TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BLANC NOIRS [24 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-03-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Technology (Informatics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Quick Response code
1, fiche 1, Anglais, Quick%20Response%20code
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- QR code 2, fiche 1, Anglais, QR%20code
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A two-dimensional bar code format that consists of black modules arranged in a square pattern on a white background and that has a bigger storage capacity than traditional bar codes. 3, fiche 1, Anglais, - Quick%20Response%20code
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- code QR
1, fiche 1, Français, code%20QR
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Format de code à barres en deux dimensions qui est constitué de modules noirs disposés dans un carré à fond blanc et qui a une capacité de stockage plus grande qu'un code à barres traditionnel. 2, fiche 1, Français, - code%20QR
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
QR est l’acronyme du terme anglais «Quick Response». 2, fiche 1, Français, - code%20QR
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tecnología de la información (Informática)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- código QR
1, fiche 1, Espagnol, c%C3%B3digo%20QR
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Los códigos QR son una evolución del código de barras tradicional y forman parte de lo que conocemos como códigos bidimensionales. […] En un código QR cabe mucha más información que en un código de barras tradicional. Mientras que un código de barras tradicional sólo almacena números, los códigos QR también permiten almacenar letras, al igual que otros alfabetos, como el chino o el japonés. 1, fiche 1, Espagnol, - c%C3%B3digo%20QR
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
QR: sigla en inglés que significa "Quick Response". 2, fiche 1, Espagnol, - c%C3%B3digo%20QR
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-11-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- barred owl
1, fiche 2, Anglais, barred%20owl
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- northern barred owl 2, fiche 2, Anglais, northern%20barred%20owl
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Strigidae. 3, fiche 2, Anglais, - barred%20owl
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 4, fiche 2, Anglais, - barred%20owl
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chouette rayée
1, fiche 2, Français, chouette%20ray%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Hibou nocturne, brun et blanc, de taille relativement grande et à tête ronde sans aigrettes au-dessus des oreilles, [aux] yeux noirs, [à] la poitrine marquée de bandes transversales et [à] l'abdomen rayé. 2, fiche 2, Français, - chouette%20ray%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Strigidae. 3, fiche 2, Français, - chouette%20ray%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
chouette rayée : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 3, fiche 2, Français, - chouette%20ray%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 4, fiche 2, Français, - chouette%20ray%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Aves
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- búho listado
1, fiche 2, Espagnol, b%C3%BAho%20listado
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Búho de color café grisáceo que mide, aproximadamente, entre 48 y 51 cm de largo, y pesa entre 630 y 800 g. Las hembras son de mayor tamaño y más pesadas que los machos. Plumaje general del cuerpo café-grisáceo con rayas cafés, cabeza grande, redonda y sin plumas auriculares, disco facial gris-blancuzco con 4 a 5 anillos faciales concéntricos, ojos café oscuros y pico verdoso pálido. Cuello y pecho café grisáceo claro, con barras color cafés, plumas del abdomen con rayas café oscuro, cobertoras alares y plumas del vuelo completamente barradas de blanco, cola larga con 6 a 7 bandas café pálido, tarsos y dedos completamente emplumados con motas o barras color café. 1, fiche 2, Espagnol, - b%C3%BAho%20listado
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-10-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- shrubby blackberry
1, fiche 3, Anglais, shrubby%20blackberry
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- bramble blackberry 2, fiche 3, Anglais, bramble%20blackberry
correct
- wild blackberry complex 2, fiche 3, Anglais, wild%20blackberry%20complex
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Rosacea. 3, fiche 3, Anglais, - shrubby%20blackberry
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ronce commune
1, fiche 3, Français, ronce%20commune
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- ronce des bois 1, fiche 3, Français, ronce%20des%20bois
correct, nom féminin
- ronce des haies 1, fiche 3, Français, ronce%20des%20haies
correct, nom féminin
- ronce ligneuse 1, fiche 3, Français, ronce%20ligneuse
nom féminin
- mûrier sauvage 1, fiche 3, Français, m%C3%BBrier%20sauvage
nom masculin
- mûrier des haies 1, fiche 3, Français, m%C3%BBrier%20des%20haies
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Rosaceae. 2, fiche 3, Français, - ronce%20commune
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Les mots «mûrier» et «mûre», appliqués au Canada à tous les Rubus à fruits noirs, prêtent à confusion. Les mûriers vrais(le mûrier blanc d’Europe, Morus alba et le mûrier rouge d’Amérique, Morus rubra), sont des arbres de la famille des Moracées, rarement plantés dans le Québec. 3, fiche 3, Français, - ronce%20commune
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mammals
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Pacific jumping mouse
1, fiche 4, Anglais, Pacific%20jumping%20mouse
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Zapus trinotatus 2, fiche 4, Anglais, Zapus%20trinotatus
latin
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Zapus trinotatus (Rhoads). ... The Pacific jumping mouse is considered to be the most primitive of the three species in its genus because of its relatively large and functional upper premolar at the front of the cheek tooth row. ... This species is the brightest of the three. It has a broad, dark olive brown band extending from nose to rump. The cheeks and flanks are ochraceous or tawny, streaked with black hairs and bordered on the ventral side by a narrow orange strip. 1, fiche 4, Anglais, - Pacific%20jumping%20mouse
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A mammal of the family Dipodidae (or Zapodidae). 3, fiche 4, Anglais, - Pacific%20jumping%20mouse
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mammifères
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- souris sauteuse du Pacifique
1, fiche 4, Français, souris%20sauteuse%20du%20Pacifique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- zapode du Pacifique 2, fiche 4, Français, zapode%20du%20Pacifique
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La prémolaire supérieure fonctionnelle et assez développée, placée devant la rangée de dents jugales, fait de la Souris sauteuse du Pacifique la plus primitive des trois espèces du genre. [...] Une large rayure brun olive foncé orne le dos, du nez jusqu'à la croupe. Les joues et les flancs sont ocres ou fauves, zébrés de poils noirs et bordés d’une étroite rayure orangée sur les côtés du ventre, qui est blanc, avec des taches jaunâtres sur la poitrine. 1, fiche 4, Français, - souris%20sauteuse%20du%20Pacifique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Mammifère de la famille des Dipodidae (ou Zapodidae). 3, fiche 4, Français, - souris%20sauteuse%20du%20Pacifique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
zapode du Pacifique : zapode remplace souris-sauteuse afin d’alléger le nom, de marquer la différence de cette famille (Dipodidae) distincte, et de restreindre autant que possible le mot souris à la famille des Muridae. 2, fiche 4, Français, - souris%20sauteuse%20du%20Pacifique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- epidotes
1, fiche 5, Anglais, epidotes
correct, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- epidote group 2, fiche 5, Anglais, epidote%20group
correct
- epidote minerals 3, fiche 5, Anglais, epidote%20minerals
correct, pluriel
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A mineral group, including minerals such as epidote, zoisite, clinozoisite, piemontite, and hancockite. 1, fiche 5, Anglais, - epidotes
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Epidote group. ... The structure of the group consists of chains, oriented parallel to the y axis, consisting of ions in octahedral coordination cross-linked by independent SiO4 and Si2O7 tetrahedral units. 2, fiche 5, Anglais, - epidotes
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- épidotes
1, fiche 5, Français, %C3%A9pidotes
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- groupe des épidotes 2, fiche 5, Français, groupe%20des%20%C3%A9pidotes
correct, nom masculin
- groupe épidote 3, fiche 5, Français, groupe%20%C3%A9pidote
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Groupe de sorosilicates monocliniques, formant une suite isomorphe. Ils contiennent du calcium, de l'aluminium, du manganèse, du fer et parfois du cérium, du magnésium et du chrome. Les cristaux sont aciculaires ou prismatiques, ou bien en grains irréguliers de couleur variant du gris au blanc, du vert au rose, plus rarement noirs «allanite». Très fréquents comme constituants de nombreuses roches métamorphiques et éruptives. 1, fiche 5, Français, - %C3%A9pidotes
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
zoïsite : Silicate complexe d’aluminium et de calcium du groupe épidote. 3, fiche 5, Français, - %C3%A9pidotes
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- grupo de la epidota
1, fiche 5, Espagnol, grupo%20de%20la%20epidota
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Dentro del ámbito de las rocas graníticas, los minerales del grupo de la epidota aparecen, en ocasiones, como minerales accesorios, mientras que la clorita habitualmente se asocia a la destrucción de la biotita. 1, fiche 5, Espagnol, - grupo%20de%20la%20epidota
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-10-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Games and Toys (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- domino
1, fiche 6, Anglais, domino
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
One of the pieces used in playing [the] game [of dominoes]. 1, fiche 6, Anglais, - domino
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Jeux et jouets (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- domino
1, fiche 6, Français, domino
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Petite plaque noire en dessous, dont le dessus blanc est divisé en deux parties portant chacune de zéro à six points noirs. 1, fiche 6, Français, - domino
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-10-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Games and Toys (General)
- Collection Items (Museums and Heritage)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- dominoes
1, fiche 7, Anglais, dominoes
correct, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- dominos 2, fiche 7, Anglais, dominos
correct, pluriel
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A game played with flat, usually black, oblong pieces of wood, bone, etc. that are either blank or marked with dots on one side. 2, fiche 7, Anglais, - dominoes
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Jeux et jouets (Généralités)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- jeu de dominos
1, fiche 7, Français, jeu%20de%20dominos
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- dominos 2, fiche 7, Français, dominos
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Jeu formé de vingt-huit [...] plaques [petites plaques noires en dessous, dont le dessus blanc est divisé en deux parties portant chacune de zéro à six points noirs] que les joueurs assemblent selon des règles. 3, fiche 7, Français, - jeu%20de%20dominos
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-10-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Steelmaking
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- coke plate
1, fiche 8, Anglais, coke%20plate
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- coke tin plate 2, fiche 8, Anglais, coke%20tin%20plate
correct
- coke tinplate 3, fiche 8, Anglais, coke%20tinplate
correct
- coke 4, fiche 8, Anglais, coke
correct, voir observation
- common coke 5, fiche 8, Anglais, common%20coke
correct, voir observation
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
cokes: The standard grades of hot-dipped tinplates, that carry about 0.56 kg of tin per basis box (i.e. lighter coating than the charcoal grades), that consist of mild-steel coated with tin, and that are used for packaging, canning and general purposes. 3, fiche 8, Anglais, - coke%20plate
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Various grades of hot-dipped tin plate were produced, the terminology indicating in a general way the weight of tin coating or, more exactly, the amount of tin used to produce the given unit or base box of plate. Coke tin plate has always designated the plate produced with the lowest amount of tin and formerly was called Cokes or Common Cokes. In ascending weight of coating, the various grades were Common Cokes, Standard Cokes, Best Cokes, and Kanners Special. Charcoal tin plate carries still heavier coatings including 1A and 2A. 2, fiche 8, Anglais, - coke%20plate
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Terms, charcoal plate and coke plate, which in last century described quality of iron used as a base metal, have now come to be applied to tin plate of certain coating thickness. Amount of coating on coke plates is generally between 1.24 and 2.5 pounds per base box - on charcoal plates between 3 pounds and 5 pounds per base box. For roofing applications, heavier charcoal weight coatings have always been preferred. Common cokes, 1.25 lb/base box. Standard cokes, 1.50 lb/base box; Best cokes, 1.70 lb/base box. "Kanners" special cokes, 2.0 lb/base box. ... Weight of coating on an electrolytic plate is a measurement of amount of coating on both sides of sheet, expressed in grams per square meter. Prior to adoption of this system, a "pot yield" method was used. The coating designation numbers are a hold over from this earlier system. 1, fiche 8, Anglais, - coke%20plate
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
coke; common coke: Terms usually used in the plural ("cokes"; "common cokes"). 3, fiche 8, Anglais, - coke%20plate
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- cokes
- common cokes
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Élaboration de l'acier
Fiche 8, La vedette principale, Français
- fer blanc à étamage mince
1, fiche 8, Français, fer%20blanc%20%C3%A0%20%C3%A9tamage%20mince
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- fer blanc étamé de qualité «common coke» 2, fiche 8, Français, fer%20blanc%20%C3%A9tam%C3%A9%20de%20qualit%C3%A9%20%C2%ABcommon%20coke%C2%BB
proposition, nom masculin
- fer blanc étamé en couche d’épaisseur ordinaire 3, fiche 8, Français, fer%20blanc%20%C3%A9tam%C3%A9%20en%20couche%20d%26rsquo%3B%C3%A9paisseur%20ordinaire
proposition, nom masculin
- fer blanc de qualité «common coke» 3, fiche 8, Français, fer%20blanc%20de%20qualit%C3%A9%20%C2%ABcommon%20coke%C2%BB
proposition, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Fer blanc étamé à chaud à partir de fers noirs laminés [...] Qualités : Common coke et standard coke. 4, fiche 8, Français, - fer%20blanc%20%C3%A0%20%C3%A9tamage%20mince
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- fer-blanc à étamage mince
- fer-blanc étamé en couche d’épaisseur ordinaire
- fer-blanc de qualité «common coke»
- fer-blanc étamé de qualité «common coke»
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- black raspberry
1, fiche 9, Anglais, black%20raspberry
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Rosaceae. 2, fiche 9, Anglais, - black%20raspberry
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
black raspberry: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 2, fiche 9, Anglais, - black%20raspberry
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- framboisier noir
1, fiche 9, Français, framboisier%20noir
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- ronce occidentale 1, fiche 9, Français, ronce%20occidentale
correct, nom féminin
- mûrier 1, fiche 9, Français, m%C3%BBrier
voir observation, nom masculin
- ronce d’Occident 2, fiche 9, Français, ronce%20d%26rsquo%3BOccident
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Rosaceae. 3, fiche 9, Français, - framboisier%20noir
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
framboisier noir : nom à privilégier selon l’Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 3, fiche 9, Français, - framboisier%20noir
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
mûrier : Les mots «mûrier» et «mûre», appliqués au Canada à tous les Rubus à fruits noirs, prêtent à confusion. Les mûriers vrais(le mûrier blanc d’Europe, Morus alba et le mûrier rouge d’Amérique, Morus rubra), sont des arbres de la famille des Moracées, rarement plantés dans le Québec. 4, fiche 9, Français, - framboisier%20noir
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- frambueso negro
1, fiche 9, Espagnol, frambueso%20negro
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-12-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Horse Husbandry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- solid black
1, fiche 10, Anglais, solid%20black
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- noir zain
1, fiche 10, Français, noir%20zain
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Noir zain : cette particularité de la robe noire est souvent assimilée à la robe elle-même ce qui explique que l'on nie souvent l'existence des chevaux noirs. Cependant, il s’agit bien d’une particularité. Le cheval zain est totalement exempt de poil blanc jusque dans la queue et les crins. 2, fiche 10, Français, - noir%20zain
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2006-06-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Search and Rescue (Paramilitary)
- Coast Guard
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- primary SAR vessel 1, fiche 11, Anglais, primary%20SAR%20vessel
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- primary search and rescue vessel 2, fiche 11, Anglais, primary%20search%20and%20rescue%20vessel
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A primary SAR [Search and Rescue] vessel is a specially designed and equipped vessel with a trained crew that has SAR as its main task. These vessels are pre-positioned in areas with a high risk of SAR incidents. They bear the common Canadian Coast Guard red and white fleet colours with the words "RESCUE/SAUVETAGE" displayed as black, block letters against the port and starboard sides of the white superstructure. 1, fiche 11, Anglais, - primary%20SAR%20vessel
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- primary search and rescue vessel
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
- Garde côtière
Fiche 11, La vedette principale, Français
- navire SAR primaire
1, fiche 11, Français, navire%20SAR%20primaire
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les navires SAR [recherche et sauvetage] primaires sont spécialement conçus et équipés pour les interventions SAR(leur responsabilité principale). Ils sont affectés à des secteurs à haut risque d’incidents SAR. Ils affichent le rouge et le blanc de la Garde côtière canadienne et arborent, de chaque côté, les mots «SAUVETAGE/RESCUE» inscrits en caractères noirs sur le blanc de la superstructure. 1, fiche 11, Français, - navire%20SAR%20primaire
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- navire de recherche et sauvetage primaire
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-05-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Petrography
- Iron and Manganese Mining
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- paint rock
1, fiche 12, Anglais, paint%20rock
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A soft, incompetent, fine-grained mass of quartz, pyrolusite, and kaolin with subangular fragments of chert, hematite, and goethite. 2, fiche 12, Anglais, - paint%20rock
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Leached slate beds vary from white to pink or deep red and are known as "paint rock". The intimate intergrowths of iron oxide and aluminous clay or silica make these ores difficult to beneficiate. 3, fiche 12, Anglais, - paint%20rock
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Pétrographie
- Mines de fer et de manganèse
Fiche 12, La vedette principale, Français
- ocre de fer
1, fiche 12, Français, ocre%20de%20fer
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- argile schistoferrugineuse 2, fiche 12, Français, argile%20schistoferrugineuse
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Quand la silice, le calcium, le magnésium et le fer sont lessivés des shales et ardoises noirs à grain fin, les couches et le rubanement primaires ressortent du minerai rouge sous forme de tendres couches saprolitiques semi-indurées à argiles alumineuses qui ne contiennent aucune quantité appréciable de fer. Ces couches d’ardoise lessivée sont appelées «ocre de fer» et leur couleur varie de blanc à rose ou rouge foncé. 3, fiche 12, Français, - ocre%20de%20fer
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2004-07-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Plant and Crop Production
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Sclerotinia white mould
1, fiche 13, Anglais, Sclerotinia%20white%20mould
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- white mould of soybean 2, fiche 13, Anglais, white%20mould%20of%20soybean
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Genetic determinants of fungal pathogenicity: Sclerotinia white mould and Verticillium wilt are important diseases effecting a variety of crops. In this project, students will learn the "genomics" approach for identifying fungal genes which determine pathogenicity, and experimentally show that a protein-cleaving (protease) enzyme is an important weapon in the fungal arsenal. Investigator: Dr. Kathy Dobinson. 3, fiche 13, Anglais, - Sclerotinia%20white%20mould
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
White rot of the collar, stem and pods. 2, fiche 13, Anglais, - Sclerotinia%20white%20mould
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Cultures (Agriculture)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- sclérotiniose
1, fiche 13, Français, scl%C3%A9rotiniose
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- pourriture blanche 2, fiche 13, Français, pourriture%20blanche
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le champignon est reconnaissable par son mycélium blanc dense et ses sclérotes noirs. 2, fiche 13, Français, - scl%C3%A9rotiniose
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Cultures attaquées : soja. 2, fiche 13, Français, - scl%C3%A9rotiniose
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Producción vegetal
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- esclerotiniosis
1, fiche 13, Espagnol, esclerotiniosis
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- moho blanco 1, fiche 13, Espagnol, moho%20blanco
correct, nom masculin
- pudrición dura 1, fiche 13, Espagnol, pudrici%C3%B3n%20dura
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Agente causal: Sclerotinia sclerotiorum. 1, fiche 13, Espagnol, - esclerotiniosis
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-07-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- The Eye
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Benham's top
1, fiche 14, Anglais, Benham%27s%20top
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Benham's wheel 2, fiche 14, Anglais, Benham%27s%20wheel
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Oeil
Fiche 14, La vedette principale, Français
- toton de Fechner-Benham
1, fiche 14, Français, toton%20de%20Fechner%2DBenham
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Disque portant des arcs noirs concentriques sur fond blanc sur une moitié, l'autre moitié étant complètement noire. 1, fiche 14, Français, - toton%20de%20Fechner%2DBenham
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 2, fiche 14, Français, - toton%20de%20Fechner%2DBenham
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1998-04-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- checkboard chart 1, fiche 15, Anglais, checkboard%20chart
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The enamel shall hide a black-and-grey checkboard chart completely when applied at a coverage of 8.0 m2/L. 1, fiche 15, Anglais, - checkboard%20chart
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- carte de contraste
1, fiche 15, Français, carte%20de%20contraste
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- carte à contraste 2, fiche 15, Français, carte%20%C3%A0%20contraste
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Feuille rigide présentant à sa surface des dessins géométriques de formes variables et de couleurs différentes. Le contraste le plus fréquent est le fond blanc avec des dessins noirs. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ] 1, fiche 15, Français, - carte%20de%20contraste
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
carte de contraste : terme normalisé par l’AFNOR. 3, fiche 15, Français, - carte%20de%20contraste
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1996-12-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Photography
- Computer Graphics
- Applications of Automation
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- negative image
1, fiche 16, Anglais, negative%20image
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
a photographic image in which the values of light and dark of the original subject are inverted; in a negative, light objects are represented by high densities and dark objects are represented by low densities. 2, fiche 16, Anglais, - negative%20image
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Photographie
- Infographie
- Automatisation et applications
Fiche 16, La vedette principale, Français
- image négative
1, fiche 16, Français, image%20n%C3%A9gative
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
image photographique dans laquelle les valeurs(ou écarts de luminosité) sont inverses de celles du sujet; dans un négatif en noir et blanc, les blanc sont traduits par des noirs et les noirs par des blancs; les noircissements du cliché sont proportionnels aux impressions lumineuses. 2, fiche 16, Français, - image%20n%C3%A9gative
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1993-12-02
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Mammals
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- ruffed lemur
1, fiche 17, Anglais, ruffed%20lemur
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- vari 2, fiche 17, Anglais, vari
correct
- Lemur variegatus 1, fiche 17, Anglais, Lemur%20variegatus
latin
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
a large black-and-white lemur having the face framed by thick fringes of long hair on the sides of the head. 2, fiche 17, Anglais, - ruffed%20lemur
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Mammifères
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Maki vari
1, fiche 17, Français, Maki%20vari
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- Lémur vrai 2, fiche 17, Français, L%C3%A9mur%20vrai
nom masculin
- Lemur variegatus 1, fiche 17, Français, Lemur%20variegatus
latin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Lemur variegatus ou Maki vari est habituellement noir et blanc, mais la queue, le sommet de la tête et les extrémités des membres sont toujours noirs. 1, fiche 17, Français, - Maki%20vari
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1993-11-08
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- blanc de noirs 1, fiche 18, Anglais, blanc%20de%20noirs
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Champagne made entirely from the black Pinot noir grape. 1, fiche 18, Anglais, - blanc%20de%20noirs
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- blanc de noir
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 18, La vedette principale, Français
- blanc de noirs
1, fiche 18, Français, blanc%20de%20noirs
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
vin blanc fait avec des raisins noirs(Pinot) dont la matière colorante est contenue dans les cellules de la peau et non dans le jus. 1, fiche 18, Français, - blanc%20de%20noirs
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- blanc de noir
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1992-03-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Security Posters and Signs
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- reflective plate 1, fiche 19, Anglais, reflective%20plate
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
black characters on yellow background at the rear and white background in the front. 1, fiche 19, Anglais, - reflective%20plate
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Affichage de sécurité
Fiche 19, La vedette principale, Français
- plaque réflectorisée
1, fiche 19, Français, plaque%20r%C3%A9flectoris%C3%A9e
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
symboles noirs sur fond réfléchissant jaune à l'arrière, blanc à l'avant. 1, fiche 19, Français, - plaque%20r%C3%A9flectoris%C3%A9e
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1991-12-02
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- picture element
1, fiche 20, Anglais, picture%20element
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Smallest item of information which can be resolved by a television systems. It is a function of the number of lines in each picture, and the band width of the video signal. 1, fiche 20, Anglais, - picture%20element
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- point d’image
1, fiche 20, Français, point%20d%26rsquo%3Bimage
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- point-image 2, fiche 20, Français, point%2Dimage
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
En télévision cathodique, élément le plus réduit dans la définition de l’image considérée au point de vue de l’analyse électronique. 1, fiche 20, Français, - point%20d%26rsquo%3Bimage
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le point d’image est défini comme la fraction de la ligne d’exploration que balaie un point du spot pendant la durée d’une demi-période de la fréquence de coupure. 1, fiche 20, Français, - point%20d%26rsquo%3Bimage
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
À la loupe, la reproduction d’une photographie dans un journal apparaît composée de petits points plus ou moins noirs, disposés selon des lignes parallèles [...] Ce même principe a été utilisé pour restituer une image monochrome(en noir et blanc) sur un écran de télévision; ces points-images sont également souvent disposés suivant des lignes parallèles, et la luminance de chacun d’eux dépend de celle du point de l'objet qu'ils représentent. 2, fiche 20, Français, - point%20d%26rsquo%3Bimage
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1988-11-09
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Variety Shows and Circuses
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- minstrel
1, fiche 21, Anglais, minstrel
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- black minstrel 2, fiche 21, Anglais, black%20minstrel
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
One of a troupe of comedians, usually white men made up as black performers, presenting songs, jokes, etc. 3, fiche 21, Anglais, - minstrel
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Spectacles de variétés et Cirque
Fiche 21, La vedette principale, Français
- minstrel
1, fiche 21, Français, minstrel
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Blanc, déguisé en Noir, faisant partie d’une formation musicale spécialisée dans l'interprétation de mélodies noires, accompagnées de plaisanteries et d’imitations touchant les Noirs. 2, fiche 21, Français, - minstrel
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Mot américain (1843, Mathews) de l’anglais «Minstrel» - «ménestrel». (emprunt du français au XIIIe siècle) qui désigne des Musiciens Noirs ou «noircis» chantant, dansant et amusant le public, d’abord aux États-Unis, puis en Europe. 3, fiche 21, Français, - minstrel
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1987-11-05
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Fur Farming
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- himalayan 1, fiche 22, Anglais, himalayan
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Élevage des animaux à fourrure
Fiche 22, La vedette principale, Français
- himalayen
1, fiche 22, Français, himalayen
correct, adjectif
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’une race de lapin blanc dont le nez, les pattes, la queue et l'extrémité des oreilles sont noirs. 2, fiche 22, Français, - himalayen
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1985-10-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- white rot (of onion) 1, fiche 23, Anglais, white%20rot%20%28of%20onion%29
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
White rot: soft rot under a white mycelial mat covered with numerous small black sclerotia. An onion disease caused by Sclerotium cepivorum Berk. 1, fiche 23, Anglais, - white%20rot%20%28of%20onion%29
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 23, La vedette principale, Français
- pourriture blanche (de l’oignon)
1, fiche 23, Français, pourriture%20blanche%20%28de%20l%26rsquo%3Boignon%29
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Pourriture blanche : pourriture molle sous un feutrage mycélien blanc qui est recouvert de nombreux petits sclérotes noirs. Maladie de l'oignon causée par Sclerotium cepivorum Berk. 1, fiche 23, Français, - pourriture%20blanche%20%28de%20l%26rsquo%3Boignon%29
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1982-01-07
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Photography
- Lithography, Offset Printing and Collotype
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Woodburytype
1, fiche 24, Anglais, Woodburytype
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- photoglypty 2, fiche 24, Anglais, photoglypty
- woodburytype printing 3, fiche 24, Anglais, woodburytype%20printing
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Obsolete, continuous tone, intaglio printing process. A lead mould formed by pressing lead sheet on to a continuous-tone Carbon relief image was filled with pigmented gelatine solution and pressed into contact with paper to which the gelatin transferred (W.B.Woodbury 1864). 4, fiche 24, Anglais, - Woodburytype
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
This term is also used to name the prints thus produced. 5, fiche 24, Anglais, - Woodburytype
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Photographie
- Lithographie, offset et phototypie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- woodburytypie 1, fiche 24, Français, woodburytypie
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- photoglyptie 1, fiche 24, Français, photoglyptie
- hélioglyptie 1, fiche 24, Français, h%C3%A9lioglyptie
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Photoglyptie. Dû au physicien anglais Woodbury, ce procédé est aussi appelé woodburytypie et hélioglyptie. Les épreuves ressemblent presque à des photographies aux sels d’argent.(...) La gélatine bichromatée gonflant proportionnellement à l'opacité des noirs du cliché photographique, les nuances de l'objet sont rendues par des épaisseurs diverses. En photoglyptie, on durcit les reliefs ainsi obtenus, les enfonce, sous une presse hydraulique, dans une feuille de plomb. On obtient une contrepartie exacte que l'on remplit de gélatine chaude contenant un colorant approprié à l'effet à obtenir. On couvre le tout d’une feuille de papier blanc et l'on soumet l'ensemble à une pression éjectant sur les côtés l'encre gélatineuse en excès. Après refroidissement, la feuille imprimée a l'aspect d’une épreuve photographique. 1, fiche 24, Français, - woodburytypie
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :