TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BIPEUR [7 fiches]

Fiche 1 2014-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Administration
CONT

Electronic ankle or wrist monitoring devices track an offender's location in proximity to his home by global positioning system (GPS) technology. The monitor is usually locked and cuffed to the individual's ankle or wrist. Law enforcement monitors the subject's location on a computer display.

CONT

[...] inmates wear a wrist bracelet which issues a signal every 2 seconds and is caught by RFID [radio frequency identification] readers deployed throughout the facility.

Français

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
CONT

La surveillance électronique est une façon d’exécuter une peine de prison. En cas de surveillance électronique, vous ne séjournez pas en prison mais vous portez un bracelet électronique. Ce bracelet est placé à la prison. Vous recevez également chez vous un box de surveillance. Le bracelet envoie un signal via le box de surveillance à un ordinateur central qui enregistre si vous êtes à la maison ou non.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Administración penitenciaria
DEF

Dispositivo que se coloca en la muñeca [...] de los reclusos para controlar a distancia su ubicación.

OBS

El sistema se activa cuando el interno sale del centro penitenciario y emite una señal que recoge un receptor conectado a la penitenciaría y al domicilio del recluso. El dispositivo permite saber de forma inmediata si el penado incumple el reglamento y abandona su domicilio o, en los casos de orden de alejamiento, la alarma se activa cuando el recluso se acerca a la persona o lugar del que debe mantenerse alejado.

OBS

A pesar de que la mayoría de los diccionarios indican que "brazalete" y "pulsera" se usan en la muñeca, en el contexto penitenciario se emplean tanto para la muñeca como para el tobillo.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
DEF

The device in a terminal or workstation (usually a loudspeaker of some kind) that makes the feep sound.

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
DEF

Périphérique d’un terminal ou d’une station de travail, souvent un haut-parleur, produisant le son [bip].

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Paging Systems
  • Radiotelephony
DEF

A small, lightweight FM radio receiver designed for carrying in a coat pocket by persons desiring to be paged when away from their phone.

OBS

The receiver decodes the paging signal and produces repeated beeps so that the person being paged can respond by calling from a nearby telephone.

Terme(s)-clé(s)
  • radio-paging receiver
  • radio pager

Français

Domaine(s)
  • Téléavertisseurs
  • Radiotéléphonie
DEF

Appareil portatif qui permet à l’usager de recevoir (mais non d’émettre) des messages, généralement codés, où qu’il se trouve, à l’intérieur d’une zone déterminée.

CONT

Téléavertisseur est introduit fin 66 par le Comité de linguistique de Radio-Canada et est défini comme suit : «Dispositif d’appel électronique, en usage dans les hôpitaux et les grandes usines, comprenant un émetteur de bip et divers petits récepteurs portatifs. Lorsque le porteur d’un poste entend le bip, il doit communiquer au plus tôt avec l’opérateur.»

OBS

pageur; pager : Termes figurant dans le Petit Robert dont l’usage est critiqué.

Terme(s)-clé(s)
  • bipeur

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de busca personas
  • Radiotelefonía
DEF

Equipo receptor de radio de pequeño tamaño que se utiliza para la localización de una persona mediante la marcación de su número de identificación correspondiente desde la central emisora, y que puede permitir la recepción de mensajes numéricos o alfanuméricos, dependiendo del modelo del equipo.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Radiotelephony
CONT

Alphanumeric Pager allows the System 3500/3000 to send alarm, trouble or restore information to an alpha/numeric paging system. Provides a user selectable "when to page" via selection of up to eight groups of conditions. User can program the phone number to call (18 digits, password "PG1" plus up to nine digits, and pager ID).

PHR

Alphanumeric display pager.

Français

Domaine(s)
  • Radiotéléphonie
CONT

[...] plusieurs sociétés proposent de faire suivre par satellites les messages électroniques vers votre bip-bip [bippeur] alphanumérique.

Terme(s)-clé(s)
  • radiomessageur alphanumérique
  • sémaphone alphanumérique
  • Pagette alphanumérique
  • Téléchasseur alphanumérique
  • bipeur alphanumérique

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1998-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Neology and Linguistic Borrowing
  • General Vocabulary
  • Audiovisual Techniques and Equipment
CONT

Templin suggests that because game players learn to focus on an entire screen full of blip-blapping flying objects they will become faster readers.

Français

Domaine(s)
  • Néologie et emprunts
  • Vocabulaire général
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
OBS

Voir «bracelet bipeur».

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1998-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
DEF

The soft electronic "bell" sound of a display terminal (except for VT-52); a beep.

OBS

in fact, the microcomputer world seems to prefer beep.

Terme(s)-clé(s)
  • beep

Français

Domaine(s)
  • Informatique
DEF

Petite «sonnerie» électronique émis par un terminal (à l’exception du VT-52).

OBS

en fait, le monde de la micro-informatique semble préférer beep.

OBS

anneau bipeur.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1997-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
OBS

See also ankle bracelet.

Terme(s)-clé(s)
  • electronic bracelet
  • electronic monitoring device

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
OBS

Pour télésurveillance électronique de délinquants assignés à résidence.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :