TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BOUT DUR [8 fiches]

Fiche 1 2015-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Bowling, Billiards and Other Ball Games
DEF

A bowling game in which heavy bowls are rolled down a long lane to knock over the ten target pins at the other end

Terme(s)-clé(s)
  • ten-pins

Français

Domaine(s)
  • Quilles, billards et autres jeux de boules
OBS

Les dix quilles, en érable ou en chêne, de 38 cm de hauteur, sont disposées en triangle au bout d’une allée en bois dur de 25, 50 m de long sur 1, 85 m de large, et il faut les renverser avec deux boules en bois de gaïac, de 18 à 23 cm de diamètre, qu'on lance en les faisant rouler. Chaque quille abattue vaut un point; l'abattage des dix quilles avec les deux boules compte pour un honneur simple; avec une seule boule, il vaut un honneur double. La partie se fait en dix reprises.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolos, billar y otros juegos de bolos
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
DEF

A severe, exanthematous illness principally affecting children, especially from age 2 months to 9 years. It is characterized by high fever, pharyngitis, stomatitis, strawberry tongue, cervical lymphadenitis, arthralgia, diarrhea and a polymorphic exanthem in which there is induration and edema of the skin, red palms and soles and peeling of finger tips.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
OBS

La maladie prédomine nettement chez le nourrisson [...]. Elle commence par un état fébrile [...] avec congestion conjonctivale(sans suppuration), rougeur et sécheresse de l'oro-pharynx, langue framboisée, lèvres sèches, fissurées, érythème maculeux [...] prédominant aux extrémités, se généralisant en deux jours avec tendance à la coalescence des éléments [...] Les doigts et les orteils sont le siège d’un oedème dur et rouge. Il a quelques adénopathies. Au cours de la dernière semaine apparaît une desquamation qui prédomine au bout des doigts et orteils et au pourtour des ongles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Dredging
DEF

An hydraulic cutter dredge that uses a bucket wheel excavator in place of the traditional rotary cutter. The bucket wheel is characterized by its high cutting torque in both directions and by a positive feed of the excavated material into the mouth of the dredged pipe.

OBS

Suction dredges, available in many sizes, are the most widely used type of dredge. They move soil by suction and pumping through pipes ... The type of material to be excavated determines whether a cutter head will be required on the end of the suction line. A cutter head is used when material has to be loosened and cut up into small enough pieces to get into the suction line and flow through the pipes to discharge.

Terme(s)-clé(s)
  • bucketwheel dredge

Français

Domaine(s)
  • Dragage
CONT

Les dragues suceuses(ou aspiratrices) au point fixe sont utilisées pour les dragages en zone abritée et en terrain meuble. Les plus puissantes sont munies d’un désagrégateur rotatif(cutter), muni de lames d’acier dur et placé en bout du tuyau d’aspiration [...]

OBS

Sur une drague suceuse à roue-pelle, le désagrégateur rotatif que l’on retrouve sur certaines dragues suceuses est remplacé par une roue-pelle.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Footwear and Shoe Repair
DEF

A hard reinforcement placed under the toe-end of the upper during lasting and intended to protect the toes and give a good appearance and firmness to this part of the shoe.

OBS

It may be inside and, therefore, invisible. If not, it may be a straight or wing toe cap, smooth or punched.

Français

Domaine(s)
  • Chaussures et cordonnerie
DEF

Renfort rigide [...] placé sous le bout de la tige, modelé sur le bout de la forme pendant le montage, et destiné à protéger les orteils tout en donnant fermeté et bonne présentation à cette partie de la tige.

CONT

Entre la tige et la doublure quelques pièces viennent s’intercaler pour renforcer la chaussure. Le bout renforcé ou bout dur conserve le galbe de l'avant de la chaussure et protège les orteils [...].

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Grain Growing

Français

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Culture des céréales
CONT

[...] La mouture blutée, ou extraction, tombe sur un fond collecteur d’où elle est dirigée à l'extérieur de la machine ou sur un tamis plus fin situé plus bas dans le plansichter pour y subir un nouveau tamisage. Le refus du tamis, la partie de la mouture qui ne le traverse pas, sort en bout de celui-ci par un conduit interne ou peut être acheminé vers un atre tamis du même compartiment où il est bluté de nouveau. Un treillis métallique à mailles de 9, 5 mm fixé à la partie inférieure du châssis des tamis contient un certain nombre de balles ou tampons en caoutchouc dur. Pendant la rotation du plansichter, ces tampons remuent et donnent constamment des petits coups sur la face inférieure des tamis pour en dégager toutes les ouvertures.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1994-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Musculoskeletal System
CONT

The modifications built into your shoes relieve pressure in your sensitive areas and distribute even pressure over the entire non-sensitive weight bearing areas of the foot.

Français

Domaine(s)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
CONT

Hygiène du pied. [...] Les ongles des orteils doivent être taillés court, les épaississements cornés seront respectés au niveau des points d’appui normaux.

CONT

Chaussure moulée faite sur mesure-[...] Soulage les zones de charge et les saillies osseuses douloureuses par l'apport de modifications telles que : a) bout dur prévenant le frottement des orteils en griffe [...]

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1986-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Footwear and Shoe Repair

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Chaussures et cordonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1981-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
OBS

See Consolidated Regulations of Canada (C.R.C.), 1978, chapter 833, 15(1)

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
OBS

Voir la Codification des règlements du Canada (C.R.C.), 1978, chapitre 833, 15(1)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :