TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BIEN STANDARD [23 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-05-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- exocet trawl door
1, fiche 1, Anglais, exocet%20trawl%20door
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- exocet 1, fiche 1, Anglais, exocet
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The exocet trawl door [offers] a reduced drag that benefits fuel consumption. A key feature is the lower angle of attack compared with a standard door while maintaining the same [net] spread. Exocet ... is ideal for shrimp and whitefish demersal fishing ... 1, fiche 1, Anglais, - exocet%20trawl%20door
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- panneau exocet
1, fiche 1, Français, panneau%20exocet
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- exocet 1, fiche 1, Français, exocet
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] l'exocet [est] un panneau de fond polyvalent [à profil] en V [et comporte trois] volets [...] pour augmenter la portance tout en diminuant la traînée et donc la consommation de carburant. [Bien que l'angle] d’attaque [soit] inférieur à un panneau standard[, le chalut conserve] le même écartement. 1, fiche 1, Français, - panneau%20exocet
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Golf
- Sports Equipment and Accessories
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hosel
1, fiche 2, Anglais, hosel
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- neck 2, fiche 2, Anglais, neck
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The socket that connects the shaft to the club head. 3, fiche 2, Anglais, - hosel
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Hosel - the socket or neck in the club head into which the shaft is inserted. The hosel's primary function is to act as a buffer between the shaft and club head to make sure there is a secure fit between the two and that there is no vibration. 4, fiche 2, Anglais, - hosel
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The hosel is also often referred to as the "neck." 5, fiche 2, Anglais, - hosel
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Golf
- Équipement et accessoires de sport
Fiche 2, La vedette principale, Français
- hosel
1, fiche 2, Français, hosel
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ces Bois de parcours offrent 6 lofts différents, et sont dotés d’un hosel qui acceptent les shafts(manches) standard du marché. Les volumes des têtes vont de 125 à 150 cc. Ils sont bien entendu livrés avec leur capuchon, en cuir. 2, fiche 2, Français, - hosel
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cou de la tête du club où le manche vient se loger. 3, fiche 2, Français, - hosel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-03-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Performing Arts
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- production manager
1, fiche 3, Anglais, production%20manager
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Arts du spectacle
Fiche 3, La vedette principale, Français
- directeur de production
1, fiche 3, Français, directeur%20de%20production
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- directrice de production 2, fiche 3, Français, directrice%20de%20production
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le directeur de production est un technicien salarié, délégué du producteur ou de la société de production, pour la préparation, le tournage et les finitions d’un film jusqu'à la copie standard. Dans le domaine du théâtre, un directeur de production occupe une tâche similaire : il supervise la production en menant à bien tout le processus de création d’un point de vue de l'organisation. 3, fiche 3, Français, - directeur%20de%20production
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Artes escénicas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- jefe de producción
1, fiche 3, Espagnol, jefe%20de%20producci%C3%B3n
correct, genre commun
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- jefa de producción 2, fiche 3, Espagnol, jefa%20de%20producci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-06-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Collaboration with the FAO
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- antimicrobial resistant micro-organism
1, fiche 4, Anglais, antimicrobial%20resistant%20micro%2Dorganism
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ARM 2, fiche 4, Anglais, ARM
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Antimicrobial-resistant micro-organisms can develop and move between food-producing animals and humans by direct exposure or through the food chain and the environment. ARM is therefore a multisectoral problem encompassing the interface between humans, animals and the environment. 3, fiche 4, Anglais, - antimicrobial%20resistant%20micro%2Dorganism
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- anti-microbial resistant micro-organism
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Collaboration avec la FAO
Fiche 4, La vedette principale, Français
- micro-organisme résistant aux antimicrobiens
1, fiche 4, Français, micro%2Dorganisme%20r%C3%A9sistant%20aux%20antimicrobiens
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- microorganisme résistant aux antimicrobiens 2, fiche 4, Français, microorganisme%20r%C3%A9sistant%20aux%20antimicrobiens
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Bien que la bactérie Clostridium difficile ne soit habituellement pas considérée comme un microorganisme résistant aux antimicrobiens, l'infection à Clostridium difficile(ICD) peut être attribuable aux traitements médicamenteux standard couramment prescrits pour les infections non associées, parce que les bactéries sont naturellement résistantes à de nombreux antimicrobiens et se propagent rapidement dès que les microorganismes co-existants ont été éliminés par l'utilisation de ces médicaments. 2, fiche 4, Français, - micro%2Dorganisme%20r%C3%A9sistant%20aux%20antimicrobiens
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-02-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Military Tactics
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- artificial target
1, fiche 5, Anglais, artificial%20target
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Automatic target recognition (ATR) based on a radar image is very important in application fields, especially for artificial targets. 2, fiche 5, Anglais, - artificial%20target
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Tactique militaire
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cible artificielle
1, fiche 5, Français, cible%20artificielle
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- objectif artificiel 2, fiche 5, Français, objectif%20artificiel
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Bien que des chaînes de traitement standard soient utilisées pour certaines applications civiles et militaires, les particularités liées à la surveillance des cibles artificielles constituent un [défi] pour l'imagerie [interférométrique par radar à synthèse d’ouverture(SAR) ]. 3, fiche 5, Français, - cible%20artificielle
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-08-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Packaging Techniques
- Food Preservation and Canning
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- modified atmosphere packaging
1, fiche 6, Anglais, modified%20atmosphere%20packaging
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- MAP 2, fiche 6, Anglais, MAP
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- MA packaging 3, fiche 6, Anglais, MA%20packaging
correct
- protective atmosphere packaging 4, fiche 6, Anglais, protective%20atmosphere%20packaging
correct
- PAP 5, fiche 6, Anglais, PAP
correct
- PAP 5, fiche 6, Anglais, PAP
- gas exchange packaging 6, fiche 6, Anglais, gas%20exchange%20packaging
à éviter
- gas packaging 6, fiche 6, Anglais, gas%20packaging
à éviter
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The principle of MAP is the replacement of air in the package with a fixed gas mixture. Once the gas mixture is introduced, no further control of the gas composition is exercised, and the composition will inevitably change. 6, fiche 6, Anglais, - modified%20atmosphere%20packaging
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Techniques d'emballage
- Conservation des aliments et conserverie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- conditionnement sous atmosphère modifiée
1, fiche 6, Français, conditionnement%20sous%20atmosph%C3%A8re%20modifi%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CAM 2, fiche 6, Français, CAM
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- emballage sous atmosphère modifiée 3, fiche 6, Français, emballage%20sous%20atmosph%C3%A8re%20modifi%C3%A9e
correct, nom masculin
- EAM 4, fiche 6, Français, EAM
correct, nom masculin
- EAM 4, fiche 6, Français, EAM
- conditionnement sous atmosphère protectrice 5, fiche 6, Français, conditionnement%20sous%20atmosph%C3%A8re%20protectrice
correct, nom masculin
- emballage sous atmosphère protectrice 6, fiche 6, Français, emballage%20sous%20atmosph%C3%A8re%20protectrice
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'emballage sous atmosphère protectrice est désormais un standard bien établi pour la viande élaborée. Grâce à cette technologie, l'air ambiant dans l'emballage est remplacé par un mélange de gaz spécifique. 6, fiche 6, Français, - conditionnement%20sous%20atmosph%C3%A8re%20modifi%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de embalaje
- Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- envasado en atmósfera modificada
1, fiche 6, Espagnol, envasado%20en%20atm%C3%B3sfera%20modificada
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-01-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- electronic forms interchange
1, fiche 7, Anglais, electronic%20forms%20interchange
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Although this proved to be a workable solution, a more generic alternative, that would be easier to implement across e-mail applications, would be to register a standard MIME type to facilitate electronic forms interchange. This Mime-type would be an integral part of the standard e-form DTD described in this report. A similar kind of extension could be provided for X. 1, fiche 7, Anglais, - electronic%20forms%20interchange
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- échange de formulaire électronique
1, fiche 7, Français, %C3%A9change%20de%20formulaire%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Bien que cette solution soit exploitable, il serait plus facile de la mettre en œuvre dans toutes les applications de courrier électronique en enregistrant un type MIME standard pour les formulaires électroniques échangés au moyen de la DTD normalisée décrite dans le présent rapport. Une extension semblable pourrait être créée pour les applications de courrier électronique fondées sur la norme X. 2, fiche 7, Français, - %C3%A9change%20de%20formulaire%20%C3%A9lectronique
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Termes (et justifications) tirés du rapport sommaire intitulé : «Projet pilote d’échange d’information sur les formulaires électroniques normalisés» publié par le Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada. 1, fiche 7, Français, - %C3%A9change%20de%20formulaire%20%C3%A9lectronique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-02-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Postal Correspondence
- Postal Regulations and Legislation
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- prohibited mail
1, fiche 8, Anglais, prohibited%20mail
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Customers can ship any item by [Expedited Parcel] or [Regular Parcel], provided it meets the size and weight specifications for [these services], is properly prepared, properly packaged and does not contain prohibited mail or a dangerous good. 2, fiche 8, Anglais, - prohibited%20mail
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Objets de correspondance (Postes)
- Législation et réglementation (Postes)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- courrier interdit
1, fiche 8, Français, courrier%20interdit
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les clients peuvent expédier tout article par [Colis accélérés] ou [Colis standard], à condition qu'il respecte des spécifications de format et de poids de [ces services], qu'il soit préparé correctement, bien emballé et qu'il ne contienne pas du courrier interdit ou une matière dangereuse. 2, fiche 8, Français, - courrier%20interdit
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-04-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Research and Exploration
- Economic Geology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- standard penetration test
1, fiche 9, Anglais, standard%20penetration%20test
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A soil-sampling procedure to determine the number of blows by a drive hammer, freely falling a distance of 30 inches per blow, needed to drive a standard sampling spoon 1 foot. The first 6 to 7 inches of penetration is disregarded, but the blows required to drive the sample the ensuing foot are counted. 1, fiche 9, Anglais, - standard%20penetration%20test
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Recherches et prospections géologiques
- Géologie économique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Standard Penetration Test
1, fiche 9, Français, Standard%20Penetration%20Test
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
- S.P.T. 2, fiche 9, Français, S%2EP%2ET%2E
correct
Fiche 9, Les synonymes, Français
- essai de pénétration normalisé 2, fiche 9, Français, essai%20de%20p%C3%A9n%C3%A9tration%20normalis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] Terzaghi aussi appelé Standard Penetration Test est une série de mesures faites au moment du prélèvement d’un échantillon intact destiné au laboratoire. L'essai consiste à enfoncer, par «battage au fond d’un sondage» bien nettoyé, un carottier spécial. Après avoir enfoncé de six pouces ce carottier on compte le nombre de coups de mouton nécessaires pour un enfoncement supplémentaire d’un pied. Ce chiffre caractérise la compacité du sol. 3, fiche 9, Français, - Standard%20Penetration%20Test
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les essais de pénétration et le Standard Penetration Test sont fréquemment utilisés en cours de reconnaissance. Ces essais sont totalement différents l’un de l’autre, mais la similitude de leur désignation les fait quelquefois confondre. 3, fiche 9, Français, - Standard%20Penetration%20Test
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-01-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- historical control
1, fiche 10, Anglais, historical%20control
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- historical control group 2, fiche 10, Anglais, historical%20control%20group
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A control group made up of persons who have been observed on an occasion previous to the present one involving observation of the group of interest. 1, fiche 10, Anglais, - historical%20control
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The validity of comparisons with this type of control group is suspect because the historical group is likely to differ from the current group in its composition, diagnosis, disease severity, measurement of outcomes, or other important ways that could influence the research findings. It may be feasible to use historical controls in special instances where the outcomes of a standard treatment (or no treatment) are well known and vary little for a given population. 1, fiche 10, Anglais, - historical%20control
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
historical control: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 3, fiche 10, Anglais, - historical%20control
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 10, La vedette principale, Français
- groupe témoin historique
1, fiche 10, Français, groupe%20t%C3%A9moin%20historique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- groupe témoin rétrospectif 1, fiche 10, Français, groupe%20t%C3%A9moin%20r%C3%A9trospectif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Groupe témoin formé de personnes ayant fait l’objet d’une observation antérieure à celle qui est effectuée dans le groupe étudié. 1, fiche 10, Français, - groupe%20t%C3%A9moin%20historique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La validité des comparaisons avec ce type de groupe témoin est douteuse, car ce dernier est susceptible de différer du groupe contemporain quant à sa composition, au diagnostic, à la gravité de la maladie, à la mesure des résultats ou à d’autres éléments importants susceptibles d’avoir une influence sur les résultats de la recherche. Il est possible d’utiliser des groupes témoins historiques dans des circonstances particulières où les résultats d’un traitement standard(ou de l'absence de traitement) sont bien connus et varient peu dans une population donnée. 1, fiche 10, Français, - groupe%20t%C3%A9moin%20historique
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
groupe témoin historique; groupe témoin rétrospectif : termes et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, fiche 10, Français, - groupe%20t%C3%A9moin%20historique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-12-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
- Extinguishing Agents
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- wet chemical stored-pressure extinguisher
1, fiche 11, Anglais, wet%20chemical%20stored%2Dpressure%20extinguisher
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Similar in appearance to standard stored-pressure water extinguishers, wet chemical units are specifically designed to control and extinguish fires in deep fryers. These extinguishers contain a special potassium-based, low-pH agent formulated to cool and suppress fires in unsaturated cooking oils. 1, fiche 11, Anglais, - wet%20chemical%20stored%2Dpressure%20extinguisher
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
- Agents extincteurs
Fiche 11, La vedette principale, Français
- extincteur à produit chimique mouillant à pression permanente
1, fiche 11, Français, extincteur%20%C3%A0%20produit%20chimique%20mouillant%20%C3%A0%20pression%20permanente
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Bien que les extincteurs à produit chimique mouillant à pression permanente ressemblent aux extincteurs à eau à pression permanente standard, les systèmes à produit chimique sont spécialement conçus pour maîtriser et éteindre les feux mettant en cause une friteuse. Ces extincteurs contiennent un agent spécial alcalin à base de potassium formulé pour refroidir et éteindre les feux d’huile de cuisson non saturées. 1, fiche 11, Français, - extincteur%20%C3%A0%20produit%20chimique%20mouillant%20%C3%A0%20pression%20permanente
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-10-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
- String Instruments
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- action
1, fiche 12, Anglais, action
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The mechanism of a piano, organ, or similar instrument. 2, fiche 12, Anglais, - action
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A piano has four essential elements: strings, action, soundboard and framework. 3, fiche 12, Anglais, - action
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Cristofori's great success was in solving, without any prior example, the fundamental mechanical problem of piano design: the hammer must strike the string, but not remain in contact with it (as a tangent remains in contact with a clavichord string) because this would dampen the sound. Moreover, the hammer must return to its rest position without bouncing violently, and it must be possible to repeat a note rapidly. Cristofori's piano action served as a model for the many different approaches to piano actions that followed. … In 1821, Sébastien Érard invented the double escapement action, which incorporated a repetition lever (also called the balancier) that permitted a note to be repeated even if the key had not yet risen to its maximum vertical position. This facilitated rapid playing of repeated notes, and this musical device was pioneered by Liszt. When the invention became public, as revised by Henri Herz, the double escapement action gradually became standard in grand pianos, and is still incorporated into all grand pianos currently produced. … In grand pianos, the frame and strings are horizontal, with the strings extending away from the keyboard. The action lies beneath the strings, and uses gravity as its means of return to a state of rest. 4, fiche 12, Anglais, - action
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
Broadwood square action, double escapement action, drop action, Erard square action, simple action, vertical piano action. 5, fiche 12, Anglais, - action
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
- Instruments de musique à cordes
Fiche 12, La vedette principale, Français
- mécanisme
1, fiche 12, Français, m%C3%A9canisme
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le piano est un instrument de musique polyphonique à clavier et à cordes frappées, il est donc classé parmi les percussions et les cordes. Le son est produit par les cordes, tendues sur un cadre rigide, au-dessus de la table d’harmonie. Elles sont frappées par des marteaux, couverts de feutre, actionnés par l’enfoncement des touches du clavier. La vibration des cordes est stoppée par un étouffoir lorsque la touche du clavier est relâchée. Un dispositif mécanique, appelé «échappement», permet à la corde de vibrer librement, puis au cours de son évolution, une répétition plus rapide de la note. […] L’un des mécanismes primordiaux du piano est le mécanisme d’échappement : si la touche et le marteau étaient directement liés, lors de la propulsion du marteau vers la corde, ce dernier resterait bloqué sur la corde, entraînant un étouffement du son produit. Afin d’éviter cet assourdissement, le marteau est propulsé par l’intermédiaire d’une pièce en forme d’équerre, le bâton d’échappement, qui bascule en arrière lorsque sa partie horizontale atteint une butée (réglable). Ainsi le marteau est libre de repartir en arrière dès qu’il a percuté la corde, qui peut alors vibrer sans être étouffée par le marteau. 2, fiche 12, Français, - m%C3%A9canisme
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Différentes parties d’un piano. Le clavier. […] Le mécanisme. Le fait de produire les sons par percussion oblige à utiliser une mécanique complexe. Contrairement aux instruments à corde pincée (clavecin, etc.), le piano nécessite un mécanisme d’échappement. En effet, lorsque le marteau est propulsé vers la corde par l’action de la touche, s’il y avait liaison directe entre le clavier et le marteau, ce dernier resterait bloqué sur la corde, entraînant un étouffement de la note aussitôt le son produit. Pour éviter ceci, le marteau est propulsé par l’intermédiaire d’une pièce en forme d’équerre, le bâton d’échappement, qui bascule en arrière lorsque sa partie horizontale atteint une butée (réglable). Grâce à ceci, le marteau est libre de repartir en arrière lorsqu’il a percuté la corde, lui permettant de produire son son. […] Le pédalier. [La] partie acoustique. [La] structure. 3, fiche 12, Français, - m%C3%A9canisme
Record number: 12, Textual support number: 3 CONT
En 1821, Sébastien Érard inventa pour sa part le système à répétition, communément et improprement appelé double échappement, qui permet à une note d’être rejouée même si la touche n’ est pas encore revenue à sa position initiale ;une innovation que les grands virtuoses sauront utiliser dans des compositions toujours plus difficiles et toujours plus rapides. Amélioré par Henri Herz vers 1840, le principe du double échappement devint finalement le mécanisme standard des pianos à queue, utilisé par tous les facteurs. Le déclin de la firme Erard fut en partie dû a sa volonté de conserver et de produire un instrument à cordes parallèles(ou obliques) dans lequel l'homogénéité du son est meilleure entre les basses et les médiums. […] L'appellation «double échappement »est à éviter car il n’ existe bel et bien qu'un seul mécanisme d’échappement dans les pianos, on préférera ainsi le terme de mécanisme de répétition. 4, fiche 12, Français, - m%C3%A9canisme
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-02-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- destructive virus
1, fiche 13, Anglais, destructive%20virus
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- fierce virus 2, fiche 13, Anglais, fierce%20virus
correct
- malicious virus 3, fiche 13, Anglais, malicious%20virus
correct
- critical virus 4, fiche 13, Anglais, critical%20virus
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A virus capable of disastrous effects. 5, fiche 13, Anglais, - destructive%20virus
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The standard dBASE pattern is the one found in the seen and disassembled virus, while the dBASE destroy pattern is the pattern in the so far unseen (destructive) virus. Although this is one explanation for the dBASE mystery, other possibilities are that the seen version is the pre-release, non-destructive version, which could easily be modified into a destructive one, or, alternatively, a "disarmed" version of the captured destructive virus. 1, fiche 13, Anglais, - destructive%20virus
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 13, La vedette principale, Français
- virus destructeur
1, fiche 13, Français, virus%20destructeur
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- virus malin 2, fiche 13, Français, virus%20malin
correct, nom masculin
- virus malveillant 3, fiche 13, Français, virus%20malveillant
proposition, nom masculin
- virus critique 4, fiche 13, Français, virus%20critique
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Virus dont les effets sont dommageables, voire catastrophiques. 3, fiche 13, Français, - virus%20destructeur
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La configuration standard de dBASE est celle que l'on constate dans le virus repéré et désassemblé, alors que la configuration de destruction du virus dBASE est celle du virus(destructeur) invisible jusqu'ici. Bien qu'il s’agisse d’une explication possible du mystère du virus dBASE, il existe d’autres possibilités, la version visible pouvant être la version non destructrice avant lancement qui pourrait être facilement transformée en version destructrice ou, éventuellement une version «désamorcée» du virus destructeur capturé. 1, fiche 13, Français, - virus%20destructeur
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-09-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Video Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- DVD-Video
1, fiche 14, Anglais, DVD%2DVideo
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- DVD-V 2, fiche 14, Anglais, DVD%2DV
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- DVD-video 3, fiche 14, Anglais, DVD%2Dvideo
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A pre-recorded DVD format capable of carrying 133 minutes of high quality video (on a DVD-5) with multi-channel audio in up to 3 languages plus subtitles and menus to provide user interactivity. 4, fiche 14, Anglais, - DVD%2DVideo
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... specifications for DVD-Video, ... influenced the key aspects of the specifications for the DVD family. DVD-Video supports high quality full motion MPEG-2 video of 720x480 pixels/frame, at 30 frames/sec (NTSC), and 720x576 pixels/frame at 25 frames/sec (PAL). It provides for high quality audio (MPEG-2, 7-1; Dolby AC-3, 5-1; or Linear PCM), with up to 32 sub-picture elements such as captions and stills (to a TV monitor). In addition, it offers the user choices of languages, various navigation and interactive controls (including random access for interactive games), and regional coding, copy protection and other features demanded by the movie industry. All DVD players will support a basic set of options. A single-side, single-layer DVD-Video can contain a 133 minute full-featured movie title. 5, fiche 14, Anglais, - DVD%2DVideo
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- DVD Video
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Vidéotechnique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- DVD-Vidéo
1, fiche 14, Français, DVD%2DVid%C3%A9o
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- DVD vidéo 2, fiche 14, Français, DVD%20vid%C3%A9o
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le DVD-Vidéo [...] plus qu'un simple divertissement domestique. Ses immenses capacités de stockage d’information, la qualité de l'image et du son et autres caractéristiques sophistiquées comme le multi-langage, les sous-titres, les menus interactifs et les angles de vue, font de lui l'outil idéal pour les applications liées aux points de vente, pour les formations réalisées à l'aide de l'ordinateur et bien d’autres applications commerciales. Pour les utilisations commerciales, le DVD présente l'avantage d’une diffusion rendue aisée par la grande disponibilité de lecteurs DVD informatique de salon [...] Le support standard du contenu vidéo pour le DVD-Vidéo est codé au format MPEG-1 au format MPEG-2(PAL ou NTSC). L'image peut être visionnée en 4 : 3(télévision classique), 16 : 9(télévision panoramique), ou avec les barres noires(format cinéma respecté). 1, fiche 14, Français, - DVD%2DVid%C3%A9o
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-05-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Botany
- Horticulture
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- primary flower
1, fiche 15, Anglais, primary%20flower
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The flower cluster develops a primary flower that open first. The remainder of the flowers open in sequence. The primary flowers produce the largest berries. This is why the first harvest of June-bearing strawberries has large berries while later pickings have more smaller size berries. 2, fiche 15, Anglais, - primary%20flower
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Botanique
- Horticulture
Fiche 15, La vedette principale, Français
- fleur primaire
1, fiche 15, Français, fleur%20primaire
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Des essais avec une colonie standard nourrie au sirop et une colonie sans sirop ont donc été réalisés en 1998 et 1999 avec la variété Gariguette(plants grosses mottes) selon les techniques habituelles de production précoce dans 2 tunnels plastiques adjacents de 8 m x 30 m chacun. On a marqué les bourdons de chaque colonie pour s’assurer de leur provenance et lors de chaque essai, on a effectué des relevés quotidiens de masse florale, d’activité de butinage des bourdons(vitesse de butinage durée d’une visite, et type de butinage-récolte de pollen ou de nectar, vibrage ou non des fleurs). Les composantes essentielles de la pollinisation ont été déterminées en comparant le poids et le nombre d’akènes fécondés des fraises issues de fleurs primaires(normales ou émasculées) ayant subi différents traitements comme indiqué précédemment(voir aussi Figure 2). À noter d’abord que, durant ces deux dernières années, les plants grosses mottes n’ ont donné que des fleurs très bien formées avec une moyenne de 37 étamines par fleur. 2, fiche 15, Français, - fleur%20primaire
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Il y a aussi des fleurs secondaires, tertiaires 3, fiche 15, Français, - fleur%20primaire
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-03-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Introducing STEP: The Foundation for Product Data Exchange in the Aerospace and Defence Sectors
1, fiche 16, Anglais, Introducing%20STEP%3A%20The%20Foundation%20for%20Product%20Data%20Exchange%20in%20the%20Aerospace%20and%20Defence%20Sectors
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Standard for the Exchange of Product Model Data, better known as STEP, is an international standard for exchanging data between different CAD/CAM and Product Data Management (PDM) systems. It represents a viable alternative to the current chaos of multiple, fragmented standards and proprietary data formats, and is a proven way to ensure fast, reliable data exchange between partners and suppliers using different systems... STEP is an international standard (ISO 10303). Its evolution and development take place under the auspices of the International Organization for Standardization (ISO) Technical Committee 184, Subcommittee 4. 1, fiche 16, Anglais, - Introducing%20STEP%3A%20The%20Foundation%20for%20Product%20Data%20Exchange%20in%20the%20Aerospace%20and%20Defence%20Sectors
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Introduction au STEP : La base de l’échange des données sur les produits dans les secteurs de l’aérospatiale et de la défense
1, fiche 16, Français, Introduction%20au%20STEP%20%3A%20La%20base%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9change%20des%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20produits%20dans%20les%20secteurs%20de%20l%26rsquo%3Ba%C3%A9rospatiale%20et%20de%20la%20d%C3%A9fense
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La norme de communication graphique entre deux systèmes, mieux connue sous son titre abrégé anglais «STEP »(Standard for the Exchange of Product Model Data), est une norme internationale pour l'échange de données entre différents systèmes CAO/FAO et des systèmes de gestion des données sur les produits(GDP). Cette norme, qui représente une solution de rechange viable au chaos actuel caractérisé par la multiplicité des normes, leur caractère morcelé et des structures de données exclusives, constitue une façon bien établie d’assurer un échange rapide et fiable de données entre partenaires et fournisseurs utilisant des systèmes différents... Le STEP est une norme internationale(ISO 10303), dont l'évolution et le développement relèvent du sous-comité 4 du comité technique 184 de l'Organisation internationale de normalisation(ISO). 1, fiche 16, Français, - Introduction%20au%20STEP%20%3A%20La%20base%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9change%20des%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20produits%20dans%20les%20secteurs%20de%20l%26rsquo%3Ba%C3%A9rospatiale%20et%20de%20la%20d%C3%A9fense
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Norme de communication graphique entre deux systèmes
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2000-12-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Australian Prime Hard
1, fiche 17, Anglais, Australian%20Prime%20Hard
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Wheat received into this class is limited to high quality, hard varieties well known for their milling quality and balance of dough properties. In addition to meeting Australian Standard White standards, the wheat must be of a uniform vitreous appearance, with no more than 10% mottled grains in total. Currently Prime Hard is marketed on the basis of guaranteed minimum protein levels, with levels currently set at 13%, 14% and 15% protein. 1, fiche 17, Anglais, - Australian%20Prime%20Hard
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Australian Prime Hard
1, fiche 17, Français, Australian%20Prime%20Hard
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Cette classe est réservée aux variétés de blé à grain vitreux de qualité supérieure bien connues pour leur valeur meunière et l'équilibre des propriétés de la pâte. En plus de répondre aux normes de l'Australian Standard White, le blé doit avoir un aspect vitreux uniforme et contenir au maximum 10% de grains tachés. Le Prime Hard est vendu par teneurs en protéines minimales garanties, fixées actuellement à 13, 14 et 15%. 1, fiche 17, Français, - Australian%20Prime%20Hard
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2000-10-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- brightness reversion
1, fiche 18, Anglais, brightness%20reversion
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
All cellulosic material yellow with age. The rate is influenced by the chemical composition of the pulp and by the environmental conditions such as temperature, alkalinity or acidity, presence or absence of oxygen, humidity, quality and intensity of illumination. Pulps of high lignin content which have been whitened only by reductive treatment are particularly sensitive to brightness reversion. The susceptibility of a pulp to brightness reversion is determined by testing the brightness of a standard brightness sheet before and after heating the pulp sheet at 105°C, usually for 1 h or longer. The brightness loss may be expressed as a difference, i.e. 89.7 - 85.2 = 4.5 points drop in brightness on aging, but the significance of this drop is a function of the original brightness. 2, fiche 18, Anglais, - brightness%20reversion
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The post-colour (p.c.) number is a way of expressing the brightness loss independent of the original brightness ... The lower the number, the more stable is the pulp brightness. 2, fiche 18, Anglais, - brightness%20reversion
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 18, La vedette principale, Français
- perte de blancheur
1, fiche 18, Français, perte%20de%20blancheur
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Toute matière cellulosique jaunit au vieillissement. Ce processus est influencé par la composition chimique de la pâte et par les conditions ambiantes telles la température, l'alcalinité ou l'acidité, la présence ou l'absence d’oxygène, l'humidité, ainsi que la qualité et l'intensité de l'éclairage. Les pâtes à haute teneur en lignine, blanchies uniquement par agents réducteurs, sont particulièrement sensibles à la perte de blancheur. On détermine la susceptibilité d’une pâte à ce processus en soumettant une feuille de blancheur standard à un essai de blancheur avant et après étuvage à 105 °C durant une heure ou plus. La perte de blancheur peut s’exprimer comme une différence(par exemple 89, 7-85, 2 donne une baisse de 4, 5 points de blancheur due au vieillissement), bien que l'importance de cette baisse soit fonction du degré de blancheur initiale. 1, fiche 18, Français, - perte%20de%20blancheur
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
L’indice de jaunissement est une façon d’exprimer la perte de blancheur sans égard au degré de blancheur initiale [...] La blancheur de la pâte est d’autant plus stable que le nombre est petit. 1, fiche 18, Français, - perte%20de%20blancheur
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1999-01-08
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Medical Imaging
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- computerized medical imaging
1, fiche 19, Anglais, computerized%20medical%20imaging
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Imagerie médicale
Fiche 19, La vedette principale, Français
- imagerie médicale informatisée
1, fiche 19, Français, imagerie%20m%C3%A9dicale%20informatis%C3%A9e
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
L'imagerie médicale informatisée(scanner et IRM) permet de déterminer les champs d’irradiation bien mieux que les radiographies standard ou les examens avec contraste. 1, fiche 19, Français, - imagerie%20m%C3%A9dicale%20informatis%C3%A9e
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1998-07-31
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Types of Trade Goods
- Saving and Consumption
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- off-the-shelf goods 1, fiche 20, Anglais, off%2Dthe%2Dshelf%20goods
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Goods that are available ready made, i.e. that do not have to be custom made. 1, fiche 20, Anglais, - off%2Dthe%2Dshelf%20goods
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- off-the-shelf good
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Types d'objets de commerce
- Épargne et consommation
Fiche 20, La vedette principale, Français
- biens immédiatement disponibles
1, fiche 20, Français, biens%20imm%C3%A9diatement%20disponibles
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- biens standards 2, fiche 20, Français, biens%20standards
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- bien immédiatement disponible
- bien standard
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Tipos de bienes comerciales
- Ahorro y consumo
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- bienes en existencia
1, fiche 20, Espagnol, bienes%20en%20existencia
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- bien en existencia
Fiche 21 - données d’organisme interne 1998-02-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- standard state
1, fiche 21, Anglais, standard%20state
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
For a pure substance the concept ... applies to the substance in a well-defined state of aggregation at a well-defined but arbitrarily chosen standard pressure. 1, fiche 21, Anglais, - standard%20state
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Absolute values of some thermodynamic quantities are unknown. Only changes in values caused by parameters such as temperature and pressure can be determined. It is therefore important to define a base-line for substances, to which the effect of such variations may be referred. The standard state is such a base-line. 1, fiche 21, Anglais, - standard%20state
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- état standard
1, fiche 21, Français, %C3%A9tat%20standard
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Pour une substance pure, [...] concept [...][ qui] s’applique à la substance dans un état bien défini d’agrégation et à une pression standard bien définie, mais arbitraire. 1, fiche 21, Français, - %C3%A9tat%20standard
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Les valeurs absolues de quelques-unes des quantités thermodynamiques sont inconnues. On ne peut déterminer que les changements des valeurs causées par des paramètres, comme la température et la pression. Il est donc important de définir une ligne de base pour les substances auxquelles on se réfèrera pour exprimer les effets de telles variations. L’état standard est une telle ligne de base. 1, fiche 21, Français, - %C3%A9tat%20standard
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1996-07-24
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- spray moulding
1, fiche 22, Anglais, spray%20moulding
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- spray molding 2, fiche 22, Anglais, spray%20molding
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[Spray moulding] is a modest development of the hand-lay process, where the resin and glass are deposited simultaneously on the moulding tool. Glass fibers in the form of a continuous roving are chopped to the required length by a rotating cutter and are mixed with the resin at the spray-head before being deposited on the mould surface. 1, fiche 22, Anglais, - spray%20moulding
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- moulage par projection
1, fiche 22, Français, moulage%20par%20projection
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[Le moulage par projection] est identique à la projection simultanée et elle utilise le même matériel. Elle s’en différencie par l'utilisation d’une mousse polyester obtenue par addition, à une résine polyester standard, d’un agent d’expansion avec un système catalytique bien défini. 2, fiche 22, Français, - moulage%20par%20projection
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Il existe deux variantes du moulage par projection : dépôt ou projection séquencée et projection simultanée. 3, fiche 22, Français, - moulage%20par%20projection
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1981-06-02
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Tillage Operations (Agriculture)
- Pest Control Equipment
- Mechanical Construction
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- spring trip mechanism
1, fiche 23, Anglais, spring%20trip%20mechanism
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Optional regular or heavy-duty spring trip mechanisms or standard shear bolts mechanisms provide excellent protection in fields with a minimum of obstructions. 1, fiche 23, Anglais, - spring%20trip%20mechanism
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Travaux du sol (Agriculture)
- Matériel de protection des végétaux
- Construction mécanique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- mécanisme à déclenchement à ressort 1, fiche 23, Français, m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20d%C3%A9clenchement%20%C3%A0%20ressort
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les mécanismes à déclenchement à ressort ordinaires ou renforcés en option, ou les boulons de cisaillement standard protègent bien la charrue. 1, fiche 23, Français, - m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20d%C3%A9clenchement%20%C3%A0%20ressort
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :