TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BIFURCATION TRACHEALE [3 fiches]

Fiche 1 2025-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Respiratory Tract
Universal entry(ies)
bifurcatio tracheae
latin
A06.3.01.008
code de système de classement, voir observation
DEF

The site of division of the trachea into the right and left main bronchi.

OBS

tracheal bifurcation: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A06.3.01.008: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Voies respiratoires
Entrée(s) universelle(s)
bifurcatio tracheae
latin
A06.3.01.008
code de système de classement, voir observation
CONT

La trachée est un conduit aérique souple, qui se divise après 10-12 cm au niveau de la bifurcation trachéale, en deux bronches principales gauche et droite [...]

OBS

bifurcation trachéale : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A06.3.01.008 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Vías respiratorias
Entrada(s) universal(es)
bifurcatio tracheae
latin
A06.3.01.008
code de système de classement, voir observation
DEF

División de la tráquea en los bronquios principales derecho e izquierdo en la zona de la carina, a la altura del borde superior de la quinta vértebra torácica y algo a la derecha de la línea media.

OBS

bifurcación traqueal: designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A06.3.01.008: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Respiratory Tract
Universal entry(ies)
carina tracheae
latin
A06.3.01.009
code de système de classement, voir observation
DEF

The ridge separating the openings of the right and left main bronchi at their junction with the trachea.

PHR

carina of trachea: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A06.3.01.009: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Voies respiratoires
Entrée(s) universelle(s)
carina tracheae
latin
A06.3.01.009
code de système de classement, voir observation
DEF

Crête médiane antéro-postérieure qui sépare, au niveau de la bifurcation trachéale, les orifices supérieurs des bronches souches droite et gauche.

OBS

carène de la trachée : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A06.3.01.009 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Vías respiratorias
Entrada(s) universal(es)
carina tracheae
latin
A06.3.01.009
code de système de classement, voir observation
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
DEF

The examination of structures of the superior mediastinum by the use of a mediastinoscope.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
DEF

Exploration visuelle du médiastin antérieur à l’aide d’un endoscope.

CONT

La médiastinoscopie par voie cervicale sus-sternale. Décrite par Carlens en 1957. L'incision est cervicale, elle aborde la trachée qui est disséquée sur sa face antérieure en refoulant les gros vaisseaux en avant. Le médiastinoscope est introduit jusqu'à la bifurcation trachéale. La médiastinoscopie permet le diagnostic des tumeurs thymiques, les prélèvements des ganglions péri-trachéaux, inter-trachéo-bronchiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
DEF

Examen endoscópico que consiste en la visualización del mediastino y la obtención de biopsias de los ganglios linfáticos mediastínicos mediante una cirugía mínimamente invasiva.

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :