TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BOIS CHENE [29 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-10-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Wood Products
- Solid Fuel Heating
- Sociology (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- yule log
1, fiche 1, Anglais, yule%20log
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Christmas log 2, fiche 1, Anglais, Christmas%20log
correct
- Christmas block 3, fiche 1, Anglais, Christmas%20block
correct
- yule clog 4, fiche 1, Anglais, yule%20clog
correct, Grande-Bretagne
- yule block 5, fiche 1, Anglais, yule%20block
correct, Grande-Bretagne
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The custom of the yule log is first documented in Britain in the early 1600s, where it was first called a Christmas log. Later it was dubbed the yule log or sometimes the Christmas block. 3, fiche 1, Anglais, - yule%20log
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
[The] yule log was purported to bring good luck in the new year if it burned all day long without being fully consumed. 5, fiche 1, Anglais, - yule%20log
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Produits du bois
- Chauffage aux combustibles solides
- Sociologie (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bûche de Noël
1, fiche 1, Français, b%C3%BBche%20de%20No%C3%ABl
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La tradition de la bûche de Noël était très répandue en Europe avant l'arrivée de l'électricité et reste très liée à l'histoire de Noël. Quelques jours avant Noël, un gros tronc ou une souche était soigneusement sélectionné pour tenir le plus longtemps possible. Elle était choisie en bois d’arbres fruitiers comme le cerisier, le noyer, le châtaignier, l'olivier ou le chêne. 1, fiche 1, Français, - b%C3%BBche%20de%20No%C3%ABl
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-03-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- coarse grain
1, fiche 2, Anglais, coarse%20grain
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- open grain 2, fiche 2, Anglais, open%20grain
correct
- coarse texture 3, fiche 2, Anglais, coarse%20texture
correct
- open texture 4, fiche 2, Anglais, open%20texture
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Grain is often used in reference to the relative sizes and distributions of cells, as in fine grain and coarse grain ... Texture is another word used to describe a macroscopic summary of the relative sizes of cells in wood. Fine-textured woods have uniform structure with typically small cells. Coarse-textured woods generally have structure with concentrations of large diameter cells ... 5, fiche 2, Anglais, - coarse%20grain
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- grain grossier
1, fiche 2, Français, grain%20grossier
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- texture grossière 2, fiche 2, Français, texture%20grossi%C3%A8re
correct, nom féminin
- grain ouvert 3, fiche 2, Français, grain%20ouvert
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
À grain grossier :bois, tels que le chêne ou l'acajou, caractérisés par des pores ouverts et marqués qui doivent être bouchés afin d’obtenir une finition lisse. 1, fiche 2, Français, - grain%20grossier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-05-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Bowling, Billiards and Other Ball Games
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tenpin bowling
1, fiche 3, Anglais, tenpin%20bowling
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- ten-pin bowling 2, fiche 3, Anglais, ten%2Dpin%20bowling
correct
- tenpins 1, fiche 3, Anglais, tenpins
correct, Canada, États-Unis
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A bowling game in which heavy bowls are rolled down a long lane to knock over the ten target pins at the other end 1, fiche 3, Anglais, - tenpin%20bowling
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- ten-pins
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Quilles, billards et autres jeux de boules
Fiche 3, La vedette principale, Français
- jeu des dix quilles
1, fiche 3, Français, jeu%20des%20dix%20quilles
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les dix quilles, en érable ou en chêne, de 38 cm de hauteur, sont disposées en triangle au bout d’une allée en bois dur de 25, 50 m de long sur 1, 85 m de large, et il faut les renverser avec deux boules en bois de gaïac, de 18 à 23 cm de diamètre, qu'on lance en les faisant rouler. Chaque quille abattue vaut un point; l'abattage des dix quilles avec les deux boules compte pour un honneur simple; avec une seule boule, il vaut un honneur double. La partie se fait en dix reprises. 2, fiche 3, Français, - jeu%20des%20dix%20quilles
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Bolos, billar y otros juegos de bolos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- boliche de diez pinos
1, fiche 3, Espagnol, boliche%20de%20diez%20pinos
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-03-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Armagnac
1, fiche 4, Anglais, Armagnac
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A French brandy produced principally in Gers (southeast of Bordeaux) from white wine grapes ... 1, fiche 4, Anglais, - Armagnac
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Armagnac is an AOC (appellation d'origine controlée). 2, fiche 4, Anglais, - Armagnac
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
... distilled and redistilled in one continuous operation and aged in black oak barrels, it has a dry, smooth flavour, a pungent bouquet and an amber colour. 1, fiche 4, Anglais, - Armagnac
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 4, La vedette principale, Français
- armagnac
1, fiche 4, Français, armagnac
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Eau-de-vie de vin mise en vieillissement sous bois de chêne pendant plusieurs années, [de] couleur ambrée, réduite ou non, assemblée ou millésimée, [ayant un] titre alcoométrique volumique [minimal] de 40 % [...] au moment de la commercialisation. 1, fiche 4, Français, - armagnac
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les armagnacs suivants sont protégés par une appellation d’origine controlée (AOC) : Armagnac, Armagnac-Ténarèze, Bas Armagnac, Blanche Armagnac et Haut Armagnac. 2, fiche 4, Français, - armagnac
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Industria vinícola
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- armagnac
1, fiche 4, Espagnol, armagnac
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Aguardiente natural de uvas. 1, fiche 4, Espagnol, - armagnac
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-07-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- wood fern
1, fiche 5, Anglais, wood%20fern
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- shield fern 1, fiche 5, Anglais, shield%20fern
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A genus of fern, of the family Dryopteridaceae. 2, fiche 5, Anglais, - wood%20fern
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Dryopteris [wood ferns] is a genus of about 250 species of ferns with distribution in the temperate Northern Hemisphere, with the highest species diversity in eastern Asia. 2, fiche 5, Anglais, - wood%20fern
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dryoptère
1, fiche 5, Français, dryopt%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Genre de fougère, de la famille des Dryopteridaceae. 2, fiche 5, Français, - dryopt%C3%A8re
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le mot Dryopteris vient du grec drus [chêne] et pteris [fougère] et fut attribué par Dioscoride(médecin grec) à des fougères se développant dans les bois de chênes. 3, fiche 5, Français, - dryopt%C3%A8re
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-11-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Types of Wood
- Barrel and Cask Making
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cooperage stock
1, fiche 6, Anglais, cooperage%20stock
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- cooper's wood 2, fiche 6, Anglais, cooper%27s%20wood
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Wood especially made for the cooperage industry. 3, fiche 6, Anglais, - cooperage%20stock
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sortes de bois
- Tonnellerie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bois de tonnellerie
1, fiche 6, Français, bois%20de%20tonnellerie
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- bois de fûts 2, fiche 6, Français, bois%20de%20f%C3%BBts
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Bois tel le chêne, le frêne et le châtaignier, utilisé dans la fabrication des tonneaux et des fûts. 3, fiche 6, Français, - bois%20de%20tonnellerie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Tipos de madera
- Tonelería
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- madera de tonelería
1, fiche 6, Espagnol, madera%20de%20toneler%C3%ADa
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-10-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Wood Finishing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- white-leaded
1, fiche 7, Anglais, white%2Dleaded
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... it is also rooted in the know-how of the master woodcraftsmen and the Bressan tradition of half-timbering, white-leaded wood and parging in the old-fashion. 1, fiche 7, Anglais, - white%2Dleaded
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- white leaded
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Finition du bois
Fiche 7, La vedette principale, Français
- cérusé
1, fiche 7, Français, c%C3%A9rus%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
On propose ici de réaliser une finition cérusée traditionnelle sur une porte de cuisine en chêne : le bois restera naturel et on appliquera une céruse blanche. La finition obtenue sera discrète et plutôt destinée à mettre en valeur la structure du bois. 2, fiche 7, Français, - c%C3%A9rus%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-09-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Wood Drying
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- seasoned board
1, fiche 8, Anglais, seasoned%20board
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Seasoned boards should have a moisture content between 10-18% for hardwood and 10-15% for Cypress which ensures relatively little movement once the boards are fitted - thus allowing a small rebate or overlap. 2, fiche 8, Anglais, - seasoned%20board
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Séchage du bois
Fiche 8, La vedette principale, Français
- planche séchée
1, fiche 8, Français, planche%20s%C3%A9ch%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le bois [de] chêne, [de] pin ou exotique, entre dans l'usine sous forme de planches séchées dont l'humidité se situe entre 10 et 12 %. 2, fiche 8, Français, - planche%20s%C3%A9ch%C3%A9e
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-08-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Types of Wood
- Silviculture
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- hard hardwood
1, fiche 9, Anglais, hard%20hardwood
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Because of the wide range of wood density in the hardwood tree species, people will often distinguish between "hard hardwoods" (e.g. hickory, oak, ash) and "soft hardwoods" (e.g. yellow poplar, gum, willow). 2, fiche 9, Anglais, - hard%20hardwood
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sortes de bois
- Sylviculture
Fiche 9, La vedette principale, Français
- feuillu dur
1, fiche 9, Français, feuillu%20dur
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les bois de feuillus durs regroupent les espèces d’arbres angiospermes, portant des feuilles à limbes relativement larges qui, dans les régions tempérées, tombent normalement tous les ans. [...] l'érable à sucre [...] le bouleau jaune, le chêne rouge, le hêtre, le tilleul [...] 2, fiche 9, Français, - feuillu%20dur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-04-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
- Aquaculture
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- bouchot-cultured mussel
1, fiche 10, Anglais, bouchot%2Dcultured%20mussel
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A mussel produced by a culture method on bouchots. 1, fiche 10, Anglais, - bouchot%2Dcultured%20mussel
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
bouchot: A pointed piece of wood (teak, pine, bamboo) driven into the sediment and used as a substrate for the culture of molluscs, especially oysters and mussels. 1, fiche 10, Anglais, - bouchot%2Dcultured%20mussel
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- bouchot cultured mussel
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
- Aquaculture
Fiche 10, La vedette principale, Français
- moule de bouchot
1, fiche 10, Français, moule%20de%20bouchot
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Moule obtenue par la technique d’élevage sur bouchots. 1, fiche 10, Français, - moule%20de%20bouchot
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
bouchot : Pièce de bois(pin, chêne, bambou) droite et pointue qui est fichée dans les sédiments et sert de substrat pour la culture des coquillages, surtout des moules et des huîtres. 1, fiche 10, Français, - moule%20de%20bouchot
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-01-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Xylology (The Study of Wood)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- yellow-stain
1, fiche 11, Anglais, yellow%2Dstain
correct, voir observation
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- yellow stain 2, fiche 11, Anglais, yellow%20stain
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A yellow discolo(u)ration in certain hardwoods, attributed to fungus attack, e.g. Paecilomyces variota in Quercus spp. which creates "golden Oak". 1, fiche 11, Anglais, - yellow%2Dstain
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
yellow-stain: term used in the Commonwealth. 3, fiche 11, Anglais, - yellow%2Dstain
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Xylologie (Étude des bois)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- jaunissement du bois
1, fiche 11, Français, jaunissement%20du%20bois
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Taches colorées attribuées, dans certains bois feuillus comme le chêne, à une atteinte fongique, ou bactérienne. 1, fiche 11, Français, - jaunissement%20du%20bois
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Xilología (Estudio de la madera)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- decoloración amarilla
1, fiche 11, Espagnol, decoloraci%C3%B3n%20amarilla
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-08-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Wood Products
- Preparation of Leather and Leather Articles
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- tanbark
1, fiche 12, Anglais, tanbark
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- tan-bark 2, fiche 12, Anglais, tan%2Dbark
correct
- tan 3, fiche 12, Anglais, tan
correct
- tanner's bark 4, fiche 12, Anglais, tanner%27s%20bark
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The bark of hemlock, chestnut, oak, mimosa (wattle), or tanoak, etc., which is used as a source of tannin. 4, fiche 12, Anglais, - tanbark
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Produits du bois
- Préparation des cuirs et des objets en cuir
Fiche 12, La vedette principale, Français
- écorce à tanin
1, fiche 12, Français, %C3%A9corce%20%C3%A0%20tanin
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- écorce à tannin 2, fiche 12, Français, %C3%A9corce%20%C3%A0%20tannin
correct, nom féminin
- écorce à tan 3, fiche 12, Français, %C3%A9corce%20%C3%A0%20tan
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Écorce de diverses essences d’arbres, telles que la pruche du Canada, le châtaignier ou le mimosa qui constituent une source concentrée de tannins. 2, fiche 12, Français, - %C3%A9corce%20%C3%A0%20tanin
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
En français, on réserve l'emploi du mot «tan» à l'écorce de chêne pulvérisée utilisée pour la préparation des cuirs. Son extension sémantique, qui se rapporte à tout bois utilisé pour les mêmes fins, est considérée comme abusive, selon le Grand Robert. 2, fiche 12, Français, - %C3%A9corce%20%C3%A0%20tanin
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Bois jaune ou rougeâtre, compact et dur, tout le chêne est utilisé, de la cime pour le feu, au milieu pour la charpente et la menuiserie, à la base pour l'ébénisterie. [...] Son tannin assouplit les peaux et teint les étoffes en noir, brun ou jaune. Ses galles ont fourni de l'encre. 4, fiche 12, Français, - %C3%A9corce%20%C3%A0%20tanin
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-06-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Natural Construction Materials
- Types of Wood
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- red oak
1, fiche 13, Anglais, red%20oak
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Oak lumber is identified either as white oak or red oak. Both are heavy, hard, strong, tough woods. ... Red oak is coarse-grained and redder. It is used mainly in flooring although it is by no means limited to this. 2, fiche 13, Anglais, - red%20oak
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Matériaux de construction naturels
- Sortes de bois
Fiche 13, La vedette principale, Français
- chêne rouge
1, fiche 13, Français, ch%C3%AAne%20rouge
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Bois-Dur, lourd, solide; texture serrée; porosité circulaire; brun rougeâtre; aubier plus pâle. Le chêne rouge n’ est pas aussi résistant à la carie que le chêne blanc. Moins recherché en tonnellerie, on en fait frises de parquet, boiseries d’intérieur et meubles. 2, fiche 13, Français, - ch%C3%AAne%20rouge
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-01-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- silver figure
1, fiche 14, Anglais, silver%20figure
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- silver grain 2, fiche 14, Anglais, silver%20grain
correct, vieilli
- silver grain figure 3, fiche 14, Anglais, silver%20grain%20figure
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Figure produced by conspicuous rays on quarter-sawed surfaces, as in species of Quercus. 4, fiche 14, Anglais, - silver%20figure
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- figure maillée
1, fiche 14, Français, figure%20maill%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
maillé : Qualifie l'aspect produit par la présence particulièrement miroitante des rayons sur la face d’un bois débité sur plein quartier, comme par ex. pour le bois de chêne. 2, fiche 14, Français, - figure%20maill%C3%A9e
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Chaque maillure (= maille) correspond à la section d’un rayon selon un plan longitudinal radial. 2, fiche 14, Français, - figure%20maill%C3%A9e
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1999-03-12
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
- Interior Covering Materials
- Floors and Ceilings
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- parquet
1, fiche 15, Anglais, parquet
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- parquet floor 2, fiche 15, Anglais, parquet%20floor
correct
- parquet flooring 3, fiche 15, Anglais, parquet%20flooring
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
parquet. A floor-covering of hardwood blocks glued and pinned to the ordinary floor boarding and finally wax-polished. 4, fiche 15, Anglais, - parquet
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Parquet flooring ... Small blocks ... are also assembled in groups and held together with a paper backing to form parquet flooring. 5, fiche 15, Anglais, - parquet
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Do not translate in French by "parquet", which is a generic term including all types of wood flooring. 6, fiche 15, Anglais, - parquet
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
- Revêtements intérieurs
- Planchers et plafonds
Fiche 15, La vedette principale, Français
- parquet mosaïque
1, fiche 15, Français, parquet%20mosa%C3%AFque
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- parquet-mosaïque 2, fiche 15, Français, parquet%2Dmosa%C3%AFque
correct, nom masculin
- parquet damier 3, fiche 15, Français, parquet%20damier
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le parquet mosaïque [est] composé d’éléments de dimensions réduites collés sur une chape par panneaux préfabriqués. 4, fiche 15, Français, - parquet%20mosa%C3%AFque
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Dans le parquet mosaïque, l'élément de pose est un carreau constitué par des lamelles de 5 à 8 mm d’épaisseur en chêne, châtaignier, plus rarement pin maritime ou bois tropicaux, disposées, côte à côte, collées sur un papier. 3, fiche 15, Français, - parquet%20mosa%C3%AFque
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Alfombras y revestimientos para suelos
- Revestimientos para interiores
- Pisos y cielos rasos
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- parqué
1, fiche 15, Espagnol, parqu%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- parquet 1, fiche 15, Espagnol, parquet
voir observation, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Entarimado, particularmente cuando es artístico, formado con maderas de distintos colores naturales. 1, fiche 15, Espagnol, - parqu%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
parqué. Palabra recientemente aprobada para su inclusión en el D.R.A.E. Era ya corriente «parquet», la palabra francesa, pero la Academia ha adoptado la forma sin «t» final, lo mismo que en otros casos de palabras semejantes tomadas del francés; [...] 1, fiche 15, Espagnol, - parqu%C3%A9
Fiche 16 - données d’organisme interne 1998-04-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- iron-tannate stain
1, fiche 16, Anglais, iron%2Dtannate%20stain
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A bluish-black stain of Oak and other tannin-bearing woods, caused by chemical reaction between iron (as e.g. in nails, saws, wedges) and tannins present in the wood. 1, fiche 16, Anglais, - iron%2Dtannate%20stain
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 16, La vedette principale, Français
- tache de tannate de fer
1, fiche 16, Français, tache%20de%20tannate%20de%20fer
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Coloration bleu-noir apparaissant dans le bois du chêne ou d’autres espèces contenant du tannin causée par une réaction chimique mettant en présence le fer(clous, lames de scies, coins de métal) et le tannin. 2, fiche 16, Français, - tache%20de%20tannate%20de%20fer
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1998-03-31
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
- Plywood
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- hardwood fungous brown-stain
1, fiche 17, Anglais, hardwood%20fungous%20brown%2Dstain
proposition
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
fungous brown-stain: A dark brown stain, confined mainly to the sapwood, caused by fungi ... and possibly also by micro-organisms; occurring mostly in Pines. 2, fiche 17, Anglais, - hardwood%20fungous%20brown%2Dstain
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
- Contreplaqués
Fiche 17, La vedette principale, Français
- queue de vache
1, fiche 17, Français, queue%20de%20vache
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- queue-de-vache 2, fiche 17, Français, queue%2Dde%2Dvache
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Coloration anormale provoquée dans le bois de chêne et certains bois tropicaux, par un champignon se propageant à partir des sections sous forme de flamme dans la direction du fil du bois. 3, fiche 17, Français, - queue%20de%20vache
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Altération [...] dépréciant notamment les billes à placage. 4, fiche 17, Français, - queue%20de%20vache
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1998-02-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Man-Made Construction Materials
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Woodtech
1, fiche 18, Anglais, Woodtech
marque de commerce
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Matériaux de construction artificiels
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Woodtech
1, fiche 18, Français, Woodtech
marque de commerce, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Des portails en PVC que l'on peut visser. Des volets en bois qu'il n’ est pas besoin de décaper et de repeindre périodiquement, parce qu'ils résistent aux intempéries et aux ultraviolets. Le Woodtech, nouveau matériau en plastique proposé par Gin’ove une jeune PMI sarthoise [...] il s’agit d’un profilé PVC plein [...] [qui] est insensible à l'humidité et ne gonfle pas : nul besoin, par exemple, de laisser des jeux entre les lames collées d’un panneau à assembler. Sa coloration «brute d’extrusion», similaire à celle du chêne, peut, en outre, être couverte par des teintes rappelant d’autres bois, comme le merisier ou l'acajou, avec l'application au pistolet des teintes et vernis adéquats. «On peut même en faire des lasures bleues et vertes» [...] 1, fiche 18, Français, - Woodtech
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1997-12-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Packaging in Wood
- Barrel and Cask Making
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- tight cooperage
1, fiche 19, Anglais, tight%20cooperage
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The wood [white oak] is very heavy, hard, strong, tough, and close-grained; a very high grade, all-purpose wood. It is one of the best woods known for tight cooperage, and one of the finest for furniture and hardwood flooring. 2, fiche 19, Anglais, - tight%20cooperage
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Emballages en bois
- Tonnellerie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- tonnellerie
1, fiche 19, Français, tonnellerie
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[Chêne blanc. ] Usages : Le bois est recherché pour la fabrication des meubles, en ébénisterie et pour les parquets. On l'emploie aussi dans la tonnellerie, les bateaux, les boiseries intérieures [...] 1, fiche 19, Français, - tonnellerie
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1994-05-10
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Perfume and Cosmetics Industry
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- bottom note 1, fiche 20, Anglais, bottom%20note
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- base 1, fiche 20, Anglais, base
- base note 2, fiche 20, Anglais, base%20note
- basic note 2, fiche 20, Anglais, basic%20note
- end note 2, fiche 20, Anglais, end%20note
- low note 1, fiche 20, Anglais, low%20note
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Each perfume is composed of a top note, ... a middle note, ... and a base note also called an end note, or basic note, which is the most persistent. 2, fiche 20, Anglais, - bottom%20note
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
... working models of a new fragrance are constructed on a framework of high, middle and low notes. 1, fiche 20, Anglais, - bottom%20note
Record number: 20, Textual support number: 3 CONT
Bottom notes (base): Woods, pine needles, cedar, sandalwood, oak moss, some nuts, vanilla. Some flowers, jasmine, patchouli, iris root. Animal, musk, amber (gris), civet, leather. 1, fiche 20, Anglais, - bottom%20note
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Parfumerie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- note de fond
1, fiche 20, Français, note%20de%20fond
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- fond 2, fiche 20, Français, fond
nom masculin
- note de base 3, fiche 20, Français, note%20de%20base
nom féminin
- note basique 3, fiche 20, Français, note%20basique
nom féminin
- note finale 3, fiche 20, Français, note%20finale
nom féminin
- note résiduelle 4, fiche 20, Français, note%20r%C3%A9siduelle
nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les notes de fond(ou notes résiduelles) se composent d’odeurs boisées et résineuses(cèdre, bois de Santal, vétiver, patchouli, benjoin, labdanum, mousse de chêne, vanille, etc.) et animales(musc, ambre, civette, castoreum). Les notes de fond sont les plus persistantes. 4, fiche 20, Français, - note%20de%20fond
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Chaque parfum est composé [...] et d’une note de base (appelée aussi note finale ou basique) qui est la plus persistante. 3, fiche 20, Français, - note%20de%20fond
Record number: 20, Textual support number: 3 CONT
La troisième phase : le Fond. [...] Le fond, la phase la plus persistante, tient plus longtemps, plusieurs jours, plusieurs semaines, voire des mois. 2, fiche 20, Français, - note%20de%20fond
Record number: 20, Textual support number: 4 CONT
[...] après vingt-quatre heures d’évaporation, ce sont surtout les notes de fond qui persistent. 5, fiche 20, Français, - note%20de%20fond
Record number: 20, Textual support number: 5 CONT
La note de fond : plus profonde, c’est elle qui persistera. 4, fiche 20, Français, - note%20de%20fond
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1990-04-30
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Types of Wood
- Barrel and Cask Making
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- stave wood 1, fiche 21, Anglais, stave%20wood
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Sortes de bois
- Tonnellerie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- douvain
1, fiche 21, Français, douvain
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Bois de chêne destiné à être transformé en douves de tonneaux et autres ustensiles similaires. 1, fiche 21, Français, - douvain
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1988-02-12
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Wood Products
- Preparation of Leather and Leather Articles
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- oak tanbark
1, fiche 22, Anglais, oak%20tanbark
proposition
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Bark of certain oak species, used as a source of vegetable tannins. 1, fiche 22, Anglais, - oak%20tanbark
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Tannins occur normally in the roots, wood, bark, leaves, and fruit of many plants, particularly in the bark of oak species and in sumac and myrobalan. 2, fiche 22, Anglais, - oak%20tanbark
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
The usual method of preparation involves breaking or crushing the bark or gallnuts into small pieces; these are then washed and boiled with water until the tannin has been extracted. 3, fiche 22, Anglais, - oak%20tanbark
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Produits du bois
- Préparation des cuirs et des objets en cuir
Fiche 22, La vedette principale, Français
- tan
1, fiche 22, Français, tan
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Écorce de chêne pulvérisée utilisée pour la préparation des cuirs. 2, fiche 22, Français, - tan
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Les tanins [...] peuvent être extraits d’écorces(chêne, palétuvier, etc.), de bois(châtaignier, chêne [...] de racines [...] de feuilles [...] de fruits [...] On obtient le tanin par épuisement à l'eau de ces matières tannantes végétales [...] 3, fiche 22, Français, - tan
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1987-11-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Wood Products
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- barked oak wood
1, fiche 23, Anglais, barked%20oak%20wood
proposition
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- barked oak 1, fiche 23, Anglais, barked%20oak
proposition
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Produits du bois
Fiche 23, La vedette principale, Français
- pelard
1, fiche 23, Français, pelard
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- bois pelard 1, fiche 23, Français, bois%20pelard
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
bois de chêne destiné au chauffage et préalablement écorcé pour obtenir l'écorce à tan. 2, fiche 23, Français, - pelard
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Quoique le "Dictionnaire des forêts" de G. Plaisance ne reconnaisse que le sens de "bois écorcé" aux notions "pelard" et "de bois pelard", il serait préférable de nos jours de s’en tenir à la définition inscrite ci-haut. 3, fiche 23, Français, - pelard
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1987-09-17
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Cartwright and Wheelwright Trades
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- wheel-stock
1, fiche 24, Anglais, wheel%2Dstock
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- wheelstock 2, fiche 24, Anglais, wheelstock
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
wood materials for wheel-making. 1, fiche 24, Anglais, - wheel%2Dstock
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Charronnage
Fiche 24, La vedette principale, Français
- bois de charronnage pour roues
1, fiche 24, Français, bois%20de%20charronnage%20pour%20roues
proposition, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
bois de charronnage :bois propre aux ouvrages de charronnage(chêne, érable, frêne, hêtre, orme). 2, fiche 24, Français, - bois%20de%20charronnage%20pour%20roues
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
charronnage : Métier ou travail du charron. 2, fiche 24, Français, - bois%20de%20charronnage%20pour%20roues
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
charron : Celui qui fabrique et répare les chariots, les charrettes, ainsi que les roues de ces véhicules. 2, fiche 24, Français, - bois%20de%20charronnage%20pour%20roues
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1987-06-01
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Barrel and Cask Making
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- bottom
1, fiche 25, Anglais, bottom
correct, spécifique
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
One of the ends of a cask, the other being the top. 2, fiche 25, Anglais, - bottom
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
head : Circular piece fitted into the croze of the staves, to form the ends (top and bottom) of a barrel. 3, fiche 25, Anglais, - bottom
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Tonnellerie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- fond
1, fiche 25, Français, fond
correct, nom masculin, générique
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des planches constituant le fond d’un fût. 2, fiche 25, Français, - fond
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le façonnage des fonds, composés chacun de 6 à 10 pièces de bois de chêne, égalisées, jointées sur la colombe puis réunies par des goujons de bois, nécessite une grande exactitude. 3, fiche 25, Français, - fond
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Tonneau : Grand récipient en bois [...] limité à chaque extrémité par un fond plat, et généralement destiné à contenir un liquide [...] 4, fiche 25, Français, - fond
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1987-06-01
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Barrel and Cask Making
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- top
1, fiche 26, Anglais, top
correct, spécifique
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
One of the ends of a cask, the other being the bottom. 2, fiche 26, Anglais, - top
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
head : Circular piece fitted into the croze of the staves, to form the ends (top and bottom) of a barrel. 1, fiche 26, Anglais, - top
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Tonnellerie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- fond
1, fiche 26, Français, fond
correct, nom masculin, générique
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des planches constituant le fond d’un fût. 2, fiche 26, Français, - fond
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le façonnage des fonds, composés chacun de 6 à 10 pièces de bois de chêne, égalisées, jointées sur la colombe puis réunies par des goujons de bois, nécessite une grande exactitude. 3, fiche 26, Français, - fond
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
tonneau : Grand récipient en bois (...) limité à chaque extrémité par un fond plat, et généralement destiné à contenir un liquide (...) 4, fiche 26, Français, - fond
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1983-05-06
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Oakwood 1, fiche 27, Anglais, Oakwood
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
the wood of an oak tree pertaining to genus Quercus 1, fiche 27, Anglais, - Oakwood
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- bois de chêne 1, fiche 27, Français, bois%20de%20ch%C3%AAne
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1978-06-20
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Natural Construction Materials
- Types of Wood
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- lauan
1, fiche 28, Anglais, lauan
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- Philippine mahogany 1, fiche 28, Anglais, Philippine%20mahogany
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
One of the Philippine woods sold as Philippine mahogany. 1, fiche 28, Anglais, - lauan
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Matériaux de construction naturels
- Sortes de bois
Fiche 28, La vedette principale, Français
- acajou des Philippines
1, fiche 28, Français, acajou%20des%20Philippines
correct
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
L'acajou des Philippines est un bois de qualité inférieure, taché de piqûres. Il est employé pour les boiseries intérieures au lieu du chêne. 1, fiche 28, Français, - acajou%20des%20Philippines
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Types of Wood
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- stave wood 1, fiche 29, Anglais, stave%20wood
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Sortes de bois
Fiche 29, La vedette principale, Français
- bourdillon
1, fiche 29, Français, bourdillon
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Bois de chêne refendu pour faire des dauves de futailles. 1, fiche 29, Français, - bourdillon
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :