TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BOUT PORTANT [19 fiches]

Fiche 1 2025-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
CONT

A machine used for single bud cutting in sugarcane is typically called a Bud cutting machine or a Sugarcane bud chipper. This equipment is designed to cut a single bud or node from a sugarcane stem, which can then be used for planting or propagation.

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
CONT

La méthodologie adoptée est la suivante : après 60 j de mise en culture du matériel végétal primaire(bouture à un œil), la tige feuillue ainsi formée est fragmentée en micro-boutures portant chacune un bourgeon. Elles sont mises de nouveau en culture pour donner, au bout de 20 j, des plantules portant deux feuilles et quelques racines.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Marine and River Navigation Aids
  • Signalling and Illumination (Water Transp.)

Français

Domaine(s)
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
  • Signalisation (Transport par eau)
DEF

Corps flottant qui signale un engin de pêche, habituellement au bout d’une perche, portant un voyant éclairé qui s’allume et s’éteint par intermittence.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
OBS

... as the cigar-smoking gentleman gather with bulging briefcases to battle over the future of a scrap of paper.

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

[...] quand on voit des messieurs fumant cigares et portant des serviettes bourrées de documents se livrer bataille pour décider du sort d’un petit bout de papier(LING 1959 1) 1).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Traducción
  • Problemas de idioma
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Land Forces

Français

Domaine(s)
  • Forces terrestres

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ejército de tierra
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2008-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Sociology (General)
OBS

The National Council of Visible Minorities (NCVM) was founded in 1999. It is a national organization of Visible Minority employees in Federal Public Service departments and agencies across Canada. Its vision is to be a catalyst for the advancement of Visible Minorities in a representative and inclusive public service. The mission's Council is the voice and face of Visible Minorities in the federal public service who wish to enter into a dialogue around decision-making tables on how to build a representative federal public service that enhances service to the Canadian public. Its mandate is to advance and contribute to Visible Minorities sense of belonging by being a change agent that is valued and respected.

Terme(s)-clé(s)
  • Health Canada Visible Minorities Council
  • Visible Minorities Council

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sociologie (Généralités)
OBS

Le Conseil national des minorités visibles(CNMV) est un organisme national regroupant des employés de minorités visibles qui travaillent pour la fonction publique d’un bout à l'autre du Canada. La vision du Conseil est de jouer un rôle catalyseur dans l'avancement des minorités au sein d’une fonction publique représentative et inclusive. Sa mission : Le Conseil est le porte-parole des minorités visibles de la fonction publique fédérale qui souhaitent entamer le dialogue autour des tables, là où se déroule le processus décisionnel portant sur la manière de bâtir une fonction publique fédérale représentative en vue d’améliorer la qualité des services offerts au public canadien. Son mandat est de favoriser l'avancement des minorités visibles et les aider à acquérir un sentiment d’appartenance en agissant comme agent de changement apprécié et respecté.

Terme(s)-clé(s)
  • Conseil national des minorités visibles
  • Conseil national des minorités visibles de Santé Canada

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2004-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences
  • Microbiology and Parasitology
  • Biotechnology
DEF

Destruction of a cell by rupture of its outer membrane or envelope.

CONT

Mitochondria are one of the most sensitive indicators of injury to the cell.... Essentially there are three types of change: (1) fragmentation into granules, followed by lysis and dispersion, (2) intense swelling with transformation into large vacuoles, and (3) a great accumulation of materials with transformation of mitochondria into hyalin granules. This last change is characteristic of the so-called cloudy swelling and hyalin degeneration that frequently results in cellular death.

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
  • Microbiologie et parasitologie
  • Biotechnologie
DEF

Éclatement (et libération de son contenu) d’une cellule par voie biologique, chimique ou physique (choc osmotique, sonication, broyage, virus lytique).

CONT

La présence de phages viables peut être rapidement mise en évidence si on étale la suspension virale à la surface d’une boîte de milieu gélosé portant une culture de bactéries sensibles en croissance rapide. S’ il n’ y a pas de particules virales dans le liquide, la culture bactérienne forme une couche uniforme. Mais, même s’il n’ y a qu'un seul virus, il s’attachera à une bactérie, s’y multipliera pour donner plusieurs centaines de descendants qui seront libérés par la lyse de la paroi bactérienne, au bout d’un temps variant entre 15 et 60 minutes après le début de l'infection. Chacune des particules nouvelles peut se fixer à une bactérie et s’y multiplier. Après un certain nombre de tels cycles infectieux [...] des zones apparaissent comme des trous circulaires(plages) dans la couche bactérienne opaque.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciencias biológicas
  • Microbiología y parasitología
  • Biotecnología
DEF

Destrucción de células [...] por disolución o disociación de sus elementos.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2002-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Torpedoes
  • Shooting (Sports)

Français

Domaine(s)
  • Torpilles
  • Tir (Sports)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2001-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Ice Hockey

Français

Domaine(s)
  • Hockey sur glace

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2000-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Water Polo
OBS

Technique/tactics.

Français

Domaine(s)
  • Water-polo
OBS

Technique/tactique.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2000-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Arc Welding
CONT

Rotating arc welding of thin section tubulars ... Objectives: to develop improved systems for welding stainless steel and aluminium alloys; to optimise welding conditions to produce high integrity welds; to demonstrate process reliability and producibility.

Français

Domaine(s)
  • Soudage à l'arc
CONT

Soudage à l'arc tournant. [...] L'objet principal du soudage à l'arc tournant est de fournir un moyen de soudage bout à bout de sections tubulaires avec un certain nombre d’avantages par rapport au soudage par étincelage [...] Un arc est amorcé entre deux tubes à souder bout à bout, placés en regard, sur une machine appropriée, à une distance de l'ordre du millimètre et connectés chacun à l'une des polarités d’un générateur de soudage à l'arc classique MAG. La présence de deux bobines d’excitation parcourues par le courant d’arc fait apparaître dans l'interface un champ magnétique transversal sous l'action duquel l'arc se déplace. Les pôles cathodique et anodique formés localement sur les tubes et portés à la température souhaitée se déplacent également avec l'arc sur tout le pourtour. L'arc se met à tourner à grande vitesse et ses pôles forment par suite deux sources de chaleur portant les extrémités des tubes à la température de forgeage(maintien) où l'une des pièces est appliquée sur l'autre pour obtenir leur liaison.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1998-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

A shaft with one or more helical ribs often divided into different zones, with different depths of the channel and sometimes different pitch, usually having a cylindrical part at one end and a curved or pointed surface at the other, to drive the plastic mass along the barrel. [Definition standardized by ISO.]

OBS

extruder screw: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
DEF

Arbre portant une ou plusieurs nervures hélicoïdales, souvent divisé en diverses zones, ayant d’autres profondeurs du canal et parfois d’autres pas, normalement avec une tige cylindrique à un bout et une surface bombée ou pointue à l'autre, pour véhiculer le plastique le long du cylindre. [Définition normalisée par l'ISO. ]

OBS

vis d’extrudeuse : terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
Conserver la fiche 11

Fiche 12 1997-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

A shaft with one or more helical ribs often divided into different zones, with different depths of the channel and sometimes different pitch, usually having a cylindrical part at one end and a curved or pointed surface at the other, to drive the plastic mass along the barrel. [Definition standardized by ISO.]

OBS

extruder screw: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
DEF

Arbre portant une ou plusieurs nervures hélicoïdales, souvent divisé en diverses zones, ayant d’autres profondeurs du canal et parfois d’autres pas, normalement avec une tige cylindrique à un bout et une surface bombée ou pointue à l'autre, pour véhiculer le plastique le long du cylindre. [Définition normalisée par l'ISO. ]

OBS

vis d’extrudeuse : terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
Conserver la fiche 12

Fiche 13 1997-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
DEF

A double-ended cutter-loader, i.e. it can cut and load in both directions. It consists of four milling heads and one cutter chain surrounding them; guided by armoured conveyor; rope-hauled; cuts at 2-3 f.p.s. and flits at 10 f.p.s. The minimum workable seam thickness is 26 in. on gradients from 0 to 12°; maximum length of face 165 yd; takes 3 1/2 ft per cut, continuous mining.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
CONT

Haveuses rouilleuses légères. La rouilleuse allemande Korfmann [...] est sur chenilles, roues ou traîneau. Elle comporte des colonnes de serrage. Sur celles-ci est fixé, par colliers à hauteur réglable, un affût en fers U portant la tête de havage. L'affût peut tourner de 360° autour d’un axe [...] La tête de havage se déplace d’autre part d’un bout à l'autre de l'affût. Enfin, le bras tourne dans un plan parallèle à celui-ci. L'orientation des fers U se fait à la main, de l'arrière. Un moteur électrique ou à air comprimé commande les mouvements de la tête et du bras. Il a de 10 à 20 ch de puissance. Les modèles sur chenilles ont en outre un petit moteur de translation. Ces machines peuvent couper dans tous les plans. Le plus souvent, elles travaillent parallèlement aux épontes [...] Une rouillure demande normalement de 45 à 60 mn.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1995-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
CONT

In propagation by stem cuttings, segments of shoots containing lateral or terminal buds are obtained with the expectation that under the proper conditions adventitious roots will develop and thus produce independent plants.

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
CONT

Il est facile de multiplier un bon plant de géranium(pelargonium) par les boutures de tiges. Il suffit de couper un bout de tige portant trois feuilles à une extrémité, tandis que l'autre extrémité est dénudée. Coupez la tige avec un couteau bien aiguisé, de façon à ne pas la laisser s’effilocher, ce qui pourrait la faire pourrir. Conservez la bouture dans un lieu sec, jusqu'à ce que la plaie soit asséchée.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1994-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Police

Français

Domaine(s)
  • Police

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1987-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Conservative Dentistry
  • Surgical Instruments
DEF

An end-cutting head with a smooth central guide intended to fit into the root canal.

OBS

Cf. also Silverman's 1986 Catalog, p. 134.

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie conservatrice
  • Instruments chirurgicaux
OBS

Tête à coupe en bout, portant un guide central lisse conçu pour s’engager dans le canal radiculaire.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1986-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Ice Hockey

Français

Domaine(s)
  • Hockey sur glace

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1984-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging in Metal

Français

Domaine(s)
  • Emballages en métal
DEF

enveloppe portant un pli(accordéon) sur trois de ses côtés, 2 côtés et un bout. Ce pli absorbe les chocs(enveloppe utilisée entre autres par la S. de téléph. Bell pour expédier ses annuaires)

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1982-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
OBS

Bouton au tableau de bord d'un avion portant l'inscription rockets/outboard.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
OBS

Râteliers à roquettes(fusées auto-propulsées) contenant chacun environ 12 roquettes. Ces râteliers, en général 2, sont installés comme les réservoirs d’essence sous l'aile de l'avion. Les "roquettes extérieures" est donc le râtelier qui se trouve le plus éloigné de la carlingue en bout d’aile et qui est commandé du tableau de bord par un bouton portant l'inscription roquettes/extérieures. Explication et équivalent obtenus de la section de traduction aéronautique.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :