TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BLANCHIMENT CONTINUE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Papermaking Machines
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- washer
1, fiche 1, Anglais, washer
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- vacuum washer 2, fiche 1, Anglais, vacuum%20washer
correct
- rotary vacuum washer 2, fiche 1, Anglais, rotary%20vacuum%20washer
correct
- rotary vacuum filter 3, fiche 1, Anglais, rotary%20vacuum%20filter
correct
- potcher 4, fiche 1, Anglais, potcher
normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A type of breaker in which washing and bleaching of the pulp suspension can be carried out. For washing, a perforated cylinder is partially immersed in the pulp to allow the continuous extraction of liquid. [Definition standardized by ISO.] 4, fiche 1, Anglais, - washer
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
A type of pulp washer consisting of a revolving, wire-covered, cylindrical drum, partially immersed in a vat of low consistency stock slurry. 3, fiche 1, Anglais, - washer
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
washer; potcher: terms standardized by ISO. 5, fiche 1, Anglais, - washer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Machines à papier
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pile laveuse
1, fiche 1, Français, pile%20laveuse
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- blanchisseuse 2, fiche 1, Français, blanchisseuse
nom féminin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Type de pile désagrégeante dans laquelle on peut effectuer le lavage et le blanchiment de la suspension de pâte. Pour le lavage, un cylindre perforé est partiellement immergé dans la pâte pour permettre l'extraction continue du liquide. [Définition normalisée par l'ISO. ] 2, fiche 1, Français, - pile%20laveuse
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Appareil de lavage de la pâte constitué essentiellement d’un tambour rotatif aspirant qui baigne partiellement dans une suspension de pâte. 3, fiche 1, Français, - pile%20laveuse
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pile laveuse; blanchisseuse : termes normalisés par l’ISO. 4, fiche 1, Français, - pile%20laveuse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-03-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- continuous processing system
1, fiche 2, Anglais, continuous%20processing%20system
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système de traitement à la continue
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20de%20traitement%20%C3%A0%20la%20continue
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Systèmes de traitement à la continue pour applications spéciales(...) La conception d’un assortiment de lavage qui permet de traiter de petits lots(25-50 kg) de différentes classes de produits(...) Cette installation est utilisable pour le blanchiment de lots de chaussettes dans un processus continu(...). 1, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20de%20traitement%20%C3%A0%20la%20continue
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1992-02-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- continuous bleaching
1, fiche 3, Anglais, continuous%20bleaching
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- blanchiment à la continue
1, fiche 3, Français, blanchiment%20%C3%A0%20la%20continue
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-02-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- continuous bleaching range
1, fiche 4, Anglais, continuous%20bleaching%20range
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- installation de blanchiment à la continue
1, fiche 4, Français, installation%20de%20blanchiment%20%C3%A0%20la%20continue
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Rotamac 4E pour impression au cadre rotatif avec une plus grande facilité de raccordement à l’ordinateur central de l’entreprise, une commande électronique avec option pour "sauter" automatiquement les coutures. Système d’application de couleurs Isoprint. Hydromag 7 pour impression au cadre plat avec commande électronique et écran digital. Nouvelle commande hydraulique et nouveau dispositif de soulèvement flexible assurant une production augmentée. 1, fiche 4, Français, - installation%20de%20blanchiment%20%C3%A0%20la%20continue
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :