TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BOIS BLANC [58 fiches]

Fiche 1 2022-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Malvaceae.

OBS

whitewood: common name also used to refer to the species Atalaya hemiglauca, the species Lagunaria patersonia and the species Schoepfia schreberi.

Terme(s)-clé(s)
  • white wood
  • American bass wood
  • bass wood

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Malvaceae.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Meliaceae.

Terme(s)-clé(s)
  • broom stick
  • broom bitter wood
  • white bitter wood

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Meliaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Wood
DEF

Canadian woods of similar characteristics that are grouped as one lumber type for production and marketing purposes.

OBS

SPF species range in colour from white to pale yellow.

Terme(s)-clé(s)
  • spruce pine fir

Français

Domaine(s)
  • Sortes de bois
DEF

Essences canadiennes comportant des caractéristiques semblables et groupées sous un type unique de bois d’œuvre à des fins de production et de commercialisation.

OBS

La couleur du bois de ces essences varie du blanc au jaune pâle.

Terme(s)-clé(s)
  • épinette pin sapin

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Plant and Crop Production
Universal entry(ies)
DEF

A glabrous much branched shrub or quite a small tree with greyish brown bark. Leaves are opposite, subsessile, elliptic or broadly lanceolate, entire, acute or obtuse, 2-3 cm long and 1-2 cm wide. Flowers are numerous, small, white or rose coloured, fragrant.

CONT

Henna is a plant known as Lawsonia inermis, which grows to be 4-8 feet high. Its leaves are dried and then crushed to make a henna powder that has natural dying properties called tannins.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Cultures (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Le Henné, Lawsonia inermis est un arbrisseau de la famille des Lythrarées. Il pousse généralement dans les oasis sahariennes. Il n’ atteint presque jamais la taille de 1 mètre mais il peut devenir arborescent. Son bois est blanc; il porte des fleurs blanches à quatre pétales disposées en bouquets et parfumées. On en tire en Orient des essences et des huiles odorantes, mais c'est surtout pour ses feuilles que l'on fait un grand commerce car on en tire un pigment naturel qui a de nombreuses vertus.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Types of Wood
Universal entry(ies)
OBS

A tropical African tree.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Sortes de bois
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Arbre d’Afrique tropicale de la famille des Steruliacées dont le bois blanc brillant est utilisé en ameublement et placage.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Types of Wood
Universal entry(ies)
OBS

A tropical African tree.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Sortes de bois
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Arbre d’Afrique tropicale au bois blanc ocré à grain plutôt grossier, tendre et léger, utilisé en menuiserie intérieure(baguettes, moulures, contreplaqué).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Types of Wood
Universal entry(ies)
OBS

A tropical African tree yielding a yellowish wood used for light carpentry.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Sortes de bois
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Arbre d’Afrique tropicale dont le bois blanc/jaune est utilisé en menuiserie légère et caisserie.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
Terme(s)-clé(s)
  • sweet-scented white-wood

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante endémique du Jardin Naturel de l’île de la Réunion. Famille des Sterculiacées.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2016-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

Species living in the Natural Botanic Garden of the Reunion Island. Urticaceae family.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante endémique du Jardin Naturel de l’île de la Réunion. Famille des Urticacées.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2016-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Types of Wood
Universal entry(ies)
OBS

A West African tree of the mahogany family. The hard, light-colored wood of this tree is used for making furniture.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Sortes de bois
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Arbre d’Afrique tropicale au bois blanc uni léger et brillant, possède un grain assez fin. Employé en menuiserie et agencement intérieur.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2016-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Types of Wood
Universal entry(ies)
DEF

A tropical American tree of the bombax family, yielding an exceedingly light wood used for life preservers, rafts, toy airplanes, etc.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Sortes de bois
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Arbre d’Amérique tropicale au bois blanc rosé, très léger, tendre, à grain grossier, utilisé comme isolant thermique et phonique, les emballages et en aviation.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2016-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Types of Wood
Universal entry(ies)
OBS

A tropical African tree yielding a lightweight whitish wood used for plywood and carpentry.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Sortes de bois
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Arbre d’Afrique tropicale dont le bois blanc/gris, très tendre et léger est employé en caisserie, menuiserie et contreplaqué.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2016-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Mammals
Universal entry(ies)
CONT

The currently recognized [reindeer or caribou] subspecies are: ... The woodland caribou of the boreal forest region from Newfoundland and Labrador to British Columbia and the southern Yukon Territory ... a large, dark subspecies ...

CONT

[Caribou] are divisible into two types: the northern, or barren ground, caribou of the tundra and taiga, and the woodland caribou of Canadian forests.

Français

Domaine(s)
  • Mammifères
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Le caribou, un très vieux membre de la famille des cervidés, est l'un des gros mammifères les plus largement répandus au Canada. [...] Le pelage du caribou des bois est surtout brun en été(plus gris en hiver), mais le cou, la crinière, la bande du bas des épaules, le ventre, le dessous de la queue ainsi qu'une touffe au dessus de chacun des sabots sont blanc crème. [...] Les bois du caribou des bois sont aplatis, complexes et compacts par comparaison avec ceux du caribou de la toundra.

CONT

Le caribou des forêts (Rangifer tarandus caribou), espèce qui occupait jadis tout le territoire canadien depuis la Colombie-Britannique jusqu’à Terre-Neuve-et-Labrador, disparaît progressivement.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Mammals
DEF

... a larger edition of the meadow jumping mouse but ... somewhat stouter [which] may be quickly identified by the white tip on its extremely long tail.

OBS

Although the basic colour patterns are similar to those of the meadow jumping mouse, the present species is much brighter than the genus Zapus.

OBS

The woodland jumping mouse is restricted to eastern North America.

OBS

A mammal of the family Dipodidae (or Zapodidae).

Français

Domaine(s)
  • Mammifères
OBS

La queue [de la souris sauteuse des champs] est longue, peu velue, et n’ a pas cette touffe d’un blanc variable mais visible, qui est la marque distinctive de sa très proche parente, la souris sauteuse des bois(Woodland Jumping Mouse) Napaeozapus insignis(Miller).

OBS

Mammifère de la famille des Dipodidae (ou Zapodidae).

OBS

zapode des bois : zapode remplace souris-sauteuse afin d’alléger le nom, de marquer la différence de cette famille (Dipodidae) distincte, et de restreindre autant que possible le mot souris à la famille des Muridae.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2016-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
DEF

A large genus of trees (family Bombacaceae) chiefly of So. America, a few of India, and one in Africa having digitate leaves and showy white or scarlet flowers.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Grand arbre à croissance rapide, au bois blanc et mou, des régions tropicales, tel que le kapokier.(Nom usuel fromager; type de la famille des bombacacées).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2016-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Fungi and Myxomycetes
Universal entry(ies)
OBS

Psalliota xanthoderma is distinguished by the pileus and stem becoming yellow when touched ... smell and taste somewhat foetid.

Français

Domaine(s)
  • Champignons et myxomycètes
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Psalliote jaunissante ou agaric jaunissant [...] blanc comme de la chaux, avec une odeur désagréable. Il se teinte immédiatement de jaune vif au toucher. Assez commun dans les parcs et les bois de feuillus riches en humus. Faiblement toxique.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2016-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Horticulture
  • Silviculture
Universal entry(ies)
DEF

A common name for hardy, needled, evergreen trees of the genus Picea.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Horticulture
  • Sylviculture
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Grand arbre, à port de sapin, à cime conique aiguë, à branches pseudo-verticillées. (Famille des pinacées [...]

CONT

L'épicéa [...] constitue de très belles futaies [...] Il en existe de nombreuses races, adaptées à des conditions de milieu très variées. [...] Son bois blanc est apprécié en charpente et en menuiserie. Les produits d’éclaircie sont utilisés comme bois de trituration : panneaux de particules et pâte à papier.

OBS

Le nom d’épinette a été donné à l’épicéa dans certains pays mais en particulier au Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Horticultura
  • Silvicultura
Entrada(s) universal(es)
DEF

Árbol de la familia de las abietáceas, propio de la alta montaña, de tronco alto y derecho, copa cónica de ramas horizontales, hojas aciculares y persistentes, flores poco visibles y fruto en piñas casi cilíndricas.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2016-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

Plant growing on dead and decaying organic matter; therefore found only in wooded areas. Plant with stem 20-50 cm high, purplish, having scaly leaves. Flowers 12-20 mm long, reddish purple; lip white, spotted with red. Not common; in shady woods; throughout the Prairie Provinces.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Famille des orchidacées.

OBS

La Corallorhiza maculata est transcontinentale, mais ne s’étend pas en dehors de l'Amérique. L'espèce est très variable au point de vue de la coloration des parties florales. Parfois toute la plante est d’un jaune pâle, et le labelle est d’un blanc pur; d’autres fois les fleurs sont ochiracées, maculées de pourpre. Floraison estivale dans l'humus et le bois pourri.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2016-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
DEF

Any of a genus ("Tilia") of trees of the linden family, with dense, heart-shaped leaves, widely cultivated throughout the North Temperate Zone ...

OBS

The American variety is also called basswood.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Arbre à fleurs blanc jaunâtre, très odorantes (Famille des tiliacées).

OBS

Au Canada, on rencontre surtout le «Tilleul américain» appelé plus communément «Bois blanc».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2015-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Cabinetmaking
  • Types of Wood
DEF

the wood of the linden tree.

OBS

In North America, where the American linden is the common species, people refer to "basswood" much more than "limewood".

Français

Domaine(s)
  • Ébénisterie
  • Sortes de bois
DEF

Le bois [du tilleul], tendre et léger, utilisé surtout en tabletterie, et par les luthiers.

OBS

Au Canada, le Tilleul d’Amérique étant l'espèce commune, on parlera surtout de "bois blanc".

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2015-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
  • Heritage
OBS

A lighthouse located on Bois Blanc Island, in Ontario.

OBS

Bois Blanc Island Lighthouse: the specific in "Bois Blanc Island Lighthouse National Historic Site of Canada."

OBS

The lighthouse is named after "Bois Blanc Island," the geographical entity on which it is located.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
  • Patrimoine
OBS

Phare situé sur l'île aux Bois Blanc, en Ontario.

OBS

phare de l'Île-Bois Blanc : spécifique dans «Lieu historique national du Canada du Phare-de-l'Île-Bois Blanc», un lieu historique national géré par Parcs Canada.

OBS

Le phare est nommé d’après le nom de l’entité géographique où il est situé.

OBS

Dans un texte suivi, l’utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2015-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

An island near Amherstburg, south of Windsor, in Ontario.

OBS

Coordinates: 42º 5' 49'' N, 83º 7' 15'' W (Ontario).

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Île près d’Amherstburg, au sud de Windsor, en Ontario.

OBS

Coordonnées : 42º 5’ 49’’ N, 83º 7’ 15’’ O (Ontario).

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2014-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Historical Park and Site Names
OBS

A national historic site managed by Parks Canada.

OBS

Named after the "Bois Blanc Island Lighthouse", the English name of a structure having a French equivalent form; "Bois Blanc Island" is the name of an uninhabited place.

Français

Domaine(s)
  • Noms de parcs, lieux et canaux historiques
OBS

Lieu historique national géré par Parcs Canada.

OBS

Nommé d’après le «phare de l'Île-Bois Blanc», la désignation française équivalente d’une construction ayant une forme originale anglaise; l'«île Bois Blanc» est le nom d’une entité non habitée.

OBS

Dans un texte suivi, l’utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2013-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)
  • Botany
Terme(s)-clé(s)
  • understory plant

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
  • Botanique
CONT

La coupe à blanc a un effet particulièrement destructeur sur les écosystèmes normaux lorsqu'elle vise tous les arbres vivants(quel que soit leur âge, et parfois même en terrain escarpé, ce qui présente un risque d’érosion massive des sols et d’envasement des cours d’eau) et lorsqu'on brûle ensuite les débris de branches et de bois en putréfaction et qu'on détruit ainsi une bonne partie du sol superficiel, avec sa microflore et sa microfaune très diversifiées, ses plantes de sous-bois, ses graines et ses racines.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ecología (Generalidades)
  • Botánica
Conserver la fiche 24

Fiche 25 2012-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
CONT

Clean-peeled means that all of the rough bark is removed from the pile, and all of the inner bark from at least 80% of the surface of the pile ...

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
CONT

[...] un bois d’industrie dont l'écorce a été complètement enlevée est dit écorcé à blanc [...]

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2011-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
  • Environmental Studies and Analyses
CONT

... the panel recommended the development of range management plans, including range disturbance thresholds, for woodland caribou, barren ground caribou, grizzly bears and polar bears.

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
  • Études et analyses environnementales
CONT

[...] la commission a recommandé que soient élaborés de plans de gestion de l'aire de répartition, comportant des seuils de perturbation de l'aire de répartition, pour le caribou des bois, le caribou de la toundra, le grizzli et l'ours blanc.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2011-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Architecture
  • Roofs (Building Elements)
DEF

A board which is nailed vertically to the ends of roof rafters, and which may support a gutter.

DEF

A finish member around the face of eaves and roof projections.

Français

Domaine(s)
  • Architecture
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Planche recouvrant l’extrémité des chevrons et portant quelquefois une gouttière autour du débord de toit d’un bâtiment.

DEF

Planche en bordure verticale du toit.

CONT

Aux traditionnelles gouttières semi-cylindriques en zinc se sont ajoutés récemment des procédés plus esthétiques : gouttières en profilés d’aluminium laqué(blanc, brun,...) et chaîneaux encastrés permettant de cacher entièrement la gouttière derrière une planche de rive en bois.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Arquitectura
  • Techos (Elementos de edificios)
Conserver la fiche 27

Fiche 28 2008-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
CONT

One of the most popular way to cook the comté is " Fondue Jurassienne." Fondue-making consists of melting comté cheese into a pot of warm, garlic-infused white wine. The pot called "poêlon" is centered on the table where the guests will dip pieces of crusty bread on long-handled forks to coat them with the cheese mixture.

Français

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
CONT

FONDUE JURASSIENNE : Prévoir 200 à 250 g de Comté et 1 verre de vin blanc par personne, 1 gousse d’ail, du poivre et 1 pain de campagne de la veille. Frotter l'intérieur d’un poêlon avec l'ail puis le faire chauffer à feu doux sur la cuisinière. Verser le vin blanc, et le porter à ébullition puis mettre le Comté préalablement râpé. Tourner en faisant des huit avec une spatule en bois jusqu'à obtention d’une pâte bien homogène et poivrer. Poser le poêlon sur le réchaud. Piquer un morceau de pain à la fourchette et tremper dans le poêlon.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2007-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Wood
CONT

Ash wood is known for its strength, toughness, flexibility, light weight, and almost white color.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de bois
CONT

Le bois de frêne présente des qualités esthétiques indéniables avec un grain fin et une couleur blanc nacré. Il dispose également de grandes qualités mécaniques : élasticité, grande résistance à la compression et aux chocs.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2007-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
CONT

The [javelin] throw [is] made from behind an arc of a circle drawn with a radius of 8 metres; such [an] arc [consists] of a strip made of paint, wood or metal 7 centimetres in width, painted white and [is] flush with the ground.

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

Le lancer [du javelot] s’exécutera de derrière un arc de cercle tracé avec un rayon de 8 m. Cet arc de cercle consistera en une bande de peinture, de bois ou de métal large de 7 centimètres peinte en blanc et de niveau avec le sol.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2006-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
DEF

Barrier to be cleared by runners in a hurdle-race.

CONT

The hurdle is placed on the track so that the feet of the hurdles are on the side of the approach by the competitor.

OBS

It is made of metal or some other suitable material with the top bar of wood or other suitable material. It consists of two bases and two uprights supporting a rectangular frame, reinforced by one or more cross-bars, with the uprights fixed at the extreme end of each base. The top bar should be firmly fixed at the extremities and striped in black and white.

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
DEF

[..] sorte de cadre que les coureurs doivent franchir dans une course de haies.

CONT

La haie est placée sur la piste de telle manière que les pieds de la haie se trouvent du côté où le concurrent l’aborde.

OBS

Elle est faite de métal ou de quelque autre matériau approprié avec la barre supérieure en bois et consiste en deux bases et deux montants sont fixés à l'extrémité de chaque base. La barre supérieure est fermement attachée aux extrémités et rayée de noir et blanc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
Conserver la fiche 31

Fiche 32 2006-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Architectural Styles
CONT

Styles range from the neo-classic elegance of Union Station and the neo-Gothic campus of the University of Toronto.

CONT

The charm of Symi is due to its beautiful capital which has retained all its neoclassical elegance and beauty, to its idyllic beaches, exquisite churches with superb mosaics, frescoes and carvings.

Terme(s)-clé(s)
  • neoclassic elegance
  • neo-classical elegance

Français

Domaine(s)
  • Styles en architecture
CONT

Le blanc crème pour illuminer un intérieur de style ancien, l'aspect du bois clair huilé pour égayer les murs de pierre ou révéler l'originalité d’un carrelage d’époque façon tomette, Rochester Crème Oxford resplendit de son élégance néo-classique. Entre Art Nouveau et Art Déco, ses vitrines se parent de décors exclusifs signés Schmidt, tantôt imprimés, gravés ou sablés.

OBS

néoclassique : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2005-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
DEF

Type of louvered instrument shelter used mainly for the dry-bulb, wet-bulb maximum and minimum thermometers.

CONT

Standard instrument shelter (called a Stevenson Screen) used by NSSL [National Severe Storms Laboratory]. Shelter houses temperature, pressure, and relative humidity instruments. Observer comes to shelter to take readings. The shelter is a wooden box painted white with double-louvered sides. It is mounted on a stand 4 feet above the ground.

CONT

Where you put the thermometers is important, too. They need exposure to the airflow, but also have to be sheltered from solar heating. The solution: the Cotton Region Shelter. This instrument shelter, sometimes called a Stevenson Shelter, is a slatted, white wooden box 30 inches by 20 inches, with a door which opens to the north.

OBS

Stevenson screen: A meteorological screen, named after the inventor, which has been adopted with modification in many countries.

Terme(s)-clé(s)
  • Stevenson's screen
  • Stevenson thermometer shelter
  • Stevenson's shelter

Français

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
DEF

[...] abri à persiennes pour instruments utilisé principalement pour les thermomètres sec, mouillé, à maximum et à minimum.

CONT

L'abri de Stevenson est réalisé en bois peint en blanc pour mieux réfléchir les rayons solaires. Il est installé à 1, 5 m du sol pour diminuer autant que possible l'influence du sol. L'ouverture de l'abri est dirigée vers le nord pour éviter le rayonnement solaire sur les thermomètres lors de l'ouverture des portes, ce qui pourrait fausser les relevés. Les clayettes inclinées permettent une bonne circulation d’air autour des instruments de mesure tout en empêchant les rayons solaires de pénétrer à l'intérieur. On peut retrouver dans ce genre d’abri les thermomètres maxima-minima, les thermomètres sec et humide, les baromètres, les hygromètres, [les psychromètres, etc. ] L'abri a été inventé en 1864 par l'ingénieur T. Stevenson.

OBS

abri de Stevenson : Abri météorologique qui porte le nom de son réalisateur et qui a été adopté après quelques modifications dans beaucoup de pays.

Terme(s)-clé(s)
  • abri météorologique de Stevenson

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
DEF

Tipo de abrigo con persianas para instrumentos, utilizado principalmente para los termómetros seco, mojado, de máxima y de mínima.

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2004-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Antique and Obsolete Weapons
CONT

Below are two accounts which confirm that both the Germans and Japanese used wooden bullets ...

Français

Domaine(s)
  • Armes anciennes
CONT

La cartouche à blanc possède une fausse balle en bois d’aulne, creuse, qui ne reçoit aucun traitement spécifique et possède sensiblement la même forme extérieure que les cartouches à balle de guerre.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2002-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Products
  • Forestry Operations
OBS

To bark completely is to clean bark ...

Terme(s)-clé(s)
  • barked timber

Français

Domaine(s)
  • Produits du bois
  • Exploitation forestière
DEF

Bois d’industrie dont l’écorce interne a été complètement enlevée.

OBS

bois écorcé à blanc : terme normalisé par l'AFNOR.

OBS

comparer avec bois pelard.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos madereros
  • Explotación forestal
Terme(s)-clé(s)
  • madera descortezada
Conserver la fiche 35

Fiche 36 2002-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Wood
  • Botany
DEF

The wood of any tree of the genus Abies distinguished from that of pine, spruce, or larch by the absence of resin ducts.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de bois
  • Botanique
CONT

Le bois de sapin est blanc, non résineux, très recherché en charpente, en menuiserie et en caisserie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de madera
  • Botánica
Conserver la fiche 36

Fiche 37 2002-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Food Preservation and Canning

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Conservation des aliments et conserverie
CONT

La poire tapée est le plus ancien mode de conservation du fruit. Les poires fraîches sont ébouillantées puis épluchées. Installées sur de grandes claies en bois elles sont déshydratées dans des fours à pain chauffés à blanc et au bois.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2001-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

White or silvery areas, mainly in deep-grained wood, which appear as the formation of the clear film progresses. [Definition standardized by ISO.]

OBS

whitening in the grain: term standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • grain whitening

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Aspect blanc et strié qui se développe sur du bois verni ou poli de grain poreux qu'il soit bouché ou non. [Définition normalisée par l'ISO. ]

OBS

blanchissement aux pores : terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2001-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Small white disc with a black aiming point and a pinhole in its centre, attached to the end of a thin wooden staff. It is a training aid for teaching the sighting and aiming of firearms.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Petit disque blanc avec un point de visée noir et un trou d’épingle au centre, fixé au bout d’une mince tige de bois. Il sert d’aide à l'entraînement pour enseigner le pointage et la visée des armes à feu.

OBS

disque de pointage : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2001-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Food Additives
DEF

A brown toxic phenolic oil obtained by destructive distillation of the bark and wood of the European white birch [Betula alba] and used in finishing Russia leather to which it gives the characteristic odor and sometimes in ointments for skin diseases (as eczema).

OBS

Also used as food additive in chewing gum.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Additifs alimentaires
DEF

Liquide noir-jaunâtre, visqueux, d’odeur caractéristique désagréable, provenant de la distillation de l'écorce de bouleau blanc(Betula alba), utilisé comme additif alimentaire, comme agent de préservation du cuir et du bois et comme ingrédient dans la préparation d’onguents pour la peau.

Terme(s)-clé(s)
  • dioggot
  • diogot
  • huile de bouleau blanc

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Aditivos alimentarios
Conserver la fiche 40

Fiche 41 2000-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Blank ammunition using a light wooden, paper or plastic bullet which disintegrates at the muzzle and used to obviate feed mechanism troubles which arise with blunt nosed blank cartridges. It is still in use in some European countries but is now gradually being replaced by the "blank Star cartridge".

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Munition à blanc ayant une balle légère en bois, en papier ou en plastique se désintégrant à la bouche. On s’en sert pour éviter les difficultés d’alimentation se produisant avec les cartouches à blanc à bout court. Elle est encore utilisée par certains pays européens mais est en voie d’être remplacée par la «cartouche à blanc Star».

OBS

cartouche à blanc à balle factice : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2000-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Natural Construction Materials
  • Types of Wood
CONT

Oak lumber is identified either as white oak or red oak. Both are heavy, hard, strong, tough woods. ... Red oak is coarse-grained and redder. It is used mainly in flooring although it is by no means limited to this.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de construction naturels
  • Sortes de bois
DEF

Bois-Dur, lourd, solide; texture serrée; porosité circulaire; brun rougeâtre; aubier plus pâle. Le chêne rouge n’ est pas aussi résistant à la carie que le chêne blanc. Moins recherché en tonnellerie, on en fait frises de parquet, boiseries d’intérieur et meubles.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Solid Fossil Fuels
DEF

A white hydrocarbon similar to hartite found in fossil wood.

Français

Domaine(s)
  • Combustibles fossiles solides
DEF

Hydrocarbure blanc semblable à la hartite trouvée dans le bois fossile.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1999-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
DEF

Obsolete additive colour process employing an irregular mosaic filter screen of microscopic red, green and blue dyed starch grains over-coated with a panchromatic emulsion.

OBS

Exposed through the screen the emulsion was reversal processed and the positive image viewed through the same screen (Auguste and Louis Lumière 1903). Marketed 1907 on glass, 1933 on sheet film base.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
CONT

La reproduction des couleurs du procédé autochrome se fait par réseau trichrome d’après le principe additif. Le réseau trichrome est constitué de fécule de pomme de terre tamisée, teintée en bleu, en vert et en rouge. Après les avoir mélangées, elles sont collées sur une plaque de verre. Les interstices entre les grains sont noircis avec de la poudre noire de charbon de bois. On recouvre la surface ainsi obtenue d’une couche de vernis très mince et imperméable, puis on coule sur ce vernis une couche d’émulsion photographique panchromatique. Ce procédé correspond à celui de la synthèse additive : 3 projecteurs équipés de filtres bleu, vert et rouge, reproduisant les différentes couleurs par addition, et les 3 plaques argentique en noir et blanc.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1999-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

The marine shelly fauna in the Stooping River Formation indicates a correlation with the Bois Blanc Formation of southwestern Ontario and Michigan, and is also dated as Emsian.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

La faune marine coquillière, dans la formation de Stooping River, indique une corrélation avec la formation de Bois Blanc du sud-ouest de l'Ontario et du Michigan, également datée de l'Emsien.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1999-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
DEF

A structure of thin strips, especially of wood, crossing each other in an open pattern of squares, diamonds, etc., on which vines or other creeping plants are trained; ...

Terme(s)-clé(s)
  • garden treillis

Français

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
CONT

Les treillages de jardins atteignirent une expression architecturale optimum au XVIIe siècle, dans les jardins à la française. [...] Aujourd’hui, les lattes de bois, découpées à la scie, sont généralement faites en sapin de Norvège. [...] Les plus petits jours [...] rendent pratiquement invisible à 3 mètres de distance les objets placés derrière le treillage. En outre, la couleur du treillage joue également son rôle. Le blanc ou une couleur vive arrête le regard au plan de treillage, faisant oublier ce qui se passe au delà. [...] Les treillages appliqués le long des murs, pour les garnir et permettre l'accrochage des plantes, seront maintenus à quelques centimètres du mur. [...]

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1998-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Plant Biology

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Biologie végétale
DEF

Qui a le bois blanc.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1998-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
DEF

To bark completely.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
OBS

écorcé à blanc : un bois d’industrie dont l'écorce intime a été complètement enlevée [...]

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1998-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Forestry Operations
OBS

strip cutting: Removal of the crop in strips in one or more operations, generally for encouraging regeneration, e.g. in the progressive clear-strip and shelterwood-strip systems.

Terme(s)-clé(s)
  • clear cut strip

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Exploitation forestière
OBS

coupe par bandes : Coupe à blanc d’un peuplement par bandes plus ou moins larges en deux ou plusieurs cycles pour y promouvoir la régénération, et assurer la protection des stations vulnérables, des paysages, des habitats fauniques et de l’eau.

OBS

couper à blanc : Enlever la totalité du bois utilisable dans une forêt.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1997-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging in Wood
  • Barrel and Cask Making
CONT

The wood [white oak] is very heavy, hard, strong, tough, and close-grained; a very high grade, all-purpose wood. It is one of the best woods known for tight cooperage, and one of the finest for furniture and hardwood flooring.

Français

Domaine(s)
  • Emballages en bois
  • Tonnellerie
CONT

[Chêne blanc. ] Usages : Le bois est recherché pour la fabrication des meubles, en ébénisterie et pour les parquets. On l'emploie aussi dans la tonnellerie, les bateaux, les boiseries intérieures [...]

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1995-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Toponymy
CONT

PARKS CANADA. An uninhabited place is a geographical entity (stream, lake, river, fall, island, mountain, plain and so forth) with a precise location but where no one resides. In Canada, the authority for assigning the official names of these entities (except those in the list of names of Pan-Canadian significance) rests with the relevant province or territory; the determination of the form of these toponyms (place names) in the other official language is the responsibility of the Terminology Directorate of the Translation Bureau, Public Works and Government Services Canada.

OBS

Some of these names are used in the specific of Parks Canada toponyms, such as "Kicking Horse Pass" in "Kicking Horse Pass National Historic Site" (B.C.), "Cape Breton" in "Cape Breton Highlands National Park" (N.S.), and "Bois Blanc Island" in "Bois Blanc Island Lighthouse National Historic Site" (Ont.).

Français

Domaine(s)
  • Toponymie
CONT

PARCS CANADA. Un lieu non habité est une entité géographique (ruisseau, lac, rivière, chute, île, montagne, plaine, etc.) ayant une localisation précise mais où personne ne réside. Au Canada, la désignation du nom officiel de ces entités (sauf de celles faisant partie de la liste des noms d’intérêt pancanadien) revient à la province ou au territoire d’appartenance; la détermination de la forme de ce toponyme (nom de lieu) dans l’autre langue officielle est la responsabilité de la Direction de la terminologie du Bureau de la traduction, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

Certains de ces noms sont utilisés dans des spécifiques de toponymes de Parcs Canada, comme «col Kicking Horse» dans «lieu historique national du Col-Kicking Horse»(C.-B.), «cap Breton» dans «parc national des Hautes-Terres-du-Cap-Breton»(N.-É.), et «île Bois Blanc» dans «lieu historique national du Phare-de-l'Île-Bois Blanc»(Ont.).

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1993-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Containers
DEF

A container of circular cross section, either cylindrical or a truncated cone in shape, made of steel, black plate, fibre, plastic, wood, or tin or terne plate, fitted with a wire handle or bail having a capacity of 12 US gallons or less.

Français

Domaine(s)
  • Conteneurs
DEF

Récipient d’une capacité de 48 litres ou moins(12 gallons US ou moins) à section transversale circulaire, de forme cylindrique ou conique tronquée, fait d’acier, de fonte, de carton, de plastique, de bois, de fer blanc ou de tôle et muni d’une anse ou de poignées.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1991-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Household Utensils and Appliances (General)
DEF

any kind of hardwood board, designed with a scooped-out space and a set of grooves, used to catch meat juices.

OBS

This is an important partner to a knife. Hardwood boards are favored by many chefs, but hard rubber or plastic boards are more sanitary.

Français

Domaine(s)
  • Équipement ménager (Généralités)
DEF

tablette en bois, rectangulaire ou ovale, sur le bord extérieur de laquelle se trouve une gouttière destinée à recueillir le jus des viandes.

CONT

planche de travail(...) de plus en plus souvent fabriquée en plastique blanc plutôt qu'en bois. Utilisée pour certaines opérations exigeant l'emploi d’un couteau.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1982-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Surface Coating (Metals)
  • Construction Finishing
  • Wood Finishing
OBS

(...) for quick repainting of outboard motors, metal or wood surfaces. In "outboard colors" Holiday Bronze, Mercury Green, Johnson Green, Johnson White and Evinrude Blue ... also Clear lacquer for protective coatings.

Français

Domaine(s)
  • Recouvrement des métaux
  • Finitions (Construction)
  • Finition du bois
OBS

(...) pour repeindre rapidement tout moteur hors bord, tout métal ou bois. Couleurs hors-bord : bronze Holiday, vert Mercury, vert Johnson, blanc Johnson et bleu Evinrude, laque incolore servant de couche protectrice.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1981-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Winemaking
OBS

A cask of light wood used as a packing to protect wine casks during transport for long distances.

Français

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
OBS

Fût d’emballage en bois blanc utilisé pour protéger les barriques pendant les transports à longue distance.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp and Paper

Français

Domaine(s)
  • Pâtes et papier
OBS

Nous avons un échantillon de carton mince.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Finish Carpentry
  • Occupation Names (General)
OBS

R.-U. joiner, bench hand

Français

Domaine(s)
  • Menuiserie
  • Désignations des emplois (Généralités)
OBS

Fr. ajusteur de scies arçonnier-bâtier caissier(caisses en bois) ébaucheurs de formes et d’embauchoirs échelleur malletier en bois réparateur de chaises ouvrier en timons, brancards assembleur de cadres bouveteur encadreur monteur de jouets en bois louveteur menuisier en blanc,(meubles) menuisier industrielle menuisier-emballeur emballeur layetier-emballeur paqueteur voilier emballeur

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Plant and Crop Production
  • Types of Wood
OBS

Wood that is produced during the spring peeling season.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Cultures (Agriculture)
  • Sortes de bois
CONT

Un bois écorcé à blanc pendant la période de sève est dit blanc-blanc en sève.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :