TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BIENS DIRECTS [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-03-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- lightning damage
1, fiche 1, Anglais, lightning%20damage
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
lightning damages: Direct damage to aircraft, electric transmission systems, appliances or other property, and indirect damage (due to fire or accidents) caused by lightning. 1, fiche 1, Anglais, - lightning%20damage
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dommage causé par la foudre
1, fiche 1, Français, dommage%20caus%C3%A9%20par%20la%20foudre
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
dommages causés par la foudre : Dommages directs subis par des aéronefs, lignes de transmission, appareils ou autres biens, et dommages indirects(dus au feu ou aux accidents) causés par la foudre. 1, fiche 1, Français, - dommage%20caus%C3%A9%20par%20la%20foudre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- daño causado por el relámpago
1, fiche 1, Espagnol, da%C3%B1o%20causado%20por%20el%20rel%C3%A1mpago
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Daños directos en una aeronave, los sistemas de transmisión eléctrica, aparatos u otros bienes o daños indirectos (por incendios o accidentes) causados por el rayo. 1, fiche 1, Espagnol, - da%C3%B1o%20causado%20por%20el%20rel%C3%A1mpago
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-11-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Saving and Consumption
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Buy American Act
1, fiche 2, Anglais, Buy%20American%20Act
correct, États-Unis
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- BAA 1, fiche 2, Anglais, BAA
correct, États-Unis
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Buy American Act was passed in 1933 by the U.S. Congress, which required the United States government to prefer U.S.-made products in its purchases. Other pieces of Federal legislation extend similar requirement to third-party purchases that utilize Federal funds, such as highway and transit programs. In certain government procurements, the requirement purchase may be waived if purchasing the material domestically would burden the government with an unreasonable cost (the price differential between the domestic product and an identical foreign-sourced product exceeds a certain percentage of the price offered by the foreign supplier), if the product is not available domestically in sufficient quantity or quality, or if doing so is in the public interest. The President has the authority to waive the Buy American Act within the terms of a reciprocal agreement or otherwise in response to the provision of reciprocal treatment to U.S. producers. 1, fiche 2, Anglais, - Buy%20American%20Act
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Épargne et consommation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- loi Achetez américain
1, fiche 2, Français, loi%20Achetez%20am%C3%A9ricain
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Buy American Act(en français «loi Achetez américain») est une loi fédérale américaine entrée en vigueur en 1933 dans le cadre de la politique de New Deal de Franklin D. Roosevelt, pendant la Grande Dépression. Elle impose l'achat de biens produits sur le territoire américain pour les achats directs effectués par le gouvernement américain. Certaines dérogations fédérales imposent même une extension de la loi aux tiers qui effectuent des achats pour des projets utilisant des fonds fédéraux tels que les autoroutes ou les programmes de transport. La loi a ainsi pour but d’encourager les promoteurs à acheter des produits américains afin de privilégier l'industrie nationale. Il s’agit donc de mesures protectionnistes. 1, fiche 2, Français, - loi%20Achetez%20am%C3%A9ricain
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Ahorro y consumo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Ley "Buy American"
1, fiche 2, Espagnol, Ley%20%5C%22Buy%20American%5C%22
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ley de 1933 que prescribía que el Gobierno federal y sus agencias debían comprar productos americanos. 2, fiche 2, Espagnol, - Ley%20%5C%22Buy%20American%5C%22
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-05-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Cost Accounting
- Production Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- product costs
1, fiche 3, Anglais, product%20costs
correct, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- inventoriable costs 2, fiche 3, Anglais, inventoriable%20costs
correct, pluriel
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Costs associated with a given product and included in the determination of inventories and cost of goods sold. 3, fiche 3, Anglais, - product%20costs
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Product costs are incurred in the manufacture of products and include direct material, direct labor, and manufacturing overhead . ... Product costs are not expensed when incurred but are expensed in the period the goods are sold. 4, fiche 3, Anglais, - product%20costs
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
product costs; inventoriable costs: terms usually used in the plural. 5, fiche 3, Anglais, - product%20costs
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- product cost
- inventoriable cost
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Comptabilité analytique
- Gestion de la production
Fiche 3, La vedette principale, Français
- coûts incorporables
1, fiche 3, Français, co%C3%BBts%20incorporables
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- frais incorporables 1, fiche 3, Français, frais%20incorporables
correct, nom masculin, pluriel
- charges incorporables 1, fiche 3, Français, charges%20incorporables
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Coûts associés aux stocks et incorporés à leur coût au lieu d’être immédiatement passés en charges. 1, fiche 3, Français, - co%C3%BBts%20incorporables
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En plus du prix d’achat ou du coût de production, les coûts incorporables comprennent les frais d’achat accessoires, comme les frais de transport et de manutention des biens achetés ou fabriqués, les autres frais d’acquisition directs, les frais engagés pour acheminer les marchandises ou les produits vers les points de vente ou pour transformer les matières achetées en produits vendables. 1, fiche 3, Français, - co%C3%BBts%20incorporables
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
coûts incorporables; charges incorporables : termes habituellement utilisés au pluriel. 2, fiche 3, Français, - co%C3%BBts%20incorporables
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
frais incorporables : terme toujours utilisé au pluriel. 2, fiche 3, Français, - co%C3%BBts%20incorporables
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- coût incorporable
- charge incorporable
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-03-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Public Sector Budgeting
- Taxation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Payments in Lieu of Taxes Program
1, fiche 4, Anglais, Payments%20in%20Lieu%20of%20Taxes%20Program
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- PILT Program 1, fiche 4, Anglais, PILT%20Program
correct, Canada
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Through [this] program, every year the Government of Canada distributes more than $400 million to some 1,300 realty property taxing authorities (RTAs), such as municipalities, provinces, school boards, local services boards and First Nations. It does this to contribute toward the cost of local government in communities where it owns property. These payments, although discretionary, recognize the valuable direct and indirect services the Government of Canada receives from local governments. 1, fiche 4, Anglais, - Payments%20in%20Lieu%20of%20Taxes%20Program
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Budget des collectivités publiques
- Fiscalité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Programme des paiements versés en remplacement d’impôts
1, fiche 4, Français, Programme%20des%20paiements%20vers%C3%A9s%20en%20remplacement%20d%26rsquo%3Bimp%C3%B4ts
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Programme des PERI 1, fiche 4, Français, Programme%20des%20PERI
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre [de ce programme], le gouvernement du Canada verse chaque année plus de 400 millions de dollars à quelque 1 300 autorités taxatrices(ATI), comme les municipalités, les provinces, les commissions scolaires, les organismes de services locaux et les Premières nations. Il assume ainsi une partie des coûts des administrations municipales dans les collectivités où il possède des biens immobiliers. Le gouvernement du Canada verse ces paiements discrétionnaires en contrepartie des précieux services, directs et indirects, que lui fournissent les administrations municipales. 1, fiche 4, Français, - Programme%20des%20paiements%20vers%C3%A9s%20en%20remplacement%20d%26rsquo%3Bimp%C3%B4ts
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-11-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Real Estate
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- all-risks property insurance
1, fiche 5, Anglais, all%2Drisks%20property%20insurance
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[A] property insurance, written on a replacement cost basis to the full replacement value for the contractor's personal property used in connection with the contract, covering all risks of direct physical loss or damage (including flood and earth movement). 2, fiche 5, Anglais, - all%2Drisks%20property%20insurance
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- all risks property insurance
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Immobilier
Fiche 5, La vedette principale, Français
- assurance immobilière tous risques
1, fiche 5, Français, assurance%20immobili%C3%A8re%20tous%20risques
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Assurance immobilière [...] souscrite à la valeur à neuf, pour la valeur à neuf intégrale des biens personnels de l'entrepreneur utilisés dans le cadre du contrat et prévoyant une protection contre l'ensemble des risques représentés par les pertes ou les dégâts matériels directs(y compris les inondations et les séismes). 2, fiche 5, Français, - assurance%20immobili%C3%A8re%20tous%20risques
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-03-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Electronic Commerce
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- sell-side solution
1, fiche 6, Anglais, sell%2Dside%20solution
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A software solution which enables the marketing of goods and services over the Internet [that] will typically be catalogue websites through which direct purchase orders can be auctioned. 1, fiche 6, Anglais, - sell%2Dside%20solution
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Sell-side solution: one supplier to many buyers. The supplier increases the number of customers it can reach and lowers the cost of sale. 2, fiche 6, Anglais, - sell%2Dside%20solution
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau. 3, fiche 6, Anglais, - sell%2Dside%20solution
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Commerce électronique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- solution orientée vendeur
1, fiche 6, Français, solution%20orient%C3%A9e%20vendeur
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- solution - côté vente 2, fiche 6, Français, solution%20%2D%20c%C3%B4t%C3%A9%20vente
proposition, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Logiciel de solutions qui permet le marketing de biens et services sur Internet, tels les sites de catalogues qui permettent l'enchère de produits directs. 1, fiche 6, Français, - solution%20orient%C3%A9e%20vendeur
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Fiche réalisée dans le cadre d’un projet pilote de collaboration entre l’Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction. 3, fiche 6, Français, - solution%20orient%C3%A9e%20vendeur
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- solutions orientées vendeurs
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-07-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Real Estate
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- direct physical loss
1, fiche 7, Anglais, direct%20physical%20loss
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
All risks property insurance, written on a replacement cost basis to the full replacement value for the contractor's personal property used in connection with the contract, covering all risks of direct physical loss or damage (including flood and earth movement); ... 2, fiche 7, Anglais, - direct%20physical%20loss
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Immobilier
Fiche 7, La vedette principale, Français
- perte matérielle directe
1, fiche 7, Français, perte%20mat%C3%A9rielle%20directe
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- perte physique directe 2, fiche 7, Français, perte%20physique%20directe
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Assurances immobilières tous risques, souscrites à la valeur à neuf, pour la valeur à neuf intégrale des biens personnels de l'entrepreneur utilisés dans le cadre du contrat et prévoyant une protection contre l'ensemble des risques représentés par les pertes ou les dégâts matériels directs(y compris les inondations et les séismes) ;[...] 3, fiche 7, Français, - perte%20mat%C3%A9rielle%20directe
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-07-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Construction
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- builders all-risks insurance
1, fiche 8, Anglais, builders%20all%2Drisks%20insurance
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
All-risks builders risk (course of construction) insurance or all-risks installation floater written on a full replacement cost value basis to the full insurable value of the project delivery work to cover all risks of direct physical loss or damage (including flood and earth movement), to property destined for incorporation into the portfolio, while at the site or in transit to the site. 2, fiche 8, Anglais, - builders%20all%2Drisks%20insurance
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Construction
Fiche 8, La vedette principale, Français
- assurances tous risques des constructeurs
1, fiche 8, Français, assurances%20tous%20risques%20des%20constructeurs
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Assurances tous risques des constructeurs(dans le cadre des travaux de bâtiments) ou avenant d’assurances tous risques, souscrits à la valeur intégrale à neuf en fonction de la valeur assurable complète des travaux réalisés dans le cadre des projets, pour l'ensemble des risques de pertes ou de dégâts matériels directs(y compris les inondations et les séismes) pour ce qui est des biens destinés à être intégrés dans les immeubles ou les bâtiments, pendant qu'ils se trouvent sur le lieu des travaux ou qu'ils sont acheminés à destination de ce lieu. 2, fiche 8, Français, - assurances%20tous%20risques%20des%20constructeurs
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-05-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Real Estate
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- contractor equipment insurance
1, fiche 9, Anglais, contractor%20equipment%20insurance
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[An] insurance written on a full replacement cost basis to cover all risks of direct physical loss or damage (including flood and earth movement) to machinery, equipment and other property of contractors and sub-contractors not insured under the All Risks Builders Risk (Course of Construction) insurance, while at the site. 2, fiche 9, Anglais, - contractor%20equipment%20insurance
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Immobilier
Fiche 9, La vedette principale, Français
- assurance-équipement de l’entrepreneur
1, fiche 9, Français, assurance%2D%C3%A9quipement%20de%20l%26rsquo%3Bentrepreneur
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Assurance [...] souscrite à la valeur intégrale à neuf pour l'ensemble des risques de pertes ou de dégâts matériels directs(y compris les inondations et les séismes) relatifs aux machines, aux biens d’équipement et aux autres biens des entrepreneurs et des sous-traitants qui ne sont pas assurés en vertu de l'assurance tous risques des constructeurs(dans le cadre des travaux de bâtiments), pendant qu'ils se trouvent sur le lieu des travaux. 2, fiche 9, Français, - assurance%2D%C3%A9quipement%20de%20l%26rsquo%3Bentrepreneur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-04-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Federal Administration
- Government Accounting
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- revenue dependency
1, fiche 10, Anglais, revenue%20dependency
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
One of the funding methods used in the federal government whereby an organization must fully cost its operations, including all direct, indirect, and overhead expenses, and recover these costs from its clients through fees and charges for services rendered and goods procured. Recovery of capital costs over the useful life of major investments would be expected as well. 2, fiche 10, Anglais, - revenue%20dependency
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- revenue dependancy
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Administration fédérale
- Comptabilité publique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- autofinancement
1, fiche 10, Français, autofinancement
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[L'une des méthodes de financement utilisée au gouvernement fédéral selon laquelle une organisation] doit assumer complètement ses dépenses de fonctionnement y compris les frais directs, indirects et généraux et récupérer ces montants grâce aux frais et droits obtenus en contrepartie des biens et services qu'elle a fournis à ses clients. On peut s’attendre en plus à récupérer les frais de premier établissement au cours de la durée utile des principaux investissements. 2, fiche 10, Français, - autofinancement
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] la politique du Conseil du Trésor sur les services communs, actuellement en cours d’élaboration, devrait selon les prévisions faire de l’autofinancement un objectif pour la plupart des services communs. 3, fiche 10, Français, - autofinancement
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- régime d’autofinancement
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1993-07-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- physical evidence
1, fiche 11, Anglais, physical%20evidence
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Evidence obtained by direct inspection or observation of people's activities, property or events. 1, fiche 11, Anglais, - physical%20evidence
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- éléments probants matériels
1, fiche 11, Français, %C3%A9l%C3%A9ments%20probants%20mat%C3%A9riels
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Éléments probants qui découlent de l'observation ou de l'examen directs des activités des personnes, des biens ou des situations. 1, fiche 11, Français, - %C3%A9l%C3%A9ments%20probants%20mat%C3%A9riels
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1992-06-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Types of Trade Goods
- Saving and Consumption
- Electronics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- consumer electronic product 1, fiche 12, Anglais, consumer%20electronic%20product
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
the share of the Sony Corporation, one of the world's leading manufacturers of consumer electronic products. 1, fiche 12, Anglais, - consumer%20electronic%20product
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- home electronic product
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Types d'objets de commerce
- Épargne et consommation
- Électronique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- produit électronique de consommation
1, fiche 12, Français, produit%20%C3%A9lectronique%20de%20consommation
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- produit électronique d’usage 1, fiche 12, Français, produit%20%C3%A9lectronique%20d%26rsquo%3Busage
nom masculin
- produit électronique final 1, fiche 12, Français, produit%20%C3%A9lectronique%20final
nom masculin
- produit électronique direct 1, fiche 12, Français, produit%20%C3%A9lectronique%20direct
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[biens de consommation ou d’usage, biens finals] qui satisfont directement les besoins des consommateurs ou de leur ménage(biens directs). 2, fiche 12, Français, - produit%20%C3%A9lectronique%20de%20consommation
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1988-02-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Mining Engineering
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- senior mining company
1, fiche 13, Anglais, senior%20mining%20company
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- senior company 1, fiche 13, Anglais, senior%20company
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Senior mining companies are known entities with established assets, earnings records and credit ratings. Mine financing for such senior companies can therefore usually be arranged through normal capital market channels-an underwriting or private placement of debt or long term notes or the sale of common or preferred shares. Direct bank loans are also often available and in many cases capital can simply be raised internally from retained earnings and cash flow. 1, fiche 13, Anglais, - senior%20mining%20company
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- senior mining concern
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Génie minier
Fiche 13, La vedette principale, Français
- grande société minière
1, fiche 13, Français, grande%20soci%C3%A9t%C3%A9%20mini%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les grandes sociétés minières sont des entreprises qui ont des biens, qui réalisent des bénéfices et qui sont solvables. Le financement minier pour ces grandes sociétés peut donc habituellement être effectué par l'intermédiaire des circuits habituels du marché des capitaux-une souscription à forfait ou le placement privé de titres d’emprunt ou de billets à long terme ou la vente d’actions ordinaires ou privilégiées. Elles peuvent aussi souvent effectuer des emprunts bancaires directs et, dans de nombreux cas, se procurer des capitaux à même leurs bénéfices non répartis et leurs fonds autogénérés. 1, fiche 13, Français, - grande%20soci%C3%A9t%C3%A9%20mini%C3%A8re
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Types of Trade Goods
- Saving and Consumption
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- direct commodities 1, fiche 14, Anglais, direct%20commodities
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- direct goods 1, fiche 14, Anglais, direct%20goods
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
(...) the production of the commodity we want may itself be direct or indirect. (...) we all want (...) consumers' goods [ all kinds of food, household goods, clothing, etc.] 1, fiche 14, Anglais, - direct%20commodities
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Types d'objets de commerce
- Épargne et consommation
Fiche 14, La vedette principale, Français
- biens directs 1, fiche 14, Français, biens%20directs
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
(...) biens de consommation(...) biens finals aussi, qui satisfont directement les besoins des consommateurs ou de leur ménage(biens directs)(...) [fiche] 1, fiche 14, Français, - biens%20directs
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :