TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BOUCLE TRANSMISSION [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-12-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- jointed link for looped guiding
1, fiche 1, Anglais, jointed%20link%20for%20looped%20guiding
correct, voir observation, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
jointed links for looped guiding: Movable parts of a linked lever system which guide a bar and control the motion of the transmission. [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 1, Anglais, - jointed%20link%20for%20looped%20guiding
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
jointed link for looped guiding: The plural form of this term (jointed links for looped guiding) has been standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - jointed%20link%20for%20looped%20guiding
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- jointed links for looped guiding
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 1, La vedette principale, Français
- leviers articulés et accouplés pour guidage en boucle
1, fiche 1, Français, leviers%20articul%C3%A9s%20et%20accoupl%C3%A9s%20pour%20guidage%20en%20boucle
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
leviers articulés et accouplés pour guidage en boucle : Pièces mobiles d’un système de leviers articulés qui guident une barre et qui contrôlent le mouvement de la transmission. [Définition normalisée par l'ISO. ] 1, fiche 1, Français, - leviers%20articul%C3%A9s%20et%20accoupl%C3%A9s%20pour%20guidage%20en%20boucle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
levier articulé et accouplé pour guidage en boucle : Le terme au pluriel (leviers articulés et accouplés pour guidage en boucle) a été normalisé par l’ISO. 2, fiche 1, Français, - leviers%20articul%C3%A9s%20et%20accoupl%C3%A9s%20pour%20guidage%20en%20boucle
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- leviers articulés et accouplés pour guidage en boucle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-11-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Office Automation
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- magnetic belt
1, fiche 2, Anglais, magnetic%20belt
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A recording medium in the form of a continuous flexible band on which magnetic recordings can be made on one side only. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 2, Anglais, - magnetic%20belt
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Magnetic tape prepared for a special type of dictating machine. It is a loop turning around two wheels. 3, fiche 2, Anglais, - magnetic%20belt
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
magnetic belt: term standardized by ISO. 4, fiche 2, Anglais, - magnetic%20belt
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Bureautique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- manchon magnétique
1, fiche 2, Français, manchon%20magn%C3%A9tique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- manchette magnétique 2, fiche 2, Français, manchette%20magn%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Support d’enregistrement ayant la forme d’une bande flexible sans fin, sur une seule face de laquelle on peut effectuer des enregistrements magnétiques. [Définition normalisée par l’ISO.] 1, fiche 2, Français, - manchon%20magn%C3%A9tique
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Bande magnétique spécialement conçue pour certaines machines à dicter. C'est une boucle qui tourne autour de deux rouleaux. La manchette de matière plastique recouverte d’un produit magnétique se place sur deux rouleaux comme une courroie de transmission. 2, fiche 2, Français, - manchon%20magn%C3%A9tique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
manchon magnétique : terme normalisé par l’ISO. 3, fiche 2, Français, - manchon%20magn%C3%A9tique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- broadband local network
1, fiche 3, Anglais, broadband%20local%20network
proposition
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
based on "broadband RF cable networks": Vendor networks that provide frequency division multiplexed channels for control, monitoring and safety applications. These networks include voice and 1M to 10M bps video-dedicated channels. 2, fiche 3, Anglais, - broadband%20local%20network
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
based on "local loop": That part of a communication circuit that lies between the subscribers' equipment and the equipment at the telephone company exchange. 2, fiche 3, Anglais, - broadband%20local%20network
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- réseau local large bande
1, fiche 3, Français, r%C3%A9seau%20local%20large%20bande
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Inspiré de Wang-Net, Sopho-LAN est un réseau local large bande à multiplexage de fréquence pouvant véhiculer voix, données et images. Pour la transmission, le réseau utilise la technique du jeton circulant sur une boucle. 1, fiche 3, Français, - r%C3%A9seau%20local%20large%20bande
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-07-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- inductive loop assistive listening system
1, fiche 4, Anglais, inductive%20loop%20assistive%20listening%20system
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 4, La vedette principale, Français
- système de transmission par boucle magnétique
1, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20de%20transmission%20par%20boucle%20magn%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le champ magnétique créé par ce type de système peut être capté par la bobine à induction d’une aide à l’audition. 2, fiche 4, Français, - syst%C3%A8me%20de%20transmission%20par%20boucle%20magn%C3%A9tique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-04-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- transmission code violation
1, fiche 5, Anglais, transmission%20code%20violation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Digits which are not in the transmission code and which, when used in small quantities, can give some more information without significantly affecting the spectrum of signal. 2, fiche 5, Anglais, - transmission%20code%20violation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 5, La vedette principale, Français
- violation du code de transmission en boucle
1, fiche 5, Français, violation%20du%20code%20de%20transmission%20en%20boucle
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Éléments numériques qui ne se trouvent pas normalement dans le code de transmission et qui, utilisés en petites quantités, peuvent compléter un peu l’information sans affecter sensiblement le spectre du signal. 2, fiche 5, Français, - violation%20du%20code%20de%20transmission%20en%20boucle
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1985-05-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- transmit loop 1, fiche 6, Anglais, transmit%20loop
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- boucle de transmission 1, fiche 6, Français, boucle%20de%20transmission
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
variation de tension remplacée par une variation d’intensité - permet d’assurer une protection contre les bruits à base impédance. 1, fiche 6, Français, - boucle%20de%20transmission
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :