TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BIENS COMPLEMENTAIRES [10 fiches]

Fiche 1 2024-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Human Behaviour
  • Saving and Consumption
  • Anthropology
CONT

The Diderot effect is a phenomenon that occurs when acquiring a new possession leads to a spiral of consumption that results in the acquisition of even more possessions. In other words, it means that buying something new can cause a chain reaction of buying more and more things because the new item makes one feel like one needs other things to go with it or to keep up with it.

Français

Domaine(s)
  • Comportement humain
  • Épargne et consommation
  • Anthropologie
CONT

L'effet Diderot [...] s’articule en deux parties. La première idée est que les biens achetés par les consommateurs s’alignent sur leur sentiment d’identité et, par conséquent, se complètent les uns les autres. La seconde idée est que l'introduction d’un nouveau bien qui s’écarte des biens complémentaires actuels du consommateur peut entraîner un processus de consommation en spirale.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Public Administration (General)
CONT

In 1991-92, a project was established to improve Common Information Management (CIM) on a government-wide basis. This project comprises two complementary facets. The first is the application of effective information management to common information in the functional areas of finance, personnel, materiel and real property, and the second is the requirement for a program that will coordinate activities between the functional areas and establish common, government-wide policies and data standards.

OBS

common information management; CIM: term and abbreviation used at the Treasury Board Secretariat.

Français

Domaine(s)
  • Administration publique (Généralités)
CONT

En 1991-1992, on a lancé un projet pour améliorer la gestion de l'information commune(GIC) à l'échelle de l'administration fédérale. La GIC comprend deux volets complémentaires, l'un est l'application d’une méthode de gestion efficace des renseignements sur les finances, le personnel, le matériel et les biens immobiliers, et l'autre, l'établissement d’un programme qui coordonnera les activités entre les domaines fonctionnels et établira des politiques et des normes d’information à l'échelle de l'administration fédérale.

OBS

gestion de l’information commune; GIC : terme et abréviation en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
  • Property Law (civil law)
DEF

Patrimony consisting of certain property of the spouses regardless of which of them holds a right of ownership in that property.

CONT

The family patrimony is composed of the following property owned by one or the other of the spouses: the residences of the family or the rights which confer use of them, the movable property with which they are furnished or decorated and which serves for the use of the household, the motor vehicles used for family travel and the benefits accrued during the marriage under a retirement plan. This patrimony also includes the registered earnings, during the marriage, of each spouse pursuant to the Act respecting the Québec Pension Plan or to similar plans. The earnings contemplated in the second paragraph and accrued benefits under a retirement plan governed or established by an Act which grants a right to death benefits to the surviving spouse where the marriage is dissolved as a result of death are, however, excluded from the family patrimony. Property devolved to one of the spouses by succession or gift before or during the marriage is also excluded from the family patrimony. For the purposes of the rules on family patrimony, a retirement plan is any of the following: a plan governed by the Act respecting Supplemental Pension Plans or that would be governed thereby if it applied where the spouse works; a retirement plan governed by a similar Act of a legislative jurisdiction other than the Parliament of Québec; a plan established by an Act of the Parliament of Québec or of another legislative jurisdiction; a retirement-savings plan; any other retirement-savings instrument, including an annuity contract, into which sums from any of such plans have been transferred.

OBS

family patrimony: Expression, definition and context reproduced from sections 414 and 415 of the Civil Code of Québec.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
DEF

Patrimoine [...] formé de certains biens des époux sans égard à celui des deux qui détient un droit de propriété sur ces biens.

CONT

Le patrimoine familial est constitué des biens suivants dont l'un ou l'autre des époux est propriétaire : les résidences de la famille ou les droits qui en confèrent l'usage, les meubles qui les garnissent ou les ornent et qui servent à l'usage du ménage, les véhicules automobiles utilisés pour les déplacements de la famille et les droits accumulés durant le mariage au titre d’un régime de retraite. Entrent également dans ce patrimoine, les gains inscrits, durant le mariage, au nom de chaque époux en application de la Loi sur le régime de rentes du Québec ou de programmes équivalents. Sont toutefois exclus du patrimoine familial, si la dissolution du mariage résulte du décès, les gains visés au deuxième alinéa ainsi que les droits accumulés au titre d’un régime de retraite régi ou établi par une loi qui accorde au conjoint survivant le droit à des prestations de décès. Sont également exclus du patrimoine familial, les biens échus à l'un des époux par succession ou donation avant ou pendant le mariage. Pour l'application des règles sur le patrimoine familial, est un régime de retraite : le régime régi par la Loi sur les régimes complémentaires de retraite ou celui qui serait régi par cette loi si celle-ci s’appliquait au lieu où l'époux travaille, le régime de retraite régi par une loi semblable émanant d’une autorité législative autre que le Parlement du Québec, le régime établi par une loi émanant du Parlement du Québec ou d’une autre autorité législative, un régime d’épargne-retraite, tout autre instrument d’épargne-retraite, dont un contrat constitutif de rente, dans lequel ont été transférées des sommes provenant de l'un ou l'autre de ces régimes.

OBS

patrimoine familial : Expression, définition et contexte reproduits des articles 414 et 415 du Code civil du Québec.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de familia (common law)
  • Derecho de propiedad (derecho civil)
DEF

Patrimonio [...] formado por ciertos bienes de los esposos sin consideración de cuál de los dos tenga el derecho de propiedad sobre esos bienes.

CONT

El patrimonio familiar está constituido por los siguientes bienes de los cuales uno o el otro de los esposos es propietario: las residencias de la familia o los derechos que confieran su uso, los muebles que las amueblen o las ornamenten y que sirvan al uso de la familia, los vehículos automotores utilizados para los desplazamientos de la familia y los derechos acumulados durante el matrimonio en virtud de un plan de jubilación. Este patrimonio también incluye los ingresos inscritos, durante el matrimonio, a nombre de cada esposo en aplicación de la Ley sobre el plan de rentas de Quebec o de programas equivalentes. No obstante, quedan excluidos del patrimonio familiar, cuando la disolución del matrimonio resultare por fallecimiento, los ingresos contemplados en el segundo párrafo y los derechos acumulados en un plan de jubilación registrado o establecido por una ley que otorgue al cónyuge sobreviviente el derecho a prestaciones por causa de muerte. Están igualmente excluidos del patrimonio familiar, los bienes que recaigan a uno de los esposos por sucesión o donación antes o durante el matrimonio. Para la aplicación de las reglas sobre el patrimonio familiar, es un plan de jubilación: el plan regido por la Ley sobre los planes complementarios de jubilación o el plan que sería regido por esa ley si ésta se aplicara al lugar donde trabaje el esposo. El plan de jubilación regido por una ley semejante que emane de una autoridad legislativa que no sea el Parlamento de Quebec, el plan establecido por una ley que emane del Parlamento de Quebec o de otra autoridad legislativa, un plan de ahorro-jubilación, todo otro instrumento de ahorro-jubilación,inclusive un contrato de anualidad al que se haya transferido dinero de cualquiera de dichos planes.

OBS

patrimonio familiar: Expresión traducida de los artículos 414 y 415 del Código Civil de Quebec. El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2008-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Social Movements
CONT

While TNCs [transnational corporations] seek to maximize their accumulated profits, there are economic activities such as cooperatives, mutualities, NGOs, and NPOs. Solidarity-based economic activities must take into account the protection of environment and human rights, as well as unpaid labor by women. We also find this in the field of micro-credits and social money projects.

CONT

... where conventional money flows erratically in and out of our communities, creating dependencies that are harmful to the economy, society and nature, the new complementary money re-circulates, enabling business and trade.

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Mouvements sociaux
CONT

Les monnaies sociales, parfois appelées monnaies complémentaires, sont issues de l'accord entre les membres d’une communauté d’avoir recours à une forme d’échange autre que celles facilitées par la devise nationale conventionnelle. Cette monnaie ne remplace pas la devise nationale, mais la complète en promouvant particulièrement les échanges de biens et services au niveau local.

CONT

L’expression «monnaies sociales» désigne un ensemble de dispositifs d’échanges de biens, de services ou de savoirs organisés par et pour de petites communautés au moyen d’une organisation monétaire ad hoc. La communauté prend la forme d’une association de personnes, officialisée ou informelle. L’organisation monétaire prend soit la forme de comptes ouverts aux adhérents [...], soit de monnaies papier circulant entre adhérents et parfois au-delà du cercle des adhérents.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1999-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Establishments
DEF

Commercial establishment open to the general public offering a wide range of goods and serivces, often divided into several floors and specialized departments and located in well connected inner-city areas. Advantages include range of products and quality of service.

OBS

The term "department store" and its definition were reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Établissements commerciaux
DEF

Magasin de grandes proportions, facilement accessible au public, vendant au détail, dans un même établissement, un assortiment très large de biens de consommation et offrant certains services dans un ensemble de «rayons»(sections du magasin réservées à la vente d’articles de même nature ou complémentaires) dont chacun fait office de magasin spécialisé.

OBS

Exemples de grands magasins : Sears, Eaton, La Baie.

Terme(s)-clé(s)
  • magasin à rayons

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Establecimientos comerciales
DEF

Establecimiento abierto al público que ofrece un gran surtido de productos y servicios, organizado en diferentes plantas y secciones que venden cada una un tipo concreto de mercancías. Se encuentra situado en medio de la ciudad, con muy buenas comunicaciones. Sus puntos fuertes son surtido y servicio.

OBS

El término "gran almacén" y la definición fueron extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1999-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Trade Goods
  • Saving and Consumption
  • Corporate Economics
DEF

Different economic goods consumed simultaneously so as to satisfy a single necessity (automobiles and tyres). A reduction in the demand for one of which occasions a reduction in the demand for the other. It is the opposite of substitute goods.

OBS

... two or more goods are said to be complementary if an increase in quantity demanded of one accompanies an increase in the quality demanded of the other.

OBS

complementary goods: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Types d'objets de commerce
  • Épargne et consommation
  • Économie de l'entreprise
DEF

Biens économiques qui sont consommés en même temps pour répondre à un seul besoin (automobiles et pneumatiques). Une diminution de la demande de l’un d’entre eux produit une diminution de la demande de l’autre. Opposés à biens de substitution.

OBS

[...] doivent être utilisés conjointement pour que le besoin soit satisfait (lame de rasoir et rasoir mécanique).

OBS

biens complémentaires : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de bienes comerciales
  • Ahorro y consumo
  • Economía empresarial
DEF

Bienes económicos que son consumidos al mismo tiempo para satisfacer una sola necesidad (automóviles y neumáticos). Una disminución en la demanda de uno de ellos ocasiona una disminución en la demanda del otro. Es el opuesto a bienes substitutivos.

OBS

bienes complementarios: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1996-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
DEF

A letter of representation obtained by the auditor from the client covering the client's actual and contingent liabilities, commitments, and assets pledged as security for debts.

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
DEF

Au Canada, lettre qui était remise au vérificateur par son client et dans laquelle celui-ci déclarait avoir tenu compte, dans les états financiers et les notes complémentaires, de toutes ses dettes réelles et éventuelles, des engagements contractés ainsi que des biens affectés en garantie d’emprunts.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Laws of the Market (Economy)
  • The Product (Marketing)
  • Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
OBS

Means that two goods are complements.

Français

Domaine(s)
  • Lois du marché (Économie)
  • Produit (Commercialisation)
  • Salons, foires et expositions (Commerce)
CONT

La valeur de l'élasticité croisée peut être soit positive, négative ou nulle selon que les biens X et Y sont des biens substituts, des biens complémentaires ou qu'ils sont complètement indépendants l'un de l'autre.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Laws of the Market (Economy)
  • Pricing Theory
  • Market Prices
OBS

Means that two goods are substitutes

Français

Domaine(s)
  • Lois du marché (Économie)
  • Théorie des prix
  • Prix (Commercialisation)
CONT

La valeur de l'élasticité croisée peut être soit positive négative ou nulle selon que les biens X et Y sont des biens substituts, des biens complémentaires ou qu'ils sont complètement indépendants l'un de l'autre.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Laws of the Market (Economy)
  • Pricing Theory
  • Market Prices
OBS

Means that two goods are unrelated in demand.

Français

Domaine(s)
  • Lois du marché (Économie)
  • Théorie des prix
  • Prix (Commercialisation)
CONT

La valeur de l'élasticité croisée peut être soit positive négative ou nulle selon que les biens X et Y sont des biens substituts, des biens complémentaires ou qu'ils sont complètement indépendants l'un de l'autre.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :