TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BOUT FIL [37 fiches]

Fiche 1 2023-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Welding and Soldering (Metals)
  • Electrical Wiring (Building Elements)
  • Installation of Electrical Equipment
  • Printed Circuits and Microelectronics

Français

Domaine(s)
  • Soudage (Métal)
  • Installations électriques (Éléments du bâtiment)
  • Installation des équipements électriques
  • Circuits imprimés et micro-électronique
DEF

Joindre en un tout continu, avec ou sans un produit d’apport, des pièces de métal, de plastique, etc., généralement par fusion.

CONT

Souder un pont(bout de fil) sur la plaque pour rétablir la conduction du circuit.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Soldadura (Metales)
  • Instalación eléctrica (Elementos de edificios)
  • Instalación de equipos eléctricos
  • Circuitos impresos y microelectrónica
CONT

Antes de soldar un nuevo componente, es necesario retirar el estaño viejo de [todas las almohadillas] usando malla desoldadora.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Embroidery Notions
DEF

A small instrument that has a large eye and a blunt point.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Articles et accessoires de broderie
DEF

Petit instrument doté d’un bout rond pour ne pas abîmer le canevas ou les toiles nattées et d’un grand chas pour permettre le passage d’un fil plus épais.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Ropemaking
DEF

A knot made by splitting rope yarns and joining the ends with half-knots and used to tie rope yarns together

Français

Domaine(s)
  • Corderie
CONT

Le nœud de fil de caret se fait pour ajouter bout à bout deux fils de caret. On détord les bouts des deux fils à ajouter, on les sépare chacun en deux faisceaux et on les entretoise. On fait un demi-nœud avec deux de ces faisceaux, et on coupe bien ras tout ce qui dépasse.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2021-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
  • Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
CONT

The burn test is a simple, somewhat subjective test based on the knowledge of how particular fibers burn. [One should be] prepared to note the following when testing ... fibers: Do the fibers melt and/or burn? Do the fibers shrink from the flame? What type of odor do the fumes have? ... The burn test is normally made on a small sample of yarns which are twisted together. ... This test is very helpful in determining whether a fabric is made from synthetic or natural fibers, but it is not foolproof and the characteristics observed during the burning test can be affected by several things.

Français

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
  • Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
CONT

Essai à la flamme pour identifier les fibres. L'essai à la flamme permet de distinguer les fibres végétales(fibres cellulosiques) des fibres animales(fibres protéiniques). En général, l'essai ne constitue pas la seule méthode d’identification utilisée, mais il sert de complément à d’autres techniques. [...] Marche à suivre. En tenant les fibres ou le petit échantillon de fil du bout des pinces, consigner les faits suivants :[les] observations visuelles de l'échantillon lorsqu'il est approché de la flamme [...]; [l']odeur des fibres qui brûlent; [et les] caractéristiques des cendres, y compris leur couleur et leur texture.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Sea Operations (Military)
  • Water Transport
OBS

West Country: south-western counties of England.

Français

Domaine(s)
  • Opérations en mer (Militaire)
  • Transport par eau
OBS

On forme un demi-nœud sur le cordage au milieu de la longueur de fil à surlier [...] Un deuxième demi-tour le suit de l'autre côté du cordage puis un troisième au-dessus du premier, puis un quatrième au-dessus du second et ainsi de suite. On continue vers le bout du cordage jusqu'à ce que la surliure ait atteint une longueur suffisante [...]

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Geological Research and Exploration
  • Geophysics
DEF

[It] consisted of a horizontal beam with an equal weight at each end suspended at the center by a sensitive torsion fiber. Large external weights were placed alongside the ends of the beam in such a way that their attraction would cause it to rotate. The restoring torque of the fiber, increasing linearly with the rotation balanced the turning moment of the weights.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Recherches et prospections géologiques
  • Géophysique
CONT

[La] Balance de torsion de Cavendish [...] consiste en une tige métallique légère suspendue en son centre en un fil très fin [...]. Deux petites sphères très lourdes de masse identique m[ 1] et m[ 2] sont fixées à chaque bout de la tige.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2013-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Services
DEF

A long-distance call completed with the help of an operator.

OBS

A type of long distance call that costs more to make than a station-to-station call because your bill for the call only starts when the person you've asked for on the call begins speaking. In a station-to-station call, your bill for that call starts from the moment anyone picks up at the other end.

Français

Domaine(s)
  • Services téléphoniques
DEF

Appel interurbain effectué avec l’aide d’un ou d’une téléphoniste.

OBS

Type d’appel interurbain qui coûte plus cher que l'appel de numéro à numéro. La durée de l'appel pour les besoins de la facturation ne débute toutefois que lorsque la personne que vous avez demandée commence à parler. Dans le cas de l'appel de numéro à numéro, la durée de l'appel commence dès que quelqu'un décroche le récepteur à l'autre bout du fil.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Applied Arts
OBS

Picot mounting. With first strand make a double half hitch on mounting cord, then make a double half hitch with second strand, leaving a slight slack between knots. [(Macramé.)]

Français

Domaine(s)
  • Arts appliqués
OBS

Montage à picots ronds simples. Aligner les boucles distantes d’un demi-centimètre [fixer le fil porte-nœuds] Prendre isolément chaque bout des fils [...] et le passer 2 fois de bas en haut par-dessus le fil porte-nœuds. [(Macramé.) ]

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2008-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Surgical Instruments
DEF

A device designed to hold needles for suturing during a surgical operation.

OBS

Needle holders are used to suture deep areas where hands cannot reach comfortably or where high precision and clear visibility is required. The holders may be with or without a catch. All needle holders have a firm grip.

OBS

Needle holders are mainly ring handled instruments similar to hemostats in appearance but with smaller jaws which are shorter and thicker. The purpose of needle holders is to securely hold surgical needles which are attached to sutures. Not all needle holders are ring handled. Spring handled needle holders are used in surgical procedures requiring delicate suturing in tight or poorly exposed areas of the body. Spring handled needle holders provide maximum result with minimum rotation of wrist and hand. Most spring handle holders will have a lock or catch to secure the needle.

OBS

There are many varieties of needle holders, often bearing the name of their inventor: Abbey, Adson, Baumgartner, Carroll, Castroviejo, Collier, Crile-Wood, Derf, Ferris Smith, Finochietto, Heaney, Mayo, Mayo-Hegar needle holder, etc.

Français

Domaine(s)
  • Instruments chirurgicaux
DEF

Pince articulée qui fixe et maintient une aiguille pour effectuer une suture.

OBS

Le porte-aiguille. Comme son nom l'indique, il porte l'aiguille et le fil qui vont charger et suturer les tissus ou la peau. L'aiguille est pincée perpendiculaire au porte-aiguille et au bout de ses mors; la préhension se fait généralement deux tiers un tiers ou la moitié de la courbure de l'aiguille et pointe à gauche.

OBS

Pluriel : des porte-aiguilles.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2008-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
DEF

A small cylindrical device with a rim at each end and an axial hole for a shaft or spindle, and on which wire, flat wire and narrow strip are wound to facilitate handling and shipping.

Français

Domaine(s)
  • Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
DEF

Petit dévidoir cylindrique avec jante à chaque bout et un trou axial pour arbre, sur lequel on enroule le fil, le fil plat, la bande pour en faciliter la manutention.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cobre y sus aleaciones (Metalurgia)
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2007-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Printing Processes - Various
  • Intaglio Printing
DEF

A relief print made from a plank of wood cut on the end grain and hard enough to permit greater fineness and complexity of execution with a burin than found in a woodcut.

CONT

In a wood engraving, it is often the drawing on the block, rather than the surrounding areas of wood, which is cut away and scooped out. When the block is inked and printed, its surface, rather than that of the engraved design, touches the paper and transfers ink to the sheet, producing white lines on a black background.

OBS

The wood engraving is one of the relief techniques.

OBS

When the design appears on the end grain, it is properly termed a wood engraving.

Français

Domaine(s)
  • Procédés d'impression divers
  • Impression en creux (héliogravure)
DEF

Méthode de gravure qui consiste à graver le bois débité dans le sens perpendiculaire aux fibres.

OBS

On appelle bois de bout des rondelles ou plateaux coupés perpendiculairement aux fibres [...] La gravure sur bois de bout est d’origine orientale, persane ou arménienne.

OBS

L’artiste grave son dessin sur une pièce de bois coupée à contresens des fibres et donc assez dure. Cette technique permet [...] d’exprimer les nuances et les finesses du motif. Le plus souvent, le graveur creuse son motif en épargnant tout le reste de la surface. Ce n’est donc pas le motif qui est encré et imprimé sur la feuille, mais la surface de bois épargnée. On obtient ainsi des lignes blanches sur fond noir.

OBS

Il existe deux types de gravure sur bois. La gravure sur bois de fil [...] et la gravure sur bois de bout [...]

OBS

La gravure sur bois de bout est un des procédés de la gravure en relief.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2004-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Thread Spinning (Textiles)

Français

Domaine(s)
  • Filature (Textiles)
DEF

Extrémité d’une bobine de fil qui permet de la rattacher à une autre bobine.

CONT

Toutes nos bobines sont livrées avec une queue de rattache et top cône(on ne recherche plus le bout du fil de rattache en trame. Il est remonté à l'intérieur du support afin d’être saisi sans recherche immédiatement.)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2002-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Textile Industries
  • Silk (Textiles)
DEF

Cocoon: A covering of the silkworm made up of a single filament. When the worm breaks through the covering, a moth is produced.

DEF

Pod: The cocoon of the silk-worm.

CONT

The shape of the cocoon will vary ... cocoons are white in color ... and some other types are golden yellow ... .

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Industries du textile
  • Soieries
DEF

Enveloppe soyeuse que se filent les chenilles des lépidoptères, et dans laquelle s’opère leur dernière mue.

CONT

Enveloppe formée par un long fil de soie enroulé, dont les chenilles de nombreux insectes (notamment les lépidoptères) s’entourent pour se transformer en chrysalide. Spécialement : Cocon du ver à soie. Cocon parfait; cocon défectueux, étranglé, ouvert. Dévider un cocon.

CONT

Au moment de la métamorphose, la chenille tisse autour d’elle une enveloppe en soie à partir d’une substance qu'elle sécrète. Chaque cocon est, par la suite, plongé dans l'eau bouillante pour étouffer la chenille. Chaque cocon fournit de 300 à 1. 500 m de fil. Pour obtenir un fil plus gros, on dévide 3 à 8 cocons ensemble. Le cocon est une sorte de pelote creuse dont les parois sont composées de fils de soie enroulés, ces fils ayant été sécrétés par deux glandes du ver. Certains cocons sont conservés pour l'élevage du ver parce qu'à l'intérieur du cocon, la chenille se transforme en chrysalide, et au bout d’une vingtaine de jours, devient un papillon qui sort du cocon en le perçant. Mais la majeure partie des cocons est soumise à l'étouffage à 80 degrés. Et, à partir de là, le fil si précieux est né.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
  • Industrias textiles
  • Sedería
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2001-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Practice
  • Floors and Ceilings
CONT

The nearest thing to a traditional Kuwaiti restaurant Reed lattice ceiling in local (Indian influenced) style, alcove windows and photos of the Emir and Crown Prince in their salad days.

Français

Domaine(s)
  • Maçonnerie
  • Planchers et plafonds
DEF

Tiges de roseaux ou de canne de Provence assemblées parallèlement les unes aux autres et fixées à des solives ou aux chevrons d’un plafond pour servir de support d’accrochage au plâtre.

CONT

Nous visitons d’abord la maison [...] les pièces sans fenêtre, le sol en terre battue, le plafond en lattis de roseaux noirs de fumée, où une ampoule couverte de poussière pend au bout d’un fil; la cuisine, sans fenêtre [...]

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2001-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textile Weaving (Textile Industries)
DEF

A long end of yarn wound at the base of a package that permits increased warping or transfer efficiency by providing an easily accessible connecting point for the succeeding package.

Terme(s)-clé(s)
  • yarn transfer tail

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tissage (Industries du textile)
DEF

Bout de fil, assez long, enroulé à la base d’un paquet de fil donnant un point de connexion facilement accessible pour le paquet suivant.

Terme(s)-clé(s)
  • queue de transfert du fil

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2000-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Fasteners
DEF

A slender wire nail with a large flat head used in making boxes.

Français

Domaine(s)
  • Clouterie et visserie
OBS

Pointes à employer pour le montage des caisses.

OBS

pointe : Long clou cylindrique, à tête de faible dimension, utilisé surtout pour l’assemblage des pièces de bois.

OBS

Le type de clou le plus couramment employé est la pointe : c'est une petite tige métallique, généralement en acier, dont la section, le plus souvent ronde, parfois carrée ou rectangulaire, est uniforme et identique à celle du fil initial; elle a une extrémité pointue et, à l'autre bout, une tête façonnée, plate, large, extra-large, ronde, conique, fraisée, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2000-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Plywood
DEF

A machine for gluing pieces of veneer edge-to-edge to make a wider sheet.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Contreplaqués
DEF

Machine destinée au jointage et au collage des placages rive à rive pour obtenir des feuilles plus larges.

OBS

Lorsque les grumes pour déroulage sont, pour diverses raisons(qualité du bois, forme de la bille, etc.), tronçonnées en longueurs inférieures à la norme, les feuilles de placage débitées dans le ruban déroulé peuvent être assemblées dans le sens du fil du bois pour obtenir des feuilles de plus grandes dimensions. Une machine taille en biseau les chants en bout qui sont ensuite collés sous pression.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2000-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Products
  • Plywood
  • Natural Construction Materials
DEF

Joint made across the grain between two trimmed veneers laid end to end.

OBS

end joint: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Produits du bois
  • Contreplaqués
  • Matériaux de construction naturels
DEF

Joint, en travers du fil, entre deux placages dressés bout à bout.

OBS

joint transversal; joint en travers du fil; joint en bout : termes et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1996-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textile Weaving (Textile Industries)
CONT

Strings. They are seen in the selvage of piece goods and denote that there is a blemish or flaw in the area where the string has been tied.

Terme(s)-clé(s)
  • strings

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tissage (Industries du textile)
DEF

Bout de fil que l'on fixe à la lisière d’une pièce de tissu pour signaler un défaut de tissage.

CONT

Avant de quitter l'usine, le tissu est soumis à un examen attentif destiné à déceler les défauts de tissage dont l'emplacement est marqué par un bout de fil, dénommé sonnette.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1996-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
OBS

Term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
OBS

Terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Herramientas manuales
Conserver la fiche 20

Fiche 21 1995-12-28

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Les kiosques comprennent un ordinateur et un téléphone que l'usager peut utiliser pour obtenir l'aide d’une personne. La «human touch» est à l'autre bout du fil.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1994-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Hunting and Sport Fishing
DEF

[A terminal tackle attached to the fishing line] that revolves freely and absorbs torsion of lure or bait to minimize twist on line.

Français

Domaine(s)
  • Chasse et pêche sportive
DEF

Petit accessoire terminal que l'on attache au bout de la ligne ou du fil pour l'empêcher de vriller.

OBS

Il est utilisé, par exemple, pour changer les leurres sans avoir à couper la ligne chaque fois.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1993-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textile Weaving (Textile Industries)
CONT

Dragged-in weft; jerked-in weft; lashed-in weft; pulled-in filling: An extra length of weft yarn that has been inserted for a part of the fabric width, usually starting from the selvedge. This defect is often caused after a pirn (quill) change due to a loose tail being woven in with a subsequent pick because cutters or suction devices were inactive.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tissage (Industries du textile)
CONT

Rentrée de trame : Longueur de fil de trame supplémentaire insérée sur une partie de la largeur du tissu, partant généralement de la lisière. Ce défaut est souvent causé par un bout restant après un changement de cannette et tissé avec la duite suivante, lorsque l'organe de coupe ou les dispositifs d’aspiration ont mal fonctionné.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1993-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textile Weaving (Textile Industries)
CONT

Dragged-in weft; jerked-in weft; lashed-in weft; pulled-in filling: An extra length of weft yarn that has been inserted for a part of the fabric width, usually starting from the selvedge. This defect is often caused after a pirn (quill) change due to a loose tail being woven in with a subsequent pick because cutters or suction devices were inactive.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tissage (Industries du textile)
CONT

Rentrée de trame : Longueur de fil de trame supplémentaire insérée sur une partie de la largeur du tissu, partant généralement de la lisière. Ce défaut est souvent causé par un bout restant après un changement de cannette et tissé avec la duite suivante, lorsque l'organe de coupe ou les dispositifs d’aspiration ont mal fonctionné.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1993-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textile Weaving (Textile Industries)
CONT

Dragged-in weft; jerked-in weft; lashed-in weft; pulled-in filling: An extra length of weft yarn that has been inserted for a part of the fabric width, usually starting from the selvedge. This defect is often caused after a pirn (quill) change due to a loose tail being woven in with a subsequent pick because cutters or suction devices were inactive.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tissage (Industries du textile)
CONT

Rentrée de trame : Longueur de fil de trame supplémentaire insérée sur une partie de la largeur du tissu, partant généralement de la lisière. Ce défaut est souvent causé par un bout restant après un changement de cannette et tissé avec la duite suivante, lorsque l'organe de coupe ou les dispositifs d’aspiration ont mal fonctionné.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1993-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textile Weaving (Textile Industries)
CONT

Dragged-in weft; jerked-in weft; lashed-in weft; pulled-in filling: An extra length of weft yarn that has been inserted for a part of the fabric width, usually starting from the selvedge. This defect is often caused after a pirn (quill) change due to a loose tail being woven in with a subsequent pick because cutters or suction devices were inactive.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tissage (Industries du textile)
CONT

Rentrée de trame : Longueur de fil de trame supplémentaire insérée sur une partie de la largeur du tissu, partant généralement de la lisière. Ce défaut est souvent causé par un bout restant après un changement de cannette et tissé avec la duite suivante, lorsque l'organe de coupe ou les dispositifs d’aspiration ont mal fonctionné.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1993-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textile Weaving (Textile Industries)
CONT

Dragged-in weft; jerked-in weft; lashed-in weft; pulled-in filling: An extra length of weft yarn that has been inserted for a part of the fabric width, usually starting from the selvedge. This defect is often caused after a pirn (quill) change due to a loose tail being woven in with a subsequent pick because cutters or suction devices were inactive.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tissage (Industries du textile)
CONT

Rentrée de trame : Longueur de fil de trame supplémentaire insérée sur une partie de la largeur du tissu, partant généralement de la lisière. Ce défaut est souvent causé par un bout restant après un changement de cannette et tissé avec la duite suivante, lorsque l'organe de coupe ou les dispositifs d’aspiration ont mal fonctionné.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1993-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textile Weaving (Textile Industries)
CONT

Dragged-in weft; jerked-in weft; lashed-in weft; pulled-in filling: An extra length of weft yarn that has been inserted for a part of the fabric width, usually starting from the selvedge. This defect is often caused after a pirn (quill) change due to a loose tail being woven in with a subsequent pick because cutters or suction devices were inactive.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tissage (Industries du textile)
CONT

Rentrée de trame : Longueur de fil de trame supplémentaire insérée sur une partie de la largeur du tissu, partant généralement de la lisière. Ce défaut est souvent causé par un bout restant après un changement de cannette et tissé avec la duite suivante, lorsque l'organe de coupe ou les dispositifs d’aspiration ont mal fonctionné.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1989-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Plywood
OBS

splicer: A machine used to stitch together pieces of veneer to make larger sheets.

Français

Domaine(s)
  • Contreplaqués
OBS

Jointeuses en bout : Lorsque les grumes pour déroulage sont, pour diverses raisons(qualité du bois, forme de la bille, etc.), tronçonnées en longueurs inférieures à la norme, les feuilles de placage débitées dans le ruban déroulé peuvent être assemblées dans le sens du fil du bois pour obtenir des feuilles de plus grandes dimensions. Une machine taille en biseau les chants en bout qui sont ensuite collés sous pression.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1989-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Thread Spinning (Textiles)
OBS

Cotton spinning (cotton and synthetics).

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Filature (Textiles)
OBS

A bout libéré : un rotor par sa force centrifuge forme le fil qui aura une structure différente du fil conventionnel. Cette méthode ne nécessite pas l'opération du bambrochage.

OBS

Filature sur le système Cotton (coton et synthétiques).

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1988-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Police
  • Telephony and Microwave Technology
OBS

An increase in strange telephone calls (crank calls, wrong numbers, silent calls) is reason to call RCMP.

Français

Domaine(s)
  • Police
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
OBS

Source : Bell Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1987-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Non-Surgical Treatment

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Traitements non chirurgicaux
DEF

Épreuve diagnostique qui consiste à faire avaler, par un patient, un fil dont l'extrémité extérieure est retenue près de la bouche; au bout de quelques heures le fil témoin est retiré, et son examen permet l'identification de germes bactériens, d’un point de saignement dans le tube digestif.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1987-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Sewing (General)
CONT

A fine crochet hook is helpful when tying short thread ends ...

Français

Domaine(s)
  • Couture (Généralités)
CONT

(...) un crochet fin nouera des bouts de fils trop courts (...).

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1977-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Joints and Connections (Construction)
OBS

"Finger joint" means a glued joint consisting of a series of interlocking fingers, precision machined on the ends of two pieces of wood to be joined.

Français

Domaine(s)
  • Joints et assemblages (Construction)
CONT

L'aboutage consiste à réunir bout à bout des débits bruts ou rabotés en bois de fil de longueurs variables mais de même section. Les extrémités des pièces à assembler sont entaillées en forme de doigts ou de sifflets, ou "entures". Puis les entures de deux éléments sont encollées et assemblées entre elles par pression pour réaliser un élément de grande longueur ayant une bonne résistance mécanique.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology

Français

Domaine(s)
  • Sociologie
OBS

mar 21 1973

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing

Français

Domaine(s)
  • Vêtements

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Circuits and Circuit Breakers

Français

Domaine(s)
  • Circuits électriques et coupe-circuits

Espagnol

Conserver la fiche 37

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :