TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BOUCHE-PORES [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-04-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Wood Finishing
- Wallpapering and Painting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- liquid wood filler
1, fiche 1, Anglais, liquid%20wood%20filler
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
liquid wood filler: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 1, Anglais, - liquid%20wood%20filler
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Finition du bois
- Papiers peints et peintures (application)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bouche-pores liquide
1, fiche 1, Français, bouche%2Dpores%20liquide
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les bouches-pores sont des «types particuliers d’enduits» [...] qui se présentent sous la forme liquide, semi-liquide ou semi-pâteuse [...]. 2, fiche 1, Français, - bouche%2Dpores%20liquide
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
bouche-pores liquide : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 3, fiche 1, Français, - bouche%2Dpores%20liquide
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-03-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Binders and Mastics (Constr.)
- Construction Finishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- paste filler
1, fiche 2, Anglais, paste%20filler
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
paste filler: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 2, Anglais, - paste%20filler
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Liants et mastics (Construction)
- Finitions (Construction)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bouche-pores en pâte
1, fiche 2, Français, bouche%2Dpores%20en%20p%C3%A2te
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bouche-pores en pâte : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, fiche 2, Français, - bouche%2Dpores%20en%20p%C3%A2te
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-12-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Wood Finishing
- Waterproofing (Construction)
- Binders and Mastics (Constr.)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- wood filler
1, fiche 3, Anglais, wood%20filler
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- filler 2, fiche 3, Anglais, filler
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A composition of silica and oil or varnish to fill the pores of open-grained wood (as oak) before varnishing. 3, fiche 3, Anglais, - wood%20filler
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Finition du bois
- Étanchéité (Construction)
- Liants et mastics (Construction)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bouche-pores
1, fiche 3, Français, bouche%2Dpores
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- bouche-fentes 2, fiche 3, Français, bouche%2Dfentes
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
bouche-pores :[...] enduit destiné à obstruer les pores des surfaces de bois. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ] 3, fiche 3, Français, - bouche%2Dpores
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bouche-pores : terme normalisé par l'AFNOR. 4, fiche 3, Français, - bouche%2Dpores
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Pulido de la madera
- Impermeabilización (Construcción)
- Argamasas y masillas (Construcción)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tapaporos
1, fiche 3, Espagnol, tapaporos
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-02-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Silk-Screen Printing
- Engraving and Printmaking (Arts)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- block-out
1, fiche 4, Anglais, block%2Dout
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- resist 2, fiche 4, Anglais, resist
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... materials used to prevent unwanted areas of the screen from printing. 1, fiche 4, Anglais, - block%2Dout
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Whenever possible, use a block-out that is compatible with the stencil and that can be removed with the same solvent. The most commonly used block-out materials are tapes, paper, hide glue, lacquers, and commercial water-soluble block-outs. 1, fiche 4, Anglais, - block%2Dout
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sérigraphie
- Gravure d'art
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bouche-pores
1, fiche 4, Français, bouche%2Dpores
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- liquide de remplissage 2, fiche 4, Français, liquide%20de%20remplissage
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Solution cellulosique ou aqueuse que l’on applique au pinceau ou à la raclette sur l’écran sérigraphique, afin d’obturer les mailles pour empêcher le passage de l’encre. 3, fiche 4, Français, - bouche%2Dpores
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
liquide de remplissage : Avec un liquide de remplissage (shellac orange, gouache, soluble dans l’eau ou cellulosique, colle mucilage Le Page) compatible avec l’encre utilisée, recouvrez les parties que vous ne voulez pas imprimer. 4, fiche 4, Français, - bouche%2Dpores
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ce liquide est aussi nommé bouche-pores. Le bouche-pores est enlevé à l'eau, à l'acétone ou avec un autre solvant spécifique. 3, fiche 4, Français, - bouche%2Dpores
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-01-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Preparation of Leather and Leather Articles
- Leatherworking Procedures
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- conditioner-sealer
1, fiche 5, Anglais, conditioner%2Dsealer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Préparation des cuirs et des objets en cuir
- Procédés de travail du cuir
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bouche-pores revitalisant
1, fiche 5, Français, bouche%2Dpores%20revitalisant
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Produit pour le cuir. 1, fiche 5, Français, - bouche%2Dpores%20revitalisant
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-10-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
- Physics of Solids
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- liftoff process
1, fiche 6, Anglais, liftoff%20process
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- lift-off process 1, fiche 6, Anglais, lift%2Doff%20process
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A process allowing definition of pattern on the water surface without etching ... 1, fiche 6, Anglais, - liftoff%20process
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
... typically used to define geometry of hard to etch metals such as gold; metal is lifted off in selected areas by dissolving underlying resist. 1, fiche 6, Anglais, - liftoff%20process
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
- Physique des solides
Fiche 6, La vedette principale, Français
- lift-off
1, fiche 6, Français, lift%2Doff
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- procédé lift-off 2, fiche 6, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20lift%2Doff
nom masculin
- procédé «lift-off» 3, fiche 6, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20%C2%ABlift%2Doff%C2%BB
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Technique permettant l’élaboration de la géométrie d’une grille à la surface d’un substrat semiconducteur sans faire appel à la gravure. 4, fiche 6, Français, - lift%2Doff
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
On emploie cette technique pour élaborer la géométrie de métaux peu enclins à la gravure tels que l'or où le retrait du métal s’effectue par sélection de zones grâce à une dissolution du bouche-pores. 4, fiche 6, Français, - lift%2Doff
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-10-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Wood Finishing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- sealer 1, fiche 7, Anglais, sealer
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Finishing liquid like shellac, sanding varnish or lacquer sealer, of which the purpose is to seal the surface, protect the stain and serve as a base for the top coats. (Wood Finishing and Restoring, 1981, p. 310). 1, fiche 7, Anglais, - sealer
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
We often use shellac as a sealer under varnish ... [which] prevents the varnish from penetrating the wood .... (The Furniture Doctor, 1983, p. 137). 1, fiche 7, Anglais, - sealer
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Finition du bois
Fiche 7, La vedette principale, Français
- encollage
1, fiche 7, Français, encollage
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Couche mince d’un produit de finition appliqué après la mise en teinte afin de raffermir les fibres du bois et minimiser le pouvoir colorant du bouche-pores.(Vocabulaire de la finition du bois, 1984). 1, fiche 7, Français, - encollage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1989-10-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Preparation of Leather and Leather Articles
- Leatherworking Procedures
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- sealer
1, fiche 8, Anglais, sealer
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Surface sealing: The closing of the pores of a leather surface by a grounding, or bottoming, agent prior to application of the finish proper. 2, fiche 8, Anglais, - sealer
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Préparation des cuirs et des objets en cuir
- Procédés de travail du cuir
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bouche-pores
1, fiche 8, Français, bouche%2Dpores
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Traitement bouche-pores. 1, fiche 8, Français, - bouche%2Dpores
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Produit de finition pour le cuir. 2, fiche 8, Français, - bouche%2Dpores
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1989-01-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Wood Finishing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- filling
1, fiche 9, Anglais, filling
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- surface-filling 2, fiche 9, Anglais, surface%2Dfilling
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Filling is essential to an excellent finish on open-grained wood. 1, fiche 9, Anglais, - filling
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
fill: to stop up the interstices, crevices, or pores of ... wood ... with some foreign substance for the sake of ... dressing ... 3, fiche 9, Anglais, - filling
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Finition du bois
Fiche 9, La vedette principale, Français
- bouche-porage
1, fiche 9, Français, bouche%2Dporage
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- bouche-parage 2, fiche 9, Français, bouche%2Dparage
à éviter, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Phase du vernissage du bois (...) Après teinture et ponçage, le panneau à vernir présente toujours de petits pores, qui ne sont autres que les sections des vaisseaux. Afin d’offrir une assise parfaitement plane et homogène au vernis, les pores doivent être obturés à l’aide de produits spéciaux. 1, fiche 9, Français, - bouche%2Dporage
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Bouche-pores : Enduit servant au bouche-porage. 1, fiche 9, Français, - bouche%2Dporage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1982-02-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- water-resistant sealer 1, fiche 10, Anglais, water%2Dresistant%20sealer
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- bouche-pores hydrofuge 1, fiche 10, Français, bouche%2Dpores%20hydrofuge
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Wood Finishing
- Binders and Mastics (Constr.)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- plastic wood filler 1, fiche 11, Anglais, plastic%20wood%20filler
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Finition du bois
- Liants et mastics (Construction)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- bouche-pores plastique
1, fiche 11, Français, bouche%2Dpores%20plastique
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Construction Materials
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- clear wood sealer 1, fiche 12, Anglais, clear%20wood%20sealer
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
clear span portée métié dic. Bât Lefebre 1, fiche 12, Anglais, - clear%20wood%20sealer
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Matériaux de construction
Fiche 12, La vedette principale, Français
- bouche-pores incolore 1, fiche 12, Français, bouche%2Dpores%20incolore
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :