TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BREDOUILLEUR [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-09-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Nervous System
- Symptoms (Medicine)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cluttering
1, fiche 1, Anglais, cluttering
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Speech so rapid, under pressure of excitement, that enunciation is indistinct, words are run together, and syllables are slighted or dropped out. 2, fiche 1, Anglais, - cluttering
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- St. Vitus' dance of the voice
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Système nerveux
- Symptômes (Médecine)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bredouillement
1, fiche 1, Français, bredouillement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Trouble du rythme de la parole: le langage est précipité, désordonné, entrecoupé d’arrêts, il est souvent incompréhensible. 2, fiche 1, Français, - bredouillement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On doit distinguer du bégaiement, le bredouillement et le bafouillage. Le bredouilleur, d’après E. Pichon et S. Borel-Maisonny, a une pensée convenablement formulée en langage, mais il veut l'exprimer trop vite, il demande trop à son clavier neurologique de réalisation. Il en arrive à écraser tout à fait les mots et les rendre méconnaissables. 2, fiche 1, Français, - bredouillement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sistema nervioso
- Síntomas (Medicina)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- farfulleo
1, fiche 1, Espagnol, farfulleo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- lenguaje confuso 2, fiche 1, Espagnol, lenguaje%20confuso
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- jabber 1, fiche 2, Anglais, jabber
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bredouilleur 1, fiche 2, Français, bredouilleur
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :