TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BOUT CROSSE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-11-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- butt plate
1, fiche 1, Anglais, butt%20plate
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A metal or rubber covering that reinforces and protects the buttstock of a rifle. 2, fiche 1, Anglais, - butt%20plate
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The butt plate is the part that is against the firer's shoulder when aiming and shooting. 2, fiche 1, Anglais, - butt%20plate
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
butt plate: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 1, Anglais, - butt%20plate
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- buttplate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 1, La vedette principale, Français
- plaque de couche
1, fiche 1, Français, plaque%20de%20couche
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pièce de métal ou de caoutchouc qui renforce et protège le bout de la crosse d’un fusil. 2, fiche 1, Français, - plaque%20de%20couche
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La plaque de couche repose contre l’épaule du tireur pendant qu’il pointe et tire. 2, fiche 1, Français, - plaque%20de%20couche
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
plaque de couche : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 1, Français, - plaque%20de%20couche
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-07-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Ice Hockey
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- base end of the stick
1, fiche 2, Anglais, base%20end%20of%20the%20stick
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- toe of the stick 2, fiche 2, Anglais, toe%20of%20the%20stick
correct
- toe of the hockey stick 2, fiche 2, Anglais, toe%20of%20the%20hockey%20stick
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Hockey sur glace
Fiche 2, La vedette principale, Français
- extrémité du bâton
1, fiche 2, Français, extr%C3%A9mit%C3%A9%20du%20b%C3%A2ton
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- bout du bâton 1, fiche 2, Français, bout%20du%20b%C3%A2ton
correct, nom masculin
- extrémité de la crosse 1, fiche 2, Français, extr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20la%20crosse
correct, nom féminin, France
- bout de la crosse 2, fiche 2, Français, bout%20de%20la%20crosse
correct, nom masculin, France
- pointe du hockey 3, fiche 2, Français, pointe%20du%20hockey
correct, nom féminin
- pointe du bâton 3, fiche 2, Français, pointe%20du%20b%C3%A2ton
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-06-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Armour
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- butt
1, fiche 3, Anglais, butt
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Arme blindée
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bout de crosse
1, fiche 3, Français, bout%20de%20crosse
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bout de crosse : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 3, Français, - bout%20de%20crosse
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-01-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- butt
1, fiche 4, Anglais, butt
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In handguns, the bottom part of the grip. 2, fiche 4, Anglais, - butt
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bout de crosse
1, fiche 4, Français, bout%20de%20crosse
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dans les armes de poing, partie inférieure de la poignée. 2, fiche 4, Français, - bout%20de%20crosse
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
bout de crosse : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie de l'Arme blindée. 3, fiche 4, Français, - bout%20de%20crosse
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-01-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Small Arms
- Shooting (Sports)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- butt
1, fiche 5, Anglais, butt
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In long guns, the rear or shoulder end of the buttstock. The term is almost never used in its true sense but most of the times to refer to a "buttstock". 1, fiche 5, Anglais, - butt
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Armes légères
- Tir (Sports)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bout de crosse
1, fiche 5, Français, bout%20de%20crosse
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dans les armes d’épaule, partie arrière de la crosse. 1, fiche 5, Français, - bout%20de%20crosse
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
bout de crosse : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 5, Français, - bout%20de%20crosse
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :