TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BROSSE POLIR [5 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

polish brush: an item in the "Leather, Horn and Shellworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

brosse à polir : objet de la classe «Outils et équipement du travail de cuir, de corne et des coquillages» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1994-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Dentistry
  • Medical Instruments and Devices
OBS

Laboratory wheel brush with a hub made of wood.

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie
  • Instruments et appareillages médicaux
OBS

brosse : Système matériel composé de poils durs ou de fils de métal qui peut être mu manuellement ou mécaniquement pour nettoyer ou polir la surface d’un objet, d’un métal ou d’une dent.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1993-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Household Cleaning and Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1986-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing Tools and Equipment
CONT

... tough, flexible "Plumber's Roll" for cleaning and deoxidizing copper pipes tubing and fittings prior to joining.

Français

Domaine(s)
  • Appareillage et outils de plomberie
OBS

Il s’agit d’un petit "gadget" muni d’une extrémité mâle et d’une extrémité femelle qu'on utilise pour retirer les impuretés qui se sont déposées dans le creux du tuyau de cuivre après qu'on l'ait coupé, de même que pour bien "polir" l'extérieur des tuyaux avant de les souder. Comme ce gadget s’apparente à un hérisson et qu'il sert au décapage, nous avons d’abord pensé proposer "hérisson de décapage", expression certes plus élégante que "brosse à joints" mais qui risque de ne pas être comprise, contrairement à "brosse à joints", expression courante si on se fie au quincaillier Rona.

OBS

"hérisson" : Appareil, instrument muni de pointes. [...] Brosse métallique sphérique, servant à ramoner les cheminées.

OBS

"décaper" : Mettre à nu (une surface métallique) en enlevant les dépôts d’oxydes, de sels, les corps gras, etc. qui la couvrent.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Mechanics)
  • Metal Finishing

Français

Domaine(s)
  • Outillage (Mécanique)
  • Finissage des métaux

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :