TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BIENS COMPLEMENTAIRES [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Saving and Consumption
- Anthropology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Diderot effect
1, fiche 1, Anglais, Diderot%20effect
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Diderot effect is a phenomenon that occurs when acquiring a new possession leads to a spiral of consumption that results in the acquisition of even more possessions. In other words, it means that buying something new can cause a chain reaction of buying more and more things because the new item makes one feel like one needs other things to go with it or to keep up with it. 2, fiche 1, Anglais, - Diderot%20effect
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Comportement humain
- Épargne et consommation
- Anthropologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- effet Diderot
1, fiche 1, Français, effet%20Diderot
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'effet Diderot [...] s’articule en deux parties. La première idée est que les biens achetés par les consommateurs s’alignent sur leur sentiment d’identité et, par conséquent, se complètent les uns les autres. La seconde idée est que l'introduction d’un nouveau bien qui s’écarte des biens complémentaires actuels du consommateur peut entraîner un processus de consommation en spirale. 2, fiche 1, Français, - effet%20Diderot
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-10-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Public Administration (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- common information management
1, fiche 2, Anglais, common%20information%20management
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CIM 2, fiche 2, Anglais, CIM
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In 1991-92, a project was established to improve Common Information Management (CIM) on a government-wide basis. This project comprises two complementary facets. The first is the application of effective information management to common information in the functional areas of finance, personnel, materiel and real property, and the second is the requirement for a program that will coordinate activities between the functional areas and establish common, government-wide policies and data standards. 3, fiche 2, Anglais, - common%20information%20management
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
common information management; CIM: term and abbreviation used at the Treasury Board Secretariat. 4, fiche 2, Anglais, - common%20information%20management
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gestion de l’information commune
1, fiche 2, Français, gestion%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20commune
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- GIC 2, fiche 2, Français, GIC
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En 1991-1992, on a lancé un projet pour améliorer la gestion de l'information commune(GIC) à l'échelle de l'administration fédérale. La GIC comprend deux volets complémentaires, l'un est l'application d’une méthode de gestion efficace des renseignements sur les finances, le personnel, le matériel et les biens immobiliers, et l'autre, l'établissement d’un programme qui coordonnera les activités entre les domaines fonctionnels et établira des politiques et des normes d’information à l'échelle de l'administration fédérale. 3, fiche 2, Français, - gestion%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20commune
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
gestion de l’information commune; GIC : terme et abréviation en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 4, fiche 2, Français, - gestion%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20commune
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Property Law (civil law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- family patrimony
1, fiche 3, Anglais, family%20patrimony
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Patrimony consisting of certain property of the spouses regardless of which of them holds a right of ownership in that property. 1, fiche 3, Anglais, - family%20patrimony
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The family patrimony is composed of the following property owned by one or the other of the spouses: the residences of the family or the rights which confer use of them, the movable property with which they are furnished or decorated and which serves for the use of the household, the motor vehicles used for family travel and the benefits accrued during the marriage under a retirement plan. This patrimony also includes the registered earnings, during the marriage, of each spouse pursuant to the Act respecting the Québec Pension Plan or to similar plans. The earnings contemplated in the second paragraph and accrued benefits under a retirement plan governed or established by an Act which grants a right to death benefits to the surviving spouse where the marriage is dissolved as a result of death are, however, excluded from the family patrimony. Property devolved to one of the spouses by succession or gift before or during the marriage is also excluded from the family patrimony. For the purposes of the rules on family patrimony, a retirement plan is any of the following: a plan governed by the Act respecting Supplemental Pension Plans or that would be governed thereby if it applied where the spouse works; a retirement plan governed by a similar Act of a legislative jurisdiction other than the Parliament of Québec; a plan established by an Act of the Parliament of Québec or of another legislative jurisdiction; a retirement-savings plan; any other retirement-savings instrument, including an annuity contract, into which sums from any of such plans have been transferred. 1, fiche 3, Anglais, - family%20patrimony
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
family patrimony: Expression, definition and context reproduced from sections 414 and 415 of the Civil Code of Québec. 2, fiche 3, Anglais, - family%20patrimony
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- patrimoine familial
1, fiche 3, Français, patrimoine%20familial
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Patrimoine [...] formé de certains biens des époux sans égard à celui des deux qui détient un droit de propriété sur ces biens. 1, fiche 3, Français, - patrimoine%20familial
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le patrimoine familial est constitué des biens suivants dont l'un ou l'autre des époux est propriétaire : les résidences de la famille ou les droits qui en confèrent l'usage, les meubles qui les garnissent ou les ornent et qui servent à l'usage du ménage, les véhicules automobiles utilisés pour les déplacements de la famille et les droits accumulés durant le mariage au titre d’un régime de retraite. Entrent également dans ce patrimoine, les gains inscrits, durant le mariage, au nom de chaque époux en application de la Loi sur le régime de rentes du Québec ou de programmes équivalents. Sont toutefois exclus du patrimoine familial, si la dissolution du mariage résulte du décès, les gains visés au deuxième alinéa ainsi que les droits accumulés au titre d’un régime de retraite régi ou établi par une loi qui accorde au conjoint survivant le droit à des prestations de décès. Sont également exclus du patrimoine familial, les biens échus à l'un des époux par succession ou donation avant ou pendant le mariage. Pour l'application des règles sur le patrimoine familial, est un régime de retraite : le régime régi par la Loi sur les régimes complémentaires de retraite ou celui qui serait régi par cette loi si celle-ci s’appliquait au lieu où l'époux travaille, le régime de retraite régi par une loi semblable émanant d’une autorité législative autre que le Parlement du Québec, le régime établi par une loi émanant du Parlement du Québec ou d’une autre autorité législative, un régime d’épargne-retraite, tout autre instrument d’épargne-retraite, dont un contrat constitutif de rente, dans lequel ont été transférées des sommes provenant de l'un ou l'autre de ces régimes. 1, fiche 3, Français, - patrimoine%20familial
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
patrimoine familial : Expression, définition et contexte reproduits des articles 414 et 415 du Code civil du Québec. 2, fiche 3, Français, - patrimoine%20familial
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho de familia (common law)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- patrimonio familiar
1, fiche 3, Espagnol, patrimonio%20familiar
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Patrimonio [...] formado por ciertos bienes de los esposos sin consideración de cuál de los dos tenga el derecho de propiedad sobre esos bienes. 1, fiche 3, Espagnol, - patrimonio%20familiar
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El patrimonio familiar está constituido por los siguientes bienes de los cuales uno o el otro de los esposos es propietario: las residencias de la familia o los derechos que confieran su uso, los muebles que las amueblen o las ornamenten y que sirvan al uso de la familia, los vehículos automotores utilizados para los desplazamientos de la familia y los derechos acumulados durante el matrimonio en virtud de un plan de jubilación. Este patrimonio también incluye los ingresos inscritos, durante el matrimonio, a nombre de cada esposo en aplicación de la Ley sobre el plan de rentas de Quebec o de programas equivalentes. No obstante, quedan excluidos del patrimonio familiar, cuando la disolución del matrimonio resultare por fallecimiento, los ingresos contemplados en el segundo párrafo y los derechos acumulados en un plan de jubilación registrado o establecido por una ley que otorgue al cónyuge sobreviviente el derecho a prestaciones por causa de muerte. Están igualmente excluidos del patrimonio familiar, los bienes que recaigan a uno de los esposos por sucesión o donación antes o durante el matrimonio. Para la aplicación de las reglas sobre el patrimonio familiar, es un plan de jubilación: el plan regido por la Ley sobre los planes complementarios de jubilación o el plan que sería regido por esa ley si ésta se aplicara al lugar donde trabaje el esposo. El plan de jubilación regido por una ley semejante que emane de una autoridad legislativa que no sea el Parlamento de Quebec, el plan establecido por una ley que emane del Parlamento de Quebec o de otra autoridad legislativa, un plan de ahorro-jubilación, todo otro instrumento de ahorro-jubilación,inclusive un contrato de anualidad al que se haya transferido dinero de cualquiera de dichos planes. 1, fiche 3, Espagnol, - patrimonio%20familiar
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
patrimonio familiar: Expresión traducida de los artículos 414 y 415 del Código Civil de Quebec. El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000. 2, fiche 3, Espagnol, - patrimonio%20familiar
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-08-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Finance
- Social Movements
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- social money
1, fiche 4, Anglais, social%20money
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- complementary money 2, fiche 4, Anglais, complementary%20money
correct
- social currency 3, fiche 4, Anglais, social%20currency
correct
- complementary currency 4, fiche 4, Anglais, complementary%20currency
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
While TNCs [transnational corporations] seek to maximize their accumulated profits, there are economic activities such as cooperatives, mutualities, NGOs, and NPOs. Solidarity-based economic activities must take into account the protection of environment and human rights, as well as unpaid labor by women. We also find this in the field of micro-credits and social money projects. 5, fiche 4, Anglais, - social%20money
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
... where conventional money flows erratically in and out of our communities, creating dependencies that are harmful to the economy, society and nature, the new complementary money re-circulates, enabling business and trade. 2, fiche 4, Anglais, - social%20money
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Finances
- Mouvements sociaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- monnaie sociale
1, fiche 4, Français, monnaie%20sociale
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- monnaie complémentaire 2, fiche 4, Français, monnaie%20compl%C3%A9mentaire
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les monnaies sociales, parfois appelées monnaies complémentaires, sont issues de l'accord entre les membres d’une communauté d’avoir recours à une forme d’échange autre que celles facilitées par la devise nationale conventionnelle. Cette monnaie ne remplace pas la devise nationale, mais la complète en promouvant particulièrement les échanges de biens et services au niveau local. 3, fiche 4, Français, - monnaie%20sociale
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
L’expression «monnaies sociales» désigne un ensemble de dispositifs d’échanges de biens, de services ou de savoirs organisés par et pour de petites communautés au moyen d’une organisation monétaire ad hoc. La communauté prend la forme d’une association de personnes, officialisée ou informelle. L’organisation monétaire prend soit la forme de comptes ouverts aux adhérents [...], soit de monnaies papier circulant entre adhérents et parfois au-delà du cercle des adhérents. 4, fiche 4, Français, - monnaie%20sociale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-03-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Commercial Establishments
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- department store
1, fiche 5, Anglais, department%20store
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- departmental store 2, fiche 5, Anglais, departmental%20store
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Commercial establishment open to the general public offering a wide range of goods and serivces, often divided into several floors and specialized departments and located in well connected inner-city areas. Advantages include range of products and quality of service. 3, fiche 5, Anglais, - department%20store
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The term "department store" and its definition were reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, fiche 5, Anglais, - department%20store
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Établissements commerciaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- grand magasin
1, fiche 5, Français, grand%20magasin
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- magasin à rayons multiples 2, fiche 5, Français, magasin%20%C3%A0%20rayons%20multiples
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Magasin de grandes proportions, facilement accessible au public, vendant au détail, dans un même établissement, un assortiment très large de biens de consommation et offrant certains services dans un ensemble de «rayons»(sections du magasin réservées à la vente d’articles de même nature ou complémentaires) dont chacun fait office de magasin spécialisé. 3, fiche 5, Français, - grand%20magasin
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Exemples de grands magasins : Sears, Eaton, La Baie. 4, fiche 5, Français, - grand%20magasin
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- magasin à rayons
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos comerciales
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- gran almacén
1, fiche 5, Espagnol, gran%20almac%C3%A9n
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Establecimiento abierto al público que ofrece un gran surtido de productos y servicios, organizado en diferentes plantas y secciones que venden cada una un tipo concreto de mercancías. Se encuentra situado en medio de la ciudad, con muy buenas comunicaciones. Sus puntos fuertes son surtido y servicio. 1, fiche 5, Espagnol, - gran%20almac%C3%A9n
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
El término "gran almacén" y la definición fueron extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 5, Espagnol, - gran%20almac%C3%A9n
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Types of Trade Goods
- Saving and Consumption
- Corporate Economics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- complementary goods
1, fiche 6, Anglais, complementary%20goods
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Different economic goods consumed simultaneously so as to satisfy a single necessity (automobiles and tyres). A reduction in the demand for one of which occasions a reduction in the demand for the other. It is the opposite of substitute goods. 2, fiche 6, Anglais, - complementary%20goods
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
... two or more goods are said to be complementary if an increase in quantity demanded of one accompanies an increase in the quality demanded of the other. 3, fiche 6, Anglais, - complementary%20goods
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
complementary goods: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, fiche 6, Anglais, - complementary%20goods
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Types d'objets de commerce
- Épargne et consommation
- Économie de l'entreprise
Fiche 6, La vedette principale, Français
- biens complémentaires
1, fiche 6, Français, biens%20compl%C3%A9mentaires
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- biens à demande conjointe 2, fiche 6, Français, biens%20%C3%A0%20demande%20conjointe
correct, nom masculin
- produits complémentaires 3, fiche 6, Français, produits%20compl%C3%A9mentaires
correct, nom masculin
- produits à demande conjointe 3, fiche 6, Français, produits%20%C3%A0%20demande%20conjointe
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Biens économiques qui sont consommés en même temps pour répondre à un seul besoin (automobiles et pneumatiques). Une diminution de la demande de l’un d’entre eux produit une diminution de la demande de l’autre. Opposés à biens de substitution. 4, fiche 6, Français, - biens%20compl%C3%A9mentaires
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[...] doivent être utilisés conjointement pour que le besoin soit satisfait (lame de rasoir et rasoir mécanique). 2, fiche 6, Français, - biens%20compl%C3%A9mentaires
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
biens complémentaires : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 6, Français, - biens%20compl%C3%A9mentaires
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Tipos de bienes comerciales
- Ahorro y consumo
- Economía empresarial
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- bienes complementarios
1, fiche 6, Espagnol, bienes%20complementarios
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Bienes económicos que son consumidos al mismo tiempo para satisfacer una sola necesidad (automóviles y neumáticos). Una disminución en la demanda de uno de ellos ocasiona una disminución en la demanda del otro. Es el opuesto a bienes substitutivos. 1, fiche 6, Espagnol, - bienes%20complementarios
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
bienes complementarios: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 6, Espagnol, - bienes%20complementarios
Fiche 7 - données d’organisme interne 1996-10-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- liability certificate
1, fiche 7, Anglais, liability%20certificate
correct, vieilli
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A letter of representation obtained by the auditor from the client covering the client's actual and contingent liabilities, commitments, and assets pledged as security for debts. 2, fiche 7, Anglais, - liability%20certificate
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- déclaration de passif
1, fiche 7, Français, d%C3%A9claration%20de%20passif
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- attestation de passif 1, fiche 7, Français, attestation%20de%20passif
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Au Canada, lettre qui était remise au vérificateur par son client et dans laquelle celui-ci déclarait avoir tenu compte, dans les états financiers et les notes complémentaires, de toutes ses dettes réelles et éventuelles, des engagements contractés ainsi que des biens affectés en garantie d’emprunts. 1, fiche 7, Français, - d%C3%A9claration%20de%20passif
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Laws of the Market (Economy)
- The Product (Marketing)
- Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- negative cross-elasticity 1, fiche 8, Anglais, negative%20cross%2Delasticity
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Means that two goods are complements. 1, fiche 8, Anglais, - negative%20cross%2Delasticity
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Lois du marché (Économie)
- Produit (Commercialisation)
- Salons, foires et expositions (Commerce)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- élasticité croisée négative
1, fiche 8, Français, %C3%A9lasticit%C3%A9%20crois%C3%A9e%20n%C3%A9gative
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La valeur de l'élasticité croisée peut être soit positive, négative ou nulle selon que les biens X et Y sont des biens substituts, des biens complémentaires ou qu'ils sont complètement indépendants l'un de l'autre. 1, fiche 8, Français, - %C3%A9lasticit%C3%A9%20crois%C3%A9e%20n%C3%A9gative
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Laws of the Market (Economy)
- Pricing Theory
- Market Prices
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- positive cross-elasticity 1, fiche 9, Anglais, positive%20cross%2Delasticity
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Means that two goods are substitutes 1, fiche 9, Anglais, - positive%20cross%2Delasticity
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Lois du marché (Économie)
- Théorie des prix
- Prix (Commercialisation)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- élasticité croisée positive
1, fiche 9, Français, %C3%A9lasticit%C3%A9%20crois%C3%A9e%20positive
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La valeur de l'élasticité croisée peut être soit positive négative ou nulle selon que les biens X et Y sont des biens substituts, des biens complémentaires ou qu'ils sont complètement indépendants l'un de l'autre. 1, fiche 9, Français, - %C3%A9lasticit%C3%A9%20crois%C3%A9e%20positive
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Laws of the Market (Economy)
- Pricing Theory
- Market Prices
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- zero cross-elasticity 1, fiche 10, Anglais, zero%20cross%2Delasticity
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- low cross-elasticity 1, fiche 10, Anglais, low%20cross%2Delasticity
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Means that two goods are unrelated in demand. 1, fiche 10, Anglais, - zero%20cross%2Delasticity
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Lois du marché (Économie)
- Théorie des prix
- Prix (Commercialisation)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- élasticité croisée nulle
1, fiche 10, Français, %C3%A9lasticit%C3%A9%20crois%C3%A9e%20nulle
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La valeur de l'élasticité croisée peut être soit positive négative ou nulle selon que les biens X et Y sont des biens substituts, des biens complémentaires ou qu'ils sont complètement indépendants l'un de l'autre. 1, fiche 10, Français, - %C3%A9lasticit%C3%A9%20crois%C3%A9e%20nulle
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :