un challenge bien différent que celui de le faire vis-à-vis un client, et nécessitera une préparation particulière.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Presentaciones orales
  • Planificación de organización
  • Inversiones
CONT

[...] las claves para hacer una buena presentación de negocios son explicar concretamente la idea, el mercado y el modelo de negocio (cómo son los ingresos y costos del proyecto y cómo se gana dinero); hacer hincapié en el factor diferenciador del proyecto y el equipo de emprendedores y tener idea de algunos números básicos (tamaño de mercado, rentabilidad, retorno a inversores).

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Petroleum Deposits
CONT

In conventional reservoirs, oil and gas are fairly mobile and easily move through the permeable formation because of buoyancy (they are lighter than the water in the same formation and therefore rise) until they are trapped against an impermeable rock (i.e. a seal) that prevents further movement. This leads to localized pools of oil and gas while the rest of the formation is filled with water.

Français

Domaine(s)
  • Gisements pétrolifères
CONT

Dans les réservoirs classiques, le pétrole et le gaz sont relativement mobiles et circulent facilement à travers la formation perméable en raison de leur flottabilité – ils sont plus légers que l'eau qui se trouve dans la même formation, si bien qu'ils lèvent – jusqu'à ce qu'ils soient emprisonnés contre la roche imperméable qui l'empêche d’aller plus loin. Cela produit des gisements localisés de pétrole et de gaz alors que le reste de la formation est rempli d’eau.

CONT

En raison de la bonne perméabilité de la roche dans un réservoir conventionnel, le gaz s’échappe librement vers le puits de forage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Yacimientos petrolíferos
CONT

En los reservorios o yacimientos convencionales, las características porosas y permeables de las rocas que los conforman permiten que los hidrocarburos contenidos en sus poros microscópicos fluyan bajo ciertas condiciones hacia el pozo.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Electoral Systems and Political Parties
OBS

Elections Canada. The Advisory Committee of Registered Political Parties, which is chaired by the Chief Electoral Officer, was initially convened on the advice of the Standing Committee on Procedure and House Affairs in 1998. The ten registered political parties represented on the Advisory Committee are the Bloc Québécois, the Canadian Action Party, the Canadian Reform Conservative Alliance, the Christian Heritage Party of Canada, The Green Party of Canada, the Liberal Party of Canada, the Marxist-Leninist Party of Canada, the Natural Law Party of Canada, the New Democratic Party, and the Progressive Conservative Party of Canada. The Advisory Committee has worked well as a forum to discuss administrative issues, and as an outreach mechanism to political parties.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
OBS

Élections Canada. Le Comité consultatif des partis politiques enregistrés, sous la présidence du directeur général des élections, a été formé sur le conseil du Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre en 1998. Les dix partis politiques enregistrés représentés au Comité consultatif sont l'Alliance réformiste conservatrice canadienne, le Bloc Québécois, le Nouveau Parti Démocratique, le Parti action canadienne, le Parti de l'Héritage Chrétien du Canada, le Parti libéral du Canada, le Parti de la loi naturelle du Canada, le Parti Marxiste-Léniniste du Canada, Le Parti Vert du Canada et le Parti progressiste-conservateur du Canada. Le Comité consultatif a bien rempli son rôle de forum de discussion sur les questions administratives et de mécanisme de communication avec les partis politiques.

Terme(s)-clé(s)
  • Comité consultatif des partis enregistrés

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Bending
OBS

tube bending: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Cintrage et pliage (Métallurgie)
CONT

Cintrage des tubes. Il peut être effectué au moyen d’une cintreuse; il peut être exécuté à froid pour les petits diamètres. Pour conserver au tube son diamètre intérieur constant, on le remplit au préalable de résine, ou d’un alliage à bas point de fusion, ou de sable. Pour les diamètres plus importants, le cintrage est exécuté à chaud, le tube étant rempli de sable sec et bien tassé.

OBS

cintrage de tubes : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Terme(s)-clé(s)
  • cintrage de tube

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Measuring Instruments
  • Geological Research and Exploration
DEF

A small bottle for determining the specific gravity of grains, small fragments [or fluids].

CONT

Two methods are commonly used for determining the specific gravities of liquids. One method uses the hydrometer, an instrument that gives a specific gravity reading directly. A second method, called the bottle method, uses a "specific-gravity bottle," i.e., a flask made to hold a known volume of liquid at a specified temperature (usually 20°C). The bottle is weighed, filled with the liquid whose specific gravity is to be found, and weighed again. The difference in weights is divided by the weight of an equal volume of water to give the specific gravity of the liquid.

OBS

pycnometer; pyknometer: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Appareils de mesure
  • Recherches et prospections géologiques
DEF

Flacon pour déterminer les masses volumiques des solides ou des liquides.

CONT

Le pycnomètre est essentiellement un flacon de verre surmonté d’une tubulure très étroite portant un trait de repère. Il permet de peser, par différence, la masse du volume bien défini de liquide qu'il peut contenir, la masse du volume d’eau déplacé par un solide immergé dans le flacon rempli d’eau. La masse volumique de l'eau étant bien connue, on en déduit la masse volumique du liquide ou celle du solide que l'on a pris soin de peser séparément.

OBS

Peut servir à mesurer la masse volumique de la matière minérale d’un échantillon de sol, d’une roche plus ou moins poreuse ou de l’eau de mer.

OBS

pycnomètre : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie.

OBS

pycnomètre : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos científicos
  • Instrumentos de medida
  • Investigaciones y prospecciones geológicas
DEF

Aparato de medida de la densidad de sólidos y líquidos.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2010-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Atomic Physics
CONT

The UVSOR storage ring is a synchrotron radiation light source for studies of molecular science and its related fields. The radio frequency of the ring is 90 MHz [megahertz] and its harmonic number is 16. The pulsed light is supplied with a period of 11 ns, when all buckets of the ring are filled. The storage ring can be operated in the single bunch mode when a longer pulse period is required. In this mode, the period of the pulsed light is 180 ns [nanoseconds], which is the revolution period of the beam in the ring. The single bunch is produced in the booster synchrotron, and it is transferred to only one bucket of the ring.

Terme(s)-clé(s)
  • single-bunch mode

Français

Domaine(s)
  • Physique atomique
CONT

La diffusion nucléaire résonnante est une spectroscopie dans le domaine temporel, contrairement à la SM [spectrométrie Mössbauer], qui est résolue en énergie. Les échelles de temps concernées sont de l'ordre du temps de vie des niveaux Mössbauer(de la nanoseconde à la microseconde), qui sont bien adaptées à la structure temporelle des sources RS [rayonnement synchrotron]. Des «modes de temps» typiques à l'ESRF [Installation européenne de rayonnement synchrotron] sont le mode «simple paquet» et le mode «16 paquets». Dans le mode «simple paquet», l'anneau de stockage est rempli avec un seul «seau» d’électrons, appelé le paquet, avec un courant d’électrons de 20 Ma [milliampères](4 x 1011 électrons) et un temps de vie d’environ 6 h. La fréquence est de 352 MHz [mégahertz], ce qui définit une fenêtre en temps de 2, 84 ms [millisecondes], entre deux paquets successifs.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2010-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Antique and Obsolete Weapons
  • Small Arms
  • Hunting and Sport Fishing
DEF

A case for carrying gunpowder, formerly usually of horn, later of leather or metal ...

Français

Domaine(s)
  • Armes anciennes
  • Armes légères
  • Chasse et pêche sportive
DEF

Récipient de cuir, de corne, etc., dans lequel on mettait la poudre.

CONT

Pour charger son arme, le mousquetaire devait d’abord enlever la mèche du serpentin et la tenir à la main gauche, loin de la poudre qu'il versait dans la gueule de son arme au moyen d’une poire à poudre. Cette charge était tassée dans le canon à l'aide d’une baguette(...) une balle de plomb était ensuite enfoncée par-dessus la charge de poudre et enfin le bassinet était rempli de poudre d’amorce conservée dans une poire plus petite; finalement, la mèche était replacée sur le serpentin. La poudre destinée à la charge était bien plus grossière que celle utilisée pour l'amorce, et on les conservait dans deux poires différentes.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2010-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

Originally the person who set the rough or prepared diamond into a dop for sawing, bruting, and polishing. Today, the term commonly refers to one who sets the stones in sawing dops, but it may also be used to describe the technician who positions diamonds in automated polishing machines.

CONT

Now the marked stone can be set. This is usually done by setters (mostly female workers) who choose the appropriate "pot" in which the stone can be set. ... When the cement is ready, the setter places the stone, after having carefully examined its crystallisation, in a pot filled with cement.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
CONT

La pierre marquée peut alors être sertie. Ce travail, habituellement, est fait par une femme qui choisit le «pot» convenant le mieux pour fixer la pierre et prépare le liant qui la sertira. [...] Une fois le mélange fait, la sertisseuse, après en avoir bien observé la cristallisation, dépose la pierre dans le pot préalablement rempli de plâtre.

OBS

Initialement, désignait la personne qui fixait le diamant brut au dop en vue du sciage, du débrutage ou de la taille. Ce terme désigne aujourd’hui la personne qui sertit le diamant dans le dop de sciage, et parfois, le technicien qui monte les diamants dans les machines de taille automatique.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2004-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Bending
DEF

An instrument or power-driven machine for bending.

OBS

bend [verb]: To turn, press, or force with stress concentrated at specific points from straight level, or even to curved, angular, uneven, or cambered ...

Français

Domaine(s)
  • Cintrage et pliage (Métallurgie)
DEF

Machine utilisée pour le cintrage des pièces de bois ou des tubes métalliques. (Les cintreuses utilisent l’effort soit d’une vis, soit d’un vérin à huile).

OBS

cintrage : Opération consistant à donner une forme courbe à des pièces de bois, à des barres ou à des tubes de métal, à convertir les tôles planes de métal en cônes ou en cylindres.

OBS

Cintrage des tubes. Il peut être effectué au moyen d’une cintreuse; il peut être exécuté à froid pour les petits diamètres. Pour conserver au tube son diamètre intérieur constant, on le remplit au préalable de résine, ou d’un alliage à bas point de fusion, ou de sable. Pour les diamètres plus importants, le cintrage est exécuté à chaud, le tube étant rempli de sable sec et bien tassé.

OBS

machine à cintrer : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1988-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
  • Equipment and Tools (Water Supply)
CONT

Solar distillation. ... A simple solar still utilizes the same principles that keep a greenhouse warm in winter. The sun's rays pass through a sloping glass cover .... The solar energy is absorbed by a black basin in the bottom of the still, with the result that the saline water (...) is heated. As the heated water evaporates, the vapor rises to the top of the still where it comes in contact with the cooler glass cover and condenses. The condensate -fresh water- trickles down the cover to a collecting trough.

Français

Domaine(s)
  • Génie chimique
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
CONT

Il y a un siècle déjà, un distillateur solaire fonctionnait au Chili. Un bac peu profond, bien isolé du sol, avec un fond peint en noir, est rempli d’eau sur une faible épaisseur. Le tout est surmonté d’un toit de verre incliné. Dans cette sorte de serre chauffée par le soleil, la température de l'eau s’élève à 60 ou 70 ° C, et l'évaporation se produit. Le vitrage, plus froid que l'eau, provoque la condensation de la vapeur d’eau douce. Celle-ci s’écoule le long de la paroi interne du toit, jusqu'à une gouttière qui la récupère.

Terme(s)-clé(s)
  • appareil solaire de dessalement

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1985-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

a meaty little book

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
OBS

un petit livre plein de substance

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :